TP-CD 18/70 Li-i BL - Fúró EINHELL - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen TP-CD 18/70 Li-i BL EINHELL PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről TP-CD 18/70 Li-i BL EINHELL
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Fúró PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét TP-CD 18/70 Li-i BL - EINHELL és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. TP-CD 18/70 Li-i BL márka EINHELL.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TP-CD 18/70 Li-i BL EINHELL
H Eredeti használati utasítás Akku-ütvefúró-csavarozó
• nabíjačku a nabíjací adaptér
a akumulátor
A készülékek használatánál, a sérülések és a károk megakadályozásának az érdekébe be kell tartani egy pár biztonsági intézkedést. Ezért ezt a használati utasítást /biztonsági utasításokat gondosan átolvasni. Örizze ezeket jól meg, azért hogy mindenkor a rendelkezésére álljanak az információk. Ha más személyeknek adná át a készüléket, akkor kérjük kézbesítse ki vele együtt ezt a használati utasítást /biztonsági utasításokat is. Nem vállalunk felelőséget olyan balesetekért vagy károkért, amelyek ennek az utasításnak és a biztonsági utasításoknak a fi gyelmen kívül ha- gyásából keletkeznek.
A használt szimbólumok magyarázata (lásd a 9-es képet)
- Veszély! - Sérülés veszélyének a lecsökkentéséhez olvassa el a használati utasítást.
- Vigyázat! Hordjon egy zajcsökkentő fülvédőt. A zaj behatása hallásvesztéshez vezethet.
- Vigyázat! Viseljen egy porvédőálarcot. Fa és más anyagok megdolgozásánál az egész-ségre káros por keletkezhet. Azbeszt tartalmú anyagokat nem szabad megmunkálni!
- Vigyázat! Hordjon egy védőszemüveget. Munka közben keletkező szikrák vagy a készülékböl kipattanó szillánk, forgács vagy a keletkező por vakulást okozhat.
- Az akkuk tárolása csak száraz termekben +10°C - +40°C fok közötti környezeti hömérsékletnél. Az akkukat csak feltöltött állapotban tárolni (legalább 40%-ra feltöltötten).
- A hajtómű megsérülésének az elkerüléséért, a sebesség átkapcsolót csak nyugalmi állapotban szabad átkapcsolni.
- Védelmi osztály II
- Csak száraz termekben levő használatra.
1. Biztonsági utasítások
A megfelelő biztonsági utasítások a mellékelt füzetecskében találhatóak!
Figyelmeztetés!
Olvasson minden biztonsági utasítást, utalást, képleírást és technikai adatot végig, amelyekkel ez az elektromos szerszám el van látva. A következő utasítások betartásán belüli mulasztások áramütést, tűzet és/vagy súlyos sé-rüléseket okozhatnak.
Órizze meg az összes biztonsági utasításokat és utalásokat a jövőre nézve.
2. A készülék leírása és a szállítás terjedelme
2.1 A készülék leírása (képek 1)
- Forgatónyomaték beállítás
- Akku- kapacitás jelző
- Forgásirány kapcsoló
- Be-/Kikapcsoló
- Akku
- Töltőkészülék
- Átkapcsoló 1.-ő sebesség – 2.-ik sebesség
- Rögzítőtaszter
- Gyorsszorítású fúrótokmány
- LED-fény
- Pótfogantyú
- csavarozni/fúrni/ütvefúrni-átkapcsoló
2.2 A szállítás terjedelme
Kérjük a leírott szállítási terjedelem alapján leellenőrizni a cikk teljességét. Hiányzó részek esetén forduljon a cikk vásárlása után legkésőbb 5 munkanapon belül egy érvényes vásárlási igazolás felmutatása mellett a szervízközponthoz vagy a eladóhelyhez, ahol vette a készüléket. Kérjük vegye ehhez fi gyelembe az utasítás végén a szervíz-információkban található szavatossági táblázatot.
- Nyissa ki a csomagolást és vegye ki óvatosan a készüléket a csomagolásból.
- Távolítsa el a csomagolási anyagot valamint a csomagolási-/és szállítási biztosítékot (ha létezik).
- Ellenőrizze le, hogy teljes a szállítás terjedelme.
Ellenőrizze le a készüléket és a tartozékrészeket szállítási károkra. - Ha lehetséges, akkor örizze meg a csomagolást a garanciaidő lejáratának a végéig.
Veszély!
A készülék és a csomagolási anyag nem gyerekjáték! Nem szabad a gyerekeknek a műanyagtasakokkal, foliákkal és aprórészekkel játszaniuk! Fennáll a lenyelés és a megfulladás veszélye!
• Akkus-fúrócsavarozó
Pótfogantyú
- Töltökészülék (A cikk számnál: 45.143.15 nincs a szállítás terjedelmében)
- Akku (A cikk számnál: 45.143.15 nincs a szállítás terjedelmében)
• Eredeti üzemeltetési útmutató
• Biztonsági utasítások
H
3. Rendeltetésszerűi használat
Az akku-ütvefúró-csavarozó a csavarok becsavarására és kiengedésére úgymint, a megfelelő betétszerszám felhasználata melett fába, fémbe és műanyagba valamint közetbe történő ütvefúrásra alkalmas.
A készüléket csak rendeltetése szerint szabad használni. Ezt túlhaladó bármilyen használat, nem számít rendeltetésszerűnek. Ebből adódó bármilyen kárért vagy bármilyen fajta sérülésért a használó ill. a kezelő felelős és nem a gyártó.
4. Technikai adatok
Feszültségellátás motor: 18 V d.c.
Üresjárati-fordulatszám: ..... 0-500 /0-2000 perc ^1
Forgató nyomatékfokok: 21+1+1
Jobbra - /balra - menet: ...... igen
A fúrótokmány befogási mérete ..... 2-13 mm
Töltökészülék kimeneti feszültsége: ..... 20 V d.c.
Töltőkészülék kimeneti áram: 3 A
A töltökészülék hálózati feszültsége: 200-250V\~ 50-60 Hz
Akku- típus: Li-Ion
Az akkuellák száma: 5
Akkukapacitás: 2,0 Ah
Súly: 1,39 kg
Veszély!
Zaj és vibrálás
A zaj és a vibrálási értékek az EN 62841 szerint lettek mérve.
Hangnyomásmérték L _nA 78 dB(A)
Bizonytalanság K _pA 5 dB
Hangteljesítménymérték L_WA ..... 89 dB(A)
Bizonytalanság K _WA ....5 dB
Hordjon egy zajcsökkentő fülvédöt.
A zaj befolyása hallásvesztességhez vezethet.
Rezgésösszértékek (három irány vektorösszege) az EN 62841 szerint lettek meghatározva.
Fémbe fúrni
Rezgésemisszióérték a_n ≤ 2,5 m/s²
Bizonytalanság K = 1,5 m/s²
Ütvefúrni betonba
Rezgéskibocsátás értéke a_h,ID = 10,406 m/s^2
Bizonytalanság K = 1,5 m/s²
A megadott rezgésemisszióértékek és a megadott zajkibocsátási értékek egy normált ellenőrzési folyamat szerint lettek mérve és fel lehet őket használni az egyik elektromos szerszámnak egy másikkal való összehasonlítására.
A megadott rezgésemisszióértékeket és a megadott zajkibocsátási értékeket a megterhelés ideiglenes felbecsülésére is fel lehet használni.
Figyelmeztetés:
A rezgési és a zajkibocsátási értékek az elektromos szerszám tényleges használata alatt eltérhet a megadott értékektöl, attol függően, hogy hohen és milyen módon lesz az elektromos szerszám használva, főleg attol, hogy milyen fajta munkadarabok lesznek megdolgozva.
Csökkentse le a zajkibocsátást és a vibrálást egy minimumra!
Csak kifogástalan készülékeket használni.
- A készüléket rendszeresen karbantartani és megtisztítani.
- Illessze a munkamódját a készülékhez.
• Ne terhelje túl a készüléket.
- Hagyja adott esetben leellenőrizni a készüléket.
- Kapcsolja ki a készüléket, ha nem használja.
Vigyázat!
Fennmaradt rizikók
Akkor is ha előírás szerint kezeli az elektromos szerszámot, mégis maradnak fennmaradó rizikók. Ennek az elektromos szerszámnak az építésmódjával és kivitelézésével kapcsolatban a következő veszélyek léphetnek fel:
- Tüdőkárok, ha nem visel megfelelő porvédőmaszkot.
- Hallás károsodás, ha nem visel megfelelő zajcsökkentő fülvédőt.
- Egészségi károk, amelyek a kéz-kar-rezgésekből adódnak, ha a készülék hosszabb ideig használva lesz, vagy ha nem lesz szabályszerűen vezetve és karbantartva.
H
Korlátolja a munkaidót.
Ennél fi gyelembe kell venni az üzemciklus minden részét (mint például az időket, amelyekben az elektromos szerszám ki van kapcsolva, és olyanokat ameylekben habár be van kapcsolva de megterhelés nélkül fut).
5. Beüzemeltetés előtt
Az akkus csavarozó üzembevétele előtt okvetlenül elolvasni ezeket az utasításokat:
- Az akkut a vele szállított töltőkészülékkel töl- teni.
- Csak éles fúrókat valamint kifogástalan és megfelelő csavaróbitteket használni.
- Falakba és falazatokba történő fúrásnál és csavarozásnál azokat elötte leellenőrizni rej-tett áram-, gáz- és vízvezetékekre.
6. Kezelés
6.1 Az LI-akku-csomag feltöltése (ábrák 2-töl - 3-ig)
- Kihúzni az akku-csomagot (5) a kézi markolatból, ennél lefelé nyomni a rögzítőtasztert (8).
- Hasonlítsa össze, hogy a típustáblán megadott hálózati feszültség, megegyezik-e a fennálló hálózati feszültséggel. Dugja a töltökészülék (6) hálózati csatlakozóját a dugaszoló aljzatba. Pislogni kezd a zöld LED.
- Tolja az akkut a töltőkészülékre.
A 10-es pont (a töltökészülék kijelzése) alatt egy táblázat található a töltökészüléken levő LED jelzések különböző jelentéseivel.
Ha az akku-csomag töltése nem lehetséges, akkor kérjük vizsgálja meg,
- hogy a hálózati aljzatban van e hálózati feszültség.
- hogy a töltőkészülék töltőkontaktusain kifogástalan e a kontaktus.
Ha az akku-csomag töltése még mindig nem lehetséges, akkor kérjük,
a töltőkészüléket és a töltőadaptert
- és az akku-csomagot a vevőszolgálatunkhoz beküldeni.
Egy szakszerű elküldéséhez kérjük kontaktálja a vevőszolgálatunkat vagy az eladó helyet, ahol vásárolta a készüléket.
Az akkuk ill. akkus készülékek elküldésénél vagy megsemmisítésénél vegye fi gyelembe, hogy rövidzárlat és tűz elkerüléséhez ezek külön külön legyenek műanyagtasakokban becsomagolva!
Az akku-csomag hosszú élettartamának az érdekében gondoskodnia kellene az LI-akku-csomag időbeni újboli feltöltéséről. Ez minden esetre akkor szükséges, ha megállapítaná, hogy az akkus-csavarozó teljesítménye alábbhagy.
6.2 A forgatónyomaték beállítása (4-es ábra/poz. 1)
Figyelem! A forgatónyomaték állítógyűrűjét csak nyugalmi állapotban beállítani.
Az akkus csavarozó egy mechanikus forgatónyomaték beállítással van ellátva.
Egy bizonyos csavarnagysághoz tartozó forgatónyomaték az állítógyűrűn (1) lesz beállítva. A forgatónyomaték több tényezőtöl függ:
- a megmunkálandó anyag fajtájától és keménységétől.
• a használt csavarok fajtájától és hosszától.
• a csavarkötésektöl elvárt igényektöl.
A forgatónyomaték elérése a kuplung kerepelő kioldása által lesz jelezve.
6.3 Csavarozni/fúrni/ütvefúrni-átkapcsoló (4-es ábra/poz. 12)
- A csavarozáshoz állítsa az átkapcsolót (12) a „csavar” fokra. A forgatónyomaték a forgatónyomaték beállításon (1) keresztül lesz beállítva (lásd a 6.2-es pontot).
A fúráshoz állítsa az átkapcsolót (12) a „fúró” fokra. Ki van kapcsolva a csúszótengely és rendelkezésére áll, a forgatónyomaték beállítástól (1) függetlenül a maximális forgatónyomaték. - Az ütvecsavarozáshoz állítsa az átkapcsolót (12) a „kalapács” fokra. Ki van kapcsolva a csúszótengely és rendelkezésére áll, a forgatónyomaték beállítástól (1) függetlenül a maximális forgatónyomaték.
Utasítás! A forgatónyomaték beállítót (1) és a csavarozni/fúrni/ütvefúrni-átkapcsolót (12) csak nyugalmi állapotban átkapcsolni!
H
6.4 Forgásiránykapcsoló (5-ös ábra /poz. 3) A be-/ki-kapcsoló feletti tolókapcsolóval lehet az akkus-csavarozó forgási irányát beállítani és akaratlan bekapcsolás ellen biztosítani az akkus-csavarozót. Bal- és jobbmenet között lehet választani. A hajtómű megsérülésének az elekerüléséért, a forgásirányt csak nyugalmi állapotban szabad átkapcsolni. Ha a tolókapcsoló középhelyzetben van, akkor blokkolva van a be/ki-kapcsoló.
6.5 Be/ki-kapcsoló (5-ös ábra/poz. 4)
A be-/ki-kapcsolóval lehet a fordulatszámot fokozatmentesen szabályozni. Minnél tovább nyomja a kapcsolót, annál nagyobb az akkus csavarozó fordulatszáma.
6.6 Átkapcsolás 1-ő sebesség – 2-ik sebesség (4-es ábra/poz. 7)
Az átkapcsoló állásától függően egy magasabb vagy egy alacsonyabb fordulatszámmal tud dolgozni. A hajtómű megsérülésének az elkerüléséért, a sebesség átkapcsolót csak nyugalmi állapotban szabad átkapcsolni.
6.7 Akku kapacitásjelző (6-os ábra/poz. 2)
Nyomja meg az akku-kapacitás jelző (a) kapcso- lóját. A 3 LED által szignalizálja az akku-kapacitás jelző (2) az akku töltésállapotát.
Mind a 3 LED világít:
Az akku teljesen fel van töltve.
2 vagy 1 LED világít:
Az akku elegendő fennmaradt töltéssel rendelkezik.
1 LED pislog:
Üres az akku, töltse fel az akkut.
Minden LED villog:
Alul van lépve az akku hőmérséklete. Távolítsa el az akkut a készülékről és hagyja az akkut egy napig szobahőmérsékletnél lehülni. Ha újra fellép a hiba, akkor mélyre le lett merítve az akku és defektes. Távolítsa el az akkut a készülékről. Egy defektes akkut nem szabad többet használni ill. nem szabad többet tölteni.
6.8 LED-fény (6-os ábra/poz. 10)
Az LED-fény (10) kedvezötlen fényviszonyoknál lehetővé teszi a csavaró- ill. a fúróhelyek kivilágítását. A be-/kikapcsoló (4) megnyomása után azonnal automatikusan világít az LED-fény (10).
6.9 Szerszámcse (7-es kép)
Figyelem! Az akkus csavarozón történő bármilyen fajta munkánál (mint például szerszámcse; karbantartás; stb.) a forgásiránykapcsolót (3) középállásba tenni.
- Az akkus csavarozó egy automatikus orsoarretálós gyorsszorítású fúrótokmánnyal (9) van felszerelve.
- Csavarja fel a fúrótokmányt (9). A fúrótokmány nyilásnak (a) elég nagynak kell lennie ahhoz, hogy be tudja fogni a szerszámot (fúrót ill. csavaróbitet).
- Válassza ki a megfelelő szerszámot. Tolja a szerszámot addig be a fúrótokmány nyílásba (a) ameddig csak lehet.
- Csavarja feszesen be a fúrótokmányt (9), és ellenőrizze azután le a szerszám feszes fekvését.
6.10 Csavarozni
Legjobb ha öncentrírozó csavarokat használ (mint például csillagcsavar), amely egy biztos dolgozást garantál. Ügyeljen arra, hogy a használt bit és a csavar formában és nagyságban megegyezzen. A forgatónyomaték beállítást, az utasításban leírottak szerint, a csavarnagyságnak megfelelően elvégezni.
6.11 A pótfogantyú felszerelése (8-os ábra/poz. 11)
A készülék használatának az ideje alatt a pótfogantyú (11) egy kiegészítő tartást nyújt. Ezért ne használja a készüléket a pótfogantyú nélkül.
A pótfognatyút (11) 2 pozícióban (A, B) lehet becsavarozni. Ezért ez úgy jobb mint balkezes személyek részére alkalmas.
7. Tisztítás, karbantartás és pótalkatrészmegrendelés
Veszély!
Minden tisztítási munka előtt kihúzni az akkut.
7.1 Tisztítás
- Tartsa a védőberendezéseket, szellőztető réseket és a gépházat annyira por- és piszokmentesen, amennyire csak lehet. Dörzsölje le a készüléket egy tiszta posztóval vagy pedig fújja ki alacsony nyomás alatt sűritett levegővel.
- Ajánljuk, hogy minden használat után azonnal kitisztítsa a készüléket.
H
- A készüléket rendszeresen egy nedves posztóval és egy kevés kenőszappannal megtisztitani. Ne használjon tisztító vagy oldó szereket; ezek megtámadhatják a készülék műanyagrészeit. Ügyeljen arra, hogy ne kerüljön víz a készülék belsejébe. A víz elektromos készülékbe való behatolása megnöveli az áramcsapás veszélyét.
7.2 Karbantartás
A készülék belsejében nem található további karbantartandó rész.
7.3 Pótalkatrészek és tartozékok megrendelése:
Pótalkatrész megrendelésénél a következő adatokat kellene megadni:
• A készülék típusát
• A készülék cikk-számát
• A készülék ident- számát
- A szükséges pótalkatrész pótalkatrész számát
Aktuális árak és információk a www.Einhell-Service.com alatt találhatóak.

Tipp! Egy jó munkaeredmény érdekébe a kwáló
minőségű tartozékait ajánl- juk! www.kwb.eu
welcome@kwb.eu
8. Megsemmisítés és újrahasznosítás
A szállítási károk megakadályozásához a készülék egy csomagolásban található. Ez a csomagolás nyersanyag és ezáltal ismét felhasználható vagy pedig visszavezethető a nyersanyagi körforgáshoz. A készülék és annak a tartozékai különböző anyagokból állnak, mint például fémböl és műanyagokból. Defektes készülékek nem tartoznak a házi hulladékok közé. Szakszerű megsemmisítéshez le kellene adni a készüléket egy megfelelő gyűjtőhelyen. Ha nem ismer gyűjtőhelyeket, akkor érdeklődjön ütánna a köz-ségi önkormányzatnál.
9. Tárolás
A készüléket és a készülék tartozékait egy sötét, száraz és fagymentes valamint gyerekek számára nem hozzáférhető helyen tárolni. Az optimális tárolási hömérséklet 5 és 30 °C között van. Az elektromos szerszámot az eredeti csomagolásban örizni.
H
10. A töltőkészülék kijelzése
| Kijelzési státusz | Jelentés és teendők | |
| Piros LED Zöld LED | ||
| Ki Pislog Üzemkészenlét | Rá van kapcsolva a töltökészülék a hálózatra és üzemkész, az akku nincs a töltökészülékben | |
| Be Ki Töltés | A töltökészülék a gyorstöltési üzemben tölti az akkut A megfelelő töltési idők direkt a töltökészüléken találhatóak. Utasítás! A fennálló akkutöltéstöl függöen valamennyire eltérhetnek a valódi töltési idők a megadott töltési időktöl. | |
| Ki Be Az akku fel van töltve és használatra kész. (READY TO GO) | ||
| Azután a teljes feltöltésig kímélő töltésre kapcsol át. Hagyja ehhez az akkut körülbelül 15 percel tovább a töltökészüléken. Teendő: Távolítsa el az akkut a töltökészülékből. Válassza le a töltökészüléket a hálózatról. | ||
| Pislog Ki Alkalmazkodó töltés | ||
| A töltökészülék a kíméletes töltési módban van. Ennél az akku biztonsági okokból lassabban lesz töltve és több időre van szükség. Ennek a következőek lehetnek az okai: - Az akku nagyon hosszú ideig nem lett töltve. - Az akkuhőmérséklet nincs az ideális téren belül. Teendő: Várja meg amig le nem zárult a töltési folyamat, az akkut ennek ellenére tovább lehet tölteni. | ||
| Pislog Pislog | Hiba | Nem lehetséges tovább a töltési folyamat. Defektes az akku. Teendő: Egy defektes akkut nem szabad többet tölteni. Távolítsa el az akkut a töltökészülékből. |
| Be Be Hőmérsékletzavar | Túl forró az akku (például direkti napsugárzás) vagy túl hideg (0°C alatt) Teendő: Vegye ki az akkut és tárolja 1 napig szobahőmérsékletnél (cca. 20°C). | |
H
Ártalmatlanítás

Az elektromos kéziszerszámokat, az akkumulátorokat, a tartozékokat és a csomagolást a környezetvédelmi szempontoknak megfelelően kell a környezetbarát újrahasznosításhoz szétválogatni, előkészíteni. Ne dobja ki az elektromos kéziszerszámokat és az akkumulátorokat/elemeket a háztartási szemétbe!
Csak az EU tagországok számára:
Az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló 2012/19/EU európai irányelvnek és a nemzeti jogba való átültetésének megfelelően a már nem használható elektromos kéziszerszámokat és a 2006/66/EK európai irányelvnek megfelelően a már nem használható akkumulátorokat/ elemeket külön kell gyűjteni, és a környezetvédelmi szempontoknak megfelelően kell ártalmatlanítani, újrafelhasználásra leadni. Helytelen ártalmatlanítás esetén a már használhatatlan elektromos és elektronikus készülékek a bennük található veszélyes anyagok következtében káros hatással lehetnek a környezetre és az emberek egészségére.
A termékek dokumentációjának és a kisérőpapírjainak az utánnyomtatása vagy egyébb sokszorosítása, kivonatosan is csak az Einhell Germany AG kihangsúlyozott beleegyezésével engedélyezett.
Technikai változtatások jogát fenntartva
H
Szervíz-információk
A garanciaokmányokban megnevezett minden országban kompetens szervíz-partnereket tartunk fenn, akik kontaktusi lehetőségét kéjrük vegye ki a garanciaokmányból. Ezek minden szervíz-ügyben mint javítás, pótalkatrész- és gyorsan kopó rész-ellátás vagy a fogyóeszközök megrendelhetőségével kapcsolatban a rendelkezésére állnak.
Figyelembe kell venni, hogy ennél a terméknél a következő részek már használat szerinti vagy természetes kopásnak vannak alávetve ill. a következő részekre van mint fogyóeszközökre szükség.
| Kategória Példa | |
| Gyorsan kopó részek* Fúrótokmány, Akku | |
| Fogyóeszköz/ fogyórészek* Bit-betétek/fúrók | |
| Hiányzó részek |
* nincs okvetlenül a szállítás terjedelmében!
Hiányok vagy hibák esetén kérjük a hibaesetet a www.Einhell-Service.com alatt bejelenteni. Kérjük ügyeljen egy pontos hibaleírásra és felelje meg mindenesetre a következő kérdéseket:
- Működött már egyszer a készülék, vagy elejétől kezdve már defekt volt?
- Feltünt Önnek a defekt fellépése előtt valami a készüléken (tünet a defekt előtt)?
- Az Ön véleménye szerint mi a készülék hibás működése (főtünet)? Írja le ezt a hibás működést.
H
Garanciaokmány
Tisztelt Vevő,
termékeink szigorú minőségi ellenőrzés alá vannak vetve. Ha ez a készülék mégis egyszer nem működne kifogástalanul, akkor azt nagyon sajnáljuk és kérjük Önt, forduljon a szervízszolgáltatásunkhoz amely ebben a garanciakártyában megadott cím alatt található. Szívesen állunk a rendelkezésére telefonon is, az alul megadott szerviz telefonszám alatt. A garanciaigény érvényesítésével kapcsolatban a következő érvényes:
-
Ezek a garanciafeltételek csak kizárólagosan a fogyasztóknak szólnak, ez annyit jelent hogy természetes személyeknek, akik nem szánják ezt a terméket sem üzemsszerű sem egyébb önálló tevékenységeik körén belüli használatra. Ezek a garanciafeltételek szabályozzák a kiegészítő garanciateljesítményeket, amelyeket a lent megnevezett gyártó a vásárlóknak az új készülékeire igér a törvényileg előírt garanciaszolgálathoz kiegészítően. A jogi szavatossági igényei, nincsenek ez a garnacia által érintve. A garanciateljesítményünk az Ön számára ingyenes.
-
A garanciateljesítmény csak kizárólagosan az Ön által az európai egyesületen belül, a lent megnevezet gyártótól, megvásárolt új készüléken felmerülő olyan hibákra terjed ki, amelyek egy anyaghibán vagy egy gyári hibán alapszanak és korlátolva van választásunk szerint, vagy ezeknek a hibáknak az elháritására vagy a készülék kicserélésére. Kérjük vegye figyelembe, hogy a készülékeink rendeltetésük szerint nem az ipari, kézműipari vagy szakmai használatra lettek konstruálva. Ezért a garanciaszerződés nem jön létre, ha a készülék a garancia ideje alatt kisipari, kézműipari vagy ipari üzemek területén lett használva vagy ha, egyenértékű igénybevételnek lett kitéve. A „Professzionális“ márka alatti cikkekre nem érvényes az ipari, kézművesi vagy szakmai felhasznásra szóló kizárás.
-
A szavatosságunk alol ki vannak véve:
-
Olyan károk a készüléken, amelyek az összeszerelési utasítás figyelmen kívül hagyása vagy amelyek a nem szakszerű felszerelés, a használati utasítás figyelmen kívül hagyása (mint például egy rossz há- lózati feszültségre vagy áramfajtára való rákapcsolás), vagy a karbantartási és biztonsági határozatok figyelmen kívül hagyása vagy a készüléknek egy nem normális környezeti feltételeknek történő kitétele vagy egy hiányos ápolás és karbantartás által keletkeztek.
-
Károk a készüléken, amelyek egy rossz bánásmód vagy nem szakszerű használatok (mint például a készülék túlterhelése vagy nem engedélyezett betétszerszámok vagy tartozékok használata), idegen testeknek a készülékbe levő behatolása (mint például homok, kövek és por, ....) szállítási károk, erőszak kifejtése vagy külső behatások (mint például leesés általi károk) által keletkeztek.
Károk a készüléken vagy a készülék részein, amelyek a használatnak megfelelő, szokásos vagy egyébb természetes elkopásra vezethetőek vissza. Például az akkuk és az akku csomagok természetes elhasználódás alá esnek és a konstrikciójuk által egy korlátolt ciklusszámra vannak méretezve. Az elhasználódás különösen az igénybevett terhelésektől, töltési sebességektől de a hőségnek, hidegnek, vibráciának és ütésnek való kitettség által is negatívan be lesz folyásolva. -
A garancia időtartama 2 év és a készülék vásárlasi napjával kezdődik. Garanciaigényeket a garancia idő lejárata előtt kell, két héten belül, a defekt felismerése után érvényesíteni. Ki van zárva a garanciaigények érvényesítése a garanciaidő letelte után. A készülék javítása vagy kicserélése nem hosszabbítja meg a szavatosság idejét, se nem indul ez a teljesítmény által egy új garanciaidő a készülékre vagy az esetleg beépített pótalkatrészekre. Ez egy helyszíni szervíz esetében is érvényes.
-
A garanciajogának az érvénysítéséhez kérjük jelentse be a defektes készüléket a következő cím alatt: www.Einhell-Service.com. Kérjük tartsa készenlétben az új készülék ön általi vásárlásának a bizonylatát vagy más igazolásait. Olyan készülékeket, amelyek megfelelő igazolás vagy típustábla nélkül kerülnek beküldésre, azok a hiányzó hozzárendelési lehetőség miatt ki vannak zárva a garnciateljesítmény alól. Ha a készülék defektjére kiterjed a garnciateljesítményünk, akkor azonnal visszakap egy megjavított vagy egy új készüléket.
-
Ha a készüléket az európai egyesület más országába vitte át, mint az az ország ahol megvásárolta a készüléket, akkor a garanciateljesítményt egy ottani partnerszervíz által végeztetjük el. Az európai egyesületen kívülre való elvitelnél nem áll fenn a garanciajogosultság.
Magától érthetődő, hogy a költségek megtéritése ellenében szívesen megjavítsuk azokat a készüléken levő defekteket, amelyek nem esnek a garancia terjedelme alá vagy amelyeket már nem érinti a garancia. Ehhez kérfük a készüléket a szervízcímünkre beküldeni. Ennek a használati utasításnak a szervíz-információja szerint autalunk ennek a garanciának a gyorsan kopó részekkel, használati részekkel és hiányzó részekkel kapcsolatban fennálló fenntartásaira.
Kezes/ Szolgáltatás: Einhell Hungária Kft., 2092. Budakeszi Budaörsi u. 2749/2