BOMANN DB 6006 CB - Vasalóprés

DB 6006 CB - Vasalóprés BOMANN - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen DB 6006 CB BOMANN PDF formátumban.

📄 58 oldal Magyar HU Letöltés 💬 AI kérdés
Notice BOMANN DB 6006 CB - page 42
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Felhasználói kérdések a következőről DB 6006 CB BOMANN

0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.

Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről

Az e-mail privát marad: csak arra szolgál, hogy értesítsen, ha valaki válaszol a kérdésére.

Még nincsenek kérdések. Légy te az első, aki kérdez.

Töltse le az útmutatót a következőhöz Vasalóprés PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét DB 6006 CB - BOMANN és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. DB 6006 CB márka BOMANN.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DB 6006 CB BOMANN

A kezelőelemek áttekintése .... Oldal 3

Használati utasítás.... Oldal 42

Müszaki adatok....Oldal 46

Selejtezés.... Oldal 46

РУССКИЙ

Содержание

Köszönjük, hogy a termékünket választotta. Reméljük, elégedetten használja majd a készüléket.

A használati útmutatóban található szimbólumok

Az ön biztonságára vonatkozó utasítások kifejezetten meg vannak különböztetve. Kérjük, mindenképpen ügyeljen ezekre annak érdekében, hogy elkerülje a baleseteket és a készülék károsodását:

BOMANN DB 6006 CB - A használati útmutatóban található szimbólumok - 1

FIGYELMEZTETÉS:

Egészségét károsító veszélyforrásokra figyelmeztet és rámutat a lehetséges sérülési lehetőségekre.

BOMANN DB 6006 CB - FIGYELMEZTETÉS: - 1

VIGYÁZAT:

Lehetséges veszélyre utal, mely a készülékben vagy más tárgyakban kárt tehet.

BOMANN DB 6006 CB - VIGYÁZAT: - 1

MEGJEGYZÉS:

Tippeket és információkat emel ki.

Általános megjegyzések

A készülék használatba vétele előtt gondosan olvassa végig a használati utasítást, és őrizze meg a garancialevélel, a pénztári nyugtával és lehetőleg a csomagolókartonnal, ill. az abban lévő bélésanyaggal együtt! Amennyiben a készüléket harmadik személynek adja tovább, a használati útmutatót is adja a készülékhez.

  • Kizárólag személyi célra használja a készüléket, és csupán arra, amire való! A készülék nem ipari jellegű használatra készült.
  • Ne használja a szabadban! Ne tegye ki erős hőhatásnak, közvetlen napsugárzásnak és nedvességnek (semmi esetre se mártsa folyadékba), és óvja az éles szélektől! Ne használja a készüléket vizes kézzel! Ha a készülék vizes vagy nedves lett, azonnal húzza ki a konnektorból.
  • Kapcsolja ki a készüléket és mindig húzza ki a csatlakozót a dugaszoló aljzatból (a csatlakozót, ne pedig a vezetéket húzza), ha nem használja a készüléket, tartozékokat szerel fel rá, tisztítja vagy zavart észlel.
  • A készüléket és a hálózati kábelt rendszeresen elle-nőrizni kell, hogy nincs-e rajta sérülés jele. Ha sérülést lát rajta, a készüléket nem szabad használni.
  • Csak eredeti tartozékokat használjon.
  • Gyermekei biztonsága érdekében ne hagyja általuk elérhető helyen a csomagolóelemeket (műanyag zacskó, karton, sztiropor stb.).

BOMANN DB 6006 CB - Általános megjegyzések - 1

FIGYELMEZTETÉS:

Kisgyermekeket ne engedjen a fóliával játszani.

Fulladás veszélye állhat fenn!

Speciális biztonsági figyelmeztetés a készülékhez

A következő figyelmeztető szimbólum jelzéseket találja a terméken:

BOMANN DB 6006 CB - Speciális biztonsági figyelmeztetés a készülékhez - 1

FIGYELMEZTETÉS: Forró felszín!

Égési sérülés veszély!

Használat közben és után a hozzáférhető felületek nagyon forrók lehetnek.

BOMANN DB 6006 CB - Égési sérülés veszély! - 1

FIGYELMEZTETÉS:

  • A talp gyorsan felmelegszik és hosszú ideig tart, amíg lehül. Ne érjen hozzá.
  • Válasszon egy biztonságos felületet az alapegységhez! A felületnek vízszintesnek és stabilnak kell lennie. Ellenőrizze a felület stabilitását.

BOMANN DB 6006 CB - FIGYELMEZTETÉS: - 1

FIGYELMEZTETÉS:

  • A vasalót stabil és hőálló felületen szabad használni és tárolni. A felületnek vízszintesnek kell lennie.
  • A vasaló csak a mellékelt alapegységgel használható.
  • Amikor nem használja a vasalót, tegye a mellékelt alapegységre vagy függőleges helyzetben egy száraz, stabil és egyenletes felületre.
  • A víztartó betöltése előtt kihúzni dugót a konnektorból.
  • A vasalót nem szabad felügyelet nélkül hagyni miközben csatlakoztatva van a hálózathoz.
  • A vasaló nem használható, ha leesett, ha látható sérülések vannak rajta vagy folyik.
  • Ne javítsa saját kezűleg a készüléket. Mindig lépjen kapcsolatba szakképzett szerelővel. Ha a villanyvezeték megsérül, a gyár-tónak, a szerviz ügynökségnek vagy más, hasonlóan képzett személynek kell a javítást végeznie, a veszélyek elkerülése érdekében.
  • Bekapcsoláskor vagy lehüléskor a vasalót és a tápkábelt 8 évnél fiatalabb gyerekektől távol kell elhelyezni.
  • Ezt a készüléket nem használhatják 8 évesnél fiatalabbak, csökkent fizikai, érzékszervi vagy értelmi képességű személyek, valamint olyanok, akiknek nincs meg a tapasztalatuk és tudásuk ehhez, pedig csak akkor, ha felügyelet alatt állnak vagy a készülék biztonságos használatára megtanították öket és tisztában vannak a veszélyekkel.
    • Gyerekek nem játszhatnak a készülékkel.
  • A tisztítást és felhasználói karbantartást nem végezhetik gyerekek.

BOMANN DB 6006 CB - FIGYELMEZTETÉS: - 1

FIGYELMEZTETÉS:

  • Ez a készülék nem alkalmas arra, hogy tisztítás közben víz alá merítsék. Kérjük kövesse a „Tisztítás” fejezetben részletezett utasításokat.
  • A tartályt csak a maximum jelzésig töltse tele. Ne töltse túl! Maximális betöltendő vízmennyiség: kb. 350 ml.
  • Csak desztillált vizet használjon.

Rendeltetésszerű használat

Ez a készülék ruhák és textíliák vasalására használható.

Csak háztartásban való használatra alkalmas.

Minden más használat nem rendeltetésszerűnek tekintendő és anyagi kárt vagy akár személyi sérülést eredményezhet.

A kezelőelemek áttekintése

1 Rugalmas kábelbevezetés
2 Kioldógomb
3 Alapegység
4 Érintkező-alaplap tápellátása
5 Átlátszó víztartály
6 Hömérséklet-szabályozó jelzések
7 Kerámia vasalótalp
8 Fokozat nélküli höfokszabályozó
9 CLEAN gomb
10 Gözszabályozó jelzések
11 Gözölő fúvóka
12 Vízfeltöltő nyílás
13 Gözmennyiségszabályozó
14 Gözkieresztő gomb
15 „Spray“ gomb
16 Kontroll lámpa
17 Fogantyú

Nem látható

Mérőpohár

Megjegyzések használatra

Kicsomagolás

  • Vegye le a vasaló talpán található esetleges védőfóliát és öntapadót.
  • Kérjük, teljesen tekerje le a vezetéket.

Elektromos csatlakozás

  • Győződjék meg róla, hogy egyezik-e a készülék feszültsége (lásd típuscímke) a hálózati feszültséggel.
  • A csatlakozót csak előírásszerűen beszerelt földelt dugaljba csatlakoztassa.

Csatlakoztatási érték

A készülék maximális energiafogyasztása 2400 W. Ennél a csatlakoztatási értéknél ajánlatos egy külön tápvezeték, amely egy 16 A-es háztartási védőkapcsolón keresztül van biztosítva.

BOMANN DB 6006 CB - Csatlakoztatási érték - 1

VIGYÁZAT: Túlterhelés!

  • Ha hosszabbítót használ, ennek legalább 1,5 mm² vezetékátmérője legyen.
  • Ne használjon elosztót, mivel ez a készülék nagyon erős teljesítményű.

Hőmérsékletszabályozó a vasalón (8)

A szabályozón lévő jelek az alábbi beállításoknak felelnek meg:

OFFki
● ★ (Műszálas anyagok, Műselyem, Selyem)alacsony hőmérséklet (vasalás gözölés nélkül)
♡●●(Gyapjú) közepes hőmérséklet
♡●●● (Pamut, Len)magas hőmérséklet
MAXlegmagasabb hőmérséklet
  • A gyapjú ruhákat fordítsa ki, hogy elkerülje az anyag kifényesedését a gözvasalás során. Emellett, tegyen vékony ruhát az anyagra.
  • Válassza az alacsony hömérséklet-beállítást a felületkezelt anyagokhoz, és kifordítva vasalja azokat.

BOMANN DB 6006 CB - Hőmérsékletszabályozó a vasalón (8) - 1

MEGJEGYZÉS:

A vasaló gyorsabban felforrósodik, mint ahogy lehül. A vasalást a legalacsonyabb hömérséklet-beállításon kezdje.

Víz

• Csak desztillált vizet használjon.
- Nem szabad a víztartályba keverőcsaptelepből, fehér-nemű-száritóból való vizet és olyan vizet tölteni, amely adalékanyagokat (pl. keményítő, parfüm, fehérítő vagy egyéb vegyszerek) tartalmaz.

- Ez károsíthatja a készüléket, mivel lerakodások képződhetnek miatta a gözkamrában. Ezek a lerakodások aztán, ha kipotyognak a gözkieresztő nyilásokon, beszennyezhetik a vasalandó ruhát.

Kezelés

Az első használat előtt

  • Enyhén nedves ruhával tisztítsa meg a vasaló talpát.
  • Az első használat előtt húzza végig néhányszor a vasalót egy régi tiszta ruhán, hogy eltávolítson róla minden maradványt.

Vasalás vezeték nélkül

Vasalhat vezeték nélkül gözzel illetve gőz nélkül. A beállított hőmérséklet körülbelül 25 másodpercig van fenntartva a vezeték nélküli vasalás esetén. Ha ezen a hőmérsékleten kívánja folytatni a vasalást, a vasalót újra fel kell hevíteni. Ehhez helyezze a készüléket az alapegységre. A kioldógombnak a „szimbóumnál kell lennie. A vasaló lezáráásához nyomja a kioldógombot „állásba.

Vasalás gözölés nélkül

i MEGJEGYZÉS:

  1. Válogassa szét a ruhadarabokat vasalási hőmérséklet szerint.
  2. Mielött a készülék dugaszát a konnektorba dugná, ill. onnan kihúzná, állítsa a höfokszabályozót mindig „OFF”-ra. Kövesse a hömérséklet-szabályozó jelzéseket (6).
  3. Állítsa a gözszabályozót (13) a „állásba; ehhez kövesse a gözszabályozó jelzéseket (10).

  4. Helyezze a készüléket az alapegységre.

  5. Rögzítse a vasalót a kioldógombbal.

  6. Dugja a dugaszt előírásszerűen szerelt földelt konnektorba.

  7. Állítsa be a hőmérsékletet a hőmérsékletszabályozóval (8). Ha érzékeny ruhaneműt vasal, mindig a legalacsonyabb hőmérsékleten kezdje a vasalást.

i MEGJEGYZÉS:

A vasalón lévő ellenőrzőlámpa (16) a felmelegedési folyamatot jelzi. Mihelyt kialszik, a vasaló elérte az üzemi hőmérsékletet. Most már hozzáfoghat a vasaláshoz.

Vasalás a göz funkció használatával

FIGYELMEZTETÉS:

A vasaló nagy mennyiségű forró gözt bocsát ki. Fennáll annak a veszélye, hogy megégeti magát.

i MEGJEGYZÉS:

- Ez igényli a magas hőfokát. Állítsa a hőmérsékletszabályozót (8) legalább a „• •”jelre.

i MEGJEGYZÉS:

  • Túlságosan alacsony hőmérséklet esetén a víz rendszerint kilép a vasalótalpból.
    • Töltse fel desztillált vízzel a víztartályt.

A tartály ürtartalma kb. 350 ml. Csak a MAX jelzésig töltse fel a víztartályt.

  1. A vasalót helyezze a talplemezzel függőeleges állapotba egy hőálló felületre.
  2. Nyissa fel a víztartály fedelét.
  3. A töltőnyíláson öntsön vizet a víztartályba (12). Használja a mellékelt mérőpoharat.
  4. Zárja vissza a víztartály fedelét.

  5. A gözszabályozóval (13) állítsa be a goz mennyiségét. Állítsa a szabályozót „”, “” vagy „”. A gözszabályozót kattintsa a kívánt állásba.

  6. Amint a vasaló vízszintes helyzetbe kerül, göz kezd szivárogni belőle.
  7. Az extra gözőt kapjuk a göz kidobás nevő funkció segítségével.

Löketszerüen nyomja meg a gözlöket gombot (14).

- Spray funkció (…)

A vasalandó rész benedvesítéséhez nyomja meg löketszerűen a spriccelő gombot (15).

- Függöleges göz funkció

Függőleges gözsugár függőleges irányú gözkilövést tesz lehetővé.

FIGYELMEZTETÉS:

Ne irányítsa a gözt emberekre. Égésveszélyes!

  1. Akassza fel ehhez fogasra a vasalandó ruhát és közelítse a vasalót kb. 3 - 5 cm-re.
  2. Állítsa a hőmérséklet-szabályozót (8) „MAX” állásba.
  3. Szakaszosan nyomja le a gözáram gombot (14).

i MEGJEGYZÉS:

Ha a kiadott göz mennyisége kicsi, várja meg, amíg a készülék újra felmelegszik.

- Hogy tölthetem fel működés közben a vasalót vízzel?

  1. Állítsa a gözszabályozót „allásba.
  2. A vasalót helyezze a talplemezzel függőeleges állapotba egy hőálló felületre.
  3. A készülék kikapcsolásához forgassa a hőmérséklet-szabályozót „OFF” állásba.
  4. Húzza ki ezután a csatlakozót a konnektorból.
  5. Vegye le a fedelet a töltönyílásról, és óvatosan öntsön bele vizet.
  6. Csak a MAX jelig töltse fel a víztartályt.
  7. Zárja le a tartályfedelet.

Az üzemeltetés befejezése

  1. Használat után mindig állítsa „OFF"-ra a hőmérsék-letszabályzót és húzza ki a készülék csatlakozóját. Az ellenőrzőlámpa kialszik.
  2. Ürítse ki a víztartályt, ha el szeretné kerülni, hogy kifolyjon a tartály tartalma.
  3. Engedje lehülni a készüléket, mielött eltenné a helyére.

Öntisztítás

  1. Töltse meg a víztartályt félig vízzel.
  2. Fütse fel a készüléket maximális hőmérsékletre. Ha kialudt az ellenőrző lámpa, húzza ki a készüléket a hálózatból.
  3. Tartsa a készüléket vízszintesen mosogatótál fölé. Nyomja meg és tartsa lenyomva a CLEAN gombot (9). Lóbálja a készüléket, míg csak ki nem ürül a tartály.
  4. Tegye a készüléket az alapegységre függőlegesen, majd hagyja újra felhevülni. A talp tisztítása végett vasaljon végig egy tiszta pamutkendőt.

Tisztítás

BOMANN DB 6006 CB - Tisztítás - 1

FIGYELMEZTETÉS:

  • Tisztítás előtt mindig húzza ki a készüléket a konnektorból!
    • Várjon, amíg a készülék teljesen le nem hült!
  • A készüléket semmiképpen ne merítse vízbe tisztítás közben. Ez elektromos áramütést vagy tüzet okozhat.

BOMANN DB 6006 CB - FIGYELMEZTETÉS: - 1

VIGYÁZAT:

  • Ne használjon drótkefét vagy más súroló hatású tárgyat.
  • Ne használjon agresszív vagy súroló hatású tisztító-szert.
  • A készülék külsejét száraz ruhával tisztítsa meg.
  • A talpat és a leállító felületet enyhén nedves ruhával tisztítsa.

Műszaki adatok

Modell: DB 6006 CB

Áramellátás: 220 - 240 V\~, 50 - 60 Hz

Teljesítményfelvétel: 2000 - 2400 W

Védelmi osztály:....I

Nettó súly:....kb. 1,2 kg

A műszaki és kivitelezési módosítások jogát a folyamatos termékfejlesztés miatt fenntartjuk.

Ezt a készüléket az Európa Tanács minden vonatkozó aktuális irányelve szerint (pl. elektromágnesesség-elviselő képesség vagy kisfeszültség-elviselő képesség) ellenőriztük, és a legújabb biztonságtechnikai előírások szerint készült.

Selejtezés

A „kuka” piktogram jelentése

BOMANN DB 6006 CB - A „kuka” piktogram jelentése - 1

Óvja a környezetet, ne a háztartási hulladékkal semmisítse meg az elektromos készülékeket. A fölösleges vagy hibás elektromos készülékeket a helyi gyűjtőpontokban adja le.

Segítsen elkerülni a helytelen hulladékkezelésből eredő környezeti és egészségügyi hatásokat.

Hozzájárulhat a régi elektromos és elektronikus készülékek újrahasznosításához vagy más módon való hasznosításához.

A gyüjtöpontokról a helyi hatóságok adhatnak felvilágosítást.

Kézikönyv-asszisztens
Az Anthropic által működtetett
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : BOMANN

Modell : DB 6006 CB

Kategória : Vasalóprés