SFE820CEA - Hűtőszekrény FAGOR - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SFE820CEA FAGOR au format PDF.

Page 26
Kézikönyv-asszisztens
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : FAGOR

Modèle : SFE820CEA

Catégorie : Hűtőszekrény

Téléchargez la notice de votre Hűtőszekrény au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SFE820CEA - FAGOR et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SFE820CEA de la marque FAGOR.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SFE820CEA FAGOR

1 - ELHELYEZÉS Fontos: A gép működésének megismerése érdekében, a beszerelés és használat előtt olvassa el figyelmesen és őrizze meg a használati útmutatót. A készüléket kizárólag háztartási használatra szánták, és ruhák szárítására szolgál.

1.1 - ÁLTALÁNOS BEMUTATÁSA (1.1 ábra) A Vezérlõpanel

B ELHELYEZÉS GYERMEKEK BIZTONSÁGA

— Az elektromos hálózatnak meg kell felelnie az — Ne hagyja, hogy gyermekek játsszanak vele, valaadattáblán jelzett maximális teljesítménynek, valamint tartsa távol a háziállatokat is. mint biztosítani kell a hálózati csatlakozó megfelelő — Minden csomagolóanyagot (pl. műanyag zacskó, földelését. polisztirolhab - hungarocell stb.) gyermekektől távol — Az üzembehelyezés teljes ideje alatt tilos a száríkell tartani, mivel veszélyforrást jelentenek számutógépet a hálózatra csatlakoztatni. kra: fulladásveszély. — Ha nem használja a készüléket, az elektromos — A készüléket 8 évnél fiatalabb gyermekek és testi, kábelt ajánlott leválasztani a hálózatról. érzékszervi vagy szellemi fogyatékkal élő, illetve — Miután a készüléket üzembe helyezte, a dugastapasztalat vagy ismeretek hiányában hozzá nem zoló aljzatnak (konnektor) mindig elérhetőnek kell értő személyek csak felügyelet mellett használhatmaradnia. ják, vagy azt követően, hogy megfelelő utasításokat — Ha a tápkábel megsérül, a veszélyek elkerülése kaptak a készülék biztonságos használatára vonatérdekében bízza az elektromos munkálatokat szakkozóan, valamint a használattal járó kockázatokat képzett villanyszerelőre. megértették. — Ne helyezze a készüléket zárható ajtó, tolóajtó vagy olyan ajtó mögé, melynek csuklóspántja a szárítógéppel ellentétes oldalon található, mivel ezek akadályozzák a készülék teljes nyitását. Fontos: Kérjük, a következő szabályokat betartja: — Soha ne használjon a készülékben oldószereket. — A folttisztítóval, oldószerrel vagy gyúlékony anyaggal kezelt ruhát ne helyezze be azonnal a készülékbe (tűzés robbanásveszély áll fenn). — A szennyeződésekben lévő anyagokat (például olaj, aceton, alkohol, benzin, kerozin, folttisztító, terpentin, viasz) a ruha készülékben történő szárítása előtt el kell távolítani. — A ruhákat mindig a rajtuk lévő kezelési címkének megfelelően kezelje.

Illesztő készlet áll rendelkezésére a viszonteladónál. Ezzel a készlettel rögzítheti a ruhaszárítót a mosógép fölé. — Ellenőrizze a viszonteladónál, hogy az egymásra helyezésre szolgáló készlet kompatibilis legyen a mosógéppel. — Biztonsági okokból a szerelést szakembernek kell végeznie.

(magas vagy alacsony modelltől függően)

1.5 - EGYMÁSRA HELYEZÉS G lámpa (modelltől függően)

1.2 - A KÉSZÜLÉK ELHELYEZÉSE 1.6 - AZ AJTÓ NYITÁSIRÁNYÁNAK MEGVÁLTOZTA-

— A beszereléskor hagyjon némi szabad helyet (min. 1 cm-t) a készülék körül, a levegőkeringés megkönnyítése érdekében. — A készüléket nem ajánlott szőnyegre vagy padlószőnyegre helyezni, mivel ezek zavarják a gép aljának szellőzését. — Ha a készüléket kisméretű, zárt helyiségben helyezi el, szárításkor nyissa ki az ablakot vagy az ajtót.

TÁSA (2.2 - 2.3 ábra)

Ha kívánja, a következőképp módosíthatja az ajtó nyitásirányát: — Az ajtó leemeléséhez vegye le az első panelről az A és B pántokat rögzítő 4 csavart. — Fordítsa meg a takaróelemmel rendelkező F zárat. — Fordítsa meg a C zárnyelvet, majd rögzítse az ajtóra. — Csavarozza be a D zárat a zárnyelvvel ellentétes oldalon. — Fordítsa meg és rögzítse az A pántot, de a csavarokat ne húzza meg teljesen. — Helyezze vissza az ajtót az A pántra. — Fordítsa meg és rögzítse a B pántot. — Húzza meg az A és B pánt csavarjait.

1.3 - VÍZSZINTBE ÁLLÍTÁS (1.2 ábra) A talaj egyenletességétől függően csavarja ki vagy be az állítható lábakat úgy, hogy a készülék vízszintesen és szilárdan álljon.

1.4 - VISSZAÁLLÁS — Ha a készüléket egy munkaasztal alá beépíti, meg kell tartania az eredeti rétegelt lemez felső részt. — Biztonsági okokból a berendezés semmi esetre sem működtethető a felső rész nélkül.

Az ajtó le- és felszerelése során az ajtó legyen vízszintes helyzetben.

2 - HASZNÁLJA Fontos: Ellenőrizze a ruhák címkéjét:

2.1 - KÉSZÍTSE ELŐ A RUHANEMŰKET KÖRNYEZET KÖRNYEZETVÉDELEM ENERGIAMEGTAKARÍTÁS A készülék csomagolóanyagai újrahasznosíthatók. A környezet védelme érdekében ezeket az anyagokat az erre szolgáló hulladékgyűjtőkbe helyezze. A szárítógép számos újrahasznosítható anyagot tartalmaz. A fenti logó jelzi, hogy a használt készüléket nem szabad a háztartási hulladékba helyezni. A készülék újrahasznosítása az elektronikus és elektromos berendezések hulladékhasznosításáról szóló 2002/96/EK európai irányelv előírásai szerint történik. A lakóhelyéhez legközelebbi, használt készülékek átvételével foglalkozó gyűjtőhelyről tájékozódjon a helyi önkormányzatnál vagy a forgalmazónál.

— Magas fordulatszámon centrifugálja ki a ruhákat, így a ruhák visszamaradt nedvességtartalma alacsony lesz, ezzel is energiát takaríthat meg. — Az ajánlott maximális súllyal töltse meg a dobot, ezzel optimális energiafelhasználást érhet el. — Minden szárítási program után tisztítsa meg a szűrőt. — Havonta kétszer tisztítsa meg a kondenzátort. — A cilus végén kapcsolja ki a készüléket.

MEGJEGYZÉS: — Áramkimaradás esetén a folyamatban lévő program törlődik. Ebben az esetben újra kell kezdeni minden programozási műveletet.

— Húzza fel a cipzárakat és kapcsolja be a ruhakapcsokat. — Távolítsa el a lógó gombokat, gombostűket, biztosítótűket. — Kösse meg az öveket, kötény megkötőket stb. — Ürítse ki a zsebeket, Különösen öngyújtó és gyufa.

Gépben nem szárítható

Soha ne szárítson a szárítógépben: — Az olyan anyagokat tartalmazó termékek, mint a gumi (például: fürdősapka, vízálló textília és ruhanemű, bélések, párnák stb.). — A műszálas textíliák (például Thermolactyl*) *Védett márkanév. — Olyan ruhaneműk, amelyeknek erősítése leválhat. — Nagy terjedelmű ruhaneműket (paplanok, dunnák stb.). — Ki nem centrifugázott ruhaneműket. — Előzőleg vegytisztítóval, gyúlékony szerekkel kezelt ruhaneműket.

2.2 - A RUHÁK BEHELYEZÉSE A FORGÓDOBBA — Otevřete dvířka zatlačením (2.1 ábra). — Zkontrolujte, zda je filtr dobře uložený. — Vložte vyprané a odstředěné prádlo do bubnu. Prádlo při vkládání neskládejte a nepěchujte. — Zavřete dvířka.

TANÁCS: — Ne tegyen a készülékbe folttal szennyezett ruhát, ugyanis a szárítóban megszáradt foltok a legtöbbször nem távolíthatók el. — Öblítőszer használata esetén tartsa be a gyártó használati útmutatásait.

AJÁNLOTT TÖLTETMENNYISÉG: — A készülék maximális befogadóképessége 8 kg.

3 - PROGRAMBEÁLLÍTÁS

3 - PROGRAMBEÁLLÍTÁS (lakosztály)

3.1 - A VEZÉRLŐTÁBLA BEMUTATÁSA SFE-820CE A B C A Programválasztó gomb

C Gyűrődésmentesítés

E Késleltetett indítás

3.2 - SZÁRÍTÓPROGRAM BEÁLLÍTÁSA A szárítógép rendelkezik egy érzékelővel, amely automatikusan jelzi, ha a ruha elérte a kiválasztott szárazsági fokot.

A MOSÓGÉP BEINDÍTÁSA RUHADARAB BETÉTELE VAGY KIVÉTELE A SZÁRÍ-

— Győződjön meg arról, hogy az elektromos vezeték csatlakoztatva van. A gép bekapcsolását csak akkor lehet végrehajtani, ha az ajtaja rendesen le van zárva. — Válassza ki a programot (vö. “A ruhaszárító programjai” táblázattal a következő oldalakon) a programválasztó gomb A elfordításával (mindkét irányban el lehet csavarni). G,a — Nyomja meg a “Start/Pause” gombot program elkezdődik. A kijelzőn F látható a hátralévő idő, valamint a szárítási ciklus során folyamatosan változó hőmérsékleti érték (3.2.1 ábra).

TÁSI CIKLUS ALATT G a — Nyomja meg az “Start/Pause” gombot szárítási ciklus megszakításához vagy direkt módon nyissa ki a gép ajtaját. A kijelző villog (3.2.3 ábra). — Tegye be vagy vegye ki az adott ruhadarabo(ka)t, és csukja vissza az ajtót. G a — Nyomja meg az “Start/Pause” gombot szárítás újraindításához.

PROGRAMBEÁLLÍTÁS/FOLYAMATBAN

— Nyomja meg az “Start/Pause” gombot szárítás megszakításához. A kijelző villog (3.2.3 ábra). — Majd válasszon egy másik programot. — Nyomja meg az “Start/Pause” gombot szárítás újraindításához.

A program előrehaladása/lefolyása: Szárítás

RÍTÁS MÓDOSÍTÁSA Program vége

PROGRAM KÉSLELTETETT INDÍTÁSA (3.2.2 ábra) — Válassza ki a programot az programválasztó gomb A segítségével. — Fordítsa el a “Késleltetett indítás” gombot E a program indításának késleltetéséhez, amíg a kiválasztott késleltetési időt (óránkénti, maximálisan 24 h 00) meg nem kapja. — Érvényesítse a választást az “Start/Pause” G. Az kijelzőn F látható a program indításáig hátralévő idő. Az utolsó órában percenként történik a visszaszámlálás. A beállított idő leteltével a program elindul. A kijelzőn látható a programból hátralévő idő, amely a szárítási ciklus során folyamatosan frissül.

IDŐBEÁLLÍTÁS LEHETŐSÉG A KÉSZÜLÉK LEÁLLÍTÁSA Ezzel a funkcióval száríthatók a nedvesen maradt ruhadarabok (amennyiben előzőleg különböző anyagú ruhákat próbált egyszerre szárítani), vagy gyorsan megszárítható néhány ruhadarab. — Válassza ki az adott anyagnak megfelelő programot a Programválasztó segítségével A . — Nyomja meg többször egymás után az D addig, amíg el nem „Időbeállítás” gombot éri a kívánt szárítási időt. Az időtartam 10 perces lépésekben növelhető (3.2.6 ábra). A szárítási hőmérséklet a kiválasztott programnak megfelelő textilfajtához igazodik. — A szárítás elindításához nyomja meg az G . “Départ/Pause” gombot

A program lejártakor kigyullad a „STOP” lámpa, és a kijelzőn megjelenik a „0:00” érték (3.2.8 ábra). A „Szűrő” és a „Tartály tele” kijelzői váltakozva villognak, emlékeztetve, hogy a szűrőt meg kell tisztítani, valamint az összegyűlt víz tárolására szolgáló tartályt ki kell üríteni minden szárítóprogram-ciklus után. — Forgassa a Programválasztót A a „Leállítás” állásba . — Ürítse ki a szárítógépet. — Tisztítsa meg a szűrőt és ürítse ki az összegyűlt víz tárolására szolgáló víztartályt (a tisztítás módját lásd a „RENDSZERES KARBANTARTÁS” c. fejezetben).

A PROGRAMCIKLUS FOLYAMÁN HŰTÉSI FÁZIS A tartály tele van a szárítási ciklus alatt. A gép leáll a program közben. A „Tartály tele” lámpa és a hátralévő idő kijelzése villog (3.2.7 ábra). — Végezze el az összegyűlt víz tárolására szolgáló víztartály ürítését (az ürítés módját lásd a „RENDSZERES KARBANTARTÁS” c. fejezetben). G a — Nyomja meg az “Start/Pause” gombot program újraindításához.

Minden program néhány percig tartó hűtési fázissal fejeződik be, hogy a ruhaneműk fokozatosan hűljenek le. Ne állítsa le a ruhaszárítót, mielőtt ez a ciklus befejeződik.

MEGJEGYZÉS: — A “Csengetés” és "Gyűrődés-mentesítés" opciók kiválasztása fennmarad egyik programról a másikra váltásnál. Egy egyszerű gombnyomással kiiktathatja az opciót, még az adott program közben is.

FIGYELMEZTETÉS “KONDENZÁTOR TISZTÍTÁSA” A „Kondenzátor” jelzőlámpa időnként világít, hogy figyelmeztesse Önt arra, hogy a kondenzátort ki kell tisztítan.

Ez a jelzés a következő program indításakor eltűnik.

B.A — Nyomja meg a “Csengetés” gombot szárítás befejeztével percenként 3 hangjelzés hallatszik 1 órán keresztül vagy az ajtó nyitásáig, illetve a készülék leállításáig (3.2.4 ábra).

"GYŰRŐDÉS-MENTESÍTÉS" FUNKCIÓ A "Gyűrődés-mentesítés" funkció 24 órán keresztül 10 percenként megmozgatja a textilt, egészen az ajtó kinyitásáig vagy a készülék leállításáig. A szárítás befejezése után azonnal bekapcsol és megakadályozza a ruhaneműk összetömörödését. — Kiválasztásához nyomja meg a C (3.2.5 "Gyűrődésmentesítő” gombot ábra).

4 - RENDSZERES KARBANTARTÁS

5.A - A RUHASZÁRÍTÓ PROGRAMJAI

4.1 - A SZŰRŐ TISZTÍTÁSA

4.4 - A KÉSZÜLÉK TISZTÍTÁSA A szűrő a szárítógép ajtónyílásának alsó részén található. A tisztításához a következőképpen járjon el: — Vegye ki a szűrőt a helyéről lentről felfelé húzva (4.1.1 ábra). — Nyissa ki a szűrőt és tisztítsa meg a szűrőt a vékony szösz-rétegtől (4.1.2 ábra). — Tegye vissza a szűrőt, erősen benyomva a helyére. Soha ne tisztítsa a szűrőt folyóvíz alatt (4.1.3 ábra). Minden szárítási ciklus után meg kell tisztítani a szűrőt.

A vezérlőpanel, a forgódob ajtaja és a külső borítás tisztításához kizárólag nedves szivacsot / ruhadarabot és folyékony szappanos vizet használjon. — Ügyeljen arra, hogy ne gyűljön össze túl sok hulladék / pehely a szárítógép körül. — Az ajtó tömítését egy nedves szivacs segítségével tisztítsa meg. A szűrő helyét évente egyszer tisztítsa ki porszívóval. — A szárítógép tisztításához tilos az alábbiak használata , súrolópor, fémszálas vagy műanyag szivacs, alkoholtartalmú vegyszerek (alkohol, hígító stb.) (4.4 ábra).

4.2 - A VÍZTARTÁLY ÜRÍTÉSE

4.5 - A KONDENZVÍZ KÖZVETLEN ELVEZETÉSE

(Tálca top modellek csak) Ha nem szeretné az összegyűlt víz tárolására szolgáló víztartályt minden egyes használat után kiüríteni, akkor egy készlet (*) (kifolyócső + Terelő ) áll rendelkezésére, mely a kondenzvíz közvetlen elvezetésére szolgál, ehhez: — Emelje ki a csövet A és nyomja be a gép belsejébe (4.5.1 ábra). — Kattintsa a terelõlemezt B a szivattyú fölé (4.5.1 ábra). — Csatlakoztassa a készletben található csövet C a gépen található csővégre D (4.5.2 ábra). A kifolyócső végét tetszőlegesen rákötheti: - egy szellőztetett szifonra (4.5.3 ábra). - egy lefolyószifonra (4.5.4 ábra). A szifonra történő rákötésnél le kell hogy vegye a szifon elzáróját. Illessze be ezután a gumi csővéget teljes mértékben. Amennyiben szükséges, használjon ehhez egy szorítógyűrűt is (4.5.4 ábra). — (*) Ez a készlet a készülékhez tartozik (típustól függõen). — Terelő nyelv felhelyezését feltétlenül a kifolyócső rákötése előtt kell elvégezni, hogy ne ömöljön ki a víz, ha lejönne a cső.

Nem található a felső vagy alsó készülék (modelltől függően). A szárítás során a ruhaneműből kivont vizet gyűjti össze. — Az ürítéshez távolítsa el a tartályt a helyéről maga felé húzva azt (4.2.1 ábra). A víztartályt minden szárítási ciklus után ki kell üríteni (4.2.2 ábra). — Fagyveszély: fagyveszély esetén ürítse ki a víztartályt. A szárítógép áthelyezése: ürítse ki a víztartályt, amennyiben a készüléket át szeretné helyezni.

4.3 - A KONDENZÁTOR TISZTÍTÁSA A kondenzátort havonta kétszer ki kell tisztítani — A kondenzátor tisztítása előtt húzza ki az elektromos vezetéket a konnektorból. — Nyissa le a készülék elején található rácsot. — Reteszelje ki a kondenzátort és húzza ki óvatosan (4.3.1 ábra). — Távolítsa el a szöszöket a kondenzátorról. Kizárólag folyóvíz alatt tisztítsa meg (4.3.2 ábra). — Miután megtisztította, bizonyosodjon meg arról, hogy egyik cső sem maradt „eldugulva” és hogy a bordák tiszták. — Rövid ideig sú. — Tegye vissza a helyére a kondenzátort, reteszelje vissza és pattintsa vissza a rácsot.

A szárítás eredménye

Műszálas, könnyen vasalható

Modern szálas anyagok

Nagyon kényes: selyem, könnyű, műszálas fehérnemű ...

PAMUT MINDEN TEXTÍLIA Más szárítóprogramok

A textíliák felfrissítése és átszellőztetése hosszú időn keresztüli tárolás után Más textíliák

Már száraz gyapjúszövetek/anyagok

Frissességi szellőztetés Gyapjú szellőztetés

5.B - STANDARD PROGRAMOK 4.6 - EGOCSERE (modelltől függően) Az égő cseréjét (E14-15W/230V típus) önmaga is elvégezheti (1.1 ábra). Ehhez: – Csavarja le a készülék belsejében balra található takarólemezt. – Csavarja ki a kiégett égőt G és tegye be az újat. — Csavarja vissza a lemezt.

A reteszelési művelet közben, a kondenzátor visszahelyezésénél tartsa erősen azt a helyére illesztve.

AJÁNLOTT PROGRAMOK AZ EN 61121 - 95/13/EGK IRÁNYELV SZERINTI VIZSGÁLATI ELJÁRÁSOKHOZ Terhelés I Terhelés II Terhelés III

”Száraz pamut” ”Vasaló száraz pamut” ”Könnyen kezelhető textília”

8 kg .... 8 kg .... 4 kg ....

válassza a válassza a válassza a

“Pamut” - szekrény száraz opciót “Pamut” - vasaló száraz opciót “Modern szálas anyagok” opciót

Belangrijk: Az égő cseréje előtt húzza ki az elektromos tápvezetéket. Az izzólámpa cseréjét HIDEG állapotban kell elvégezni.

1 - ANOMÁLIA MEGJEGYZÉSEK A szárítógép működtetése közben üzemzavarok léphetnek fel. Ilyen esetekben ellenőrizze a következőket:

Hibajelenség: A szárítógép nem indul be:

Ellenőrizze, hogy: - az elektromos vezeték csatlakoztatva van-e az aljzatba. - a készülék ajtaja jól be van-e csukva. - a kondenzátor megfelelően van-e reteszelve. - megnyomta-e a „Start” gombot (ha a készülék nincs leállítva). A szárítási idő túl hosszú: - a forgódobban lévő szűrőben nincs-e túl sok szösz. - a ruhaneműk megfelelően lettek-e kicentrifugálva (minimum 500 fordulat / perc, de a legjobb szárítási idők 850 fordulat / perces centrifugálással érhetők el). - a helyiség szobahőmérséklete nem túl meleg-e, különösen, ha egy kis helyiségről van szó: szükség esetén nyissa ki az ajtót vagy az ablakot. - nem dugult-e el a kondenzátor. - a levegő bemenetek és kimenetek elegendően szabadok-e ahhoz, hogy megfelelő legyen a keringés. - a kiválasztott szárítóprogram megfelel-e a forgódobba helyezett ruhaneműknek. A ruhák túl nedvesek: - a forgódobban lévő szűrőben nincs-e túl sok szösz. - megfelelő-e a kiválasztott szárítóprogram (nem túl gyenge-e): ebben az esetben állítson be egy erősebb programot vagy növelje meg a szárítási időt. - nem dugult-e el a kondenzátor szöszökkel. A ruhák túl szárazak, gyűröttek: - a kiválasztott szárítóprogram megfelel-e a forgódobba helyezett ruhaneműknek. A szárítás nem egyenletes: - a ruhák anyagösszetételük alapján nem túl különbözőek-e (pl. lepedő és farmer együtt). - a ruhákat kihajtogatta-e, amikor a forgódobba helyezte. - nem tett-e túl sok ruhát a forgódobba. A műszálas ruhaneműk statikus elek- - nem túl szárazak-e a ruhák. tromossággal töltődtek fel: - használt-e öblítőt mosás közben. Az öblítő használatával nagymértékben lecsökkentheti a statikus elektromosság okozta problémákat. A „tartály tele” kijelző világít: - az összegyűlt víz tárolására szolgáló tartály nincs-e tele: miután kiürítette, ügyeljen arra, hogy megfelelően, mélyen a helyére legyen visszaillesztve. A „tartály tele” kijelző akkor is - a víztartály helyesen illeszkedik-e: erősen nyomja be a világít, ha üres a forgódob: helyére. - a kondenzátort helyesen reteszelte-e mindkét oldalon.

JAVÍTÁS A készülék esetleges javítását kizárólag a márka hivatalos, minősített szakembere végezheti. Amikor telefonál a Vevőszolgálatra, hivatkozzon a készülék minden adatára (modell, típus, sorozatszám). Ezek az információk a típustáblán szerepelnek (1.1 ábra).