GAGGENAU

CI 262-110 - Tűzhely GAGGENAU - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen CI 262-110 GAGGENAU PDF formátumban.

📄 142 oldal Magyar HU Letöltés 💬 AI kérdés
Notice GAGGENAU CI 262-110 - page 1
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Felhasználói kérdések a következőről CI 262-110 GAGGENAU

0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.

Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről

Az e-mail privát marad: csak arra szolgál, hogy értesítsen, ha valaki válaszol a kérdésére.

Még nincsenek kérdések. Légy te az első, aki kérdez.

Töltse le az útmutatót a következőhöz Tűzhely PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét CI 262-110 - GAGGENAU és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. CI 262-110 márka GAGGENAU.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ CI 262-110 GAGGENAU

Consignesdesécurité39......

Causesdedommages42......

Apprentissagedel'appareil44......

Lebandeaudecommande44

Les foyers 45

Indicateur de la chaleur résiduelle ..... 45

Bloc de réglage avec bouton de réglage amovible 46

Bloc de réglage 46

Bouton de réglage 46

Cuisson par induction 47

Que signifie cuisson par induction ? 47

Batterie de cuisine appropriée 48

Interrupteur principal avec sécurité-enfants ... 49

Interrupteur principal 49

Sécurité-enfants 49

Cuire 51

Réglages 51

Tableau 52

Conseils pour économiser de l'énergie ..... 53

Fonction Powerboost 54

Limitations d'utilisation de la fonction Powerboost (foyers 1, 3 et 4) 54

Restrictions d'utilisation de la fonction Powerboost (foyer 2) 55

Activation de la fonction Superboost 55

Tabledematières

DésactivationdelafonctionSuperboost55......

Cuissonaveclepréchauffagebooster56......

Réglages56......

Conseilssurl'utilisationdupréchauffagebooster56..

Tableaux57......

Fonction Minuterie 58

Un foyer doit s'éteindre automatiquement ..... 58

Le réveil de cuisine 60

Fonction Memory 60

Mémoriser le réglage 61

Appeler Memory 62

Limitation automatique du temps 63

Désactiver la confirmation d'entrée 64

Entretien et nettoyage 64

Entretien 64

Nettoyage de la vitrocéramique 64

Nettoyage du cadre de la table de cuisson ..... 66

Procédure après un dérangement 66

Bruits de fonctionnement normaux de l'appareil . . . 68

Emballage et appareil usagé 69

Service après-vente 70

L'acrylamide dans certains aliments ..... 70

Remarquesimportantes

Veuillezlireattentivementcettenotice

d'utilisation. Seulement dans cecas vous pouvez utiliservot retable decuisson correctement etentoute sécurité.

Conservezavecsoinlanoticedemontageet d'utilisationainsiquelepasseportdel'appareil.Si vousremettezl'appareilàuntiers,veuillez-yjoindre lesdocuments.

Avant

l'encastrement

Avariesdetransport

Inspectezminutieusementvotreappareilaprèsl'avoir déballé.Nemettezpasl'appareilenservicesivous avezconstatéuneavariedueautransport.

Raccordementsélectriques

Avantlapremièremiseenservicedevotreappareil, assurez-vousquevotreraccordementdomestiqueest misàlaterreetrépondàtouteslesprescriptionsde sécuritéenvigueur.L'installationetleraccordement devotreappareildevraitêtreeffectuéparun technicienagréé.

Sil'appareilestmisenservicesansraccordement correctdelabornedeterreouaprèsun raccordementnonréglementaire, cecipeutconduire, bienquedansdesconditionstrèsrares, àdes blessuresgravesvoireàlamort.

Lefabricantn'estpasresponsabledesdommages résultantd'un emploinonconformeoude raccordementsélectriquesinappropriés.

Consignesde sécurité

Cetappareilestdestinéàunusagedomestique uniquement.

Utilisezlatableecuissonuniquementpourpréparer desaliments.

Cuireetréchaufferdes aliments

Lorsdelacuissonderagoûtsoud'alimentsliquides commedessoupes, dessaucesoudesboissons, ceux-cipeuventchauffertroprapidementsansque vousvousenrendiezcompteetdoncdéborderdu récipient.

C'estpourquoiilestrecommandédelesréchaufferà feudouxensélectionnantunniveaudechauffe appropriéetderemueravantdelesréchaufferet pendant.

Huileetgraissebrûlantes

L'huileoulagraissebrûlantes'enflammefacilement. Risquesd'incendie!

Nechauffezjamaisdelagraisseoudel'huilesansla surveiller.

Sil'huiles'enflamme,nejamaisl'éteindreavecde l'eau.

Couvririmmédiatementavecuncouvercleouune assiette.

Eteindrelefoyer.

Laisserlavaissellerefroidirsurlefoyer.

Foyerschauds

Nepastoucherlesfoyerschauds.Risquedebrûlures!

Eloignezimpérativementlesenfants.L'indicateurde chaleurrésiduellemetengardedefoyerschauds.

Nejamaisdéposerdesobjetsinflammablessurle foyer.Risquesd'incendie!

S'ilyauntiroirsouslatabledecuisson, vous ne devezpasyconserverdesobjetsinflammablesou desbombesaérosol. Risquesd'incendie !

Lescâblesderaccordementdesappareilsélectriques nedoiventpastoucherlesfoyerschauds. Des dommagespeuentsurveniràl'isolationducâbleetà latabledecuisson.

Dessousdecasseroleset foyersmouillés

Duliquideentreledessousdelacasseroleetlefoyer peutconduireàunepressiondevapeur.Lacasserole peutêtresoulevéeebrusquementparlapressiondela vapeur.Risquedeblessures!

Mainteneztoujourslefoyeretledessousdecasserole secs.

Fissuresdansla vitrocéramique

Encasdecassures, fissuresoufêluresdansla vitrocéramiqueilyarisqued'électrocution. Mettezimmédiatementl'appareilhorstension. Coupezlefusibledel'appareildansleboîtierà fusibles. Appelezleserviceaprès-vente.

Lefoyerchauffe, l'affichage nefonctionnepas

Siunfoyerchauffesansquel'indicateurmarche, éteignezlefoyer.Risquedebrûlures ! Appelezleserviceaprès-vente.

Neposezpasd'objetsen métalsurlatableà induction

Nelaissezpassurlaplaquedescouverclesou d'autresobjetsmétalliquesdegrandetaille.Si l'appareilétaitmisenmarcheparmégarde,ces objetspourraientrapidementêtrechaufféset occasionnerdesbrûlures.

Ventilateurde refroidissement

Leventilateursetrouvesouslatableecuisson. AttentionSilatabledecuissonsesitueau-dessus d'untiroir, celui-cinedoitpascontenirdepetitsobjets oudupapiercarilspourraientêtreaspiréset endommagerleventilateuroucompromettrele refroidissement. Nepasrangerdansletiroirou à proximitédelatabledecuissondufilmalunides matièresinflammables(p.ex.sprays). Risque d'explosion! Respecterunedistanced'aumoins2cmentrele contenudutiroiretl'entréeduventilateur.

Réparationsinexpertes

Lesréparationsinexpertessontdangereuses. Risque d'électrocution! Seuluntechnicienduserviceaprès-venteformépar nossoinsesthabilitéàeffectuerdesréparations.

Câblederaccordement

Toutemanipulationdel'appareil,ycomprisle changementoul'installationducâbled'alimentation doitêtreeffectuéeparleservicetechnique.

AttentionCetappareilrépondàladirectiveenmatière desécuritéetlacompatibilitéélectromagnétique. Toutefois,ilestrecommandéquelespersonnesayant unstimulateurcardiaquenes'approchentpasde l'appareil.Ilestimpossibledegarantirquechaque stimulateurcardiaquesurlemarchérépondàla directiveapplicableenmatièredesécuritéetde compatibilitéélectromagnétiqueetqu'iln'yaurapas d'interférencesquicompromettentlefonctionnement correctdel'appareil.Eventuellement,des dérangementspeuventaussisurvenirsurd'autres appareils,telsquedesappareilsauditifs.

Causesde dommages

Fondsdecasserolesetde poêles

Lesdessousdecasserolesetdepoêlesrugueux rayentlavitrocéramique.Vérifiezvotrevaisselle.

Ilesttrèsimportantquelerécipientplacédansune zoneactivéecontienneduliquideoudesalimentsen sonintérieur.Votretabledecuissonestéquipéed'un systèmeinternedesécuritémaisunrécipientvide peutchauffersirapidementquelafonction"Coupure automatique"n'aitpasletempsderéagiretilpeut atteindreunetempératuretrèsélevée.Lefonddurécipientpourraitmêmefondreetendommagerleverre delaplaque.Danscecas,netouchezpaslerécipient,éteignezlaplaqueetsiaprésavoirrefroidiellene fonctionnepas,veuillezcontacterleServiceaprès-vente".

Poêlesetcasseroles chaudes

Nedéposezjamaisdespoêlesoudescasseroles chaudessurlebandeaudecommande, lazone d'affichageoulecadre. Desdommagespeuventsurvenir.

Sel,sucreetsable

Lesel, sucreetlesableoccasionnentdesrayuressur lavitrocéramique. Nevousservezpasdelatablede cuissoncommesurfacederangementoudetravail.

Objetsdursetpointus

Sidesobjetsdursoupointustombentsurlatablede cuisson,ilspeuventoccasionnerdesdommages. Nerangezpasdetelsobjetsau-dessusdelatablede cuisson.

Alimentsdébordés

Lesucreetlesalimentsàforteteneurensucre endommagentlatabledecuisson.Enlevez immédiatementlesalimentsdébordésavecunracloir àverre.

AttentionLeracloiràverreaunelameaiguisée.

Feuillesetplastiques

Lesfeuillesenaluminiumoulesrécipientsen plastiquefondentsurlesfoyerschauds. Lesfeuillesdeprotectionpourcuisinièresnesontpas appropriéespourvotretabledecuisson.

Exemplesdedommages possibles

Lesendommagementssuivantsn'influencentnile fonctionnementnilarobustessedelavitrocéramique.

GAGGENAU CI 262-110 - Exemplesdedommages possibles - 1

Effetsdemiroitementsmétalliques

dusaufrottementdecasserolesouàl'utilisationde détergentsinappropriés.

GAGGENAU CI 262-110 - Effetsdemiroitementsmétalliques - 1

dûàdesproduitsnettoyantsinappropriés.

Cesdommagessontprovoquésparl'utilisation inadéquatedel'appareil,etnesontdoncpas couvertsparlagarantiecarilnes'agitpasde problèmestechniquesdel'appareil.

Apprentissagedel'appareil

Danscechapitresontdécritslesbandeauxde commande,foyersetaffichages.Ilssontdifférents selonletyped'appareil.

Lanoticé d'utilisation é valable pour différentes tables decuisson. Alapage 2 voustrouverez unvue d'ensembledes modèles avec les dimensions.

Lebandeaude commande

GAGGENAU CI 262-110 - Lebandeaude commande - 1

text_image Bandeautournantavecommande tournante poursélectionnerlazonedechauffe pourréglerleniveaudepuissance Indicationspour positiondechauffe 1-9 opérationnalité chaleurrésiduelleH/h Surfacedecommandepour ①interrupteurprincipal Mfonctiondemémoire Apréchauffagebooster >>fonctionpowerboost Surfacedecommande pour ☑ fonction programmationdutemps

Surfacesdecommande

Lorsquevoustouchezunsymbole, lafonction respectiveestactivée.

Exemple: Effleurerlesymbole①. Latabledecuissonestmiseenmarche.

Remarque

Lesréglagesrestentinchangéssivoustouchez brièvementplusieurschamps.Ainsivouspouvez essuyersansproblèmedesalimentsdébordésdans lazonederéglage.

Veillezàcequelessurfacesdecommandesoient toujourspropresetsèches.L'humiditéetdes salissurescompromettentlefonctionnement.

Lesfoyers

Zonedecuissonsimple
GAGGENAU CI 262-110 - Lesfoyers - 1

Choisirlefoyerapproprié.

Lefoyerdoitêtreaussigrandquelerécipientutilisé. Pourlacuissonsurlesfoyersàinduction, utilisez uniquementdesrécipientsferromagnétique (cf. «Batteriedecuisineappropriée»)

Zonedecuissondouble
GAGGENAU CI 262-110 - Lesfoyers - 2

Lesdimensionsdeceszonesdecuissonpeuventêtre modifiées. Lazonedecuissondoitêtreconnectée.

Fonctionnementdelazoneextérieure: Placezunrécipientdontlabaseaitlesmêmes dimensionsquelazonedechauffeextérieure. La zoneextérieuresemetautomatiquementen fonctionnementetlevoyantindicateur•s'allume.

Indicateurdela chaleurrésiduelle

GAGGENAU CI 262-110 - Indicateurdela chaleurrésiduelle - 1

text_image HH

Latabledecuissonpossèdepourchaquefoyerun indicateurdechaleurrésiduelle.Illindiquequelsfoyers sontencorechauds.C'estpourquoi,netouchezpas cefoyer.

Mêmesilatabledecuissonestdéjàéteinte,les symbolesh/Hclignotentaussilongtempsquelefoyer estencorechaud.

Sivousretirezlerécipientdufoyersanséteindrece foyer,lessymbolesh/Hetlapuissancedechauffe sélectionnéeapparaissental'affichage.

Blocderéglageavecboutonderéglage amovible

Blocderéglage

GAGGENAU CI 262-110 - Blocderéglage - 1

Leblocderéglageestlazonederéglagedans laquellevouspouvez sélectionnerdesfoyersavecle boutonderéglageetréglerdespositionsdechauffe. Leboutonderéglagesecentreautomatiquement danslazonedublocderéglage.

Boutonderéglage

GAGGENAU CI 262-110 - Boutonderéglage - 1

Leboutonderéglageeestmagnétiqueetseposesur leblocderéglage.Endéplaçantleboutonderéglage danslesensdelaflèche,vousactivezlefoyer correspondant.Entournantleboutonderéglage, vousréglezlapositiondechauffe.

Enleverleboutonde réglage

Vouspouvezenleverleboutonderéglage.Ainsivous vousfacilitezlenettoyage.

Vouspouvezégalement tenleverleboutonderéglage lorsquelefoyerestallumé. Touslesfoyers s'éteignent auboutde3secondes.

GAGGENAU CI 262-110 - Boutonderéglage - 2

Rangementduboutonde réglage

Sidansles3secondesvousposezunobjet métalliquesurleblocderéglage,latableecuisson peutcontinueràchauffer. C'estpourquoivousdevez toujourséteindrelatabledecuissonaumoyende l'interrupteurprincipal.

Leboutonderéglageestunaimantpuissant.

N'approchezpasleboutonderéglaged'unporteur magnétiquededonnées, telsquecassettesvidéo, disquettes, cartesdecréditetcartesàbande magnétique. Ilspourrontêtredétruits.

Desparasitespeuventsurvenirsurdestéléviseurset moniteurs.

GAGGENAU CI 262-110 - Rangementduboutonde réglage - 1

Pourdesporteursd'implantsélectroniques p.ex.stimulateurscardiaques,pompesàinsuline.

Certainsimplantspeuventêtreinfluencéspardes champsmagnétiques.

C'estpourquoi, neportez jamaisleboutonderéglage danslespochesdevosvêtements. Ladistancevers unstimulateurcardiaquedoitêtred'aumoins 10cm.

Cuissonparinduction

Quesignifiecuisson parinduction ?

Lacuissonparinductionestbaséesurunprincipe toutàfaitdifférentquelorsduréchauffement traditionnel.Lachaleurestproduiteparinduction directementdanslefonddurécipient,tandisquele foyerrestefroid.Parrapportàd'autresméthodesde cuisson,ceprincipeoffredenombreuxavantages :

Gaindetempslorsdela cuissonetlerôtissage

Dufaitquecen'estpaslatablelevitrocéramiquequiest chaufféemaisdirectementlerécipient,iln'yapasde pertedechaleuretl'efficacitéestmeilleurequelors desméthodestraditionnelles.

Economied'énergie

Ilaétéprouvéqu'onconsommemoinsdecourant lorsdelacuissonparinductionquelorsd'autres méthodesdecuisson.

Débitthermiquecontrôléet unesécuritéaccrue

Latabledecuissongénèreoucoupeledébit thermiqueimmédiatementaprèslamanipulationdela commande. Lorsqu'onretirelerécipientdufoyer, la chauffeestinterrompue, mêmesionn'éteintpasle foyer. Sionoubliesurlatabledecuissonunchiffon ouuneautrematièreinflammable, cetobjetnebrûle pasmêmesilefoyerestallumé. Aprèslacuisson, seulelachaleurrésiduelleémiseparlerécipientse sentencoresurlaplaquecéramique.

Entretienfacile

Dufaitquelatablecéramiquen'estpaschauffée, des restesd'alimentnepeuventpass'yincruster. Pour nettoyerlatableecuisson, vousn'avezpasbesoin d'attendresonrefroidissement. Celavousoffreun maximumdeconfortetdepropreté.

Batteriedecuisine appropriée

Choisisseztoujoursunrécipientd'unetaille appropriéepourvosquantitésd'aliments. Unegrande casserole, peuremplie, nécessitebeaucoup d'énergie.

Pourlacuissonparinductionseulsdesrécipients magnétisables(ferromagnétiques)sont appropriés.Ilspeuventêtreenacier,enfonteou enacierspécial(acierchromée)spécialement conçupourl'induction.N'utilisezjamaisdes récipientsenacierspécialtraditionnel,verre, céramique,cuivreoualuminium.Al'aided'un aimantilestfacileàvérifiersivotrebatteriede cuisineestappropriée,c.-à.d.magnétisable.

Absencederécipient.

Silerécipientn'estpasposésurlazonedecuisson choisie,ouquecelui-cin'estpasdumatérieloudela tailleadéquate,lenombrevisualisésurl'indicateurde lazonedecuisson,correspondantauniveaude puissance,clignotera.Enplaçantlerécipientadapté, ilarrêteradeclignoter.

Sivoustardezplusdequatre-vingt-dixsecondsà poserunrécipientadapté, lazonedecuisson s'éteindraautomatiquement.

Interrupteurprincipalavec sécurité-enfants

Interrupteur principal

Avecl'interrupteurprincipal,vousactivez l'électroniquedubandeaudecommande.Maintenant latabledecuissonestprêteàfonctionner.

Allumer

Effleurezlesymbole①jusqu'àcequelesaffichages desfoyers's allument.

Désactiver

Effleurezlesymbole ^1 jusqu'àcequelesaffichages desfoyers s'éteignent. Touslesfoyersserontéteints. L'indicateurdechaleurrésiduelleresteaffichéjusqu'à cequelesfoyersaientsuffisammentrefroidis.

Remarques

Latabledecuissons'éteintautomatiquementlorsque touslesfoyerssonteteintsdepuisplusde 10 secondes.

Lesréglagesrestentmémoriséspendantles 5 premièressecondesaprèslamisehorstension.Si vousrallumezlatableecuissonpendantcetemps, latabledecuissonseremetenserviceavecles réglagesprécédents.

Sécurité-enfants

Afinquevosenfantsnepuissentpasallumerles foyers, vous pouvezverrouillerlatabledecuisson contreunemiseenmarcheinvolontaire. La sécurité-enfantsresteactiveenpermanence.

Activerlasécurité-enfants

GAGGENAU CI 262-110 - Activerlasécurité-enfants - 1

text_image 2 2 0

Allumerlatabledecuissonaumoyendel'interrupteur principal.

  1. Réglezlesfoyersssurlapositiondechauffe2.
  2. Eteindrelesfoyersl'unaprèsl'autreen commençantparlefoyeravantdroit. Voirfigure.
    3.Effleurezl'interrupteurprincipalaumoins 5 secondes,unsignalretentitaprèscettedurée. Lasécurité-enfantsestactivée.

Piloterlatableecuisson

Achaquemiseenmarche, effleurerl'interrupteur principal ①plusde4 secondes. Pendantcetemps, l'affichage—os'allume. Dèsquel'affichages'éteint, la tabledecuissonestenservice.

Désactiverla sécurité-enfants

Vous pouvez redés activer las sécurité enfants. Procédez delamêmemanière que pour l'activation delas sécurité enfants.

Verrouillageexceptionnel delatabledecuisson

Vouspouvezverrouillerlatableecuissonàtitre exceptionnel,p.ex.lorsquedespetitsenfantssonten visite: Latabledecuissondoitêtreéteinte. Effleurezl'interrupteurprincipal①plusde 4 secondes.Lesaffichagesdesfoyers s'éteignent. L'affichage—os'allumepour10secondesets'éteint ensuite.Latabledecuissonestverrouillée.

Supprimerleverrouillage exceptionnel

Effleurezl'interrupteurprincipal①plusde 4 secondes.Latabledecuissonestenclenchée.Le verrouillageestsupprimé.

Attention!

Lasécurité-enfantspeutêtreactivéeoudésactivée involontairementpardel'eaudenettoyage,des alimentsdébordésoudesobjetsposéssur l'interrupteurprincipal①.

Cuire

Danscechapitrevousapprendrezcommentréglerles foyers. Dansletableauvoustrouverezlespositionsde chauffeetlestempsdecuissonpourdifférentsplats. Lesconseilsci-aprèsvousaiderontàéconomiserde l'énergie.

Réglages

GAGGENAU CI 262-110 - Réglages - 1

Latabledecuissondoitêtreallumée.

  1. Sélectionnerlefoyer.

Acetteffet, pousserleboutonderéglagedansle sensdel'affichagedelapositiondechauffe correspondante.

Letémoinlumineux's allumeetà l'affichagedela positiondechauffeclignote.

GAGGENAU CI 262-110 - Réglages - 2

text_image 0 16 0
  1. Recentrerleboutonderéglage.

  2. Dans les 5 second dessuivantes, tourner le bouton der é glage jusqu'à cel a position de chauffe souhaitée apparaissed dans l'affichagedela position de chauffe. Position de chauffe 1 = puissanc minimale Position de chauffe 9 = puissanc maximale Aubout de 5 secondes, l'affichagedel a position de chauffe est allum é en permanence et témoin lumineux s'é teint.

Modifierunepositionde chauffe

Sélectionnerlefoyeretréglerlanouvellepositionde chauffe.

Eteindrelefoyer

Sélectionnerlefoyeretleréglersur ^2 .

Lefoyers'éteintetl'indicateurdechaleurrésiduelle apparaîtaprèsenv.5 secondes.

Tableau
Dansletableausuivantvoustrouverezquelques exemples.
Lestempsdecuissondépendentdutype, dupoidset delaqualitédesmets. Desécartssontdonc possibles.

QuantitéPositionde chauffage rapide 9Position de mijotageDuréedemijotage
Fairefondre
Chocolat, glaçage, beurre, miel gélatine100 g-1-2-
1 paqu.-1-2-
Réchauffer
Légumesenconserves400g-800g1-3min.2-33-6 min.
Bouillon500ml-1l2-3min.7-83-6min.
Soupeliée500ml-1l1-3min.2-32-4min.
Lait**200ml-400ml1-3min.1-22-4min.
Réchaufferetmaintenirau chaud
Platunique(p.ex.platdelentilles)400 g-800 g1-2min.1-2
Lait500 ml-1 l2-3min.1-2
Décongeleretréchauffer
Epinardssurgelés300 g-600 g3-4min.2-35-15min.
Goulasch surgelé500 g-1 kg3-4min.2-320-30min.
Etuver
Quenelles, boulettes (1-2 ld'eau)4-8 pièces6-9min.4-5*20-30min.
Poisson300g-600g3-6min.4-5*10-15min.
Fairebouillir
Riz(avecdoublequantitéd'eau)125g-250g2-4min.2-315-30min.
Rizaulait(500ml-1Idelait)125g-250g3-5min.2-325-35min.
Pommesdeterreenrobedes champsavec1-3tassesd'eau750g-1,5kg3-5min.4-530-35min.
Pommesdeterreàl'anglaise avec1-3tassesd'eau750g-1,5kg3-5min.4-515-25min.
Légumesfraisavec1-3tasses d'eau500g-1kg3-4min.4-510-20min.
Pâtes(1-2ld'eau)250g-500g6-9min.6-7*6-10 min.
QuantitéPositionde chauffage rapide 9de mijotageDuréedemijotagePosition
Braiser
Paupiettes4pièces4-6min.4-550-60min.
Rôtiàbraiser1kg4-6min.4-560-100min.
Goulasch500g4-8min.4-550-60 min.
Cuire
Crêpe (galette)1-2min.6-7fairecuireencontinu
Escalope,panée1-2pièces1-2min.6-76-10min.
Steak2-3 pièces1-2min.7-88-12min.
Bâtonnetsdepoisson10pièces1-2min.6-78-10min.
Friture(dans1-2 Id'huile)
Produitssurgelés**200 gpar remplissage8-13min.8-9*fairefriereencontinu
Divers**400 gpar remplissage8-13min.4-5*fairefriereencontinu
*mijotersanscouvercle
**sanscouvercle

Conseilspour économiserde l'énergie

Labonnedimensionde casserole

Utilisezdescasserolesetdespoêlesavecunfond épaisplat.Desfondsinégauxallongentlestempsde cuisson.

Choisissezpourchaquefoyerladimensionde casseroleappropriée. Lediamètredufonddela casseroleetdelapoêledoitcorrespondreàla dimensiondufoyer.

Important: Lesfabricantsdevaiselleindiquent souventlediamètresupérieurdelacasserole. Il est généralement plus grand que lediamètredufond.

Pourdespetitesquantités, utilisezunepetite casserole. Unegrandecasserole, peuremplie, nécessitebeaucoupd'énergie.

Mettrelecouvercle

Couvrezlescasserolesetpoêlestoujoursavecun couvercleadapté. Unecuissonsanscouvercle nécessitequatrefoisplusd'énergie.

Fairecuireavecpeud'eau

Faitescuireavecpeud'eau. Cecifaitéconomiserde l'énergie. Lesvitaminesetminérauxdeslégumes serontconservés.

Réduireleréglage

Réduisezàtempsàunepositiondechauffe inférieure.

FonctionPowerboost

Cettefonctionvouspermetdechauffervosaliments encoreplusrapidementqu'aveclapuissancede chauffemaximaledevotreappareil(9).

LafonctionPowerboostaugmentependantune courteduréelapuissancedelapositionmaximale.

Limitations d'utilisationdela fonction Powerboost(foyers 1,3et4)

GAGGENAU CI 262-110 - Limitations d'utilisationdela fonction Powerboost(foyers 1,3et4) - 1

text_image 1 2 3 4

Cettefonctionnepeutpasêtreactivéeenmême tempssurleszonesdecuisson3et4.Deplus,l'une decesdeuxzonesdoitêtreobligatoirementéteinte.

Sivousallumezlazonedecuissonnuméro4, alors quelafonctionPowerboostestactivéesurlanuméro 3, l'indicateurdecettezoneafficherademanière alternéePet9. LafonctionPowerboostauraété déconnectéetlazonedecuissonreviendrasurle niveaudepuissancesélectionnéaupréalable.

LafonctionPowerboostpeutêtreactivée à tout momentsurlazonedecuissonnuméro1 tantquela zoneextérieure(numéro2)n'estpasen fonctionnement, consultezl'image.

Restrictions d'utilisationdela fonction Powerboost (foyer2)

GAGGENAU CI 262-110 - Restrictions d'utilisationdela fonction Powerboost (foyer2) - 1

text_image 1 2 3 4

Cettefonctionnepeutêtreactivéequelorsquela zoneextérieureestenmarcheetqueleszonesde cuisson3et4nesontpasactivées.

Sivousallumezleszonesdecuisson3ou4lorsquela fonction Powerboost est activée, P et 9 clignoteront alternativementsurl'indicateurdelazone; puisil reviendraauniveaudepuissancemaximum9. LafonctionPowerboostauraétédéconnectéetla zonedecuissonreviendrasurleniveaudepuissance sélectionnéaupréalable.

Activationdela fonction Superboost

Veuillezsuivrelesétapessuivantes:

  1. Sélectionnerlazonedecuissonàl'aidedubouton tournant. Clignotesurl'indicateur ^0 . Sélectionner leniveaudepuissanceàl'aidedubouton tournant.
  2. Appuyer sur le senseur >>, son indicateur affichera lalettreP

Désactivationdela fonction Superboost

GAGGENAU CI 262-110 - Désactivationdela fonction Superboost - 1

Veuillezsuivrelesétapessuivantes:

  1. Sélectionner la zone de cuisson à l'aide du bouton tournant.
  2. Appuyersurlesymbole>>. Lalettre Pne s'afficheraplus. Lafonction Powerboostaura été déconnectée et lazonedecuisson reviendrasurle niveaudepuissances sélectionnéaupréalable.

Dans certainescirconstances, la fonction Powerboost peut automatiquement être déconnectéepour protéger les composants électroniques del'intérieur del aplaque.

Cuissonaveclepréchauffagebooster

Lesquatrefoyers sont équipé supréchauffage booster.

Vousn'avezplusàenclencherlefoyer, attendreque leplatcuisepuisabaisserlatempérature. Vousréglez dèsledébutdelacuissonleniveaudemijotage souhaité.

Lefoyerchauffeàlapuissancemaximumpuisrevient automatiquementssurlapositiondechauffequevous avezréglée.

Laduréedechauffedufoyerestdéterminéeparla positiondemijotageréglée.

Réglages

  1. Réglezlapositiondemijotagesouhaitéedufoyer.
  2. Effleurer le symbole A. Le préchauffage booster estactivé. Al'affichageclignotentenalternancele symbole R et la position de mijotage.

Aprèslechauffagerapide, lefoyerseremet automatiquementssurlapositiondemijotage. Seulela positiondemijotageestencorealluméeàl'affichage.

Conseilssur l'utilisationdu préchauffage booster

Aveclepréchauffage booster, lemetsnecuit pas.

Lepréchauffageboosterestconçupourunecuisson quinécessitetrèspeud'eauetquigardelavaleur nutritivedesaliments.

Ajoutezseulement3 tassesd'eauenv.auxaliments cuitssurlesgrandsfoyerset2 tassesàceuxcuitssur lespetits.

Faitescuirelerizdansdeuxfoissonvolumede liquide. Couvrezlacasseroleavecuncouvercle. Lepréchauffageboostern'estpasrecommandépour desmetscuitsdansbeaucoupd'eau(parex.les pâtes).

Lelaitoudesmetsqui moussentfortement débordent.

Utilisezunrécipientplushaut.

Lelaitbrûle.

Avantdelaremplir, rincezlacasseroleàl'eaufroide.

Pendantlacuisson, lemets adhèreàlapoêle.

Mettezl'alimentdanslapoêlesuffisammentchaude. Lorsquelagraisseestsuffisammentchaude,elle couleenstriessurlefonddelapoêlepenchée.Ne retournezpastroptôtl'aliment.Laviandeoules galettesdepommesdeterresedétachent pratiquementd'elles-mêmesaprèsuncertaintemps.

Tableaux
Pourconnaîtrelesplatsappropriésaupréchauffage booster, reportez-vousautableausuivant.
Lapetitequantitéindiquéeconvientauxpetitsfoyers etlaplusimportanteauxgrands. Lesvaleurssont indicatives.

PlatsavecpréchauffageboosterQuantitéPositiondeDurée,minutes
chauffe
Réchauffer
Légumesenconserves400 g-800 gA2-35-10
Bouillon500 ml-1 lA7-84-7
Soupeliée500 ml-1 lA2-34-7
200 ml
Lait400 mlA1-2.4-7
Réchaufferetmaintenirauchaud
Potée(p.ex.platdelentilles)400 g-800 gA1-2-
Décongeleretréchauffer
Epinardssurgelés300 g-600 gA2.-3.10-20
Goulaschsurgelé500 g-1 kgA2.-3.20-30
PlatsavecpréchauffageboosterQuantitéchauffeDurée,minutesPositionc
Etuver
Poisson300 g-600 gA4-5*20-25
Cuire
Riz(avecdoublevolumed'eau)125 g-250 gA2.-3.20-35
Pommesdeterreenrobedeschampsavec
1-3 tassesd'eau750 g-1,5 kgA4-530-40
Pommesdeterreal'Anglaiseavec
1-3 tassesd'eau750 g-1,5 kgA4-520-30
Légumesfraisavec1-3 tassesd'eau500 g-1 kgA4-510-20
Braiser
Paupiettes4 piècesA4-550-60
Rôtiàbraiser1 kgA4-580-100
Poêler
Bâtonnetsdepoisson10piècesA6-78-12
Crêpe(galette)A6-7cuireencontinu
Escalope,panée1-2piècesA6-78-12
Steak2-3piècesA7-88-12

*Mijotersanscouvercle

FonctionMinuterie

Cettefonctionpeutêtreutiliséededeuxmanières différentes:

-unfoyerdoits'éteindreautomatiquement

-commeréveildecuisine

Unfoyerdoit s'éteindre automatiquement

Vousprogrammezuneduréepourlefoyersouhaité. Lefoyers'éteintautomatiquementaprèsécoulement deladurée.

Réglages

GAGGENAU CI 262-110 - Réglages - 1

text_image 0 1 6 0

Lefoyerdoitêtreactivé.

  1. Sélectionnerlefoyeraumoyenduboutonde réglage.

GAGGENAU CI 262-110 - Réglages - 2

text_image 00 min 6 20 min
  1. Effleurer le symbole ☑. A l'affichage de minuterie clignote. Al'aideduboutonderéglage, réglerla duréesouhaitée.

Laduréeclignotependantquelquessecondeset s'écouleensuite.Sivousavezrégléunedurée pourplusieursfoyers,laduréelapluscourte s'écoulevisiblementàl'affichage.

Aprèsécoulementdu temps

Lefoyers'éteintlorsqueladurées'estécoulée. A l'affichagedelapositiondechauffes'allumeun. Un signalsefaitentendrependantune minute. A l'affichagedeminuterieclignote. Effleurezune quelconquesurfacedecommande. Lesaffichages s'effacentetlesignalsonores' arrête.

Corrigerladurée

Sélectionnerlefoyeraumoyenduboutonderéglage. Effleurerlesymbole √etmodifierladuréeaumoyen duboutonderéglage.

Effacerprématurément

Sélectionnerlefoyersouhaitéaumoyenduboutonde réglage, effleurerlesymbole √ etréglersur 00. L'affichages' éteintauboutdequelquessecondes.

Remarques

Vous voulezinterrogerladuréerestantepourunfoyer: Sélectionnerlefoyeraumoyenduboutonderéglage. Laduréeapparaîtpendant5secondes.

Vous pouvez régler un durée jusqu'à 99 minutes.

Lalimitationautomatiquedutempsestégalement activelorsdelafonctionminuterie.

Lafonctionminuterien'estplusactiveaprèsune pannedecourant.

Leréveildecuisine

Avecleréveildecuisinevouspouvezrégleruntemps jusqu'à99 minutes.Ilestindépendantdesautres réglages.

Réglages

Aucunfoyernedoitêtresélectionné.

Effleurerlesymbole♡, l'affichageminclignote. A l'affichagedeminuterieclignote ^00 .

Al'aideduboutonderéglage, réglerletemps souhaité.

Letempss'écouleauboutdequelquessecondes. Le tempslepluscourtrégléalaminuteries'écoule visiblement.

Aprèsécoulementdu temps

Unsignalretentitpendantuneminute. Al'affichage de minuterie clignote 00 et l'affichage min clignote. Effleurezunesurfacedecommandequelconque. Les affichagess'éteignentetlesignalsonores'arrête.

Corrigerletemps

Effleurerlesymbole®etréglerletempssouhaitéau moyenduboutonderéglage.

Remarque

Leréveildecuisinen'estplusactifaprèsunepanne decourant.

FonctionMemory

AveclafonctionMemory, vous pouvezmémoriser des positionsdechauffeetdestemspourunplatetles appeleràtoutmoment.

LafonctionMemoryestutilelorsqueunplatdemande plusieurspositionsdechauffedifférentesetsivous préparezunplatassezsouvent.

Lapréparationduplatnécessitetoujourslesmêmes conditionsquelorsdelamémorisation,p.ex.: lemêmerécipientetlamêmequantitéettempérature dedépartduplat.

Mémoriserle réglage

VouspouvezmémoriserunprocessusdeMemorypar foyer.PourchaqueprocessusdeMemory,vous pouvezenregistrerjusqu'à5réglages.Ladurée maximaledel'enregistrementest99minutes.

Procédezdelamanière suivante

Latabledecuissondoitêtreallumée.Aucunfoyerne doitêtresélectionné.Lefoyerpourlequellesréglages doiventêtreenregistrésdoitêtreteint.

  1. Effleurer le symbole M. A l'affichage clignote rec.
  2. Sélectionnerlefoyersouhaitéaumoyendubouton deréglageetréglerlapositiondechauffe. L'enregistrementcommence.L'affichagerecest alluméetàcôtédel'affichagedufoyerclignoteM.
  3. Préparez maintenantleplatcommesouhaité. Les réglagesserontenregistrés.
  4. Lefoyers' éteintlorsqueleplatestprêt. Le processus decuissonestmémorisé.

Remarques

Sivousréglezplusde5positionsdechauffepour votreplat,lesymbole≡àl'affichagedeminuterieet lesymbole≡àl'affichagedufoyerclignotenten alternanceaveclapositiondemijotage.Lespositions dechauffesuivantesneserontplusenregistrées. L'affichagedeminuteries'éteintlorsquevous effleurezunesurfacedecommande.Vouspouvez finirlacuissondevotreplatcommesouhaité.

Sivousenregistrezplusde99minutes,lesymbole99 àl'affichagedeminuterieetlesymbole≡àl'affichage dufoyerclignotentenalternanceaveclapositionde mijotage.Lespositionsdechauffesuivantesneseront plusenregistrées.Lesaffichagess'éteignentlorsque vouseffleurezunequelconquesurfacede commande.Vouspouvezfinirlacuissondevotreplat commesouhaité.

Sivousdésirezmémoriserunautreprocessus Memorypourunfoyer: Enregistrezànouveau.L'ancienenregistrementsera écrasé.

Lalimitationautomatiquedutempsestégalement activelorsdelafonctionMemory.

AppelerMemory

Sivousdésirezpréparerànouveauunplatenregistré, appelezMemory.Lefoyerpourlequellafonction Memorydoitêtreactivéedoitêtreteint.

  1. Sélectionnerlefoyeraumoyenduboutonde réglage.
  2. Effleurer le symbole M afin d'activer Memory.

AfficherMemory
GAGGENAU CI 262-110 - AppelerMemory - 1

text_image 4 M 0 30 min

Lesréglagesmémorisésapparaissent successivementàl'affichagedufoyer. Lefoyernechauffepasencore.L'affichageMdufoyer estallumé. Chaquepasindividuelapparaît3secondesà l'affichage.

Memorydémarre

Aprèsl'affichagedetouslespas, leprogramme Memorydémarre. Lefoyerchauffe.

Al'affichagedesfoyersestindiquéleréglageactuel. Al'affichagedeminuterieestaffichéeladuréedetout leprocessusdecuissonets'écouleàrebours.

PendantledéroulementduprogrammeMemory, vous pouvezinterrogerlespositionsdechauffe restantesetladuréerespective: Sélectionnerlefoyeraumoyenduboutonderéglage. Effleurerlesymbole✉,lapositiondechauffeactuelle etladurées'affichent.Eneffleurantlesymbole✉ vous pouvezmaintenantinterrogertoutesles positionsdechaufferestantesetladuréerespective.

FindeMemory
GAGGENAU CI 262-110 - Memorydémarre - 1

LorsqueleprogrammeMemoryestterminé, lefoyer s'éteint. Unsignalsefaitentendrependant une minute. Al'affichagedeminuterieclignote. L'affichageMdufoyerclignote. Al'affichagedufoyer s'allume. Effleurezunequelconquesurfacede commande. Lesaffichagess' effacentetlesignal sonores' arrête.

ArrêtanticipédeMemory

Sélectionnerlefoyeraumoyenduboutonderéglage. L'affichagedufoyerclignote.Modifierlapositionde chauffe.Lefoyers'éteint.

Plusieursfoyersenmode Memory

SivousutilisezlafonctionMemorypourplusieurs foyerssimultanément, l'affichagedeminuterieindique laduréelapluscourted'unprogrammeMemory.

Remarque

Vous désirez interroger laduréed' unautre programme Memory. Sélectionner le foyer aumoyen duboutonder é glage. Ler é glage actuels' affiche.

Limitationautomatiquedutemps

Siunfoyerestenmarchedepuislongtempsetvous nemodifiezpasleréglage, lalimitationautomatique dutempsseraactivée.

Lachauffedufoyerestinterrompue. Al'affichagedufoyerclignoteenalternanceun F et un 8.

Sivouseffleurezunquelconquechampde commande, l'affichages'éteint. Vous pouvez procéderàunnouveauréglage.

Aquelmomentalimitationdutempsestactivéédépenddelapositiondechaufferéglée(1 à 10 heures).

Désactiverlaconfirmationd'entrée

L'effleurementd'unchampestconfirméparunbref signal. Vous pouvez désactivercesignal.

Allumerlatabledecuissonaumoyendel'interrupteur principal.

GAGGENAU CI 262-110 - Désactiverlaconfirmationd'entrée - 1

text_image 3 3 0
  1. Réglerlesfoyersssurlapositiondechauffe3.
  2. Eteindrelesfoyersl'unaprèsl'autreen commençantparlefoyeravantdroit. Voirfigure.
    3.Effleurerl'interrupteurprincipalaunoins 5 secondes,lesignaldeconfirmationretentit aprèscettedurée.

Vouspouvezaussiréactiverlaconfirmationd'entrée. Pourcela, procédezdelamêmemanièrequepourla désactivation.

Entretienetnettoyage

N'utilisezjamaisunnettoyeurhautepressionniun nettoyeuràjetdevapeur.

Entretien

Entretenezvotretabledecuissonavecunproduitde protectionet d'entretienpourvitrocéramique. Il couvrelasurfacedecuisson d'unepelliculebrillante, repoussantlessalissures. Latabledecuissongarde longtempssonaspectduneuf. Vousvousfacilitezle nettoyage.

Nettoyagedela vitrocéramique

Nettoyezlatabledecuissonaprèschaqueutilisation. Celaévitequedesrésidusalimentairess'incrustent.

Produitsnettoyants

Utilisezuniquementdesproduitsdenettoyage appropriéspourdelavitrocéramique,p.ex.BUHLER nettoyantvitrocéramique,SaintMarcPro,JEX vitrocéramique,Stahl-fix,WKTOP.

Lestachesd'eaupeuventêtreéliminéesavecdujus decitronouduvinaigre.

Produitsnettoyants inappropriés:

N'utilisezjamais : detamponsenpaillemétallique, d'éponges à dos récurantoudes détergents agressifs comme les aérosolspourfouroules détachants.

Boutonderéglage

Essuyezleboutonderéglagedepréférenceavecde l'aeutièdeadditionnéedeproduitàvaisselle.N'utilisezpasdeproduitsagressifsourécurants.Lenettoyageduboutonderéglageaulave-vaisselleainsique sonimmersiondansl'eaudevaissellel'abîme.

Racloiràverre

GAGGENAU CI 262-110 - Racloiràverre - 1

Lesfortessalissuress'enlèventlemieuxavecun racloiràverre.

Enlevezlasécuritéduracloiràverre. Nettoyezlasurfaceenvitrocéramiqueuniquement aveclalame. Leboîtierpourraitrayerlavitrocéramique.

GAGGENAU CI 262-110 - Racloiràverre - 2

Lalameesttrèsaiguisée. Risquedeblessures! Couvrezlalameaprèslenettoyage.

Remplacezimmédiatementleslamesendommagées.

Commentnettoyerla surfacedecuissonen vitrocéramique

Enlevezavecleracloiràverrelesrésidusd'alimentet lesprojectionsdegraisse.

Nettoyerlasurfacetièdeavecunproduitnettoyantet dupapierabsorbant.Destachespeuentsurvenirsi lasurfacedecuissonestencoretropchaude. Essuyezlasurfaceavecuneépongehumideet ensuiteavecunchiffondouxpourlasécher.

Effetsdemiroitements métalliques

Lesdécolorationssontdusàdesdétergents inappropriésouàlafrictiondesfondsderécipients.Ils s'enlèventdifficilement.UtilisezduStahl-fix.Notre serviceaprès-venteenlèvedesdécolorationscontre remboursementdesfrais.

Champsdecommande

Mainteneztoujourscettezonepropreetsèche. Des résidus d'alimentet des aliments débordés peuvent compromettrelefonctionnement.

Nettoyageducadre delatablede cuisson

Utilisezuniquementdel'eautièdeadditionnéede produitàvaisselle.

N'utilisezpasdeproduitsmordantsourécurantsni d'accessoirestranchants.Leracloiràverreest inapproprié.Lecadredelatabledecuissonpourrait êtreendommagé.

Dujusdecitronetduvinaigresontinappropriéspour nettoyerlecadredelatabledecuisson.

Desendroitsdépolispeuventenêtrelerésultat.

Procédureaprèsundérangement

Siundérangementsurvient,ils’agitsouventde bagatellesquel’onpeutrésoudrefacement.Avant d’appelerleserviceaprès-vente,vousdevriez respecterlesindicationssuivantes.
Unfusibledevotreréseau électriquesautelorsque vousallumezlatablee cuissonContrôlezquelaconsommationdepuissancedetous lesappareilsenmarchenedépassepaslavaleur maximaledevotrebranchementdomestique.Vérifiez silefusiblerépondégalementlorsdel’allumaged’un autrefoyer.
Surtouslesaffichagesdes foyersclignoteÉetun signalsonoreretentitLasurfacedecommandeesttrèsencrassée,des alimentsontdébordéouunobjetestplacésurla surfacedetravail.Nettoyezsoigneusementlasurface decommandeouenlevezl’objetdelasurfacede travail.Appuyezsurlasurfacedecommande correspondante.Leclignotements’arrête.
Latabledecuissons’est éteinteL’interrupteurprincipalaétéactionné involontairement.Rallumezlatableecuisson. Réglezànouveau.
Lorsquevousposezun récipientsurunfoyerà induction,l’affichage clignote(pasdedébitde puissance)Vérifiezsilerécipientestélectromagnétique(attirépar l’aimant).Vérifiezsilediamètredurécipientest suffisammentgrand.Laissezrefroidirlerécipients’ilestdevenutropchaud lorsdesonutilisation.Sil'affichagenes'allumetoujourspasaprésavoir éteintetrallumélefoyer,séparezl'appareildu secteur.Attendez20 secondesetrebranchez-le.
L'affichagedelafonction Powerboostclignoteet s'arrêteAveclafonctionPowerboost,lefoyermarcheàla puissancemaximale.Encasdeduréesdecuisson pluslonguesilestpossiblequelefoyercoupe automatiquementlafonction,afindeprotégerlatable decuissond'unesurchauffe.Tantquel'affichagene clignotepas,vouspouvezcontinueràl'utiliser.
RéparationsSeulunpersonnelSAVforméesthabilitéà procéderàdesréparations.
!Desréparationsinexpertesdel'appareilpeuvent exposerl'utilisateuràdesérieuxrisques.
Affichage£-etchiffresSi un £ - et des chiffres apparaissent dans les zor d'affichage,l'électroniqueprésenteundéfaut.Séparezl'appareildusecteuretrebranchez-le.Adressez-vousauserviceaprès-ventesil'affichages rallume.
Affichage£-etchiffresSiunF-etunchiffreapparaissentenalternanceà l'affichage,votreappareilsignaleundérangement.Dansletableausuivantvoustrouverezdesmesures pouréliminerdesdérangements.
AffichagePannehMesure
F0Uneerreurinterneestsurvenuedanslatableecuisson.Séparezlatableecuissondusecteur.Attendezquelques secondesetrebranchez-la.Sil’affichagenes’éteintpas,appelezleservice après-vente.
F2Latabledecuissonest tropchaudeets’est coupée.Enlevezlesrécipientsdesfoyersavant.F2s’éteint lorsquevouseffleurezlasurfacedecommande,lorsquela tabledecuissonasuffisammentrefroidi.
F4Latabledecuissonest tropchaudeets’est coupée.Vérifiezsiunrécipientchaudestplacésurlebandeaude commande.Enlevezlerécipientdubandeaude commande.Attendezquelquesminutesjusqu’àcequele bandeaudecommandeaitunpeurefroidi.SiF4réapparaîtaprèslaremiseenmarche,appelezleservice après-vente.
AffichageMesurePanne
F8Lefoyerétaittrop longtempsenmarche sansinterruptionaune puissancedechauffe élevée.Lacoupureautomatiquedutempss'estactivée.Pourcontinuerlacuissonappuyezsurunequelconque touche.
c1Latensiondesecteurest tropfaible.Eteignezlefoyer.Attendezquelquessecondeset rallumez-le.Sil'affichagenes'éteintpas,adressez-vousàvotre fournisseurdecourant.
c2/c3Le foyer a surchauffé.Le foyer s'est éteint automatiquement pour protéger votre tabledecuisson.Laissezlerefroidirquelquesminutesetrallumez-le.
U400Latabledecuissonn'est pascorrectement raccordée.Séparezlatableecuissondusecteur.Consultezleplan deraccordementetraccordez-laconformément.Sil'affichagenes'éteintpas,appelezleservice après-vente.

Bruitsde fonctionnement normaux de l'appareil

Latechnologie pour le chauffage par induction est baséesurlacapacité devibration decertains matériaux métalliques dès qu'ilssont soumis à des ondes à haute fréquence. Dans certaines conditions, ces vibrations peuvent occasionner uncertain degré del égers bruits, telsque:

Ronflementcommencas detransformateur

Ceciseproduitlorsdelacuissonàunepuissance élevée. Lacauseestledébitd'énergiequelatablede cuissontransfèresurl'ustensiledecuisine. Cebruit disparaîtous'attenuedèsqu'onréduitlapuissance.

Faiblesifflement

Ceciseproduitlorsquel'ustensiledecuisineestvide. Cebruitdisparaîtdèsquel'onmetdel'eauouun alimentdanslerécipient.

Crépitement

Cebruitseproduitencasderécipientsconstituésde couchesdematériauxdifférents. Lebruitest occasionnépardesvibrationsauxurfaces d'assemblagedesdifférentescouchesdematériau. Lerécipientestàl'originedecebruit. Ilpeutchanger selonlaquantitéetlanaturedel'alimentàcuire.

Sifflementsaigus

Cesbruitsseproduisentprincipalementencasde récipientsconstituésdecouchesdematériau différentesdèsqu'onlesutiliseàlapuissancede chauffemaximaleetenmêmetempssurdeuxfoyers voisins. Cesifflementdisparaîtous'attenuedèsqu'on réduitlapuissance.

Bruitduventilateur

Pourlefonctionnementcorrectdel'électronique, celle-cidoitfonctionneràunetempératurecontrôlée. Acetteffet, latabledecuissonestéquipéed'un ventilateurquifonctionneàdespuissances différentesselonlatempératuredétectée. Aussi, le ventilateurpeutencorecontinueràfonctionneraprès avoiréteintlatableecuisson, silatempérature détectée estencoretropélevée.

Lesbruitsdécritssontunphénomènenormaletfont partiedelatechnologied'induction,ilsn'indiquent pasunedéfectuosité.

Emballageetappareilusagé

Eliminationécologique

Déballezl'appareiletéliminezl'emballageen respectantl'environnement.

GAGGENAU CI 262-110 - Eliminationécologique - 1

Cetappareilestmarquéselonladirectiveeuropéenne 2002/96/CErelativeauxappareilsélectriqueset électroniquesusagés(wasteelectricalandelectronic equipment-WEEE).

Ladirectivedéfinitlecadrepourunerepriseetune récupérationdesappareilsusagésapplicablesdans lespaysdelaCE.

Serviceaprès-vente

NumérosdeproduitEet defabricationFD

Sivotreappareilabesoind'êtreréparé, notreservice après-ventesetientàvotredisposition. Vous trouverezdansl'annuairetéléphoniquel'adresseetle numérodetéléphoneduserviceaprès-venteleplus proche. Lescentresdeserviceaprès-venteindiqués vousrenseignerontégalementontvolontierssurleservice après-venteleplusprochedevotredomicile.

Lorsquevousappeleznotreserviceaprès-vente, veuillezindiquerlenuméroEetlenuméroFDde l'appareil. Voustrouverezlaplaquesignalétiqueavecles numérossurlepasseportdel'appareil.

L'acrylamidedanscertainsaliments

Quelsalimentssont concernés?

Ledegrédenocivitédel'acrylamidedansdes alimentsestactuellementdiscutépardes spécialistes. Surlabasedesrésultatsderecherche actuelsnousavonsrédigépourvousces informations.

L'acrylamideseformeavanttoutencasdeproduits céréaliersetdepommesdeterrecuitsàhaute température,telsquechips,frites,toast,petitspains, pain,pâtisseriesenpâtebrisée(biscuits,pain d'épices,speculatius).

Conseilspourla préparationavecunefaible formationd'acrylamide

EngénéralUtilisezsipossibledespommesdeterrefraîches,pourlerôtissageetlesfritures.Ellesnedoiventpasprésenterd’endroits vertsoucommençantàgermer.Nestockezpaslespommesde terreàunetempératureinférieureà8°C.Faitesuniquementdorerlesaliments,nepaslesfairetrop brunir.Réduisezlestempsderôtissageetdefritureàunminimum.Unalimentgrosetépaiscontientmoinsd’acrylamide.
FrituresLatempératuredelagraissenedoitpasdépasser175°C.Contrôlezlatempératureavecunthermomètreexternepour graisse.Lerapportalimentàfriere/graissedevraitêtrede1:10àmax.1:15,p.ex.100gdefritespour1,5ld’huile.Fairetremperlespommesdeterrefraîchespendant1 heure dansl’eauavantdelesfairefriere.
FriedanslapoêlePréparerdespommesdeterresautéesàbasedepommesde terrecuites.Encasdepommesdeterrecrues,utilisezdela margarineoulieud’huile.Pourcontrôlerlatempératuredelasurfacedanslapoêle,un thermomètredesurfaceesttrèsutile(p.ex.référence 0900.0519delaSociététesto).Notrerecommandation: Chauffezlapoêleàfriereàlapositiondechauffe9.Lorsquela poêleaatteintunetempératurede150°C,réduisezàlaposition demijotagesouhaitée.

Indice

Tartalomjegyzék Kattintson egy címre a hozzáféréshez
Kézikönyv-asszisztens
Az Anthropic által működtetett
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : GAGGENAU

Modell : CI 262-110

Kategória : Tűzhely