G 1107 - Időjárás állomás Greisinger - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen G 1107 Greisinger PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről G 1107 Greisinger
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Időjárás állomás PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét G 1107 - Greisinger és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. G 1107 márka Greisinger.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ G 1107 Greisinger
Finom nyomásmérő | nyomásmérő
1 A használati útmutatóról 4
1.1 Előszó 4
1.2 Jogi információk 4
1.3 További információk 4
2 Biztonság 5
2.1 A biztonsági szimbólumok jelentése .... 5
2.2 Előre látható helytelen alkalmazások.... 5
2.3 Biztonsági tudnivalók 6
2.4 Rendeltetésszerű használat 6
2.5 Képesített személyzet 6
3 A müszer áttekintése 7
3.1 A G 1100 nyomásmérő sorozat .... 7
3.2 Kijelzőelemek 7
3.3 Csatlakozók 7
3.4 Kezelőelemek.... 8
4 Kezelés 9
4.1 A konfigurációs menü megnyitása 9
4.2 A kalibrálási menü megnyitása 11
5 A mérés alapjai 12
5.1 Speciális funkciók 12
5.1.1 NuLL tara funkcióval 12
5.1.2 FiNE Nagy felbontású mérés 0,1 Pa (G 1107), ill. 1 Pa (G 1113) 12
5.1.3 AVr 0:02 / AVr0:05 / AVr 0:10.... 13
5.2 Nyomáscsatlakozók 14
5.2.1 A nyomáscsatlakozók cseréje 14
6 Használat és karbantartás 16
6.1 Tudnivalók a használathoz és a karbantartáshoz 16
6.2 Ölem 16
6.2.1 Ölemállapot kijelzése 16
6.2.2 Ölemcsere.... 16
7 Hulladékkezelés 17
8 Hiba- és rendszerüzenetek 18
9 Műszaki adatok 19
10 Szerviz 21
10.1 Gyártó 21
10.2 Kalibrálási és beállítási szolgáltatás 21
1 A használati útmutatóról
1.1 Előszó
Használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót, hogy megismerje a műszer kezelését.
Örizze ezt a dokumentumot hozzáférhetően, és elolvasásra készen, lehetőleg a műszer közvetlen közelében, hogy kérdés esetén Ön vagy a kezelő/felhasználó bármikor utána tudjon nézni az információknak.
A felhasználónak figyelmesen el kell olvasnia, és meg kell értenie ezt a használati útmutatót, mielőtt bármilyen munkát elkezdene.
1.2 Jogi információk
A gyártónak a károkra és a következményes károkra vonatkozó felelőssége és szavatosságvállalása érvényét veszíti helytelen használat, a jelen dokumentum figyelmen kívül hagyása, a biztonsági előírások be nem tartása, a nem megfelelően képzett műszaki személyzet igénybe vétele és a termék jogosulatlan módosítása esetén.
Ez a dokumentum csak a címzett személyes használatára szolgál. Tilos ennek a használati útmutatónak a jogosulatlan továbbítása, másolása, más nyelvre történő lefordítása vagy belőle kivonatok készítése.
A gyártó nem vállal felelősséget a nyomtatási hibákért.
1.3 További információk
A müszer szoftververziója:
- Ab V1.1
A termék pontos megnevezése a műszer hátoldalán lévő típustáblán található.

MEGJEGYZÉS
A szoftver verziójáról úgy informálódhat, hogy a műszer bekapcsolásakor 5 másodpercnél hosszabb ideig lenyomva tartja a bekapcsológombot. A fő kijelzőrészen a sorozatszám, a másodlagos kijelzőrészen a műszer szoftververziója jelenik meg.
2 Biztonság
2.1 A biztonsági szimbólumok jelentése

VESZÉLY!
Ez a szimbólum olyan közvetlen veszélyre, életveszélyre, súlyos sérülésekre és komoly anyagi kárra figyelmeztet, amely figyelmen kívül hagyás esetén bekövetkezhet.

VIGYÁZAT!
Ez a szimbólum olyan lehetséges veszélyekre vagy káros helyzetekre hívja fel a figyelmet, amelyek figyelmen kívül hagyás esetén a műszert és a környezetet károsíthatják.

MEGJEGYZÉS
Ez a szimbólum olyan folyamatokra utal, amelyek figyelmen kívül hagyás esetén közvetetten befolyásolják a működést, vagy előre nem látható reakciót válthatnak ki.
2.2 Előre látható helytelen alkalmazások
A műszer kifogástalan működése és üzembiztonsága csak az általános biztonsági óvintézkedéseknek és az ebben a dokumentumban közölt műszerspecifikus biztonsági előírásoknak a használat során történő betartása mellett biztosított.
Ezeknek a figyelmeztetéseknek a be nem tartása személyi sérülést vagy halált, valamint anyagi károkat okozhat.

VESZÉLY!
Helytelen alkalmazási terület!
A műszer hibás működésének, a személyi sérüléseknek és az anyagi károknak a megakadályozása érdekében a műszer kizárólag a használati útmutató leírás részében leírtaknak megfelelően használható.
– A műszer nem alkalmas robbanásveszélyes helyen való alkalmazásra.
– A müszert nem szabad betegeken diagnosztikai vagy egyéb gyógyászati célra alkalmazni!
– A jóváhagyást vagy alkalmassági vizsgálatot igénylő mérőeszközökkel végezhető méréseknél ez a termék nem helyettesíti a megfelelő műszereket, hanem csak előkészítő és összehasonlító mérések végzéséhez használható!
– Ne alkalmazza biztonsági-/vészleállító berendezésekben.
– Nem alkalmas nyomástartó edények/ -rendszerek felügyelet nélküli üzeméhez, különösen, ha a tömítetlenségek, stb. veszélyt okozhatnak.
2.3 Biztonsági tudnivalók

MEGJEGYZÉS
A müszer nem való gyerekek kezébe!
2.4 Rendeltetésszerű használat
G 1107: A müszer finom nyomásmérőként szolgál, és a két nyomáscsatlakozó közötti legkisebb nyomáskülönbséget is méri max. ±200 hPa értékig max. 0,1 Pa felbontásban (rAnG = Slo és Func = FiNE) a levegőben vagy nem korrozív / nem ionizáló gázokban.
G 1113: A müszer nyomásmérőként szolgál, és a legkisebb nyomáskülönbséget is méri max. ± 2000 hPa értékig max. 1 Pa felbontásban (rAnG = Slo és Func = FiNE) a levegőben vagy nem korrozív / nem ionizáló gázokban.
Szokásos felhasználások például szűrőállapotok, gázáram nyomása, huzat, tömítetlenség, dinamikus nyomás áramlási sebesség precíziós mérése.
A nyomás csatlakoztatása a műszerrel szállított, cserélhető csatlakozócsonkkal és megfelelő tömlőkkel történik - gyárilag 4 különböző csatlakozási lehetőség áll rendelkezésre, G 1/8 adapterrel számos további csatlakoztatási lehetőség használható egyszerűen és megbízhatóan.
A méröműszert csak olyan feltételek mellett és olyan célokra szabad használni, amelyekre kifejlesztésre került.
A müszert kíméletesen kell kezelni, és a müszaki adatoknak megfelelően kell használni (ne dobja el, ne üsse neki semminek, stb.). A nyomáscsatlakozókat megfelelő intézkedésekkel kell védeni szennyeződés és nedvesség ellen.
2.5 Képesített személyzet
Az üzembe helyezéshez, használathoz és karbantartáshoz az érintett személyzetnek megfelelő ismerettel kell rendelkeznie a mérési módszerről és a mért értékek jelentéséről. Az ebben a dokumentumban található utasításokat meg kell érteni, figyelembe kell venni, és be kell tartani.
Ahhoz, hogy a konkrét felhasználás során a mérési értékek értelmezéséből ne keletkezzen kockázat, a felhasználónak kérdéses esetben további szakismeretekkel kell rendelkeznie. Az elégtelen szakismeret miatti hibás értelmezésből adódó károkért/veszélyekért a felhasználó tartozik felelősséggel.
3 A müszer áttekintése
3.1 A G 1100 nyomásmérő sorozat

Elölnézet



Csatlakozási változatok
3.2 Kijelzőelemek
Kijelzés

Elemtöltöttség jelzése Az elemállapot értékelése

Mértékegység kijelzése A mértékegység kijelzése vagy min/max/hold információk megjelenítése

Fő kijelzőrész Aktuális nyomás mérési értéke vagy a min/max/hold értéke

Másodlagos kijelzőrész Aktuális nyomás értéke min/max/hold módban

Sávos diagramm Tendenciakijelzés F, NE speciális funkcióhoz
3.3 Csatlakozók
Univerzális csatlakozó Cserélhető nyomáscsatlakozó G1/8 colos menettel
3.4 Kezelőelemek

Be-/kikapcsoló gomb
Rövid megnyomás
A müszer bekapcsolása
A háttérvilágítás aktiválása/inaktiválása
Hosszú megnyomás
A müszer kikapcsolása

A módosítások elvetése egy menüben

Felfelé /lefelé gomb
Rövid megnyomás

A min/max érték megjelenítése

A kiválasztott paraméter értékének módosítása
Hosszú megnyomás

A min/max érték visszaállítása az aktuális mérési értékre
Mindkét gomb megnyomása egyszerre

A kijelzés elforgatása, kijelzés fejjel lefelé

Funkciógomb
Rövid megnyomás Méresi érték kijelzőn tartása (hold)

A következő paraméter megjelenítése
Hosszú megnyomás 2 mp-ig

A konfiguráció menü megnyitása, a kijelzön ConF kijelzés jelenik meg.
Hosszú megnyomás 4 mp-ig

A kiválasztott speciális funkciótól függően: a tara funkció, nuLL funkció, FinE nagyfelbontású mérések vagy AVr átlagértékkel végzett gyors mérés megnyitása
Üzemkész állapot ▶ A műszer mérési érték kijelzés módban van.

A műszer konfigurációs módban van.
4 Kezelés
4.1 A konfigurációs menü megnyitása
- Nyomja meg a funkciógombot 2 másodpercig a konfigurációs menü megnyitásához.
- A kijelzón ConF kiírás jelenik meg. Engedje el a funkciógombot.
| Paraméter | Értékek | Jelentés |
![]() | ![]() | |
![]() | ![]() | |
| Pa | (csak a G 1107 típusnál áll rendelkezésre) | |
| hPa | ||
| mbar | ||
| bar | (csak a G 1113 típusnál áll rendelkezésre) | |
| PSI | ||
| mmHG | ||
![]() | ![]() | |
| nu LL | Tara funkció elérhető | |
| FinE | Nagy felbontású mérés 0,1 Pa (G 1107), ill. 1 Pa (G 1113) felbontással *1 | |
| AVR 0:02 | Gyors mérés 2 mp, 5 mp, ill. 10 mp átlagértékével | |
| AVR 0:05 | ||
| AVR 0:10 | ||
| rAtE | Mérési gyakoriság | |
| SLo | Alacsony mérési gyakoriság | |
| FAS t | Nagy mérési gyakoriság | |
| Pa | (csak a G 1107 típusnál áll rendelkezésre) | |
| hPa | ||
| mbar | ||
| bar | (csak a G 1113 típusnál áll rendelkezésre) | |
| PSI | ||
| mmHG |
| rAtE | Mérési gyakoriság | |
| SLo | Alacsony mérési gyakoriság | |
| FAS t | Nagy mérési gyakoriság | |
| Paraméter | Értékek | Jelentés |
| rAnG | Méréstartomány / kijelzés felbontása | |
| Auto | A méréstartományok automatikus átkapcsolása | |
| Hi | Széles méréstartomány / csökkentett felbontás | |
| Lo | Szük méréstartomány / megnövelt felbontás | |
| PoFF | Lekapcsolási idő | |
| o FF | Nincs automatikus lekapcsolás | |
| 0:15 0:30 ,1,004:00, 12:00 | Automatikus lekapcsolás a kiválasztott idő utánóra:percben, ha nincs gombműködtetés | |
| LiTE | Háttérvilágítás | |
| oFF | A háttérvilágítás inaktiválva | |
| 0:15, 0:30, 1:00,2:00, 04:00 | A háttérvilágítás automatikus lekapcsolása akiválasztott idő után perc:másodpercben, ha nincsgombműködtetés | |
| on | Nincs automatikus háttérvilágítás-lekapcsolás. | |
| INiT | Gyári beállítások | |
| no | Az aktuális konfiguráció használata | |
| YES | A készülék visszaállítása a gyári beállításokra.A kijelzőn a funkciógombbal történő jóváhagyásután a következő kijelzés jelenik meg: INiT donE | |
*1 = Aktivált FINE (finommérési) funkció esetén a mértékegység és a mérési gyakoriság paraméterek megadása nem releváns.
4.2 A kalibrálás menü megnyitása
A nullpont-korrekcióval és a meredekség-korrekcióval kalibrálható az érzékelő. A kalibrálás elvégzése esetén az előre beállított gyári beállítások megváltoznak. Ezt bekapcsoláskor a Pr.oF vagy Pr.SL kijelzés jelzi.
- Kapcsolja ki a müszert.
- Tartsa lenyomva a lefelé gombot, és nyomja meg a be-/kikapcsoló gombot a műszer bekapcsolásához és a kalibrálási menü megnyitásához.
- A kijelzőben megjelenik az első beállítási érték. Engedje fel a be-/kikapcsoló gombot.
| Paraméter | Értékek | Jelentés |
| Pr.of | Nullpont-korrektió | |
| 0.00 | Nincs nullpont-korrektió | |
| -5.00...5.00 | Nullpont-korrektió [abeállított mértékegységber] (pl. G 1107-nál: ± 5,00 hPa) | |
| Pr.SL | Meredekség-korrektió | |
| 0.00 | Nincs meredekség-korrektió (Slope) | |
| -5.00 ... 5.00 | Meredekség-korrektió %-ban | |
Képletek:
Nullpont-korrektió: Kijelzett érték = mért érték - Pr. of
Meredekség-korrekció: Kijelzés = (mért érték - Pr.oF) * (1 + Pr.SL / 100)
5 A mérés alapjai
5.1 Speciális funkciók
A konfigurációs menün keresztül kiválasztott speciális funkciókkal a műszer optimalizálható a speciális mérési feladatokhoz. A bekapcsolás után a műszer standard mérési módban indul, az adott speciális funkció a funkciógomb 4 mp-es lenyomásával indítható.
A konfigurációs menüben kiválasztásra került az Func nuLL speciális funkció.
A funkciógomb 4 mp-ig tartó lenyomva tartásával lenullázható a kijelző. Ha aktív a tara funkció, akkor az alsó sorban villog az nuLL kijelzés. A tara funkció a funkciógomb ismételt 4 mp-ig tartó lenyomásával alaphelyzetbe állítható.

MEGJEGYZÉS
A tara funkció független a kalibrálási menün keresztül elérhető nullpont-korrekciótól.
5.1.2 FiNE Nagy felbontású mérés 0,1 Pa (G 1107), ill. 1 Pa (G 1113)
G 1107: Nagy felbontású mérés a legfinomabb beállításokhoz, 4 Pascal teszthez (a lakótértől függő kályhák kéményhuzatának tesztelésére) és számos egyéb finomnyomás-felhasználáshoz.
G 1113: Nagy felbontású mérés a legfinomabb beállításokhoz és számos további finomnyomás-felhasználáshoz.
A konfigurációs menüben kiválasztásra került az Func FinE speciális funkció.
A nagy felbontású mérés a funkciógomb 4 mp-ig tartó lenyomva tartásával aktiválható. Ez után közvetlenül az érzékelő nullázódik, a mérés optimalizált paraméterei aktiválódnak.

VIGYÁZAT!
A speciális funkció indításánál figyelni kell arra, hogy ne legyen nyomás a nyomáscsatlakozókon.

MEGJEGYZÉS
Ebben az üzemmódban a megemelkedett áramfelvétel csökkenti az elem működési idejét.
A gyors átlagolt mérés helyettesít pl. egy U-csöves nyomásmérőt. A négy db sáv az alsó kijelzőrészen ezen kívül támogatja:
– Két középső sáv jelenik meg: A mérési érték stabil.
– A bal oldali sáv látható: A mérési érték csökken.
– A jobb oldali sáv látható: A mérési érték emelkedik.
A speciális funkció a funkciógomb 2 mp-ig történő lenyomva tartásával fejezhető be. A kijelzőn End Func kijelzés jelenik meg. A gomb elengedésekor a funkció befejeződik.
5.1.3 AVr 0:02 / AVr 0:05 / AVr 0:10
Gyors mérés 2 mp / 5 mp / 10 mp átlagértékének képzésével
Átlagéréték mód erősen ingadozó nyomások méréséhez.
A konfigurációs menüben beállításra került az AVr 0:02, AVr 0:05 vagy az AVr 0:10 speciális funkciók egyike.
Az átlagértékkel történő mérés a funkciógomb 4 mp-ig történő lenyomva tartásával aktiválható.
A kényszerlevegős gázégők dinamikus nyomás-/ nyomás mérésekor a kéményhuzat ellenőrzésénél nagy ingadozások léphetnek fel, amellyel a kereskedelemben elterjedt nyomásmérők nem birkóznak meg. Ez a speciális funkció optimalizálja a műszert erre a feladatra.
A különböző, 2, 5 vagy 10 mp-es átlagérték-idők igény szerint választhatók.
A másodlagos kijelzőrészen látható az átlagképzés nélküli érték.
A speciális funkció a funkciógomb 2 mp-ig történő lenyomva tartásával fejezhető be. A kijelzőn End Func kijelzés jelenik meg. A gomb elengedésekor a funkció befejeződik.
Ha a funkció megnyitásakor aktív a tara funkció, akkor ez a megnyitott speciális AVr funkció mellett a funkciógomb 4 mp-ig történő lenyomva tartásával állítható alaphelyzetbe. A tara funkció ismételt aktiválásához a konfigurációs menüben át kell állítani a speciális funkciót.
5.2 Nyomáscsatlakozók
A műszer a két csatlakozócsonk nyomása közötti különbséget méri.
- [+] nagyobb nyomás
-[-] alacsonyabb nyomás
A relatív nyomás méréseknél a mérés a környezeti levegőhöz viszonyítva történik, ehhez a tömlöt a [+] csatlakozóhoz kell csatlakoztatni, a [-] csatlakozó nincs csatlakoztatva.

MEGJEGYZÉS
A szilikontömlók méretezéstől függően nem feltétlenül alkalmasak 2 bar nyomásig. A tömlő alkalmasságát ellenőrizni kell!

VIGYÁZAT!
Légnyomás az UT csatlakoztatási variaciónál!
1 bar-nál nagyobb nyomásoknál a tömlőket biztosítani kell véletlen lecsúszás ellen. Ehhez használhatók pl. megfelelő GDZ csőszorítók.
- 6x1 mm PVC (GDZ-01) max. 5 bar rel., vákuumképes!
- 6x1 mm PE (GDZ-02) max. 10 bar rel., vákuumképes!
- 6x1 mm PUR (GDZ-03) max. 9 bar rel., vákuumképes!

5.2.1 A nyomáscsatlakozók cseréje
A nyomáscsatlakozók szabványos G 1/8 colos menettel és tömítéssel vannak becsavarva a termékbe. Az ilyen szerkezetű nyomáscsatlakozók többsége csatlakoztatható.

MEGJEGYZÉS
A meghúzáshoz megfelelő szerszámot kell használni, figyelembe kell venni a max.
2 Nm meghúzási nyomatékot!
A készülékkel szállított csatlakozók:
| Típus | Kép | Leírás |
| ..-UT | ![]() | Univerzális csőcsatlakozó 6 x 1 mm (belül 4 mm) és 8 x 1 mm tömlőkhöz (belül 6 mm)Az univerzális tömlőcsatlakozó 6 mm-es külső átmérőjű műanyag- és szilikontömlőkhöz használható, ehhez a tömlőt egyszerűen a felső részre kell tolni. Nagyobb átmérőjű gumi-/szilikontömlők is használhatók (pl. 8 mm). Ehhez a tömlőt az alsó részre kell tolni. |
| .. - QC6 | ![]() | Gyorscsatlakozó ∅ 6 mm tömlőkhözA praktikus gyorscsatlakozó csak 6 mm külső átmérőjű műanyag tömlőkhöz alkalmas. A csatlakoztatáshoz a tömlő végének tisztának és sértetlennek kell lennie. A csatlakoztatáshoz a tömlőt egyszerűen ütközésig fel kell tolni. A leválasztás a gyűrűre a csatlakozó felső végén kifejtett nyomással és a tömlő ezzel egyidejű húzásával történik. |
| .. - ST6 | ![]() | menetes csatlakozó 6 x 1 mm (belül ∅ 4 mm) tömlőhözMűanyag tömlőkA biztonságos menetes csatlakozó csak 6 mm külső (∅ 4 mm belső) átmérőjű műanyag tömlőkhöz használható. A csatlakoztatáshoz a tömlő végének tisztának és sértetlennek kell lennie. A csatlakoztatáshoz először meg kell lazítani a hollandí anyát. Ez után a tömlőt ütközésig a csatlakozócsonkra kell tolni. A rögzítéshez a hollandianyát kézzel meg kell húzni. A leválasztás a hollandianya meglazításával és a tömlő kihúzásával történik. |
| .. - MCM | ![]() | Mini-gyorscsatlakozó dugó2,7 mm névleges szélességű megfelelő gyorscsatlakozók használhatók:![]() |
6 Használat és karbantartás
6.1 Tudnivalók a használathoz és a karbantartáshoz

MEGJEGYZÉS
A nyomáscsatlakozókat védeni kell a szennyeződés ellen.
6.2 Elem
6.2.1 Elemállapot kijelzése
Ha az elemállapot kijelzésben az üres keret villog, akkor az elemek lemerültek, és ki kell cserélni őket. A műszer működése azonban még egy bizonyos ideig biztosítva van.
Ha a fő kijelzőrészen megjelenik a BAT szöveg, akkor már nem elég az elemfeszültség a műszer működtetéséhez. Az elem ekkor már teljesen lemerült.
6.2.2 Elemcsere

VESZÉLY!
Robbanásveszély áll fenn!
Sérült vagy nem megfelelő elemek használata felmelegedéshez vezethet, ami miatt az elemek felhasadhatnak, és kedvezőtlen esetben fel is robbanhatnak!
– Kizárólag kiváló minőségű és megfelelő alkáli elemeket alkalmazzon!

VIGYÁZAT!
Károsodás!
Az elemek eltérő töltöttségi állapota kifolyáshoz vezethet, ami károsíthatja a műszert.
– Kizárólag kiváló minőségű és megfelelő alkáli elemeket alkalmazzon!
– Ne alkalmazzon különböző típusú elemeket!
– Vegye ki a lemerült elemeket, és adja le egy erre a célra rendszeresített gyűjtőhelyen.

MEGJEGYZÉS
A szükségtelen felnyitás veszélyezteti többek között a műszer víz elleni védelmét, ezért kerülni kell.

MEGJEGYZÉS
Az elemcsere előtt olvassa át, és kövesse lépésről lépésre a következő útmutatást. Figyelmen kívül hagyás esetén a műszer károsodhat, vagy csökkenhet a víz elleni védelem.

- Csavarja ki a kereszthornyos csavarokat (A), és húzza le a fedelet.
- Óvatosan cserélje ki a két ceruzaelemet (B). Figyelni kell a helyes polaritásra. Az elemek a helyes helyzetben eröltetés nélkül becsúsztathatók.
- Az O-gyűrűnek (C) sértetlen, tiszta állapotban illeszkednie kell a hornyába.
- Rakja fel egyenesen a fedelet (D). Az O-gyűrünek közben benn kell maradnia a horonyban.
- Húzza meg a kereszthornyos csavarokat (A).
7 Hulladékkezelés
A müszer hulladékleadásakor fontos elkülöníteni a müszer alkatrészeit és csomagolást is. Az adott időben érvényes regionális jogszabályokat és irányelveket be kell tartani.

MEGJEGYZÉS

Tilos a müszert a háztartási hulladékba tenni. Küldje vissza nekünk megfelelően bérmentesítve. Ezután mi gondoskodunk a szakszerű és környezetbarát hulladékleadásról.
Németországban a magán végfelhasználók az eszközt leadhatják az erre a célra szolgáló önkormányzati gyűjtőhelyeken. Megjegyzés: Az elemeket először ki kell venni!
A lemerült elemeket adja le az erre a célra szolgáló gyűjtőhelyen.
8 Hiba- és rendszerüzenetek
| Kijelzés | JelentésA számítás nemlehetséges | Lehetséges okMérési adatok gyűjtése folyamatban. | SegítségVárja meg az adatgyűjtést! |
| ---- | |||
| Nincs kijel-zés, zavarosjelek, vagynincs reakcióa gombnyo-másra | Lemerült az elem.RendszerhibaTermék meghibásodc | Lemerült az elem.Termék meghibásodcTermék meghibásodc | Cserélje ki az elemet!Küldje bejavításra. |
| bAt | Lemerült az elem. | Lemerült az elem. | Cserélje ki az elemet! |
| Err.1 | A mérési tartomány túllépve | A mérési érték túl magas.Termék meghibásodc | Tartsa be a megengedett méréstartományt.Küldje be javításra. |
| Err.2 | A mérési tartomány alatt van az érték. | A mérési érték túl alacsony.Termék meghibásodc | Tartsa be a megengedett méréstartományt.Küldje be javításra. |
| Err.3 | A kijelzési tartomány túllépve. | Helytelen mértékegységHelytelen felbontás.FNE funkció aktív. | Javítsa a beállítást!Kapcsolja ki a funkciót. |
| Err.4 | A kijelzési tartomány alatt van az érték. | Helytelen mértékegységHelytelen felbontás.FNE funkció aktív. | Javítsa a beállítást!Kapcsolja ki a funkciót. |
| SYS Err | Rendszerhiba | Műszerhiba | Kapcsolja be és ki a terméket.Cserélje ki az elemeketKüldje be javításra. |
9 Műszaki adatok
| G 1107 | Mérési tartomány (Hi) | Mérési tartomány (Lo) |
| Mérési tartomány | -200,0 .. +200,0 hPa (mbar)-2,900 .. +2,900 PSI-150,0 .. +150,0 mmHg (Torr) | -2000 .. +2000 Pa-20,00 .. +20,00 hPa (mbar)-20,00 .. +20,00 mmHg (Torr) |
| Túlterhelés | Max. ± 1700 hPa | |
| G 1113 | Mérési tartomány (Hi) | Mérési tartomány (Lo) |
| Mérési tartomány | -2000 .. +2000 hPa (mbar)-2,000 .. +2,000 bar-29,00 .. +29,00 PSI-1500 .. +1500 mmHg (Torr) | -200,0 .. +200,0 hPa (mbar)-200,0 .. +200,0 mmHg (Torr) |
| Túlterhelés | Max. ± 3100 hPa | |
| Pontosság | Típus.:± 0,1 % FSS (25 °C névleges hőmérsékleten)Max.: ± 1 % FSS | |
| Mérőközeg | Levegő vagy nem korrozív/nem ionizáló gáz | |
| Nyomáscsatlakozó | 2 tömlőcsatlakozó,G1/8 univerzális csatlakozóval cserélhetők | |
| Mérési ciklus | FAST: Kb. 25 mérés másodpercenkéntSLc: Kb. 2,5 mérés másodpercenként | |
| Kijelzés | 3 soros szegmenses LCD kijelző, kiegészítő szimbólumok,megvilágítva(fehér, a megvilágítás időtartama beállítható) | |
| Standard funkciókBekapcsolható speciálisfunkciók | Min/max/holdnuLL: Tara funkcióFiNE: Mérés 0,1 Pa (G 1107) / 1 Pa (G 1113) felbontássalAVr: 2 mp / 5 mp / 10 mp átlagértékének kiszámítása | |
| Kalibrálás | Nullpont- és meredekség-beállítás | |
| Műszerház Ütésálló AB | S-ház | |
| Érintésvédelmi osztály | ||
| Méretek | ||
| Súly | ||
| Névleges hőmérsékletÜzemi feltételek | 25 °C-20°C ... 50°C; 0 - 95 % relatív páratartalom(rövid ideig 100 % relatív páratartalom) | |
| Tárolási hőmérséklet | -20 ... 70 °C | |
| Áramellátás 2 db ceruzaelem | ||
| Áramfelvétel:Elemek működési ideje | ||
| Elemtöltöttség jelzése | ||
| Auto-Power-OFF(autom.kikapcsolás) funkció | ||
| Irányelvek ésszabványok | A műszerek megfelelnek az alábbi tanácsi irányelveknek:2014/30/EU EMC (elektromágneses összeférhetőségrőlszóló) irányely2011/65/EU RoHS (az egyes veszélyes anyagok elektromos és elektronikus berendezésekben való alkalmazásának korlátozásáról)Alkalmazott harmonizált szabványok:EN 61326-1:2013 szabvány Zavarkibocsátás: B osztályA 2. táblázat szerinti zavarállóságPótlólagos hiba: <1 % (teljes skálára)EN 50581:2012A műszer a megadott munkafeltételek betartása mellett további korlátozások nélkül alkalmas a mobil felhasználásra, ill. a helyhez kötött felhasználásra. | |
10 Szervíz
10.1 Gyártó
Ha kérdése van, vegye fel velünk a kapcsolatot:
10.2 Kalibrálási és beállítási szolgáltatás
A kalibrálás célja: a mérőműszer pontosságának igazolása egy visszavezethető referenciával való összehasonlítással.
A Greisinger cégnél ISO és DAkkS kalibrálási bizonyítványok is kaphatók.

Magyarázat
Az ISO kalibrálási bizonyítványoknál a 9001 sz. ISO szabvány kerül alkalmazásra. Ezek a bizonyítványok alacsony költségű alternatívát jelentenek a DAkkS kalibrációs tanúsítványokhoz viszonyítva, és tartalmazzák a visszavezethető referenciát, az egyes mérési értékek és dokumentációk listáját.
A DAkkS kalibrálás a világszerte elismert DIN EN ISO/IEC 17025 akkreditálási elven alapul. Ezek a bizonyítványok kiváló minőségű kalibrálást és változatlan magas minőséget biztosítanak. Az ISO kalibrálás tartalmazhat finombeállítást is azzal a céllal, hogy minimalizálja a mérőműszer eltérését.

MEGJEGYZÉS
A müszert vizsgálati jegyzőkönyvvel együtt szállítjuk.
Ez igazolja a műszer finombeállítását és ellenőrzését, a pontosságra vonatkozó további kijelentés nélkül.

MEGJEGYZÉS
Csak a gyártó tudja ellenőrizni, és szükség esetén korrigálni az alapbeállításokat.










