IMETEC DOLCEVITA CH500 - Konyhai készülék

DOLCEVITA CH500 - Konyhai készülék IMETEC - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen DOLCEVITA CH500 IMETEC PDF formátumban.

📄 26 oldal Magyar HU Letöltés 💬 AI kérdés
Notice IMETEC DOLCEVITA CH500 - page 19
Kézikönyv megtekintése : Français FR English EN Español ES Magyar HU Italiano IT Português PT Slovenščina SL

Felhasználói kérdések a következőről DOLCEVITA CH500 IMETEC

0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.

Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről

Az e-mail privát marad: csak arra szolgál, hogy értesítsen, ha valaki válaszol a kérdésére.

Még nincsenek kérdések. Légy te az első, aki kérdez.

Töltse le az útmutatót a következőhöz Konyhai készülék PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét DOLCEVITA CH500 - IMETEC és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. DOLCEVITA CH500 márka IMETEC.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DOLCEVITA CH500 IMETEC

Az IMETEC köszenet裁定的 monani azert, hogy termekunket vlasztotta. Meggyózódésunk, hogy értékelni fogja a keszülék minõsegét és megbizhatóságat, melynek kifejlesztése és gyartása során a vásárói elegedettség mindig is a közeppontban ált.

A használati utmutató az EN 62079 europai szabvány alapján készült.

IMETEC DOLCEVITA CH500 - 1

FIGYELEM!

Utasítások és tudnivalók a biztonságos használat érdekében

Kérjuk, mielott hasznalni kezdené a készüléket, olvassa vegig az utmutatót, kūlönös tekintettel aBiztonsági utasításokra és tartsa be azokat. Tartsa konnyen hozzaférhető helyen az utmutatót és ahozzá tartozó képes részt a robotgép teljes szervizélettartamának során, és ne feledje továbbadni, ha másik felhasznalónak adja át a készüléket.

TARTALOMJEGYZÉK

OldalOldal
Biztonságiutasítások17Ártalmatlanítás20
Általánosutasítások18Szervíz és garancia20
Használatiutasítás19KépesrészI-III

BIZTONSÁG I UTASÍTÁSOK

  1. A kicsomagolast kovetoen gyrozodjon meg arrol, hogy a keszulek sertetlen es nincsenek rajta a szallitas kobben törtent sérulések jelei. Ha barmilyen kétsege van, akkor ne használa a keszuléket és vigye el egy felhatalmazott IMETEC szechvizkozpontba.
  2. A keszülék csatlakoztatása elött Ellenörizze, hogy az adattablán felttuntetett adatok megfelelnek-e az elektromos halózatnak. A tabla a motor egység aljan található.
  3. Ne használjon adaptereket, tōbpszörös csatlakozóaljatokat és/vagy hosszabbítozsinórokat. Ha a csatlakozódupó és az aljat nem illik egymáshoz, akkor cseréltesse le a dugót szakemberrel egy megfelelo típusúra.
  4. A keszüléketCsak arra a celra szabad hasznalni, amelyre tervezték, vagyis házartási robotgépként történő akalmazásra. Barmely mas hasznalat helyteLENnek tekintendő, és ezert veszélyes. A gyárto nem vallal felelosséget a helytelen vagy nem megfelelo celu hasznalból eredő károkér.
  5. Minden elektramos keszülék használatakor be kell tartani bizonyos alapvető szabályokat. Ezek az alábbiak:

soha ne érjen a készülékhez vizes vagy nedves kézzel vagy lábbal.
ne huzza a csatlakozozsinort vagy a keszuleket, ha ki akarja huzni a dugot az aljzatbol.
- ne tegye ki a keszüléket az elementknek (eső, nap stb.).
ne hagyja, hogy gyermekek vagy cselekvoképtelen szemelyek felugyelet nélkül használják a keszüléket.
- mindig csatlakoztassa le a keszüléket, ha őrizetlenül hagyja azt.
soha ne hasznalja a keszüléket külso idzítóvel, távezérlóvel vagy hasnlo eszközkel.

  1. Kezelje körültekintöen a pengéket. Legyen kūlönösen ávatos, amikor a pengét kiveszi az edényból és amikor uriti vagy tisztfjia az edényt. Soha ne martsa vizbe és ne tartsa megnyitott vizcsap alá a készüléket.

HU

  1. A keszülék tiszítása vagy javítása elött csatlakoztassa le azt a halózatról a csatlakozódupó kihúzásával.
  2. Ha a készülék elromlik és/vagy nem működik megfeleloen, akkor kapcsolja ki azt és ne probálja maga megjavítani. Ha javításra van szükség, akkor azt vegeztesse hivatalos IMETEC szervizközpontban.
  3. Ne的概率jia kicserelni a csatlakozózsinórt. Ha seruIv vagy cserére szorul, akkor keressen fel egy hivatalos IMETEC szervizkozpontot.
  4. Ha úgy dont, hogy nem használja tovább a készüléket, akkor tegye azt hasznáhlatahlanna a csatlakozózsínór elvágásával, miután kihúztá azt az elektrmos aljzataból. Szintén ajánlatos ártalmatlanítani a potenciálisan veszényes alkatrészeket, különösen a gyermekek érdekében, akitet játékra csáflathat.
  5. A keszüléket nem hasznáhatják gyermekek vagy részlegesen csökkent fizikai, érzékszervi vagy mentális képességekkel rendelkező vagy ismerettel és tapasztalattal nem rendelkező személyek vagy egy felelos személy felügyelete és utasításai nélkül.
  6. Ne engedje, hogy gyermekek jatszanak a keszülékkel.

ALTALÁNOS UTASITÁSOK

A KÉSZÜLEK ÉS A TARTOZÉKOK LEÍRÁSA [Z ábra]

Tanulmányozza a képes rész [Z] abraját, hogy ellenőrizable a csomagolás tartalmát.

Minden kép megtalálható a borító belso oldalain.

1 Fedél

6 Vágószerkezet

2 Üvegedény

6a Rozsdamente acél pengék

3 Motoregység

6b Tominés

4 Csatlakozózsinór

6c Gyurusanya

5 Sebességvalaszto

SEBESSÉGVÁLASZTÓ

A robotgép két választható sebességgel és egy impulzus uzemmoddal rendelkezik.

ÁLLÁSFUNKCIÓ
0Ki / Állj
1Alacsony sebességbeállítás
2Maximális sebességbeállítás
PImpulzus üzemód kiválasztása Ez a beállítás megszakítja az azonnali szabályozás áramellátását. Az impulzus üzemód csak addig működik, amíg a gomb „P” állásban van. A gomb elengedésekor a motor leáll.

AZ AZONNALI MOTORLEÁLLITÁS BIZTONSÁGIRENDSZERE

EgyBiztonsagi rendszer leallitja a keszuléket a kovetkez esetakben:

ha az üvegedeny nincs megfeleloen felhelyezve a motoregyssegre
ha az üvegedeny eltávolítására kerult sor a motoregység muködése közben

Kérjuk ne feledje:

Ne használja a biztonsági rendszert a készülék elindítására vagy leallítására a sebességválasztó gomb helyett.

MAXIMÁLIS MUNKAMENNYISEGEK ÉS IDÖK

Hasznalat kozben ügyeljen, hogy az edenybe ne keruljön 800 ml-nél tobb hozzávaló.

Kulönösen szilard elelmiszerek feldolgozásakorCsak kisebb mennyiségú szilard hozzávalóts nagyobb mennyiségú folyadékot tegyen az edénybe (2),és a muveletet tobbször ismetelje meg.

Egy percnyi folyamatos mukodés után néhány percig hagyja hulni a készüléket.

Kérjuk ne feledje:

Ne használjá a keszüléketCsak szilard hozzávalókkal.

HASZNÁLATI UTASÍTÁS

ELSO' HASZNÁLAT

Gyzodjon meg, hovy a keszulek nem csatlakozik-e aramforrashoz.
VIGYAZAT! Ugyeljen, hogy a gyurusanya (6c) szilardan fel legyen csavarozva az edenyre. A csavan lasasaqa eseten folyadekszivárqas tortenhet a hasznalat soran.
- Az összeszerelt edényt csúsztassa be a motoregységbe (3) a reteszelőnyilást kõvete [C ábra].

KEVERÉS

FIGYELEM! Hozzávalók nélkül ne mûködtesse a készüléket.

  • Tegye a folyékony és a szilard hozzávalókat az edénybe, de ügyeljen, hogy a mennyiség ne haladja meg a jelzett maximális szintet.
  • Szorosan zárja le az edényt (2) a fedéllel (1). A fedélnek (1) mindig a helyén kell lennie, amikor a készülék mücködk. A fedelen levő nyílas segítségevel folyékony anyagok hozzaadása lehetséges hasznalat közben.
    Csatlakoztassa az aramforrashoz a keszuleket.
  • Indītsa be a robotgépet a sebesséqvalaszto (5) kivant sebességfokozatba (1/2/P) állitásával.
    A keszülék leállitásához fordítsa yissza a kapcsolót (5) .0" allásba.
    MINDIG kapcsolja ki a robotgépet (a sebességválasztót (5) állítsa „0” állásba), és varjon, amíg a kések (6a) forqása megáll, és csak ezután távolítsa el az edényt (2).
    Ha a keverés befejezódott, az edeny (2) eltávolitásához emelje egyenesen felfelé az edenyt (2). Ne的概率 lecsavarni.

SZÉTSZERELEŠ

Huszka ki a keszülék csatlakozóduqóját (4) az aljzataból.
Az uegedenyt (2) emelie le a motor eqvsegrol (3).
- Csavarozza le a gyurus anvát (6c).
Tavolitsa el a vagoszerkezet (6a) es a tomitest (6b) az uvegedenyrol (2).

ÖSSZESZERELEŠ

  • Húzza ki a készülék elektromos csatlakozóját (4) az aljzataból, és Hajtsa végre a szétserelési folyamatot pontosan az ellenkező sorrendben.

TISZTITÁS

Huszka ki a keszülék csatlakozódupóját az aljzatból.
Tisztftsa meg a motor egységet és a zsinórt egy jol kicsavart szivaccsal.
Vege ki a vagoszerkezet (6) (lásd alabb a Szétserelés címú részt). Minden tartozék mosható:

  • Kézzel: Bánjon óvatosan a vágószerkezettel (6a) a vágási sérülësek és a kések károsodásanak elkerülésére. Mosogatas után alaposan öblítse le és szárítsa meg a késeket.
    Mosogatogepben: Ugyeljen arra, hogy a viz homsereklete ne haladja meg a 60^ erteket.

Hasznalat elott alaposan meg kell tisztitani minded oylan alkatreszt, amely hasznalat kozben valszinuleg erintkezésbe kerul az elelmiszerrel.
- Ne hagyjon éelmiszert a készülékben és ne hagyja, hogy a készülékhez hosszabb ideig éelmiszer érjen, mint amennyi annak elkésztéséhez szükséges.

Kérjuk ne feledje:

Soha ne merítse vizbe a motoregységet (3), a zsinórt vagy a csatlakozódupót (4).

ARTALMATLANITÁS

IMETEC DOLCEVITA CH500 - ARTALMATLANITÁS - 1

A termek csomagolása Újrafelhasználató anyagokból áll. Környezetbarát MODon dobja ki a hulladékba.

IMETEC DOLCEVITA CH500 - ARTALMATLANITÁS - 2

A keszüléket a 2002/96/EK irányelv értelmében élettartama végén rendszerezett hulladékhasznosítóhoz kell eljuttatni. A keszülékben található ujrafeldolgozható anyagok ujrafeldolgozásra kerülnek és ezzel megóvja környezetünket. Bvebb felvilágosításert forduljon a helyi hulladékhasznosító vallalathoz, vagy ahhoz az üzlethez, amelyikben vette a keszüléket.

SZERVÍZ ÉS GARANCIA

Ha a keszüléket javítani kell, akkor forduljon hivatalos IMETEC szervizközponthoz (lásd az ertékesítés utáni szolgáltatasok lapot) a terméktípus jelzésével.

A készülékre a gyartó garanciája érvényes. A részleteket lásd a melleklt garanciajegyben.

CE

IMETEC

www.imetec.it

Tenacta Group S.p.A. Via Piemonte, 5/11 24052 AZZANO S. PAOLO (BG) ITALY

Kézikönyv-asszisztens
Az Anthropic által működtetett
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : IMETEC

Modell : DOLCEVITA CH500

Kategória : Konyhai készülék