ROWENTA Ultimate Experience CV9820 - Hajszárító

Ultimate Experience CV9820 - Hajszárító ROWENTA - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen Ultimate Experience CV9820 ROWENTA PDF formátumban.

📄 54 oldal Magyar HU 💬 AI kérdés
Notice ROWENTA Ultimate Experience CV9820 - page 40
Kézikönyv megtekintése : Français FR Deutsch DE Magyar HU Português PT Українська UK
Kézikönyv-asszisztens
A ChatGPT működteti
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : ROWENTA

Modell : Ultimate Experience CV9820

Kategória : Hajszárító

Töltse le az útmutatót a következőhöz Hajszárító PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét Ultimate Experience CV9820 - ROWENTA és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. Ultimate Experience CV9820 márka ROWENTA.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Ultimate Experience CV9820 ROWENTA

A. Switch & Style SystemA1 Szárítás üzemmódA2 Formázás üzemmódB. A Switch & Style System nyomógombjaC. Folyamatos hideg levegőD. Hőmérséklet-szabályozó gomb (3 beállítás)E. Levegő sebesség szabályozó gomb (3 beállítás)F. JelzőlámpaG. Be-/kikapcsolóH. Levehető hátsó rács

2. BIZTONSÁGI TANÁCSOK

  • Az Ön biztonsága érdekében ez a készülék megfelel a hatályos szabványoknak és biztonsági előírásoknak (kisfeszültségre, elektromágneses kompatibilitásra, környezetvédelemre stb. vonatkozó irányelvek).
  • A készülék tartozékai működés közben felforrósodnak. Használat közben ne változtassa meg a koncentrátort. Kerülje a bőrrel való érintkezést. Mindig bizonyosodjon meg arról, hogy a tápkábel ne érintkezzen a készülék meleg részeivel.
  • Ellenőrizze, hogy elektromos hálózatának feszültsége megegyezik a készülék tápfeszültségével. Minden csatlakoztatási hiba javíthatatlan károkat okozhat, amelyeket a garancia nem fed.
  • A fokozott biztonság érdekében javasoljuk, hogy szereltessen be fürdőszobájába 30 mA-t meg nem haladó RCD áramkört. További információért forduljon szerelőhöz.
  • A készülék beszerelése és használata eleget kell tegyen az országában hatályos szabványoknak.
  • FIGYELEM: ne használja a készüléket fürdőkád, zuhanyzók, mosdók és egyéb, vizet tartalmazó edények közelében!
  • Ha a készüléket fürdőszobában használja, használat után húzza ki, mivel a víz közelsége még akkor is veszélyt jelent, ha a készülék ki van kapcsolva.
  • Az Európai Unió szabályozása alá nem tartozó országoknak: Tilos a készülék használata olyan személyek által (beleértve a gyerekeket is), akiknek zikai, érzékelési vagy szellemi képességeik korlátozottak, valamint olyan személyek által, akik nem rendelkeznek a készülék használatára vonatkozó gyakorlattal vagy ismeretekkel. Kivételt képeznek azok a személyek, akik egy, a biztonságukért felelős személy által vannak felügyelve, vagy akikkel ez a személy előzetesen ismertette a készülék használatára vonatkozó utasításokat. Ajánlott a gyerekek felügyelete, annak érdekében, hogy ne játsszanak a készülékkel.
  • Az Európai Unió szabályozása alá tartozó országok esetében ( ): A készüléket 8 év feletti gyermekek és csökkentett zikai, érzékszervi vagy mentális képességekkel rendelkező, illetve gyakorlat és tudás nélküli személyek csak felügyelet mellett, illetve akkor használhatják, ha útmutatást kaptak a készülék biztonságos használatáról és megismerték a velük járó veszélyeket. Gyerekek soha ne játssznak a készülékkel! Gyerekek felügyelet nélkül soha ne végezzenek takarítást vagy karbantartást a készüléken!
  • Abban az esetben, ha a tápkábel megsérült, ezt a gyártónak, az ügyfélszolgálat alkalmazottjának, vagy egy hasonló képzettségű szakembernek kell kicserélnie, minden veszély elkerülése érdekében.
  • A következő esetekben ne használja a készüléket, és vegye fel a kapcsolatot egy hivatalos szervizközponttal: a készülék leesett, rendellenesen működik.
  • A készülék hővédelmi rendszerrel van ellátva. Túlmelegedés esetén (például a hátsó rács eldugulása következtében) a készülék automatikusan kikapcsol: forduljon a szervizközponthoz.
  • Húzza ki a készülék csatlakozódugaszát a következő esetekben: tisztítás és karbantartás előtt, működési rendellenesség esetén, amint befejezte használatát.• Ne használja a készüléket, ha a tápkábel megsérült.
  • Ne merítse vízbe és ne tartsa víz alá, még tisztítás esetén sem.
  • Ne fogja meg nedves kézzel.
  • Ne a borításánál (amely felmelegedhet), hanem a fogantyújánál fogva nyúljon a készülékhez.
  • Áramtalanításkor ne a kábelnél fogva, hanem a dugasznál fogva húzza ki a készüléket.
  • Ne használjon elektromos hosszabbítót.
  • Ne tisztítsa súroló vagy maró hatású termékekkel.
  • Ne használja 0°C alatti vagy 35°C feletti hőmérsékleteken.

A készülék kizárólag otthoni használatra alkalmas. Nem használható professzionális célokra. A garancia érvényét veszti nem megfelelő használat esetén.

  • Switch & Style System – Exkluzív rendszer, amellyel egy gombnyomással azonnal átkapcsolhat szárítás üzemmódról formázás üzemmódra (B): – Szárítás üzemmód (A1): erős légáramlás a gyors szárításhoz – Formázás üzemmód (A2): koncentrált légáram a hatékony formázáshoz
  • Air To Care Technology – Az Ultimate Experience hajszárító Air to Care Technology van felszerelve, hogy a haja sugárzó legyen. A jelzőfény (F) azt mutatja, hogy a technológia aktiválva van; automatikusan bekapcsol, ha a készülék be van kapcsolva.
  • Smart Memory System – Megjegyzi az utoljára használt sebesség és hőmérséklet beállítást, amikor a hajszárító ki van kapcsolva. Automatikusan ugyanazzal a beállítással indul el, amikor bekapcsolja, a hideg levegőt kivéve.

5. VEGYÜNK RÉSZT A KÖRNYEZTVÉDELEMBEN!

Az Ön készüléke számos értékesíthető vagy újrahasznosítható anyagot tartalmaz. A megfelelő kezelés végett, készülékét adja le egy gyűjtőhelyen vagy, ennek hiányában, egy hivatalos szervizközpontban. Ezen útmutatások weboldalunkon is elérhetők: www.rowenta.com.

A. Switch & Style System A1 Szárítás üzemmód A2 Formázás üzemmód B. A Switch & Style System nyomógombja C. Folyamatos hideg levegő D. Hőmérséklet-szabályozó gomb (3 beállítás) E. Levegő sebesség szabályozó gomb (3 beállítás) F. Jelzőlámpa G. Be-/kikapcsoló H. Levehető hátsó rács

2. BIZTONSÁGI TANÁCSOK

  • Az Ön biztonsága érdekében ez a készülék megfelel a hatályos szabványoknak és biztonsági előírásoknak (kisfeszültségre, elektromágneses kompatibilitásra, környezetvédelemre stb. vonatkozó irányelvek).
  • A készülék tartozékai működés közben felforrósodnak. Használat közben ne változtassa meg a koncentrátort. Kerülje a bőrrel való érintkezést. Mindig bizonyosodjon meg arról, hogy a tápkábel ne érintkezzen a készülék meleg részeivel.
  • Ellenőrizze, hogy elektromos hálózatának feszültsége megegyezik a készülék tápfeszültségével. Minden csatlakoztatási hiba javíthatatlan károkat okozhat, amelyeket a garancia nem fed.
  • A fokozott biztonság érdekében javasoljuk, hogy szereltessen be fürdőszobájába 30 mA-t meg nem haladó RCD áramkört. További információért forduljon szerelőhöz.
  • A készülék beszerelése és használata eleget kell tegyen az országában hatályos szabványoknak.
  • FIGYELEM: ne használja a készüléket fürdőkád, zuhanyzók, mosdók és egyéb, vizet tartalmazó edények közelében!
  • Ha a készüléket fürdőszobában használja, használat után húzza ki, mivel a víz közelsége még akkor is veszélyt jelent, ha a készülék ki van kapcsolva.
  • Az Európai Unió szabályozása alá nem tartozó országoknak: Tilos a készülék használata olyan személyek által (beleértve a gyerekeket is), akiknek zikai, érzékelési vagy szellemi képességeik korlátozottak, valamint olyan személyek által, akik nem rendelkeznek a készülék használatára vonatkozó gyakorlattal vagy ismeretekkel. Kivételt képeznek azok a személyek, akik egy, a biztonságukért felelős személy által vannak felügyelve, vagy akikkel ez a személy előzetesen ismertette a készülék használatára vonatkozó utasításokat. Ajánlott a gyerekek felügyelete, annak érdekében, hogy ne játsszanak a készülékkel.
  • Az Európai Unió szabályozása alá tartozó országok esetében ( ): A készüléket 8 év feletti gyermekek és csökkentett zikai, érzékszervi vagy mentális képességekkel rendelkező, illetve gyakorlat és tudás nélküli személyek csak felügyelet mellett, illetve akkor használhatják, ha útmutatást kaptak a készülék biztonságos használatáról és megismerték a velük járó veszélyeket. Gyerekek soha ne játssznak a készülékkel! Gyerekek felügyelet nélkül soha ne végezzenek takarítást vagy karbantartást a készüléken!
  • Abban az esetben, ha a tápkábel megsérült, ezt a gyártónak, az ügyfélszolgálat alkalmazottjának, vagy egy hasonló képzettségű szakembernek kell kicserélnie, minden veszély elkerülése érdekében.
  • A következő esetekben ne használja a készüléket, és vegye fel a kapcsolatot egy hivatalos szervizközponttal: a készülék leesett, rendellenesen működik.
  • A készülék hővédelmi rendszerrel van ellátva. Túlmelegedés esetén (például a hátsó rács eldugulása következtében) a készülék automatikusan kikapcsol: forduljon a szervizközponthoz.
  • Húzza ki a készülék csatlakozódugaszát a következő esetekben: tisztítás és karbantartás előtt, működési rendellenesség esetén, amint befejezte használatát.
  • Ne használja a készüléket, ha a tápkábel megsérült.
  • Ne merítse vízbe és ne tartsa víz alá, még tisztítás esetén sem.• Ne fogja meg nedves kézzel.• Ne a borításánál (amely felmelegedhet), hanem a fogantyújánál fogva nyúljon a készülékhez. • Áramtalanításkor ne a kábelnél fogva, hanem a dugasznál fogva húzza ki a készüléket.• Ne használjon elektromos hosszabbítót.• Ne tisztítsa súroló vagy maró hatású termékekkel.• Ne használja 0°C alatti vagy 35°C feletti hőmérsékleteken.

A készülék kizárólag otthoni használatra alkalmas. Nem használható professzionális célokra. A garancia érvényét veszti nem megfelelő használat esetén.

  • Switch & Style System – Exkluzív rendszer, amellyel egy gombnyomással azonnal átkapcsolhat szárítás üzemmódról formázás üzemmódra (B): – Szárítás üzemmód (A1): erős légáramlás a gyors szárításhoz – Formázás üzemmód (A2): koncentrált légáram a hatékony formázáshoz• Air To Care Technology – Az Ultimate Experience hajszárító Air to Care Technology van felszerelve, hogy a haja sugárzó legyen. A jelzőfény (F) azt mutatja, hogy a technológia aktiválva van; automatikusan bekapcsol, ha a készülék be van kapcsolva. • Smart Memory System – Megjegyzi az utoljára használt sebesség és hőmérséklet beállítást, amikor a hajszárító ki van kapcsolva. Automatikusan ugyanazzal a beállítással indul el, amikor bekapcsolja, a hideg levegőt kivéve.

5. VEGYÜNK RÉSZT A KÖRNYEZTVÉDELEMBEN!

Az Ön készüléke számos értékesíthető vagy újrahasznosítható anyagot tartalmaz. A megfelelő kezelés végett, készülékét adja le egy gyűjtőhelyen vagy, ennek hiányában, egy hivatalos szervizközpontban. Ezen útmutatások weboldalunkon is elérhetők: www.rowenta.com.