CAMRY CR 3044 - Grilllap

CR 3044 - Grilllap CAMRY - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen CR 3044 CAMRY PDF formátumban.

📄 64 oldal Magyar HU 💬 AI kérdés
Notice CAMRY CR 3044 - page 31
Kézikönyv megtekintése : Français FR Български BG Ελληνικά EL Magyar HU Polski PL Українська UK
Kézikönyv-asszisztens
A ChatGPT működteti
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : CAMRY

Modell : CR 3044

Kategória : Grilllap

Töltse le az útmutatót a következőhöz Grilllap PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét CR 3044 - CAMRY és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. CR 3044 márka CAMRY.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ CR 3044 CAMRY

2. A berendezés kizárólag otthoni használatra készült. Ne használja, más, a rendeltetésétől

eltérő célra. A BIZTONSÁGRA VONATKOZÓ FONTOS UTASÍTÁSOK

3. A berendezést kizárólag 220-240V ~50/60Hz, földelt dugaszolóaljzatra szabad

csatlakoztatni. OLVASSA EL FIGYELMESEN, ÉS ŐRIZZE MEG A KÉSŐBBIEKRE A biztonság fokozása érdekében egy áramkörre nem szabad egy időben nagyon sok elektromos készüléket kötni.

4. Különösen óvatosan kell eljárni a készülék használatakor, ha a közelben gyerekek

tartózkodnak. Nem szabad megengedni, hogy a gyerekek játszanak a készülékkel, sem pedig azt, hogy a berendezést nem ismerő személyek használják.

5. FIGYELMEZTETÉS: Jelen készüléket használhatják 8 évnél idősebb gyermekek,

valamint fizikai, érzékelő vagy pszichikai képességeikben korlátozott személyek, vagy olyan valaki, aki nem ismeri a készüléket, nincs vele tapasztalata, feltéve, hogy ez a biztonságukért felelős személy felügyeletével történik, vagy kioktatták őket a készüléknek biztonságos használatára, és tudatában vannak a használatával járó veszélyeknek. A gyerekek nem játszhatnak a berendezéssel. A berendezést ne tisztítsák és ne tartsák 1.A készülék használatbavétele előtt olvassa el a kezelési útmutatót, és járjon el az abban leírtak szerint. A gyártó nem vállal felelősséget a rendeltetéstől eltérő használatból vagy a nem megfelelő kezelésből eredő esetleges károkért.31

19. Ne állítsa a készüléket elektromos vagy gáz főzőlapra, fal mellé és hőforrások

1. Győződjön meg arról, hogy mindkét lemez tiszta. Szükség esetén nedves ruhával törölje le a grillet.

1. Zárófogantyú 2. Bekapcsolást jelző lámpa 3. Termosztát ellenőrző lámpa

30 Ne tegyen konyhai edényeket a fűtőlapra a használat során. A grillt felnyitni a csak a modellhez tartozó fogantyú, vagy markolat segítségével lehet. 22.A működő készülék elérhető felületeinek hőmérséklete magas lehet. Ne érintse a készülék forró felületeit.

29. Ne takarja le a fűtőlapot alumíniumfóliával vagy más hasonlóval, mert ez

túlmelegedést okozhat, ami károsíthatja a műanyag alkatrészeket és a bevonatot.

31. Ne használjon műanyag konyhai eszközöket a grill kiszolgálásához, mert azok

27. Ne használja a készüléket nedves kézzel.

26. Minden használat után tisztítsa meg a készüléket.

23. Ne helyezze át máshova a készüléket, amikor az be van kapcsolva vagy forró.

24. Ne állítsa a készüléket konyhaszekrény alá, a feláramló meleg és pára miatt.

4. Zsír elvezetés 5. Zsírtálca 6.Fedélzár

20. Ne használjon ebben a készülékben faszenet, vagy más hasonló tüzelőanyagot.

21. A grill tisztítása, mozgatása, szétszerelése, összeszerelése és tárolása előtt: kapcsolja

ki a készüléket, húzza ki az elektromos hálózatból és várja meg amíg a grill kihűl.

28. A grill felületét ne érintse éles, hegyes végződésű tárgyakkal (pl. késsel)

Távolítsa el az összes kartondobozot és címkét a házból és belülről (a főzőlapok között).

25. A tápkábelt ne helyezze a készülék fölé, és az ne érintkezzen, vagy ne kerüljön közel a

forró felületekhez. Ne állítsa a készüléket konnektor alá. karban gyerekek, esetleg csak akkor, ha 8 évnél idősebbek, és ezt felügyelettel teszik.

16. Ne tegyen semmilyen tárgyat a lezárt grillre.

17. A megfelelő légáram biztosításához legalább 30 cm távolság szükséges a grill

mindegyik oldalához.

11. Ne használja a készüléket gyúlékony anyagok közelében.

18. Ne állítsa a készüléket gyorsan átmelegedő felületre.

6. Használat után húzza ki a dugaszt a hálózati dugaszolóaljzatból úgy, hogy kézzel tartja

a dugaszolóaljzatot. NE húzza a hálózati kábelnél fogva.

8. Időként ellenőrizze a hálózati kábel állapotát. Ha a hálózati kábel sérült, akkor a veszély

megszüntetése érdekében azt erre specializált javítóműhelyben ki kell cseréltetni.

10. A készüléket hideg, stabil, lapos felületre kell állítani, messze olyan konyhai

készülékektől, amelyek felmelegedhetnek: pl. mikrosütőtől, gáztűzhelytől stb.

13. Nem szabad felügyelet nélkül hagyni a bekapcsolt készüléket vagy tápegységet.

15. A készüléket állítsa magas hőmérsékletnek ellenálló felületre.

9. Ne használja a készüléket sérült hálózati kábellel, vagy ha azt leejtették, vagy bármilyen

más módon megsérült, illetve rosszul működik. Ne javítsa önállóan a készüléket, mivel ez áramütés veszélyével jár. A sérült berendezést adja be megfelelő szervizbe ellenőrzésre vagy javításra. Bármilyen javítást kizárólag erre jogosult szerviz végezhet. A helytelenül végzett javítás komoly veszélyt jelenthet a használó számára.

14. Plusz védelem érdekében ajánlott az elektromos áramkörbe 30 mA-t nem meghaladó

névleges túláramra méretezett túláram-védőkapcsolót (RDC) kell beépíteni. Ezt villanyszerelőre kell bízni.

12. A hálózati kábel nem lóghat az asztal szélén túl, vagy nem érhet forró felülethez.

7. Ne merítse a kábelt, a dugaszt vagy az egész készüléket vízbe vagy más folyadékba.

Ne tegye ki a készüléket az időjárás hatásainak (eső, napsütés stb.), és ne használja megnövekedett páratartalmú körülmények között (fürdőszoba, nedves kempingházak).32 8. Grillezés közben a termosztát LED jelzőfénye (3) bekapcsol és kikapcsol - a termosztát fenntartja a fűtőlapok kívánt hőmérsékletét. 10. Mielőtt behelyezné a következő grillezett élelmiszer-tételt, zárja le a fedelet, hogy a fűtőlapok elérjék a megfelelő hőmérsékletet. Amikor a termosztát LED kijelzője (3) kikapcsol, a grill használatra kész. VIGYÁZAT! Amikor először bekapcsolja, a grill kis mennyiségű füstöt okozhat egyes részek felmelegedésekor. Ez normális. Javaslat: hagyja a grillet néhány percig hagyni, hogy megszabaduljon a gyári szagtól.

3. Várjon kb. 10 percet. Ezután az eszköznek el kell érnie a kívánt hőmérséklet-készenléti jelzőfényt (3).

4. Tegyen egy tartályt (5) a zsíreltávolító csatorna alá (4)

5. Teljesen nyissa ki a fedelet a fogantyú (1) megfogásával és az élelmiszer egyenletes elosztásával a lemez felületén.

7. A grillezési idő néhány percet vesz igénybe, és függ a grillezéshez használt ételtől.

2. Helyezze a grillet egy száraz, sík felületre, és csatlakoztassa az áramforráshoz. A tápfeszültség és a termosztát LED kijelzője (3) (4) bekapcsol.

6. Fogja meg a grill fedelének fogantyúját (1) és zárja be.

9. Nyissa fel a felső fedelet, és vegye ki a grillezett edényt műanyag spatulával. VIGYÁZAT: Ne használjon fém edényeket vagy éles konyhai eszközöket; károsíthatják a fűtőlemezeket. 2. Rendszeresen tisztítsa meg a grill külső felületét egy puha szivaccsal, amelyet szappannal és vízzel nedvesítünk. Ezután törölje le a grillet egy nedves szivaccsal. Ne mossa le a grillt folyó víz alatt. Áramforrás: 220-240V ~50/60Hz Teljesítmény Név: 1500W Teljesítmény: 2100W

TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS

Ha elvégezte a tisztítást, törölje szárazra a tisztított elemeket.

11. Ha végzett, húzza ki a rácsot az áramforrásból és hagyja lehűlni.

1. A grill tisztítása előtt győződjön meg róla, hogy a hűvös érintés és az áramforrásról van leválasztva.

4. Ne merítse vízbe.

3. Tisztítsa meg a fűtőlemezeket a sütőtisztító folyadékkal.

Törődünk a természeti környezetért. Papír csomagokat kérünk adjanak át a papírhulladékra. Polietilén zacskókat (PE) dobjanak ki a műanyag tartályba. Kimerült gépe vissza kell adni a megfelelő taroló pontjához, mert a gépben levők veszélyes részek, veszedelmesek lehet a környezetnek. Az elektromos gép így kell visszaadni, hogy korlátozzon a re-használatát. Ha az elemek vannak a gépben, ki kell húzni ezeket és a visszakelladni külön tároló pontjához. SUOMI