Partner (2024) - Automobil PEUGEOT - Besplatni korisnički priručnik
Pronađite besplatno priručnik za uređaj Partner (2024) PEUGEOT u PDF formatu.
Pitanja korisnika o Partner (2024) PEUGEOT
0 pitanje o ovom uređaju. Odgovorite na one koje znate ili postavite svoje.
Postavi novo pitanje o ovom uređaju
Preuzmite upute za vaš Automobil u PDF formatu besplatno! Pronađite svoj priručnik Partner (2024) - PEUGEOT i uzmite svoju elektroničku napravu natrag u ruke. Na ovoj stranici objavljeni su svi dokumenti potrebni za korištenje vaše naprave. Partner (2024) marke PEUGEOT.
KORISNIČKI PRIRUČNIK Partner (2024) PEUGEOT
Također je dostupno u aplikaciji MYPEUGEOT APP.




NA MREŽI
Vodič za korisnike pregledajte ili preuzmite na sljedećoj adresi:
http://public.servicebox.peugeot.com/APddb/

Za izravan pristup, skenirajte ovaj QR kôd.
Označite:
- jezik,
- vozilo i oblik karoserije,
- razdoblje izdanja vodiča za korisnike koje odgovara datumu prve registracije vozila.

Ovaj simbol prikazuje najnovije dostupne informacije.
Dobro došli
Hvala vam što ste izabrali Peugeot Rifter/e-Rifter ili Peugeot Partner/e-Partner. Ovaj dokument sadrži ključne informacije i preporuke pomoću kojih možete upoznati svoje vozilo u potpunoj sigurnosti. Snažno preporučujemo da se upoznate s ovim dokumentom te vodičem za održavanje i jamstvo.
Vaše vozilo ima samo dio opreme opisane u ovom dokumentu, ovisno o razini opremljenosti, izvedbi i karakteristikama u zemlji u kojoj je vozilo prodano. Opisi i slike daju se samo kao smjernice.
Automobiles PEUGEOT zadržava pravo promjene tehničkih karakteristika, opreme i dodatne opreme bez obaveze objavljivanja novih izdanja ovog dokumenta.
Ako prenosite vlasništvo svojeg vozila, predajte ovaj Sveobuhvatni vodič za korisnike novom vlasniku.
Za bilo kakav zahvat na svom vozilu obratite se članu mreže proizvođača (u daljnjem tekstu „mreža“) ili nekoj stručnoj radionici.
Legenda

Upozorenje za sigurnost

Dodatne informacije

Funkcija za zaštitu okoliša

Vozilo s upravljačem na lijevoj strani

Vozilo s upravljačem na desnoj strani

Smještaj opreme/tipke u crnom području

Legenda
Elektronički ključ s funkcijom daljinskog upravljača i ugrađenim ključem 32
Pomoćni postupci 38
Centralno zaključavanje / otključavanje 41
Vrata
Opće preporuke za bočna klizna vrata
Stražnji krovni poklopac
Alarm
Nagib stakala na stražnjim vratima
Jednostavnost korištenja i komfor
Opće preporuke za sjedala
Prednja sjedala
PEUGEOT i-Cockpit
Stražnje sjedalo (2. red)
1Inst
Stražnja sjedala (2. red)
Stražnja sjedala (3. red)
Unutrašnja oprema
Polica pokrova prtljage s 2 položaja (odvojivo)
Prekrivač prtljage (7 sjedala)
Sigurnosni trokut
Klupa Multi-Flex
Produžena kabina
Grijanje i ventilacija
Grijanje
Ručni klima uređaj
Automatski dvozonski klimatizacijski uređaj
Odmagljivanje vjetrobranskog stakla –
odleđivanje
Vjetrobran s grijačem
Odmagljivanje/odleđivanje stražnjeg stakla i/ili
vanjskih retrovizora
Grijanje i klimatizacija u stražnjem dijelu
Sustav za dodatno grijanje / ventilaciju
Podešavanje temperature (Električno)
Rasvjeta i vidljivost
Sklopka svjetala
Pokazivači smjera
Automatsko paljenje farova
Dnevna svjetla / pozicijska svjetla
Privremeno paljenje svjetala i rasvjeta
za lakši ulazak
Automatski sustavi rasvjete - opće preporuke
Automatsko prebacivanje dugih svjetala
Podešavanje visine svjetala
Sklopka brisača
Zamjena metlice brisača
Automatski brisači
Sigurnost
Opće preporuke vezane uz sigurnost
57 Pomoć ili asistencija 93
58 Četiri žmigavca 95
60 Zvučna signalizacija 96
66 Zvučna signalizacija za pješake (električni) 96
67 Elektronički program stabilnosti (ESC) 96
68 Advanced Grip Control 98
75 Isključivanje zračnog jastuka suvozača 109
76 Dječje sjedalice ISOFIX 113
Dječje sjedalice i-Size 116
78 Mehanička sigurnosna brava za djecu 117
79 Električna sigurnosna brava za djecu 117
79 Vožnja 6
79 Savjeti za vožnju 118
80 Pokretanje/gašenje motora 120
82 Mehanička ručna kočnica 124
87 Pokazivač promjene stupnja prijenosa 135
87 Stop & Start (Benzinski ili Dizel) 136
89 Pomoći u vožnji i manevriranju –
89 opće preporuke 139
91 Prepoznavanje prometnih znakova 141
91 Limitator brzine 144
Tempomat – posebne preporuke 146
5 Programabilni tempomat 146
93 Prilagodljivi tempomat 148
Provjera razina tekućina 192
Provjere 194
AdBlue® (BlueHDi) 196
Bez pogona 198
Savjeti za održavanje 199
Prvi koraci 236
Sklopke na obruču upravljača 236
Izbornici 237
Radio 238
Radio DAB (Digital Audio Broadcasting) 239
Mediji 240
Telefon 241
Konfiguracija 243
Česta pitanja 243
Radio PEUGEOT Connect
Prvi koraci 245
Sklopke na obruču upravljača 246
Izbornici 247
Aplikacije 248
Radio 248
Sklopke na obruču upravljača 259
Izbornici 259
Glasovne naredbe 260
Navigacija 266
Ove ilustracije i opisi služe isključivo kao smjernice. Prisutnost i smještaj nekih dijelova ovisi o inačici, razini opreme i zemlji.
Instrumenti i upravljački elementi

Odmagljivanje i odleđivanje vjetrobrana
Odmagljivanje i odleđivanje stražnjeg stakla
- USB utičnica
- Grijanje / klimatizacijski uređaj
- Električna parkirna kočnica Tipka "START/STOP"
- Mjenjač (Benzinski ili Dizel) Birač pogona
- Utičnica 12 V
- Pomoćna utičnica 230 V
- Pretinac za rukavice
-
Pretinac za odlaganje Pretinac za rukavice
-
Isključivanje zračnog jastuka suvozača (na bočnoj strani pretinca za rukavice, s otvorenim vratima)
Sklopke na obruču upravljača

- Sklopke vanjske rasvjete / pokazivača smjera Gumb za promjenu prikaza na ekranu za pregled okoline na stražnjoj strani (Peugeot Partner)
Tipka za uključivanje prepoznavanja glasa - Sklopke brisača / tekućine za stakla / putnog računala
- Sklopke za odabir izvora multimedije (SRC), upravljanje glazbom (LIST) i za upravljanje telefonskim pozivima (simbol za "telefon")
- Sklopke limitatora brzine / programabilnog tempomata / sustava Prilagodljivi tempomat
- Kotačić za odabir načina prikaza ploče s instrumentima
-
Glasovne naredbe Podešavanje glasnoće
-
Tipke zvučnog sustava
Bočni blok tipki

- Ručno podešavanje visine farova
- Stop & Start
- Pomoć pri parkiranju
- Sustav za dodatno grijanje / ventilaciju (Dizel) Priprema temperature (Električni)
- Aktivno upozorenje na nenamjerno prelaženje crte
- Otkrivanje preniskog tlaka zraka u gumama
- Električna sigurnosna brava za djecu
- Vjetrobran s grijačem
Sklopke na vratima vozača

- Zaključavanje/otključavanje prostora za teret (Peugeot Partner)
- Električna sigurnosna brava za djecu
Središnji blok tipki

- Četiri žmigavca
- Zaključavanje/otključavanje iznutra
- Hill Assist Descent
- Štedljiv način rada Eco
- Advanced Grip Control
- Električna parkirna kočnica
- Pokretanje/gašenje motora
- Sustavi DSC/ASR
Elektromotor

Dodatni akumulator od 12 V 3 napaja klasičnu mrežu u vozilu. Puni se automatski preko pogonskog akumulatora s pomoću ugrađenog punjača.
Ugrađeni punjač 4 omogućuje punjenje pogonskog akumulatora u kućanstvu (način rada 2) i ubrzano punjenje (način rada 3) kao i punjenje akumulatora za rad dodatne opreme od 12 V.
Elektromotor 5 prilagođava vožnju u skladu s odabranim načinom vožnje i uvjetima na cesti. Obnavlja energiju dobivenu kočenjem i usporavanjem vozila.
Naljepnice
Odjeljak „Pristup – Prednja klupa s 2 mjesta“ (Peugeot Partner):

Odjeljak „Jednostavnost korištenja i komfor – Opće preporuke za sjedala“ (Peugeot Rifter):

Odjeljak „Jednostavnost korištenja i komfor – Unutrašnja oprema – bežični punjač za pametne telefone“:

Odjeljak „Jednostavnost korištenja i komfor – Multiflex klupa“ (Peugeot Partner):

Odjeljak „Jednostavnost korištenja i komfor – Produžena kabina“ (Peugeot Partner):

Odjeljak „Jednostavnost korištenja i komfor – Sustav dodatnog grijanja/ventilacije“:

Odjeljci „Rasvjeta i vidljivost – Regulacija svjetla“, „U slučaju kvara – Zamjena žarulje“:

Odjeljak „Sigurnost – Dječje sjedalice – deaktiviranje zračnog jastuka suvozača“:

Odjeljak „Sigurnost – Dječje sjedalice ISOFIX“ (Peugeot Rifter):

Odjeljak „Sigurnost – Mehanička sigurnosna brava za djecu“:

Odjeljak „Vožnja – Električna parkirna kočnica“:

Odjeljak „Praktične informacije – Punjenje pogonskog akumulatora (električni)“:

Odjeljak „Praktične informacije – Pokazivač preopterećenja“ (Peugeot Partner):

Odjeljak „Praktične informacije – Poklopac motora“:

Odjeljak „Praktične informacije – Provjera razina“:

Odjeljak „U slučaju kvara – Rezervni kotač“:


Odjeljak „U slučaju kvara – Akumulator od 12 V / dodatni akumulator“:

Ekovožnja
Ekovožnja
Ekovožnja se odnosi na niz svakodnevnih navika koje vozaču omogućuju optimizaciju potrošnje energije vozila (goriva i/ili struje) i emisija CO _2 .
Optimiziranje upotrebe mjenjača
Kod ručnog mjenjača, krenite polako i prebacujte u više stupnjeve prijenosa bez čekanja. U fazi ubrzavanja što prije uključujte više stupnjeve prijenosa.
Pokazivač promjene stupnja prijenosa predlaže uključivanje najprikladnijeg stupnja prijenosa. Postupite prema toj preporuci čim se prikaže na ploči s instrumentima.
Uz automatski mjenjač, ovaj pokazivač prikazuje se samo u ručnom mijenjanju brzina.
Vozite lagano
Poštujte sigurnosne razmake između vozila, upotrebljavajte kočenje motorom više nego papučicom kočnice i postupno pritišćite papučicu gasa. Ove radnje pomažu u uštedi na potrošnji energije, smanjuju emisiju CO _2 i smanjuju opću buku u prometu.
Uz mjenjač EAT8 i ručicom mjenjača u položaju D, što više upotrebljavajte „prazni hod” postupnim podizanjem stopala s papučice gasa kako biste uštedjeli na gorivu.
U rijetkom prometu, odaberite tempomat.
Umjereno upotrebljavajte električnu opremu
Ako je prije polaska temperatura u kabini vrlo visoka, prozračite je otvaranjem prozora i otvora za prozračivanje prije uključivanja klimatizacijskog uređaja.
Pri brzi većoj od 50 km/h zatvorite prozore i ostavite otvorene otvore za prozračivanje. Razmislite o korištenju opreme kojom se održava niža temperatura u kabini (npr. sjenilo krovnog prozora, sjenila prozora).
Ako vozilo nema automatski klimatizacijski uređaj, isključite ga kad temperatura u kabini dosegne željenu razinu.
Što prije isključite grijače sjedala.
Prilagodite upotrebu prednjih svjetala i/ili svjetala za maglu razini vidljivosti, u skladu s važećim propisima u zemlji u kojoj vozite.
Nemojte pokrenuti motor prije kretanja, posebno zimi (osim u teškim zimskim uvjetima, s temperaturom ispod -23°C). Vozilo će se mnogo brže zagrijati tijekom vožnje.
Kao putnik izbjegavajte povezivanje multimedijskih uređaja (npr. film, glazba, videoigre) kako biste smanjili potrošnju energije.
Odspojite sve prijenosne uređaje prije izlaska iz vozila.
Ograničite uzroke prekomjerne potrošnje
Rasporedite teret po cijelom vozilu. Najtežu prtljagu postavite u prtljažnik što bliže stražnjim sjedalima.
Ograničite opterećenost vozila i aerodinamički otpor (npr. krovni nosači, krovna galerija, nosač bicikala, prikolica). Po mogućnosti koristite krovni sanduk.
Nakon zimskog razdoblja skinite zimske gume i postavite ljetne gume.
Pridržavajte se uputa za održavanje
Redovito provjeravajte tlak u gumama (prilikom provjere gume moraju biti hladne), prema podacima na naljepnici na okviru vrata vozača. Ta je provjera potrebna naročito u sljedećim slučajevima:
– prije dugog putovanja.
– prilikom svake promjene godišnjeg doba.
- nakon dužeg razdoblja nekorištenja.
Ne zaboravite na rezervni kotač i na gume na prikolici ili kamp-kućici.
Vozilo redovito održavajte (npr. motorno ulje, pročistač ulja, pročistač zraka, pročistač u kabini itd.). Pridržavajte se rasporeda radnji u proizvođačevom planu održavanja.
U izvedbi BlueHDi s dizelskim motorom, ako je sustav SCR neispravan, vaše vozilo postaje onečišćivač. Obratite se što prije PEUGEOT predstavniku ili nekoj stručnoj radionici kako bi
Ekovožnja
Prilikom punjenja spremnika ne punite ga dalje od trećeg prekida pištolja kako ne bi došlo do izlijevanja goriva.
Uočit ćete da se potrošnja goriva u vašem novom vozilu ujednačuje tek nakon prvih 3000 kilometara.
Optimizacija autonomije (električna vozila)
Količina električne energije koju troši vozilo uvelike ovisi o ruti, brzini i stilu vožnje te upotrebi grijanja / klimatizacijskog uređaja.
Pokušajte ostati u zoni "ECO" na pokazivaču snage, vozite lagano i održavajte ravnomjernu brzinu.
Pokušajte predvidjeti potrebu za usporavanjem i kočite ravnomjerno, u svakom mogućem slučaju upotrebljavajte kočenje motorom s funkcijom regenerativnog kočenja kako bi se pokazivač snage premjestio u područje "CHARGE".
Za odmagljivanje kabine radije upotrebljavajte klimatizacijski uređaj nego grijanje.
Instrumenti
Ploče s instrumentima
LCD Picto ploča s instrumentima

Instrumenti
- Brzinomjer (km/h)
- Ekran
- Brojač okretaja (x 1.000 okr/min)
Tipke
A. Reostat za podešavanje osvijetljenosti.
Nakon dužeg pritiska na SET: promijenite postavljene vremenske vrijednosti i jedinice.
B. Podsjetnik na informacije o servisu ili dosegu vožnje za sustav SCR i AdBlue®.
Resetiranje izabrane funkcije (servisni brojač ili dnevni putomjer).
Nakon dužeg pritiska: promijenite postavljene vremenske vrijednosti i jedinice.
A. Privremeni podsjetnik na informacije o servisu ili podsjetnik o dosegu vožnje za sustav SCR i AdBlue ^® .
Ovisno o izvedbi: prelazak na višu razinu strukture ili odustajanje od radnje u tijeku.
B. Reostat za podešavanje osvijetljenosti.
Ovisno o izvedbi: pregled izbornika ili popisa;
mijenjanje vrijednosti.
Resetiranje dnevnog putomjera (dugi pritisak).
Resetiranje servisnog brojača.
Ovisno o izvedbi: otvaranje izbornika za konfiguraciju (duži pritisak) i potvrda izbora (kratki pritisak).
C. Resetiranje dnevnog putomjera (dugi pritisak).
Resetiranje servisnog brojača.
Ovisno o izvedbi: otvaranje izbornika za konfiguraciju (duži pritisak) i potvrda izbora (kratki pritisak).
D. Resetiranje servisnog brojača.
Privremeni podsjetnik na održavanje. Podsjetnik na doseg vožnje sa sustavom AdBlue ^® (dizel).
Ovisno o izvedbi: prelazak na višu razinu strukture, odustajanje od radnje u tijeku.
Ekrani
LCD ekran s prikazom simbola

- Postavke tempomata ili limitatora brzine Prikaz znakova ograničenja brzine
- Pokazivač promjene stupnja prijenosa (benzin ili dizel). Prijenos s automatskim mjenjačem (benzin ili dizel) ili s položajem za birač pogona (električno)
- Digitalni brzinomjer (km/h) s LCD simbolima i tekstualnom LCD pločom s instrumentima (benzin ili dizel).
Područje prikaza na ploči s instrumentima s matričnim ekranom: poruke upozorenja ili statusa funkcija, putno računalo, digitalni brzinomjer (km/h), protok energije / napunjenost baterije vozila itd. - Servisni brojač, zatim ukupni putomjer (km)
Dnevni putomjer (milje ili km) (benzin ili dizel)
Preostala autonomija / odabrani način vožnje
(električno)
Područje prikaza na LCD tekstualnoj ploči s instrumentima: poruke sa statusom upozorenja ili funkcije, putno računalo itd. - Pokazivač temperature rashladne tekućine
- Pokazivač razine motornog ulja
- Pokazivač razine goriva
Digitalna ploča s instrumentima
Ovisno o prikazanoj stranici, određene informacije neće biti prikazane ili će biti drugačije prikazane.
Primjer načina prikaza "DIALS":


-
Pokazivač razine goriva (Benzinski ili Dizel) Pokazivač razine napunjenosti (Električni)
-
Digitalni brzinomjer (km/h) READY žaruljica pokazivača (Električni)
-
Pokazivač promjene stupnja prijenosa (strelica i preporučeni stupanj prijenosa) (Benzinski ili Dizel)
Položaj birača i stupanj prijenosa automatskog mjenjača (Benzinski ili Dizel) Položaj birača pogona
Odabrani način vožnje (osim načina rada „Normalno“):
- "Eco"
- "Power" (Električni)
-
Ukupni putomjer (km)
-
Podešavanje tempomata / limitatora brzine Prikaz znakova ograničenja brzine
-
Područje koje se može prilagoditi: trenutni medij, pomoć u vožnji, navigacija (ovisno o opremi), trenutni podaci o putu (doseg vožnje, potrošnja, prosječna brzina), temperatura rashladne tekućine
-
Preostala autonomija (milje ili km)
-
Brojač okretaja (x 1.000 o/min) (Benzinski ili Dizel) Pokazivač snage (Električni)
-
Postotak napunjenosti pogonskog akumulatora (Električni)
Prikazi
Za neke funkcije koje imaju žaruljicu uključenosti i žaruljicu isključenosti postoji samo jedno mjesto.
na fiksnim mjestima:
- Podaci vezani za mjenjač i pokazivač promjene stupnja prijenosa (Benzinski ili Dizel).
- Informacije vezane uz birač pogona.
- Pokazivač razine goriva (Benzinski ili Dizel).
• Autonomija (Benzinski ili Dizel). - Pokazivač temperature rashladne tekućine (Benzinski ili Dizel).
- Razina napunjenosti i pokazivač autonomije (Električni).
- Pokazivač snage (Električni).
-
Način vožnje.
-
Poruke statusa ili upozorenja prikazuju se privremeno.
- na promjenljivim mjestima:
- Žaruljice upozorenja.
• Digitalni brzinomjer. - Ukupni putomjer.
Opcionalni podaci
Ovisno o izabranom načinu prikaza i aktivnim značajkama, mogu se prikazivati dodatni podaci:
- Brojač okretaja (Benzinski ili Dizel).
- Putno računalo.
- Funkcije pomoći u vožnji.
- Limitator brzine ili tempomat.
- Aktivni medij.
- Upute navigacije.
- Analogni brzinomjer.
- Podaci o motoru (pokazivači snage) u načinu rada Power (Električni).
- Tokovi energije (Električni).
Osobna prilagodba ploče s instrumentima
Ovisno o izvedbi, možete prilagođavati izgled ploče s instrumentima (boju i/ili način prikaza).

Jezik prikaza i jedinice
Ovisi o postavkama taktilnog ekrana.
Na putovanjima u inozemstvu brzina mora biti prikazana u službenim jedinicama u zemlji u kojoj se vozi (km/h, km ili mi/h, milje).
! Radi sigurnosti, prilikom određivanja parametara vozilo mora biti zaustavljeno.
Odabir boje prikaza (benzin ili dizel)
Ovisno o izvedbi, boja prikaza na ploči s instrumentima ovisi o grafičkom izgledu odabranom na taktilnom ekranu.

Postavke se mijenjaju u izborniku Postavke na taktilnom ekranu.
Odabir načina prikaza
U svakom načinu rada, na ploči s instrumentima prikazuju se specifične vrste informacija.

▶ Okretanjem kotačića na lijevoj strani obruča upravljača prikazuju se i pregledavaju različiti načini prikaza na ploči s instrumentima.
▶ Pritisnite kotačić za potvrdu načina rada. Ako ne pritisnete kotačić, odabrani način prikaza automatski se primjenjuje nakon nekoliko trenutaka.
Načini prikaza
- "Instrumenti": standardni prikaz analognih i digitalnih brzinomjera, ukupni putomjer i:
- pokazivač razine goriva, pokazivač temperature rashladne tekućine i brojač okretaja (Benzinski ili Dizel).
- pokazivač razine napunjenosti akumulatora i pokazivač snage (Električni).
- "Navigacija": karakteristični prikaz s dodatkom trenutačnih navigacijskih podataka (kartografija i upute).
- "Vožnja": karakteristični prikaz s dodatkom informacija za aktivne sustave pomoći u vožnji.
-
„Minimum“: 2D ekran s digitalnim brzinomjerom, ukupnim putomjerom i:
-
pokazivačem razine goriva i pokazivačem temperature rashladne tekućine (Benzinski ili Dizel).
-
pokazivač razine napunjenosti akumulatora (Električni).
-
„Energy“: karakteristični prikaz prikazuje vizualnu prezentaciju tokova energije vozila (Električni).
– „Osobne post. 1“/„Osobne post. 2“: ekran koji prikazuje informacije koje je odabrao vozač na središnjem dijelu ploče s instrumentima.
Konfiguriranje načina prikaza „Osobne post.“
Nakon uključivanja kontakta
Nakon uključivanja kontakta neke crvene ili narančaste žaruljice upozorenja pale se na nekoliko sekundi. Te žaruljice moraju se ugasiti nakon pokretanja motora.
Više informacija o sustavu ili funkciji potražite u odgovarajućem odjeljku.
Ako zasvijetli crvena ili narančasta žaruljica upozorenja, možda je došlo do kvara koji je potrebno dodatno istražiti.
Otkrivena je greška koja uključuje
elektromotor ili pogonski akumulator.
Provedite postupak (1), a zatim (2).
Kontinuirano svjetlo nakon uključivanja kontakta.
Kabel za punjenje priključen je na vozilo.
Stalno svijetli nakon uključivanja kontakta uz pratnju zvučnog signala.
Neispravnost kruga podmazivanja
motora.
Provedite postupak (1), a zatim (2).
Kočenje

Stalno svijetli.
Razina tekućine za kočnice u sustavu kočnica znatno se je smanjila.
Provedite radnju (1), zatim dolijte tekućinu u skladu s preporukama proizvođača. Ako problem i dalje postoji, provedite postupak (2).

Stalno svijetli.
(EBFD) je u kvaru.
Provedite postupak (1), a zatim (2).
Parkirna kočnica

Stalno svijetli.
području (ovisno o izvedbi).
Previsoka temperatura u rashladnom sustavu. Provedite postupak (1) i pričekajte da se motor ohladi pa po potrebi dolijte potrebnu količinu rashladne tekućine. Ako problem i dalje postoji, provedite postupak (2).
Napunjenost akumulatora 12 V

Stalno svijetli.
Neispravan je krug za punjenje
akumulatora (npr. prljave stezaljke, olabavljen ili prerezan remen alternatora).
Očistite i pritegnite stezaljke. Ako se žaruljica ne ugasi nakon pokretanja motora, provedite postupak (2).
Servoupravljač

Stalno svijetli.
Neispravnost servoupravljača
Vozite oprezno umjerenom brzinom, a zatim provedite postupak (3).
Nezakopčani / otkopčani pojasevi


Stalno svijetli ili bljeska, uz sve glasniji zvučni signal.
Neki sigurnosni pojas nije zakopčan ili je otkopčan (ovisno o izvedbi).
Otvorena vrata

Pritezanje/otpuštanje je neispravno.
Uz ručni mjenjač, uključite neki stupanj prijenosa.
Funkcije "automatskog pritezanja" (nakon
gašenja motora) i "automatskog otpuštanja" (prilikom ubrzavanja) isključene su.
Ako automatsko pritezanje/otpuštanje više nije moguće:
▶ Pokrenite motor.
▶ Sklopkom pritegnite električnu parkirnu kočnicu.
▶ Potpuno otpustite papučicu kočnice.
▶ Nastavite držati pritisnutu ručicu u smjeru otpuštanja kroz približno 10 do 15 sekundi.
▶ Otpustite sklopku.
▶ Pritisnite papučicu kočnice i držite je pritisnutom.
▶ Povucite ručicu u smjeru pritezanja i zadržite je 2 sekunde.
▶ Otpustite ručicu i papučicu kočnice.
Stalno svijetli uz poruku
"Neispravnost parkirne kočnice".
▶ Uz ručni mjenjač, uključite neki stupanj prijenosa.
Stalno svijetli uz poruku "Neispravnost parkirne
kočnice".
Električna parkirna kočnica je neispravna: ručne i automatske funkcije možda neće raditi.
U mirovanju, za imobiliziranje vozila:
Povucite upravljačku ručicu električne parkirne kočnice i držite ju približno 7 do 15 sekundi dok ne zasvijetli žaruljica pokazivača na ploči s instrumentima.
Ako taj postupak ne uspije, morate poduzeti sigurnosne mjere za vozilo:
▶ Parkirajte na ravnoj podlozi.
▶ Uz ručni mjenjač, uključite neki stupanj prijenosa.
Stalno svijetli uz poruku
"Neispravnost parkirne kočnice".
Vozilo se ne može imobilizirati dok je motor u radu,
Ako funkcije za ručno pritezanje i otpuštanje ne rade, ručica električne parkirne kočnice nije ispravna.
Automatske funkcije moraju se uvijek koristiti i one se automatski ponovno uključuju u slučaju neispravnosti sklopke.
Provedite postupak (2).
Niska razina goriva


Stalno svijetli (žaruljica ili LED), s kazaljkom u crvenom području
(ovisno o izvedbi), uz zvučni signal i poruku.
U trenutku prvog paljenja u spremniku ima manje od 6 litara goriva.
Dok se gorivo ne dolije, upozorenje će se ponoviti svaki put prilikom uključivanja kontakta, a učestalost će se povećati smanjivanjem razine goriva i približavanjem nuli.
Što prije dolijte gorivo kako se spremnik ne bi ispraznio.
Kontinuirano LED svjetlo upozorenja s kazaljkom u crvenom području, uz zvučni i prikaz poruke.
Razina napunjenosti pogonskog akumulatora je niska.
Provjerite preostalu autonomiju.
Što prije priključite vozilo na punjenje.
Način rada kornjača s ograničenim dosegom vožnje (Električni)

Stalno svijetli. Razina napunjenosti pogonskog ulatora je kritična.
Snaga motora postupno se smanjuje.
Priključite vozilo na punjenje.
Ako žaruljica nastavi svijetliti, provedite postupak (2).
Postoji opasnost od uništenja katalizatora.
Morate izvršiti (2).

Stalno svijetli.
Neispravnost sustava pročišćavanja.
Žaruljica se mora ugasiti nakon pokretanja motora.
Bez odgađanja provedite postupak (3).


Stalno svijetli.
Otkrivena je manja greška motora.
Provedite postupak (3).

Stalno svijetli.
Otkrivena je veća neispravnost
motora
Provedite postupak (1), a zatim (2).
Predgrijanje motora (Dizel)

Privremeno upaljena
(do približno 30 sekundi tijekom
nepovoljnih vremenskih uvjeta).
Nakon uključivanja kontakta, ako je to potrebno
zbog vremenskih uvjeta i temperature motora.
Pričekajte da se žaruljica ugasi prije pokretanja motora.
Ako se motor ne pokrene, ponovno ga pokušajte pokrenuti uz pritisnutu papučicu.
Prenizak tlak u gumama

Stalno svijetli, uz zvučni signal i poruku.
Što prije provjerite tlak u gumama.
Ponovno inicijalizirajte sustav otkrivanja nakon podešavanja tlaka.


Žaruljica za prenizak tlak u
gumama bljeska, a zatim ostaje
stalno upaljena, dok je žaruljica Service stalno upaljena.
Sustav nadzora tlaka u gumama je neispravan.
Što prije provjerite tlak u gumama i provedite postupak (3).
Sustav sprječavanja blokiranja kotača (ABS)

Stalno svijetli.
Neispravnost sustava sprječavanja
blokiranja kotača.
U vozilu i dalje radi klasično kočenje.
Vozite oprezno umjerenom brzinom, a zatim provedite postupak (3).
Upozorenje na opasnost od sudara/Active Safety Brake

Stalno svijetli uz prikaz poruke.
Više pojedinosti potražite u odjeljku Vožnja.

Neispravnost nekog zračnog
jastuka ili pirotehničkog zatezača sigurnosnog pojasa.
Provedite postupak (3).
Prednji zračni jastuk suvozača (ON)

Stalno svijetli.
Prednji zračni jastuk suvozača je
uključen.
Upravljanje je postavljeno u položaj „ON“.
U tom slučaju ne postavljajte dječju sjedalicu licem prema natrag na sjedalo suvozača – opasnost od teških ozljeda!
Prednji zračni jastuk suvozača (OFF)

Stalno upaljena.
Prednji zračni jastuk suvozača je
isključen.
Upravljanje je postavljeno u položaj "OFF".
Možete postaviti dječju sjedalicu licem prema natrag, osim u slučaju neispravnosti zračnih jastuka (upaljena žaruljica upozorenja za zračne jastuke).
Dinamičko održavanje stabilnosti (CDS) / sprečavanje proklizavanja kotača (ASR)

Stalno svijetli.
Pri brzinama ispod 50 km/h može se ponovno uključiti ručno.

Bljeska.
Regulacija sustava CDS/ASR uključuje se u slučaju slabog prianjanja ili skretanja s putanje.

Stalno svijetli.
Sustav CDS/ASR je neispravan.
Provedite postupak (3).
Pomoć pri pokretanju na kosini


Stalno svijetli uz prikazanu poruku "Greška sustava za zaštitu od
klizanja unatrag".
Stalno svijetli uz poruku
Naglo kočenje ne pruža optimalne performanse. Ako automatsko otpuštanje nije dostupno, upotrijebite ručno otpuštanje ili provedite postupak (3).
Spremate se prijeći isprekidanu crtu bez vanja pokazivača smjera.
Sustav je aktiviran; ako otkrije opasnost od nenamjernog prelaženja crte ili ruba kolnika, ispravit će putanju (ovisno o izvedbi).
Više pojedinosti potražite u odjeljku Vožnja.


Stalno svijetli. Sustav je neispravan.
Provedite postupak (3).
Pokazivač preopterećenja (Peugeot Partner)

Stalno svijetli.
Opterećenje na vozilu premašuje malno dozvoljeno opterećenje.
Opterećenje na vozilu mora se smanjiti.


Stalno svijetli uz prikaz poruke. Neispravnost sustava pokazivača
preopterećenja.
Provedite postupak (2).
AdBlue® (s motorom BlueHDi Euro 6.1 1.6 I)

Stalno svijetli nakon uključivanja kontakta, uz zvučni signal i poruku o preostalom u vožnje.
Preostala autonomija je između 2400 i 600 km. Obavezno brzo dolijte AdBlue ^® ili provedite (3).

Servis stalno svijetli, uz zvučni signal i poruku koja znači da je pokretanje onemogućeno.
Spremnik AdBlue ^® je prazan: sustav sprječavanja pokretanja motora obavezan prema propisima onemogućuje ponovno pokretanje motora.
Za ponovno pokretanje motora dolijte AdBlue® ili provedite postupak (2).
U spremnik morate uliti najmanje 5 litara tekućine AdBlue®.
AdBlue® (s 1.5 BlueHDi Euro 6.2/6.3)

Uključeno oko 30 sekundi nakon uključivanja kontakta, uz zvučni signal i o preostalom dosegu vožnje.
Preostali doseg vožnje je između 2.400 i 800 km. Dolijte AdBlue®.

Stalno svijetli nakon uključivanja kontakta, uz zvučni signal i poruku o preostalom u vožnje.
Preostali doseg vožnje je između 800 i 100 km.
Odmah dopunite AdBlue® ili provedite postupak (3).

Bljeska, uz zvučni signal i poruku o preostalom dosegu vožnje.
Doseg vožnje je manji od 100 km.
Morate dopuniti AdBlue® kako ne bi došlo do onemogućavanja pokretanja ili provedite postupak (3).

Bljeska, uz zvučni signal i poruku o zabrani pokretanja.
Spremnik AdBlue ^® je prazan: sustav sprječavanja pokretanja motora obavezan prema propisima onemogućuje ponovno pokretanje motora.
Za ponovno pokretanje motora dolijte AdBlue ^ ili provedite postupak (2).
U spremnik morate uliti najmanje 5 litara aditiva AdBlue®.
SCR sustav pročišćavanja (BlueHDi)



Stalno upaljeno nakon uključivanja kontakta, uz
zvučni signal i poruku.
Otkriven je neispravan rad sustava SCR pročišćivanja.
Ovo upozorenje prestaje čim razina emisija u ispušnim plinovima postane ispravna.


Žaruljica AdBlue® bljeska nakon uključivanja
kontakta, uz stalno upaljene žaruljice Service i sustava autodijagnostike motora, zvučni signal i poruku o preostalom dosegu vožnje.
Ovisno o poruci koja se prikazuje, možete prijeći još do 1.100 km (685 milja) prije nego se pokrene sustav sprječavanja pokretanja motora.
Što prije provedite postupak (3) kako ne bi došlo do onemogućenog pokretanja.


Žaruljica AdBlue® bljeska nakon uključivanja
kontakta, uz stalno upaljene žaruljice Service i
sustava autodijagnostike motora, zvučni signal i poruku o preostaloj autonomiji.
Sustav sprječavanja pokretanja motora sprječava ponovno pokretanje motora (dozvoljeno ograničenje vožnje je prekoračeno nakon potvrde neispravnosti sustava pročišćivanja).
Za pokretanje motora provedite postupak (2).
Service

neispravnosti za koje nema posebne žaruljice. Utvrdite uzrok neispravnosti čitanjem poruke na ploči s instrumentima.
Neke neispravnosti moći ćete otkloniti sami, uključujući zamjenu baterije daljinskog upravljača.
U slučaju drugih neispravnosti, poput neispravnosti sustava otkrivanja preniskog tlaka u gumama, provedite postupak (3).

Stalno svijetli uz prikaz poruke. Otkrivena je jedna ili više većih avnosti za koje nema posebne žaruljice.
Utvrdite uzrok neispravnosti čitanjem poruke na ploči s instrumentima, a zatim provedite postupak (3).

Stalno svijetli uz poruku "Neispravnost parkirne kočnice".
Stražnje svjetlo za maglu

Stalno svijetli. Svjetlo je uključeno.
Zelene žaruljice
Stop & Start

Stalno svijetli.
Nakon zaustavljanja vozila sustav Stop &
Start prebacuje motor u način rada STOP

Privremeno bljeska.
STOPNačin rada privremeno je
Više pojedinosti potražite u odjeljku Vožnja.
Žaruljica će se ugasiti nakon gašenja motora i izlaska iz vozila.
uvjeti za regulaciju (nagib, prevelika brzina, stupanj prijenosa).

Bljeska.
Funkcija regulira brzinu vozila.
Kočenje vozila je u tijeku; stop svjetla pale se na nizbrdici.
Način rada Eco (Benzinski ili Dizel)

Stalno svijetli.
Upaljena su prednja svjetla za maglu.
Pozicijska svjetla

Stalno svijetli.
Svjetla su upaljena.
Pokazivači smjera

Pokazivači smjera su uključeni.
Kratka svjetla

Stalno svijetli.
Svjetla su upaljena.
Automatsko prebacivanje dugih svjetala


Stalno svijetli.
Funkcija je uključena preko
taktilnog ekrana (izbornik Rasvj. za
vožnju/Vozilo).
Sklopka svjetala je u položaju "AUTO".
Više pojedinosti potražite u odjeljku Rasvjeta i vidljivost.
Plave žaruljice
Duga svjetla

Stalno svijetli.
Svjetla su upaljena.
Crno-bijele žaruljice upozorenja
Pritisnuta papučica kočnice

Stalno svijetli.
Nema pritiska ili je pritisak na papučicu
kočnice nedovoljan.
U izvedbama s automatskim mjenjačem ili biračem pogona možda bude potrebno pritisnuti papučicu kočnice da biste prebacili mjenjač iz položaja N.
Pritisnuta papučica spojke

Stalno svijetli.
Stop & Start: prelazak u START način
rada odbija se jer papučica spojke nije pritisnuta do kraja.
Do kraja pritisnite papučicu spojke.
Automatski rad brisača

Stalno svijetli.
Uključen je automatski rad prednjeg
brisača.
ako je brzina vozila manja od 30 km/h.
Pokazivači
Servisni brojač
Podaci o održavanju izražavaju se u udaljenosti (milje ili kilometri) i vremenu (mjeseci ili dani). Upozorenje se izdaje bez obzira na to koji od dva uvjeta se ispuni prvi.
Na ploči s instrumentima prikazuju se podaci o održavaju. Ovisno o izvedbi vozila:
– Linija na prikazu putomjera pokazuje preostalu udaljenost do narednog održavanja ili prijeđenu udaljenost od prethodnog roka za održavanje, a ispred te vrijednosti nalazi se znak "-".
- Poruka upozorenja pokazuje preostalu udaljenost, kao i preostali vremenski period do narednog održavanja ili da je rok za održavanje prekoračen.
Prikazana vrijednost računa se prema prijeđenoj udaljenosti i vremenu koje je prošlo od posljednjeg održavanja.
Stalno, nakon uključivanja kontakta.
od 1000 km.
Do narednog održavanja preostaje manje
Treperi zatim stalno, nakon uključivanja kontakta.
(Za izvedbe s dizelskim motorom BlueHDi, uz žaruljicu za servis.)
Interval održavanja je prekoračen.
Što prije dajte vozilo na održavanje.
Inicijalizacija servisnog brojača
Nakon svakog redovitog održavanja potrebno je inicijalizirati servisni brojač.
▶ Isključite kontakt.
S LCD simbolima i LCD pločom s instrumentima s tekstualnim/matričnim ekranom

Ako nakon ovog postupka morate odspojiti akumulator, zaključajte vozilo i pričekajte najmanje 5 minuta, radi uvažavanja reinicijalizacije servisnog brojača.
Prikaz informacija o redovitom održavanju
▶ Pritisnite tipku za vraćanje dnevnog putomjera na nulu.
S digitalnom pločom s instrumentima
Podatke o servisu možete vidjeti pritiskom na tipku „Check“ na izborniku taktilnog
ekrana Rasvj. za vožnju/Vozilo
Podaci o servisiranju prikazuju se nekoliko sekundi.
Ekran na ploči s instrumentima
S LCD simbolima i LCD pločom s instrumentima s tekstualnim/matričnim ekranom

flowchart
graph TD
A["Device Setup"] --> B["Set"]
B --> C["SET 000"]
Dok vozilo miruje, lijevim kotačićem na obruču upravljača krećite ili tipkom „SET“ na ploči s instrumentima krećite se kroz izbornike radi konfiguriranja određenih postavki vozila.
Rad kotačića:
– Pritisak: otvaranje Glavnog izbornika, potvrđivanje označene stavke.
- Okretanje (osim u izborniku): listanje u popisu dostupnih aktivnih funkcija.
- Okretanje (u izborniku): pomicanje u izborniku prema gore ili prema dolje.
S digitalnom pločom s instrumentima

Neke postavke vozila možete konfigurirati pritiskom tipke „Check“ u izborniku
Rasvj. za vožnju/Vozilo na taktilnom ekranu.
Instrumenti
Putomjeri
Ukupni i dnevni putomjer prikazani su u trajanju od trideset sekundi nakon prekida kontakta, nakon otvaranja vrata vozača, kao i nakon zaključavanja i otključavanja vozila.
Ukupni putomjer

Mjeri ukupni put koji je vozilo prešlo od prve registracije.
Dnevni putomjer
Njime se mjeri put koji je vozilo prešlo od trenutka zadnjeg vraćanja putomjera na nulu.
Vraćanje putomjera na nulu
S LCD simbolima i LCD pločom s instrumentima s tekstualnim/matričnim ekranom

flowchart
graph TD
A["SET"] --> B["SET 000"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#bbf,stroke:#333
▶ Uz uključen kontakt, pritisnite tipku dok se ne prikažu nule.
Pokazivač temperature rashladne tekućine

Uz pokrenut motor:
- U području A temperatura je ispravna.
- U području B temperatura je previsoka.
Odgovarajuća žaruljica i STOP žaruljica svijetlit će u crvenoj boji na ploči s instrumentima, prikazat će se poruka i oglasiti zvučni signal.
Obvezno zaustavite vozilo čim to dopuste uvjeti.
Pričekajte nekoliko minuta prije gašenja motora.
! Nakon prekida kontakta, oprezno podignite poklopac motora i provjerite razinu rashladne tekućine.
Više informacija o provjeri razina tekućina potražite u odgovarajućem odjeljku.
Provjera razine
Temperatura i tlak u rashladnom sustavu rastu već nakon nekoliko minuta vožnje.
Za dolijevanje tekućine:
▶ pričekajte barem jedan sat da se motor ohladi
▶ odvrnite čep za dva kruga radi smanjenja tlaka
▶ nakon pada tlaka skinite čep
▶ dolijte potrebnu količinu tekućine, do oznake "MAX".
Više informacija o provjeri razina tekućina potražite u odgovarajućem odjeljku.
! Budite oprezni prilikom ulijevanja rashladne tekućine (opasnost od opeklina). Ne punite iznad oznake maksimalne razine (naznačene na spremniku).
Pokazivač razine motornog ulja
(Ovisno o izvedbi)
Nakon davanja kontakta u izvedbama s električnim brojačem, status razine motornog ulja prikazuje se nekoliko sekundi na ploči
i Provjera razine ulja pouzdana je samo ako se vozilo nalazi na horizontalnoj podlozi i ako je od gašenja motora prošlo više od 30 minuta.
S digitalnom pločom s instrumentima

Neke postavke vozila možete konfigurirati pritiskom tipke „Check“ u izborniku
Rasvj. za vožnju/Vozilo na taktilnom ekranu.
S LCD simbolima i LCD pločom s instrumentima s tekstualnim/matričnim ekranom
Ispravna razina ulja
OIL OK

To se označava porukom na ploči s instrumentima.
Nedostatak ulja


To se označava porukom na ploči s instrumentima.
Ako se šipkom za mjerenje razine ulja utvrdi nedostatak ulja, obvezno dolijte potrebnu količinu kako biste spriječili oštećenja motora. Više informacija o provjeri razina tekućina potražite u odgovarajućem odjeljku.
Neispravnost mjerača ulja


To se označava prikazom poruke na ploči s instrumentima.
Obratite se mreži PEUGEOT ili stručnoj radionici.
U slučaju neispravnosti električnog mjerača, neće biti moguće nadzirati razinu motornog ulja.
Ako je sustav neispravan, potrebno je ručno provjeravati razinu motornog ulja s pomoću mjerne šipke koja se nalazi u prostoru motora.
Više informacija o provjeri razina tekućina potražite u odgovarajućem odjeljku.
Kada je količina AdBlue ^® manja od rezerve koja odgovara dometu vožnje od 2400 km, uključit će se sljedeća svjetla upozorenja.
Osim žaruljica upozorenja, prikazuju se i poruke koje vas redovito podsjećaju da morate dopuniti tekućinu da ne bi došlo do sprječavanja pokretanja motora. Pojedinosti o prikazanim porukama potražite u odjeljku Žaruljice pokazivača i upozorenja.

Više podataka o AdBlue® (BlueHDi) i
samom dolijevanju možete pronaći u ovarajućem odjeljku.
S motorima BlueHDi 1,6 (Euro 6.1)
| Žaruljica pokazivača / upozorenja svijetli | Radnja Preostala autonomija |
| AdBlue | Dopunite što prije. |
| Žaruljica pokazivača / upozorenja svijetli | Radnja Preostala autonomija |
| Obavezno dopunite tekućinu jer postoji opasnost da će doći do sprječavanja pokretanja motora. | |
| Da biste mogli ponovno pokrenuti motor, u spremnik ulijte najmanje 5 litara tekućine AdBlue®. |
Uz motore BlueHDi 1,5 (Euro 6.2 / 6.3)
| Žaruljica pokazivača / upozorenja svijetli | Radnja Preostala autonomija | |
![]() | Dopunite. Između2400 km i 800 km | |
![]() | Dopunite što prije. | Između 800 km i 100 km |
![]() | Obavezno dopunite tekućinujer postoji opasnost da će doći do sprječavanja pokretanja motora. | Između 100 i 0 km. |
![]() | Da biste mogli ponovno pokrenuti motor, u spremnik ulijte najmanje 5 litara tekućine AdBlue®. | 0 km |
Neispravnost sustava pročišćavanja SCR
Otkrivanje neispravnosti

Ako se otkrije neispravnost, pale se ove žaruljice uz zvučni signal i poruku „Greška sustava pročišćavanja“ ili „NO START IN“.
Upozorenje se aktivira u vožnji nakon prvog otkrivanja neispravnosti, zatim nakon svakog sljedećeg uključivanja kontakta, sve dok postoji uzrok greške.
Ako je riječ o privremenoj grešci, upozorenje prestaje tijekom sljedeće vožnje, nakon provedene automatske dijagnostike sustava pročišćavanja SCR.
Neispravnost se potvrđuje tijekom dopuštene faze vožnje (između 1100 km i 0 km)
Ako se indikacija greške i dalje stalno svijetli i nakon 50 km vožnje, potvrđena je pogreška u sustavu SCR.
Žaruljica AdBlue trepće i prikazuje se poruka („Greška sustava pročišćavanja: pokretanje onemogućeno za X kilometara (milja)“ ili „NO START IN X kilometara (milja)“), koja naznačava doseg vožnje u kilometrima ili miljama.
U vožnji se ta poruka prikazuje svakih 30 sekundi. Upozorenje se ponavlja nakon uključivanja kontakta.
Možete prijeći još 1100 km do uključivanja sustava sprječavanja pokretanja motora.
! Dajte provjeriti u mreži PEUGEOT ili stručnoj radionici.
Onemogućeno pokretanje
Prilikom svakog uključivanja kontakta prikazuje se poruka „Greška sustava pročišćavanja: pokretanje onemogućeno“ ili „NO START IN“.
! Ponovno pokretanje motora Obratite se mreži PEUGEOT ili nekoj stručnoj radionici.
Pokazivač snage (električni)

CHARGE
Pogonski akumulator puni se tijekom usporavanja i kočenja.
ECO
Umjerena potrošnja energije i optimizirana autonomija.
POWER
Potrošnja energije u pogonskom sklopu tijekom ubrzavanja.
NEUTRAL
Nakon uključivanja kontakta, električni pogonski mehanizam vozila ne troši ni ne generira energiju; kada pokazivač prijeđe puni krug, kursor se vraća u „neutralan“ položaj: između ECO i CHARGE.
Nakon isključivanja kontakta, otvaranjem vrata vozača aktivira se pokazivač i pomiče se u neutralan položaj: između ECO i CHARGE.
Pokazivač razine napunjenosti (električni)

gauge
| Value | |---| | 1/2 | | 0 | | 80 % |Stvarna razina napunjenosti pogonske baterije i preostala autonomija neprekidno se prikazuju nakon pokretanja vozila.

Uz prekinut kontakt, pokazivač se uključuje nakon otvaranja vrata vozača.
▶ Provjerite preostalu autonomiju na ploči s instrumentima.
▶ Što prije priključite vozilo na punjenje.
2. razina: Kritična

Razina napunjenosti pogonskog akumulatora je kritična.
Stalno upaljena, uz žaruljicu rezerve i zvučni signal.
▶ Priključite vozilo na punjenje.

Preostala autonomija više se ne izračunava. Snaga pogonskog
mehanizma postupno se smanjuje. Grijanje i klimatizacijski uređaj isključuju se (čak i ako pokazivač potrošnje za toplinski komfor nije u području ECO).
Pokazivač potrošnje za toplinski komfor (električni)
(Ovisno o izvedbi)

Mjerač prikazuje potrošnju električne energije pogonske baterije putem uređaja za toplinsku udobnost u kabini.
Spomenuti uređaji su sustavi za grijanje i klimatizaciju.
Ta se oprema može upotrebljavati:
- kada vozilo nije priključeno na punionicu, nakon paljenja žaruljice READY.
- kada je vozilo priključeno na punionicu, nakon uključivanja kontakta (način rada Lounge).
Odabirom načina rada ECO ograničavaju se funkcije nekih dijelova opreme. Pokazivač potrošnje za toplinski komfor prijeći će u područje "ECO".

Kako biste brzo zagrijali ili rashladili kabinu, privremeno odaberite
maksimalnu postavku grijanja ili hlađenja. Kada je grijanje na maksimumu, mjerač na pokazivaču potrošnje za toplinski komfor nalazi se u zoni MAX. Kada je klimatizacija zraka na maksimumu, ostat će u zoni ECO.
Prekomjernom upotrebom opreme za toplinski komfor, naročito pri nižim brzinama, možete značajno smanjiti autonomiju vozila. Nakon postizanja željene razine komfora, svakako optimizirajte postavke opreme i
prema potrebi ih podesite prilikom svakog pokretanja vozila.
Nakon dužeg razdoblja nekorištenja grijanja, njegovim uključivanjem možda osjetite blago neugodan miris u prvim minutama rada.
Reostat za podešavanje osvijetljenosti
Omogućuje ručno podešavanje osvijetljenosti ploče s instrumentima ovisno o jačini vanjskog svjetla.
S LCD simbolima i pločom s instrumentima s tekstualnim/matričnim ekranom

Uz upaljena svjetla (ne u položaju AUTO) pritiskom na tipku A pojačava se jačina rasvjete, a pritiskom na tipku B ona se smanjuje. Kad postignete željenu osvijetljenost, otpustite tipku.
S digitalnom pločom s instrumentima
S BLUETOOTH audiosustavom s taktilnim ekranom

▶ Pritisnite izbornik Postavke.

▶ Odaberite "Ekran".

- Podesite svjetlinu pritiskom na tipke.
Postoj
i mogućnost gašenja ekrana:

▶ Odaberite „Ugasiti ekran“.
Postavke se odmah primjenjuju.
▶ Pritisnite izvan prozora postavki za izlazak. Postoji i mogućnost gašenja ekrana:

▶ Pritisnite ovu tipku za odabir izbornika Postavke.
▶ Odaberite „Dark“.
▶ Ponovno pritisnite zaslon (bilo koji dio njegove površine) kako biste ga uključili.
Sa sustavom Navigacija PEUGEOT Connect
Dok su uključena pozicijska svjetla:

▶ Pritisnite ovu tipku za odabir izbornika Postavke.
▶ Odaberite „OPCIJE“.

▶ Odaberite „Konfiguracija ekrana“.
▶ Odaberite karticu "Svjetlina"
Podesite svjetlinu zaslona i ploče s instrumentima strelicama ili pomicanjem
klizača.

▶ Pritisnite ovu tipku za spremanje i izlazak.
Postoji i mogućnost gašenja ekrana:

▶ Pritisnite ovu tipku za odabir izbornika Postavke.

▶ Odaberite „Ugasiti ekran“.
▶ Ponovno pritisnite zaslon (bilo koji dio njegove površine) kako biste ga uključili.
Putno računalo
Prikazuju se podaci o trenutačnom putu (autonomija, potrošnja goriva, prosječna brzina itd.).
Prikazivanje podataka
Podaci se prikazuju se jedan za drugim.
- Prijeđeni put.
- Autonomija,
- Trenutna potrošnja.
- Prosječna brzina.
- Brojač vremena sustava Stop & Start.
- Podaci iz sustava za prepoznavanje ograničenja brzine.

▶ Pritisnite tipku na vrhu sklopke brisača.
Instrumenti

▶ Možete i pritisnuti kotačić na obruču upravljača.
Put se može inicijalizirati kad je prikazan brojač putova.
▶ Pritisnite tipku na vrhu sklopke brisača dulje od dvije sekunde.
▶ Pritisnite kotačić na obruču upravljača dulje od dvije sekunde.

flowchart
graph TD
A["SET"] --> B["SET 000"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#bbf,stroke:#333
▶ Pritisnite ovu tipku dulje od dvije sekunde.
Definicije
Range (Preostala kilometraža)
(u km)
(Postotak napunjenosti pogonskog akumulatora) (Električni)
/ Udaljenost koju vozilo može prijeći s preostalom količinom goriva u spremniku (ovisno o prosječnoj potrošnji goriva u nekoliko posljednjih prijeđenih kilometara (Benzinski ili Dizel)).
Stvarna napunjenost pogonskog akumulatora i preostala autonomija (Električni).
Ta vrijednost može se mijenjati ako promjena načina vožnje ili teren rezultiraju značajnom promjenom trenutne potrošnje goriva.
Vozilo s Benzinski ili Dizel motorom:
Kad s gorivom u spremniku možete prijeći manje od 30 km, na ekranu se prikazuju crtice.
U spremnik morate uliti najmanje 5 litara goriva, a podatak o dosegu preračunava se i prikazuje ako je veći od 100 km.
U slučaju neispravnosti tijekom vožnje, na mjestu brojeva kontinuirano se prikazuju crtice.
Obratite se mreži PEUGEOT ili stručnoj radionici.
Postoje dvije uzastopne razine upozorenja za slabu napunjenost akumulatora.
Više podataka o pokazivačima, a posebno o pokazivaču razine napunjenosti (Električni) potražite u odgovarajućem odjeljku.
Trenutačna potrošnja
(mpg ili l/100 km ili km/l)
(milje/kWh ili kWh/100 km ili km/kWh) (Električni)
/ Lzračunava se tijekom posljednjih nekoliko sekundi.
Ta se funkcija prikazuje samo iznad 30 km/h (Benzinski).
Prosječna potrošnja
(mpg ili l/100 km ili km/l)
(milje/kWh ili kWh/100 km ili km/kWh) (Električni)
/ zračunava se od posljednjeg resetiranja putnog računala.
Prosječna brzina
(km/h)
-6 Izračunava se od posljednjeg resetiranja putnog računala.
Izračunava se od posljednjeg resetiranja putnog računala.
Brojač vremena Stop & Start
(minute/sekunde ili sati/minute)
Ako je vaše vozilo opremljeno funkcijom Stop & Start, brojač vremena bilježi vrijeme uporabe načina rada STOP tijekom puta.
Brojač vremena resetira se nakon svakog uključivanja kontakta.
Audiosustav s taktilnim ekranom i BLUETOOTHOM

- Upravljačkim tipkama audiosustava i telefona te njihovim podacima.
- Funkcijama vozila i izbornicima za postavljanje opreme.
- Tipkama klimatizacijskog uređaja (ovisno o izvedbi).
! Iz sigurnosnih razloga, obavezno zaustavite vozilo prije obavljanja zahvata koji zahtijevaju neprekidnu pažnju.
Neke funkcije nisu dostupne u vožnji.
Preporuke
Ne dodirujte taktilni ekran šiljastim predmetima. Ne dodirujte taktilni ekran mokrim rukama. Za čišćenje taktilnog ekrana upotrijebite čistu i mekanu krpicu.
Glavne tipke
Dok je kontakt isključen: pokretanje sustava
Uz pokrenut motor: isključivanje zvuka
Uključivanje, isključivanje i postavke nekih funkcija.
Postavke Glavne postavke sustava.
Više informacija o izbornicima potražite u odjeljcima koji opisuju audiosustav i telematiku.
Taktilni ekran
Sustav omogućava pristup sljedećim elementima:
– stalni prikaz vremena i vanjske temperature (u slučaju opasnosti od poledice pali se plava žaruljica)
- funkcije vozila i izbornici s postavkama opreme
- upravljačke tipke audiosustava i telefona te njihovi podaci
- prikaz vizualnih funkcija sustava za pomoć u vožnji
- internetske usluge i prikaz njihovih podataka
- postavke navigacijskog sustava i prikaz njihovih podataka (ovisno o izvedbi).
! Iz sigurnosnih razloga, obavezno zaustavite vozilo prije obavljanja zahvata koji zahtijevaju neprekidnu pažnju.
Neke funkcije nisu dostupne u vožnji.
Instrumenti
Savjeti
Na ovom se ekranu koristi tehnologija prepoznavanja dodira.
- Ne dodirujte taktilni ekran šiljastim predmetima.
- Ne dodirujte taktilni ekran mokrim rukama.
- Za čišćenje taktilnog ekrana koristite čistu i meku krpicu.
Način uporabe
▶ Za otvaranje izbornika služite se tipkama s obje strane taktilnog ekrana, zatim pritisnite tipke koje se prikazuju na taktilnom ekranu.
Neki izbornici mogu biti prikazani na dvije stranice: pritisnite tipku „OPCIJE” za otvaranje druge stranice.
Ako ništa ne dirate nekoliko trenutaka kad ste na drugoj stranici, automatski će se prikazati prva stranica.
Za isključivanje/uključivanje neke funkcije odaberite "OFF" ili "ON".




i Trima prstima pritisnite taktilni ekran kako bi se prikazale sve tipke u izborniku.
Više informacija o izbornicima potražite u odjeljcima koji opisuju audiosustav i telematiku.
Radio/Mediji
Navigacija (Ovisno o opremi)
Rasvj. za vožnju ili Vozilo (ovisno o opremi)
Uključivanje, isključivanje i postavke nekih funkcija.
Funkcije su organizirane u 2 kartice: "Brzi pristupi" i "Ostale postavke".
Telefon
Connect App
Prikaz dostupnih internetskih usluga.
Energija (uz Navigacija PEUGEOT Connect)
Pristupite pojedinim električnim funkcijama (tok energije, statistika potrošnje, odgoda punjenja) organiziranima u odgovarajuće 3 kartice.
ili
Postavke
Glavne postavke audiosustava i taktilnog ekrana.

Uključivanje i isključivanje audiosustava
Podešavanje glasnoće / isključivanje zvuka
Gornja traka
Neki podaci stalno se prikazuju u gornjoj traci taktilnog ekrana:
– Vrijeme i vanjska temperatura (u slučaju opasnosti od poledice pali se plava žaruljica). – Prikaz podataka o izbornicima
RadioMediji i Telefon i upute navigacije (ovisno o opremi).
- Poruke.
- Pristup Postavkama.
Izbornik za energiju
- izravno, pritiskom na tipku pored taktilnog ekrana. - putem izbornika Aplikacije.
Tok
- Plavi linijski grafikon: izravno potrošena energija iz pogonskog akumulatora.
- Zeleni linijski grafikon: energija obnovljena tijekom usporavanja i kočenja koja se koristi za punjenje akumulatora.
Prosječan rezultat za trenutačno putovanje istaknut je u kWh/100 km.
▶ Prikazani vremenski raspon možete promijeniti pritiskom na tipku - ili +.
Trenutno putovanje je bilo koje putovanje koje traje više od 20 minuta bez isključivanja kontakta.
Punjenje u tijeku
Na ovoj stranici možete programirati odgođeno punjenje.
Više informacija o punjenju pogonskog akumulatora (električni) potražite u odgovarajućem odjeljku.
SET 000 ▶ Pritisnite ovu tipku i držite je pritisnutu.
SET
▶ Pritisnite jednu od ovih tipki kako biste odabrali postavku koja će se mijenjati.
SET 000
▶ Nakratko pritisnite ovu tipku za potvrdu.
Pritisnite jednu od ovih tipki kako biste promijenili postavku i ponovno potvrdite
za registriranje promjene.
i Više informacija o postavljanju datuma i vremena putem zvučnog sustava s taktilnim ekranom i BLUETOOTHOMRadio PEUGEOT Connect ili Navigacija
Elektronički ključ s funkcijom daljinskog upravljača i ugrađenim ključem
Ako su otvorena neka vrata ili prtljažnik ili ako je elektronički ključ sustava Keyless Entry and Start ostavljen u vozilu, centralno zaključavanje neće se izvršiti. Međutim, ako je vozilo opremljeno alarmom, on će se uključiti nakon 45 sekundi.
U slučaju otključavanja i ako ne otvorite nijedna vrata ili poklopac prtljažnika, vozilo će se automatski ponovno zaključati nakon otprilike 30 sekundi. Ako je vozilo opremljeno alarmom, on će se automatski ponovo uključiti.
Automatsko sklapanje i otklapanje vanjskih retrovizora može deaktivirati predstavnik PEUGEOT ili kvalificirana radionica.
! Kao mjera sigurnosti, ne napuštajte vozilo bez daljinskog upravljača Keyless Entry and Start, čak ni na kratko vrijeme. Pazite na opasnost od krađe vozila kada se ključ nalazi u nekom od definiranih područja dok je vozilo otključano.
Da bi se uštedjela baterija u elektroničkom ključu i akumulator vozila, funkcije pristupa "bez upotrebe ruku" prelaze u stanje pripravnosti nakon 21 dan nekorištenja. Za ponovno uključivanje tih funkcija morate pritisnuti neku tipku na daljinskom upravljaču ili pokrenuti motor s elektroničkim ključem u čitaču. Više podataka o pokretanju s funkcijama Keyless Entry and Start možete pronaći u odgovarajućem odjeljku.
Električne smetnje Elektronički ključ možda neće raditi ako je blizu nekog elektroničkog uređaja (npr. mobilni telefon (uključen ili u mirovanju), prijenosno računalo, jaka magnetska polja). Ako se to dogodi, odmaknite elektronički ključ dalje od elektroničkog uređaja.
Ključ s daljinskim upravljačem
Služi za centralno otključavanje i zaključavanje vozila, preko brave ili daljinski.
Također služi za pronalaženje vozila, za otvaranje i zatvaranje čepa spremnika goriva i vratašca utičnice za punjenje, za pokretanje i isključivanje motora, a pruža i zaštitu od krađe.
Tipke na daljinskom upravljaču više nisu aktivne nakon uključivanja kontakta.
Rasklapanje/sklapanje ključa

▶ Prije rasklapanja / sklapanja ključa pritisnite ovu tipku.
Daljinski se upravljač može oštetiti ako ne pritisnete gumb.
Služi za centralno otključavanje ili zaključavanje vozila na daljinu.
Osim toga služi i za pronalaženje vozila na parkiralištu, pokretanje motora te zaštitu vozila od krađe.
Integrirani ključ
Vozilo se može zaključati i otključati integriranim ključem ako daljinski upravljač ne radi:
- istrošena baterija daljinskog upravljača, prazan ili odspojen akumulator vozila, itd...
– vozilo se nalazi na mjestu s jakim elektromagnetskim zračenjima.

Ako je alarm uključen, njegova sirena se oglasava nakon otključavanja nekih vrata ključem integriranim u daljinski upravljač. Sirena će se isključiti nakon uključivanja kontakta.
! Kada se ugrađeni ključ izbaci, zadržite ga uz sebe kako biste mogli provesti odgovarajuće pomoćne postupke.
Služi za otključavanje, zaključavanje i pokretanje vozila s pomoću daljinskog upravljača kada se nalazite u zoni prepoznavanja "A".
U položaju uključenog kontakta (napajanje pomoćnih agregata), pritiskom na tipku "START/STOP" isključuje se funkcija pristupa bez ključa i nije moguće otvoriti vrata.
Više informacija o pokretanju i gašenju motora, a osobito o uključivanju kontakta, potražite u odgovarajućem odjeljku.
Pronalaženje vozila
Ta funkcija pomaže pri pronalaženju vozila iz udaljenosti, dok je vozilo zaključano, na sljedeći način:
- Pokazivači smjera trepću otprilike 10 sekundi.
– Uključuju se stropna svjetla.
▶ Pritisnite prikazanu tipku.
Daljinsko paljenje svjetala
ED Kratkim pritiskom na ovu tipku daljinski se pale svjetla (pozicijska svjetla, kratka
svjetla, svjetla registarske pločice). Svjetla se gase drugim pritiskom na ovu tipku prije isteka vremena paljenja svjetala.
Savjeti
Ključ s daljinskim upravljačem
- Daljinski upravljač osjetljiv je visokofrekvencijski uređaj, izbjegavajte rukovanje njime u džepu zbog rizika od nehotičnog otključavanja vozila.
Izbjegavajte pritiskanje gumba daljinskog upravljanja dok se nalazite izvan dometa jer tako daljinski upravljač možete učiniti neoperativnim. Tada ćete ga morati reinicijalizirati radi resetiranja.
Daljinski upravljač ne radi dok je ključ u kontakt-bravi, čak i ako je kontakt isključen.
Zaštita od krađe
Nemojte vršiti preinake na imobilizatoru vozila jer to može dovesti do neispravnog rada.
Kod vozila s kontakt bravom, ne zaboravite izvaditi ključ i zaključati upravljač okretanjem brave upravljača.
Zaključavanje vozila
Ako vozite sa zaključanim vratima, to može službi hitne pomoći otežati pristup kabini u slučaju nesreće.
Radi sigurnosti, izvadite kontakt-ključ ili ponesite elektronički ključ sa sobom kad izlazite iz vozila, čak i nakratko.
Pristup
i Prilikom kupnje rabljenog vozila Za memoriranje ključeva obratite se predstavniku PEUGEOT kako biste bili sigurni da se vozilo može pokrenuti samo ključevima koje posjedujete.
! Nakupljena prljavština na unutrašnjoj površini kvake može ometati detekciju (voda, prašina, blato, sol itd.). Ako se nakon čišćenja unutrašnje površine kvake krpom problem s detekcijom ne riješi, obratite se mreži PEUGEOT ili nekoj stručnoj radionici. Naglo zalijevanje vodom (mlaz vode, pranje pod visokim tlakom itd.) sustav može protumačiti kao da želite otvoriti vozilo.
Otključavanje cijelog vozila ili selektivno otključavanje

Otključavanjem cijelog vozila otključavaju se sva vrata na vozilu (prednja, bočna i stražnja).

i Zasebno otključavanje kabine i prostora za teret sigurnosna je mjera. Time se onemogućuje pristup dijelu vozila u kojem se ne nalazite.
Uključivanje/isključivanje
Pomoću tipke

▶ Za aktiviranjeselektivnog otključavanja između putničke kabine i prostora za teret ili za deaktiviranje selektivnog otključavanja i povratak na potpuno otključavanje, uključite
paljenje i pritišćite ovaj gumb duže od dvije sekunde. Uvažavanje zahtjeva potvrđuje se zvučnim signalom te, ovisno o opremi, prikazom poruke.
Pomoću tipke
Otključavanje cijelog vozila
Pomoću ključa
- Za otključavanje cijelog vozila stavite ključ u bravu i okrenite ga prema prednjem dijelu vozila. - Zatim otvorite vrata povlačenjem kvake. Ako je vozilo opremljeno alarmom, on se neće deaktivirati. Nakon otvaranja vrata alarm će se oglasiti do uključivanja kontakta.
Daljinskim upravljačem
▶ Za otključavanje vozila pritisnite jednu od ovih tipki.
Otključavanje se potvrđuje brzim bljeskanjem pokazivača smjera približno 2 sekunde.
Ovisno o izvedbi vozila, istovremeno se rasklapaju vanjski retrovizori.
S pomoću sustava Keyless Entry and Start

▶ Za otključavanje vozila s pomoću daljinskog upravljača u zoni prepoznavanja A uhvatite ručicu prednjih vrata, kliznih bočnih vrata s ručnim otvaranjem ili krilnih vrata.
▶ Otvorite vrata povlačenjem ručice.
Uz krilna vrata

▶ Za otključavanje vozila, s daljinskim upravljačem u području djelovanja A, primite kvaku krilnih vrata.
Zatim otvorite vrata povlačenjem kvake.
S poklopcem prtljažnika

▶ Za otključavanje vozila, s daljinskim upravljačem u području djelovanja A, pritisnite sklopku poklopca prtljažnika.
▶ Podignite poklopac prtljažnika.
Selektivno otključavanje
Daljinskim upravljačem
▶ Za otključavanje samo vrata prostora za suvozača jedanput pritisnite ovu tipku.
▶ Za otključavanje bočnih i stražnjih vrata teretnog prostora ponovno pritisnite ovu tipku. ili
▶ Pritisnite ovu tipku na daljinskom upravljaču za otključavanje samo teretnom prostoru.
Otključavanje se potvrđuje brzim bljeskanjem pokazivača smjera približno 2 sekunde.
Ovisno o izvedbi vozila, istovremeno se rasklapaju vanjski retrovizori.
S pomoću kartice Keyless Entry and Start

▶ Za otključavanje samo kabine, s daljinskim upravljačem u području
djelovanja A, stavite ruku iza kvake vrata na strani vozača.

▶ Za otključavanje samo kabine, s daljinskim upravljačem u području
djelovanja B, stavite ruku iza kvake vrata na strani vozača.
Zatim povucite kvaku da biste otvorili kabinu.

Vrata prostora za teret ostaju i dalje zaključana.
▶ Za otključavanje samo prostora za teret, s daljinskim upravljačem u području djelovanja
Pristup
A, B ili C, stavite ruku iza kvake lijevih, desnih ili stražnjih vrata (lijevog krila vrata ili poklopca prtljažnika).
- Zatim povucite kvaku da biste otvorili prostor za teret.
i Ovisno o izvedbi vozila, vanjski se retrovizori otklapaju samo nakon otključavanja kabine, a alarm se isključuje.
Otključavanje

Otključavanje se potvrđuje brzim bljeskanjem pokazivača smjera u trajanju od nekoliko sekundi. Ovisno o izvedbi, vanjski se retrovizori otklapaju, a alarm se isključuje.
Pomoću ključa
▶ Za otključavanje cijelog vozila stavite ključ u bravu i okrenite ga prema prednjem dijelu vozila.
Zatim otvorite vrata povlačenjem kvake. Ako je vozilo opremljeno alarmom, on se neće deaktivirati. Nakon otvaranja vrata alarm će se oglasiti do uključivanja kontakta.
Daljinskim upravljačem
▶ Vozilo se otključava pritiskom na ovu tipku.
S pomoću sustava Keyless Entry and Start

▶ Za otključavanje vozila s pomoću daljinskog upravljača u zoni prepoznavanja A uhvatite ručicu prednjih vrata, kliznih bočnih vrata s ručnim otvaranjem ili krilnih vrata.

▶ Za otključavanje vozila s pomoću daljinskog upravljača u zoni prepoznavanja A, uhvatite ručicu lijevih ili desnih prednjih vrata.
▶ Otvorite vrata povlačenjem ručice.
Uz krilna vrata / poklopac prtljažnika

Držeći uz sebe Keyless Entry and Start, na poklopcu prtljažnika pritisnite tipku za otključavanje stražnjeg stakla kako biste ga otvorili. Prozor će se djelomično otvoriti. Zatim ga podignite kako bi se potpuno otvorio.
Zaključavanje
! Pazite da nikakav predmet ili osoba ne sprečavaju pravilno zatvaranje stakala. Posebno pazite na djecu prilikom rukovanja prozorima.
Zaključavanje/ dodatno zaključavanje signalizira se paljenjem pokazivača smjera na oko dvije sekunde. Ovisno o izvedbi, Istovremeno se preklapaju vanjski retrovizori.
Ako je vozilo tako opremljeno, pritiskom i držanjem tipke za zaključavanje zatvaraju se prozori. Stakla se zaustavljaju u položaju kada otpustite tipku.
Ključem
- Za zaključavanje vozila stavite ključ u bravu i okrenite ga prema stražnjem dijelu vozila.
Daljinskim upravljačem
▶ Za zaključavanje vozila pritisnite ovu tipku.
S pomoću sustava Keyless Entry and Start


▶ Za zaključavanje vozila s pomoću s pomoću daljinskog upravljača u zoni prepoznavanja A,
pritisnite oznaku na jednoj od prednjih ili stražnjih ručica vrata.

▶ Za zaključavanje vozila s pomoću s pomoću daljinskog upravljača u zoni prepoznavanja A, pritisnite oznaku na jednoj od ručica prednjih vrata.
Uz krilna vrata

▶ Za zaključavanje vozila, s daljinskim upravljačem u području djelovanja A, pritisnite skloplku za zaključavanje lijevog krila.
Ako vozite sa zaključanim vratima, to može službi hitne pomoći otežati pristup vozilu u slučaju nesreće. Kao mjera sigurnosti, ne napuštajte vozilo bez daljinskog upravljača, čak ni na kratko vrijeme.
Ako neka vrata ili prtljažnik nisu do kraja zatvoreni (osim desnog krila stražnjih vrata):
Pristup
- kada je vozilo u mirovanju i uz pokrenut motor, pali se ova žaruljica, uz poruku upozorenja koja se prikazuje nekoliko sekundi,
- kada se vozilo kreće (brzinom većom od 10 km/h), počinje svijetliti žaruljica upozorenja, uključuje se zvučni signal i na nekoliko sekundi prikazuje se poruka upozorenja.
Dodatno zaključavanje

Kada je vozilo dodatno zaključano, vrata se ne mogu otvarati ni vanjskim ni unutarnjim kvakama. Isključena je i tipka centralnog zaključavanja u kabini. Zvučna signalizacija ostaje u funkciji. Pazite da nitko ne ostane u vozilu ako ga namjeravate dodatno zaključati.
Ključem
▶ Za dodatno zaključavanje vozila, okrenite ključ u bravi na vratima vozača u smjeru stražnjeg dijela vozila.
▶ U roku od pet sekundi ponovo okrenite ključ prema natrag.
Daljinskim upravljačem

▶ Za dodatno zaključavanje vozila pritisnite ovu tipku.
Zatim opet pritisnite gumb u roku od pet sekundi od zaključavanja.
S pomoću sustava Keyless Entry and Start

▶ Za zaključavanje vozila s pomoću daljinskog upravljača u zoni prepoznavanja A, pritisnite oznaku na jednoj od ručica prednjih ili stražnjih vrata.
▶ Za dodatno zaključavanje vozila, u roku od pet sekunda ponovo pritisnite oznaku.
Uz krilna vrata

▶ Za zaključavanje vozila, s daljinskim upravljačem u području djelovanja A, pritisnite skloplku za zaključavanje lijevog krila.
▶ Za dodatno zaključavanje vozila, u roku od pet sekundi ponovno pritisnite sklopku.
Pomoćni postupci
Izgubljeni ključevi, daljinski upravljač, elektronički ključ
Otključavanje / zaključavanje cijelog vozila ključem
Ovaj postupak koristite u sljedećim slučajevima: – istrošena je baterija daljinskog upravljača.
- neispravnost daljinskog upravljača.
– ispražnjen akumulator vozila.
– vozilo se nalazi na mjestu s jakim elektromagnetskim zračenjima.
U prvom slučaju, zamijenite bateriju u daljinskom upravljaču.
U drugom slučaju, izvršite reinicijalizaciju daljinskog upravljača.
Pogledajte odgovarajuće odjeljke.
▶ Umetnite ključ u bravu prednjih lijevih vrata.
▶ Okrenite ključ prema prednjem/stražnjem dijelu vozila da biste zaključali/otključali vozilo.
Pristup
Ako vozilo ima alarm, on se neće uključiti nakon zaključavanja ključem.
Ako je alarm uključen, sirena će se oglasiti nakon otvaranja vrata; uključite paljenje za isključivanje sirene.


Ako vrata vozila otključate pomoću ključa u bravi nakon što ste ih zaključali daljinskim upravljačem ili sustavom Keyless Entry and Start, otključat će se sva vrata i prtljažnik.
Ako vrata vozila otključate pomoću ključa u bravi nakon što ste ih zaključali ključem, otključat će se samo vrata (prednja i bočna klizna vrata). Krilna vrata i poklopac prtljažnika neće se otključati. Otključat će se tek uključivanje kontakta.
Zaključavanje dijela vozila (prednja vrata / klizna bočna vrata / krilna vrata)
▶ Ako su na vozilo postavljena klizna bočna vrata ili krilna vrata, uvjerite se da nije aktivirana električna sigurnosna brava za djecu.
▶ Otvorite vrata.

▶ Skinite koja se nalazi kapicu na rubu vrata.
▶ Umetnite ugrađeni ključ u zasun (bez primjene sile) i okrenite sklop.
▶ Izvadite ključ i postavite kapicu.
Zatvorite vrata i izvana provjerite da je vozilo propisno zaključano.
Otključavanje jednog dijela vozila (vrata suvozača / klizna bočna vrata / krilna vrata)
▶ Koristite se unutarnjom sklopkom za otvaranje.
ili
▶ Za krilna vrata, umetnite ugrađeni ključ u bravu na (lijevom) krilu i okrenite ga.
Više informacija o sigurnosnoj bravi za djecu na kliznim bočnim vratima ili krilnim vratima potražite u odgovarajućem odjeljku.
Pristup
Više podataka o akumulatoru 12 V možete naći u odgovarajućem odjeljku.
! U slučaju neispravnosti ili pri otežanom otvaranju ili zatvaranju poklopca prtljažnika, neka ih bez odlaganja pregleda predstavnik PEUGEOT ili stručna radionica kako biste izbjegli produbljenje problema i kako ne bi došlo do pada poklopca prtljažnika što može izazvati ozbiljnu ozljedu.
Zamjena baterije

Ako je baterija prazna, pali se žaruljica uz zvučni signal i prikaz poruke.
Oznaka baterije: CR2032 / 3 V.
▶ Otkvačite poklopac umetanjem malog odvijača u utor i podignite poklopac.
▶ Izvadite istrošenu bateriju iz ležišta.
▶ Postavite novu bateriju pazeći na polove. Počnite s njegovim umetanjem u kontakte koji se nalaze u kutu, zatim zakvačite poklopac na jedinicu.
▶ Reinicijalizirajte daljinski upravljač. Više podataka o ponovnoj inicijalizaciji daljinskog upravljača možete pronaći u odgovarajućem odjeljku.

Ne bacajte baterije daljinskog upravljača u kućni otpad jer one sadrže e štetne za okoliš. Odnesite ih u teno reciklažno dvorište.

Ako je došlo do gutanja baterija ili su one dospjele u neki dio tijela, odmah potražite liječničku pomoć.
Nove ili korištene baterije čuvajte izvan dohvata djece.
Ako se odjeljak za baterije ne može propisno zatvoriti, prestanite upotrebljavati proizvod i držite ga izvan dohvata djece.
Ako bateriju zamijenite baterijom neispravne vrste, postoji opasnost od eksplozije! Bateriju zamijenite baterijom iste vrste.
Rizik od eksplozije ili curenja zapaljive tekučine ili plina! Nemojte upotrebljavati/čuvati/odlagati u okolini s ekstremno visokom temperaturom ili s ekstremno niskim tlakom zbog visoke nadmorske visine. Nemojte spaljivati, drobiti ili rezati stare baterije.
Resetiranje daljinskog upravljača
Nakon zamjene baterije ili u slučaju neispravnog rada, možda će biti potrebno resetirati daljinski upravljač.
▶ Isključite kontakt.
▶ Okrenite ključ u položaj 2 (uključivanje kontakta).
▶ Odmah pritisnite tipku sa zatvorenim lokotom na nekoliko sekundi.
▶ Isključite kontakt i izvadite ključ iz kontakt brave.
Daljinski upravljač ponovno potpuno ispravno radi.

Kako biste otvorili vozilo, umetnite mehanički ključ (ugrađen u daljinski upravljač) u bravu.
▶ Stavite elektronički ključ uz pomoćni čitač koji se nalazi na stupu upravljača i držite ga u tom položaju do uključivanja kontakta.
▶ Na vozilu s ručnim mjenjačem postavite ručicu mjenjača u neutralan položaj i do kraja pritisnite papučicu spojke.
▶ Uz automatski mjenjač, u položaju P pritisnite papučicu kočnice.
▶ Uključite kontakt pritiskom na tipku „START/STOP“.
Ako neispravnost i dalje postoji nakon reinicijalizacije, obratite se što prije mreži PEUGEOT ili nekoj stručnoj radionici.
Centralno zaključavanje / otključavanje
Ova funkcija omogućuje istodobno zaključavanje, odnosno otključavanje vrata iz kabine.

▶ Nakon običnog zaključavanja, vozilo se otključava povlačenjem ručice vrata.
Nakon dodatnog zaključavanja morat ćete upotrebljavati daljinski upravljač, sustav „Keyless Entry and Start“ ili integrirani ključ za otključavanje vozila.
Ručni način rada

▶ Vozilo se zaključava/otključava pritiskom na ovu tipku.

Ako vozite sa zaključanim vratima, to može službi hitne pomoći otežati pristup u u slučaju nesreće.

Nakon otključavanja nekih vrata, žaruljica se također isključuje.
Automatski način rada
Riječ je o automatskom centralnom zaključavanju u vožnji. Ova funkcija naziva se zaštita od upada.
Više podataka o zaštiti od upada možete naći u odgovarajućem odjeljku.
Zaključavanje – otključavanje vrata putnika


i Ova tipka ne djeluje ako je vozilo zaključano ili dodatno zaključano izvana (ovisno o opremi, ključem, daljinskim upravljačem ili Keyless Entry and Start) ili ako su neka vrata ostala otvorena.
Više informacija o ključu i o programiranju selektivnog zaključavanja
prostora za teret potražite u odgovarajućem odjeljku.
Ručni način rada

▶ Ako je uključeno otključavanje cijelog vozila, pritisnite ovu tipku za
zaključavanje (žaruljica se pali) / otključavanje (žaruljica se gasi) vozila.
Ako je uključeno selektivno otključavanje, pritisnite ovu tipku za zaključavanje (žaruljica se pali) / otključavanje (žaruljica se gasi) prostora
za teret.
Ako vozite sa zaključanim vratima, to može službi hitne pomoći otežati pristup vozilu u slučaju nesreće.
i Žaruljica se gasi i prilikom otključavanja jednih ili više vrata u prostoru za teret.
Kad je kontakt prekinut, a cijelo vozilo zaključano, kontrolna se žaruljica gasi radi uštede energije.
Automatski način rada
Prostor za teret uvijek je zaključan u vožnji.
Kako biste deaktivirali funkciju automatskog zaključavanja, obratite se predstavniku marke PEUGEOT ili stručnoj radionici.
Zaštita od upada u vozilo
Ova funkcija omogućuje automatsko i istodobno zaključavanje vrata i poklopca prtljažnika u vožnji čim brzina vozila postane veća od 10 km/h.
Rad
Uključivanje/isključivanje
Ova funkcija može biti trajno uključena ili isključena.
Uz uključen kontakt pritisnite tipku centralnog zaključavanja do oglašavanja zvučnog signala i prikaza odgovarajuće poruke s potvrdom. Status funkcije memorira se nakon prekida kontakta.

Ako vozite sa zaključanim vratima, to može otežati pristup kabini službi hitne oći u slučaju nesreće.

Ako želite voziti s otvorenim prtljažnikom, za zaključavanje vrata morate pritisnuti tipku centralnog zaključavanja. Ako to ne učinite, svaki put kad brzina vozila postane veća
od 10 km/h, oglasit će se zvuk ponovnog otključavanja, uz gore navedena upozorenja. Vozilo se može otključati pritiskom na tipku centralnog zaključavanja. Iznad 10 km/h, otključavanje je samo privremeno.
Krilna vrata
Zatvaranje lijevog krila dok je desno krilo zatvoreno

Moguće je voziti s otvorenim desnim krilom kako bi se olakšao transport dugih ta.
Lijevo krilo drži se zatvorenimn zasebnom "žutom" bravom, smještenom na dnu vrata. Ova zatvorena vrata ne smiju se koristiti za podupiranje tereta.
Vožnja s otvorenim desnim krilom je posebna dodatna značajka. Pridržavajte se uobičajenih sigurnosnih uputa o tome kako upozoriti druge vozače.
Otvaranje za oko 180°

Opće preporuke za bočna klizna vrata

Vratima smijete rukovati samo kad je vozilo zaustavljeno.
Uvijek provjerite mogu li se vrata pomicati potpuno sigurno, a posebno pazite da djeca ili životinje ne ostanu bez nadzora blizu kvaka vrata.
Zaključajte vozilo prilikom pranja u automatskoj praonici.

Prije otvaranja ili zatvaranja vrata i za vrijeme njihova pomicanja, pazite da se nijedna osoba, životinja ili predmet ne nalaze u okviru vrata i da ne sprječavaju željeno pomicanje vrata, unutar ili izvan vozila.
U slučaju nepoštivanja ove preporuke, vrata mogu izazvati ozljede ako prikliješte dio tijela, odnosno oštećenje ako prikliješte bilo koji dio tijela ili neki predmet.

Pazite da se ništa ne blokira vodilicu vrata kako bi mogla neometano klizati
Iz sigurnosnih i funkcionalnih razloga ne vozite s otvorenim bočnim kliznim vratima.





Kako bi bočna klizna vrata ostala u otvorenom položaju, morate ih potpuno otvoriti radi aktiviranja mehanizma u podnožju vrata.

Kako bi bočna klizna vrata ostala u otvorenom položaju, morate ih potpuno
otvoriti radi aktiviranja mehanizma u podnožju vrata.
Vrata i sigurnosni razmaci od vrata

Kad su vrata otvorena, ona prelaze širinu vozila. Osigurajte dostatan sigurnosni razmak pri parkiranju uz zid, rasvjetni stup, visoki rubnik itd.

Ako se vozilo nalazi na nizbrdici, vrata bi mogla ostati otvorena umjesto da se iznenadno zatvore, uz rizik od ozljede. Pridržavajte vrata kako biste bili sigurni da se ona neće neočekivano zatvoriti.

Na ošstrom nagibu, težina vrata može dovesti do njihovog iznenadnog pomicanja, otvaranja ili zatvaranja.
Izbjegavajte ostavljanje vozila bez nadzora na ošstrom nagibu s jednim ili više otvorenih vrata. U slučaju nepoštivanja ove preporuke, vrata mogu izazvati ozljede ako prikliješte dio tijela, odnosno oštećenje ako prikliješte neki predmet.
Stražnji krovni poklopac

Krovni poklopac na stražnjoj strani kompatibilan je samo s krilnim vratima.

Za otvaranje stražnjeg krovnog poklopca:
– podignite crni dio prekidača,
– otpustite prekidač tako da pritisnete stražnji krovni poklopac (prema dolje) i otpustite kukicu,
– podignite stražnji krovni poklopac,
– prijeđite točku otpora da biste zaključali stražnji krovni poklopac pomoćnim drškama.

Nikada ne vozite ako drške nisu na mjestu.
Za zatvaranje stražnjeg krovnog poklopca:
– provjerite je li potporna traka ispravno zaključana.
– spustite stražnji krovni poklopac,
– pritisnite stražnji krovni poklopac (prema dolje) i istodobno uzmite dva opružna prstena te zatim postavite kukicu u njezino kućište,
– spustite crnu ploču da biste zaključali stražnji krovni poklopac.
Zaključavanje stražnjeg krovnog poklopca osigurava čvrstu vezu s brtvom i jamči vodonepropusnost bez buke.
Potporni nosač
Vozilo je opremljeno potpornim nosačem za prijevoz dugih tereta nakon otvaranja stražnjeg krovnog poklopca.
▶ Preklopite potporni nosač podizanjem poluge.
▶ Pogurajte ga do stupa vrata.
▶ Poduprite duge terete koji se prevoze, podignite ih i namjestite potporni nosač jednom rukom.
▶ Pazite da je ispravno učvršćen pritiskom ručke nadolje iznad točke otpora te dobro učvrstite teret.
Bočne potpore mogu se koristiti kao točke za vješanje predmeta na kuke.

Stražnji branik ojačan je kako bi poslužio kao stepenica prilikom ulaska u vozilo.

Nemojte voziti bez instaliranog potpornog nosača.
Pridržavajte se uputa o uporabi o tome kako upozoriti druge vozače.
Krovni poklopac koristite samo na kratkim putovanjima.
Alarm


To je sustav zaštite i odvraćanja od krađe i provale.

Samozaštitna funkcija
Sustav će provjeriti postoji li kakva neispravnost u njegovim dijelovima.
Sustav provjerava je li vozilo otvoreno.
Pristup
Alarm se uključuje ako netko pokuša otvoriti vrata, prtljažnik ili poklopac motora.
Volumetrijska zaštita

(bez pregrade)


Sustav nadzire promjenu volumena u putničkoj kabini.
Sustav nadzire promjene visine vozila. Alarm se uključuje u slučaju podizanja ili pomicanja vozila.
Kad je vozilo parkirano, alarm se neće uključiti ako se vozilo gura.
Zaključavanje vozila uz potpunu zaštitu
Aktivacija
▶ Prekinite kontakt i izadite iz vozila.
Zaključajte vozilo s pomoću daljinskog upravljača ili sustava „Keyless Entry and Start“. Zaštitni sustav je aktiviran: crvena žaruljica na tipki pali se svake sekunde, a pokazivači smjera pale se na približno 2 sekunde.
Nakon zahtjeva za zaključavanje vozila, perimetrijski nadzor postaje aktivna nakon 5 sekundi, a volumetrijska zaštita i nadzor podizanja nakon 45 sekundi.
Ako neka vrata, poklopac prtljažnika ili poklopac motora nisu dobro zatvoreni, vozilo se neće zaključati, ali će se perimetrijski nadzor uključiti nakon 45 sekundi, istovremeno s unutarnjom volumetrijskom zaštitom i nadzorom podizanja.
Deaktiviranje
▶ Pritisnite tipku za otključavanje na daljinskom upravljaču.
ili
▶ Otključajte vozilo pomoću sustava „Keyless Entry and Start“.
Sustav zaštite će se isključiti; žaruljica pokazivača na tipki ugasit će se, a pokazivači smjera bljeskat će oko 2 sekunde.
U slučaju automatskog ponovnog zaključavanja vozila (ako se ne otvore nijedna vrata ili prtljažnik u roku od 30 sekundi), sustav nadzora automatski će se ponovno uključiti.
Zaključavanje vozila samo uz perimetrijski nadzor
U nekom od sljedećih slučajeva isključite volumetrijsku zaštitu i nadzor podizanja kako ne bi došlo do neželjenog uključivanja alarma:
- neznatno otvoreni prozor ili krovni prozor.
– prilikom pranja vozila,
- zamjena kotača.
- Vuča vozila.
– prilikom prijevoza na brodu ili trajektu.
Isključivanje volumetrijske zaštite i nadzora podizanja
▶ Prekinite kontakt i u roku od 10 sekundi držite pritisnutom tipku za alarm dok crvena žaruljica pokazivača ne počne neprekidno svijetliti.
▶ Izadite iz vozila.
▶ Odmah zaključajte vozilo daljinskim upravljačem ili sustavom „Keyless Entry and Start”.
Samo je perimetrijski nadzor uključen; crvena žaruljica pokazivača trepće jednom u sekundi.

Isključivanje volumetrijske zaštite treba ponoviti nakon svakog prekida kontakta.
Ponovno uključivanje volumetrijske zaštite i nadzora podizanja
▶ Deaktivirajte perimetrijski nadzor otključavanjem vozila daljinskim upravljačem ili sustavom „Keyless Entry and Start“. Žaruljica pokazivača na tipki se gasi.
▶ Ponovno aktivirajte sve nadzorne sustave zaključavanjem vozila daljinskim upravljačem ili sustavom „Keyless Entry and Start“. Crvena žaruljica pokazivača na tipki ponovno bljeska jedanput u sekundi.
Pokretanje alarma
Alarm se oglašava 30 sekundi, sirenom i bljeskanjem pokazivača smjera.
Ovisno o tržištu, određene funkcije nadzora ostaju aktivne do jedanaestog uzastopnog uključenja alarma.
Nakon otključavanja vozila daljinskim upravljačem ili sustavom „Keyless Entry and Start“, brzo bljeskanje žaruljice pokazivača na tipki obavještava vas o uključivanju alarma u
vašoj odsutnosti. Treperenje prestaje nakon uključivanja kontakta.
Za isključivanje funkcija nadzora:
▶ Vozilo otključajte ključem u bravi na prednjim lijevim vratima.
▶ Otvorite vrata, alarm se oglašava.
▶ Uključite kontakt; to će zaustaviti alarm. Žaruljica pokazivača na tipki se gasi.
Zaključavanje vozila bez aktiviranja alarma
▶ Vozilo zaključajte ili dodatno zaključajte ključem (ugrađenim u daljinski upravljač) u bravi na vratima vozača.
Neispravnost u radu
Kad je kontakt uključen, neprekidno svijetljenje crvene žaruljice pokazivača na tipki znak je neispravnosti sustava.
Dajte provjeriti u mreži PEUGEOT ili stručnoj radionici.
Automatsko uključivanje
(Ovisno o izvedbi)
Zaštita postaje aktivna 2 minute nakon zatvaranja posljednjih vrata ili prtljažnika.
Kako se alarm ne bi aktivirao prilikom ulaska u vozilo, prethodno pritisnite tipku za otključavanje na daljinskom upravljaču ili
otključajte vozilo s pomoću sustava „Keyless Entry and Start“.
Zaštita od priklještenja
(Ovisno o izvedbi)
Ako staklo pri podizanju naide na prepreku, odmah će se zaustaviti i zatim djelomično spustiti.
lsključivanje stražnjih prekidača električnih podizača stražnjih prozora
(Tip 2)

Radi sigurnosti djece, pritiskom na prekidač 5 isključite podizače stražnjih električnih prozora neovisno o njihovom položaju.
Crvena žaruljica pokazivača na tipki uključuje se te se prikazuje poruka za potvrdu. Žaruljica će svijetliti dok se podizači ponovno ne aktiviraju. Stražnji električni prozori i dalje se mogu upravljati s pomoću prekidača kod vozača.
Reinicijalizacija podizača prozora
Nakon ponovnog spajanja akumulatora ili u slučaju nepravilnog kretanja prozora, potrebno je reinicijalizirati zaštitu od priklještenja.
Zaštita od priklještenja je onemogućena tijekom sljedećeg niza radnji.
Za svaki prozor:
spustite staklo do kraja, a zatim ga podignite. Svakim povlačenjem prekidača staklo se podiže u koracima od nekoliko centimetara. Ponavljajte postupak do potpunog zatvaranja stakla.
▶ Nastavite vući upravljač najmanje jednu sekundu nakon potpunog zatvaranja prozora.
Ako staklo s električnim podizačem prozora za vrijeme rada naiđe na prepreku, promijenite smjer pomicanja stakla. Da biste to učinili, pritisnite odgovarajuću sklopku.
Prilikom rukovanja električnim podizačem prozora putnika vozač je dužan provjeriti da ništa ne ometa ispravno zatvaranje prozora.
Pristup
Vozač je dužan voditi računa o tome da suputnici ispravno rukuju električnim podizačima prozora. Posebno pazite na djecu prilikom rukovanja prozorom. Pazite na putnice i/ili druge osobe u blizini prilikom daljinskog zatvaranja prozora putem elektroničkog ključa. Ne gurajte glavu ni ruke kroz otvorene prozore tijekom vožnje vozila - opasnost od ozbiljne ozljede!
Nagib stakala na stražnjim vratima
Otvaranje

▶ Okrenite ručicu prema van.
▶ Staklo gurnite do kraja tako da se uglavi u otvorenom položaju.
Zatvaranje
▶ Otkočite staklo povlačenjem ručice.
▶ Okrenite ručicu do kraja prema unutra tako
da se staklo uglavi u zatvorenom položaju.
Opće preporuke za sjedala
! Iz sigurnosnih razloga sjedalo se smije podešavati samo kad je vozilo zaustavljeno.
! Naslonima se smije rukovati samo kad je vozilo zaustavljeno.
! Prije pomicanja sjedala prema natrag provjerite da nijedna osoba ili predmet ne ometaju hod sjedala.
Postoji opasnost od zaglavljivanja ili prignječenja putnika na stražnjim sjedalima ili blokiranja sjedala zbog glomaznih predmeta na podnici iza sjedala.
! Ne postavljajte tvrde ili teške predmete na naslone koji tvore stolić. Oni bi mogli biti opasni u slučaju naglog kočenja ili sudara.
– nemojte skidati naslon za glavu bez spremanja; učvrstite ga unutar vozila,
– Provjerite da putnici sigurnosne pojaseve uvijek mogu lako dosegnuti i zakopčati.
– Putnici ne smiju nikada zauzeti sjedalo bez prilagodbe i vezivanja svog sigurnosnog pojasa.
– Dok ste u sjedalu u 3. redu, ne postavljajte stopala ispod sjedala u 2. redu dok se to sjedalo naginje.
– Kada je sjedalo u 3. redu potpuno preklopljeno, provjerite da je remen ispravno zakvačen za Top Tether naslona u 2. redu: opasnost od neočekivanog naginjanja sjedala.
! Prije provođenja radnji, provjerite da ništa i nitko ne stvara prepreke pokretnim elementima i njihovom sjedanju na mjesto. Da biste spriječili iznenadno preklapanje, držite naslon i pridržavajte ga dok ne dođe u vodoravan položaj.
Nikada ne stavljajte ruku ispod sjedišta da biste pomakli sjedalo prema dolje ili gore jer biste mogli prikliještiti prste. Stavite ruku na ručicu / remen (ovisno o opremi) pri vrhu sjedala.
Imajte na umu: ako naslon nije dobro uglavljen, to ugrožava sigurnost putnika u slučaju naglog kočenja ili sudara. Sadržaj prtljažnika mogao bi biti izbačen prema prednjem dijelu vozila – opasnost od ozbiljnih ozljeda!
Prednja sjedala
PEUGEOT i-Cockpit

– visinu naslona za glavu.
- nagib naslona.
– visinu sjedišta.
- uzdužni položaj sjedala.
– doseg upravljača i zatim visinu.
- unutarnji retrovizor i vanjske retrovizore.
instrumentima i zaslonom dobro vidjeti preko obruča upravljača manjeg promjera.
Podešavanje
Uzdužni položaj

▶ Podignite ručicu i pomaknite sjedalo prema naprijed ili natrag.
Visina
(samo sjedalo vozača)


Ako vozilo ima odgovarajuću opremu, povucite ručicu prema gore za podizanje sjedala ili je gurnite prema dolje za spuštanje sjedala, onoliko puta koliko je potrebno za postizanje željenog položaja.
Više informacija o Sigurnosnim pojasevima potražite u odgovarajućem odjeljku.
Nagib naslona

▶ Gurnite ručicu prema natrag i podesite nagib naslona težinom svoga tijela i nogama.
Slabinski dio naslona
(samo sjedalo vozača)

▶ Okretanjem kotačića namjestite željeni položaj slabinskog dijela naslona.
Naslon za ruke

▶ Za stavljanje naslona za ruke u okomiti položaj, podignite ga tako da sjedne na mjesto.
▶ Spustite naslon za ruke kako biste ga vratili u položaj za korištenje.
Naslon za ruke možete ukloniti sa sjedala suvozača.
▶ Podignite naslon za ruke u okomiti položaj.
Skidanje naslona za ruke

▶ Gurnite osovinu naslona za ruke prema naslonu.
▶ Dok ga držite na mjestu, okrećite ga prema natrag.
▶ Povucite naslon za ruke kako biste ga odvojili od naslona za leđa.
Postavljanje naslona z ruke

▶ Gurnite naslon za ruke u naslon za leđa pazeći da poravnate bajonete s otvorima.
▶ Gurnite osovinu naslona za ruke prema naslonu.
▶ Dok ga držite na mjestu, okrećite naslon za ruke prema naprijed. Naslon za ruke je opet učvršćen na naslon za leđa.
▶ Podignite sjedište suvozača kako biste pristupili pretincu za odlaganje.
▶ Ako vam središnja konzola smeta, skinite naslon za ruku suvozača.
▶ Gurnite ručicu do kraja prema natrag za pomicanje sklopa.
Ovaj položaj omogućuje prijevoz dugih tereta u vozilu sa zatvorenim vratima.
Kada je preklopljen, najveća težina na naslonu iznosi 50 kg.
▶ Za promjenu položaja jastuka sjedala, podignite naslon dok se sjedalo ne uglavi na podignutom položaju.
Sklopka grijača sjedala


Može se uključiti kada se vanjska temperatura spusti ispod 20 °C.
Temperatura se regulira automatski. Ponovni pritiskom prekida se rad.
Ako regulator pritisnete dok još motor nije u radu, zahtjev će se zapamtiti na približno 2 minute.


S prednjom klupom s 2 sjedala, sklopkama na mjestu vozača uključuje se ili isključuje grijanje vanjskog sjedala klupe.

Ne koristite funkciju ako nema nikoga na sjedalu.
Kad sjedalo i prostor za suvozača dosegnu zadovoljavajuću temperaturu, isključite funkciju; smanjenje električne potrošnje smanjuje potrošnju energije.

Ne preporučuje se dulja upotreba grijača sjedala za osobe s osjetljivom kožom.
Postoji opasnost od opeklina kod osoba čiji je osjet topline umanjen (npr. zbog bolesti, uzimanja lijekova).
Da biste zaštitili podlošku grijača i spriječili kratki spoj:
- ne postavljajte teške ili oštre predmete na sjedalo.
- ne klečite i ne stojte na sjedalu.
- ne prolijevajte tekućinu na sjedalo.
- nikad se ne koristite funkcijom grijanja ako je sjedalo vlažno.
▶ Vozilo mora biti zaustavljeno. Povlačenjem sklopke oslobodite obruč upravljača.
▶ Podesite visinu i dubinu.
▶ Spustite sklopku kako biste uglavili obruč upravljača.
▶ Pomaknite sklopku A ili okrenite sklopku
C (ovisno o izvedbi) udesno ili ulijevo da biste odabrali desni ili lijevi retrovizor.
▶ Pomaknite sklopku B ili C (ovisno o izvedbi) u bilo kojem od četiri smjera za podešavanje.
▶ Sklopku A ili C (ovisno o izvedbi) vratite u središnji položaj.
▶ Iznutra, uz uključen kontakt, stavite upravljač A u središnji položaj.
▶ Povucite upravljač A prema natrag.
▶ Vozilo zaključajte izvana.
Ako su retrovizori preklopljeni sklopkom A, pri otključavanju vozila neće se otklopiti.
Električno rasklapanje vanjskih retrovizora aktivira se otključavanjem vozila s pomoću daljinskog upravljača ili običnog ključa. Ako rasklapanje nije odabrano pritiskom na tipku A, ponovno je postavite u središnji položaj.
Otvaranje/zatvaranje retrovizora prilikom zaključavanja/otključavanja vozila može se deaktivirati. Obratite se mreži PEUGEOT ili nekoj stručnoj radionici.
U slučaju potrebe, retrovizori se mogu preklopiti ručno.
Grijači retrovizora




▶ Pritisnite jednu od ovih tipki.
Više podataka o odmagljivanju / odleđivanju stražnjeg stakla možete naći u odgovarajućem odjeljku.
Elektrokromni sustav koristi senzor za otkrivanje razine vanjske svjetline i one koja dolazi sa stražnje strane vozila, a u svrhu automatskog i postupnog prijelaza između dnevnog i noćnog načina upotrebe.
Kako bi se osigurala optimalna vidljivost prilikom manevriranja, retrovizor automatski postaje svijetao nakon uključivanja stupnja prijenosa za vožnju unatrag.
Sustav se isključuje ako opterećenje u prtljažniku premaši visinu prekrivača prtljage ili ako su na prekrivač prtljage postavljeni predmeti.
Zrcalo za nadzor djece

Zrcalo za nadzor djece nalazi se iznad unutrašnjeg retrovizora. Omogućuje nadzor putnika na stražnjim sjedištima ili komunikaciju između putnika na prednjim i stražnjim sjedalima bez namještanja ogledala i okretanja. Može se lako preklopiti kako ne bi došlo do zasljepljivanja.
Prednja klupa s 2 sjedala


Središnje sjedalo
Položaj stolića

▶ Za spuštanje naslona povucite jezičac ispod donjeg ruba sjedala.

Naslona srednjeg sjedala klupe naginje se prema naprijed kako bi oblikovao radni stol, pokretni ured (za upotrebu u stanju mirovanja).

Pretinac za sitnice ispod sjedala

▶ Podignite središnje sjedalo kako biste pristupili pretincu za sitnice. Ovaj prostor može se učvrstiti namještanjem lokota (ne isporučuje se kao dio standardne opreme).
! Svaki put kada zaključate sjedalo u sjedećem položaju, pazite da putnici imaju pristup završnim dijelovima sigurnosnih pojaseva i njihovim remenima.
Bočno sjedalo
Uvučeni položaj

▶ Povucite jezičak na gornjem rubu sjedala blizu naslona za glavu da biste nagnuli i vodili sklop.
Nalazi se na podnici prednjeg sjedala i stoga stvara neprekidni ravni pod s prostorom za utovar.
Ovaj položaj omogućuje transport dugog tereta u vozilu sa zatvorenim vratima.
Kada je uvučen, maksimalna težina naslona za leđa iznosi 50 kg.
Za zamjenu sjedala, podignite naslon za leđa dok se sjedalo ne uglavi na mjesto na podnici.
! Nikada ne stavljajte ruku ispod sjedišta da biste pomakli sjedalo prema dolje ili gore jer biste mogli prikliještiti prste.
Uvijek upotrebljavajte samo remen.
Prije nego što sve to napravite, provjerite da ništa i nitko ne stvara prepreke pokretnim elementima i njihovom sjedanju na mjesto.

▶ Podignite žutu polugu na podnožju sjedala da biste otključali i podigli sklop u preklopljeni položaj (sjedalo podignuto uz naslon za leđa) dok se ne uglavi.
Ovaj položaj omogućuje transport visokog tereta u kabini.
Za zamjenu sjedala, gurnite žutu polugu ispod sjedala i spustite sklop dok se sjedao ne uglavi na mjesto na podnici.
! Nikada ne stavljajte ruku ispod sjedišta da biste pomakli sjedalo prema dolje ili gore jer biste mogli prikliještiti prste.
Stavite ruku na prednji dio sjedišta.
Prije nego što sve to napravite, provjerite da ništa i nitko ne stvara prepreke pokretnim elementima i njihovom sjedanju na mjesto.
Stražnje sjedalo (2. red)
! Iz sigurnosnih razloga sjedalo se smije podešavati samo kad je vozilo zaustavljeno.
Preklapanje naslona
Predradnje:
spustite naslone za glavu na naslonima,
▶ po potrebi primaknite prednja sjedala,
▶ provjerite da nikakav predmet ili osoba ne ometa preklapanje naslona (odjeća, prtljaga itd.),
▶ provjerite da su bočni sigurnosni pojasevi dobro priljubljeni uzduž naslona.
i Preklapanjem naslona malo se spušta odgovarajuće sjedište.
Kad je naslon otpušten, vidljiva je crvena oznaka na ručicama za otpuštanje bočnih sjedala.

▶ Okrenite ručicu za pomicanje naslona 1.
- Pridržavajte naslon do horizontalnog položaja.
Uspravljanje naslona
! Prethodno provjerite jesu li bočni sigurnosni pojasevi dobro vertikalno priljubljeni pokraj prstena za zaključavanje naslona.
▶ Uspravite naslon i čvrsto ga gurnite za uključivanje sustava zaključavanja.
▶ Provjerite da se crvena oznaka na ručici za oslobađanje 1 više ne vidi.
▶ Provjerite da bočni sigurnosni pojasevi nisu ostali zaglavljeni za vrijeme rukovanja.
Stražnja sjedala (2. red)

Preklapanje naslona
Predradnje:
▶ spustite naslone za glavu na naslonima,
▶ po potrebi primaknite prednja sjedala,
▶ provjerite da nikakav predmet ili osoba ne
ometa preklapanje naslona (odjeća, prtljaga itd.),
▶ provjerite da su bočni sigurnosni pojasevi dobro priljubljeni uzduž naslona.
i Preklapanjem naslona malo se spušta odgovarajuće sjedište.
Kad je naslon otpušten, vidljiva je crvena oznaka na ručicama za otpuštanje bočnih sjedala.
Bočno sjedalo (lijevo ili desno)

▶ Okrenite ručicu za pomicanje naslona 1.
▶ Pridržavajte naslon do horizontalnog položaja.
Središnje sjedalo

▶ Povucite ručicu 1 za pomicanje naslona.
- Pridržavajte naslon do horizontalnog položaja.
Na središnjem sjedalu mora se koristiti samo remen.
Vanjsko sjedalo (desno ili lijevo)
! Prethodno provjerite da su bočni sigurnosni pojasevi dobro vertikalno priljubljeni pokraj prstena za zaključavanje naslona.
▶ Uspravite naslon i čvrsto ga gurnite za uključivanje sustava uglavljivanja.
▶ Provjerite da se crvena oznaka na ručicama 1 za otpuštanje bočnih sjedala više ne vidi.
▶ Provjerite da bočni sigurnosni pojasevi nisu ostali zaglavljeni za vrijeme rukovanja.
! Provjerite je li naslon uspravnog središnjeg sjedala ispravno poravnan s naslonima bočnih sjedala.
Središnje sjedalo
▶ Uspravite naslon i čvrsto ga gurnite za uključivanje sustava uglavljivanja.
▶ Provjerite da središnji sigurnosni pojas ne ostane zaglavljen za vrijeme rukovanja.
Stražnja sjedala (3. red)

Pristup trećem redu

▶ Preklopite naslon s pomoću ručice sjedala u 2. redu.
▶ Za promjenu položaja gurajte naslon prema natrag dok ne sjedne na mjesto.
Oznake u 3. redu


Zabranjeno je voziti putnika pored sjedala u potpuno preklopljenom položaju.

Ako želite utovariti prtljagu na naslone u 3. redu dok su u položaju stolića, sjedala u 2. redu također moraju biti preklopljena.
Uzdužno podešavanje

Dugački

▶ Podignite ručicu i pomaknite sjedalo prema naprijed ili natrag.
Položaj stolića
Vraćanje sjedala na mjesto
▶ Preklopite čitavo sjedalo prema natrag.
▶ Provjerite da sigurnosni pojas ne ostane zaglavljen za vrijeme rukovanja.
Uklanjanje sjedala
▶ Spustite naslon za glavu do kraja.
▶ Postavite sjedalo u potpuno preklopljeni položaj.

▶ Povucite remen 3 kako biste otvorili pričvrsna mjesta.
▶ Podignite sjedalo dok još držite remen 3.
Postavljanje sjedala
▶ Povucite remen 3 kako biste otvorili pričvrsna mjesta.
▶ Dok držite remen 3 postavite ih u pričvrsne točke na podnici.
▶ Otpustite remen 3.
▶ Provjerite da nikakvi predmeti ni stopala putnika ne prekrivaju stražnje pričvrsne točke 4 te da je sigurnosni pojas ispravno postavljen i dostupan.
▶ Preklopite sjedalo unatrag da biste pričvrstili stražnje pričvrsne noge.
▶ Pomoću ručice 1 podignite naslon u početni položaj.
▶ Podignite naslon za glavu.
Jednostavnost korištenja i komfor
Podešavanje visine naslona za glavu

Nikada ne vozite bez naslona za glavu ili ako nisu podignuti ako se na stražnjim sjedalima vozila nalaze putnici; nasloni za glavu moraju biti postavljeni i podignuti.
Više informacija o Sigurnosnim pojasevima potražite u odgovarajućem odjeljku.
Unutrašnja oprema
Dodatni tepisi
Postavljanje

- Koristite samo dodatne tepihe prilagođene pričvrsnim mjestima u vozilu; njihovo korištenje je obavezno.
- nikada ne stavljajte više tepiha jedne na druge.
Upotreba dodatnog tepiha koji nije homologirao PEUGEOT mogao bi ometati pritiskanje papučica i onemogućavati rad tempomata, odnosno limitatora.
Homologirani dodatni tepisi imaju dvije kopče ispod sjedala.
Pretinac iznad vjetrobrana

Taj pretinac smješten je iznad zaslona za sunce i u njega se mogu spremiti razni predmeti.
Krov i mjesto za odlaganje na krovu

Pretinac za odlaganje iznad glave (1) nalazi se iznad zaslona za sunce i u njega se mogu spremiti razni predmeti. U oblozi krova nalazi se prostor za odlaganje (2). Maksimalno dopušteno opterećenje je 6 kg.
U slučaju naglog usporavanja, predmeti odloženi u središnji pretinac za pohranu na stropu mogu postati opasni projektili.
Stražnji pretinac za odlaganje
Ovaj pretinac može se dohvatiti sa stražnjih sjedala i iz prtljažnika vozila. Njegova zapremina je 60 litara i maksimalno dopušteno opterećenje je 10 kg.

▶ Za otvaranje sa stražnjih sjedala, povucite zatvarače stražnjeg pretinca za odlaganje.

Postavke unutarnjeg svjetla mijenjaju se putem izbornika
Rasvj. za vožnju/Vozilo na taktilnom ekranu.
Sjenilo
Otvaranje/zatvaranje

Ako se sjenilo zaglavi tijekom kretanja, promijenite smjer njegovog kretanja. Da biste to učinili, pritisnite odgovarajuću sklopku.
Prilikom pritiska na tipku za otvaranje ili zatvaranje sjenila, vozač mora provjeriti da ništa i nitko ne ometa pokretanje sjenila.
Vozač mora voditi računa o tome da putnici ispravno rukuju sjenilom.
Posebno pazite na djecu prilikom rukovanja sjenilom.
! Priključivanjem nekog električnog uređaja koji nije homologirao PEUGEOT, poput USB punjača, mogu nastati smetnje u radu električnih sklopova vozila, na primjer u prijemu telefonskog signala ili u prikazima na ekranima.
USB utičnica/e

Utičnica 1 omogućava slanje zvučnih datoteka u audiosustav te njihovu reprodukciju putem zvučnika u vozilu.
Prijenosni uređaj može se automatski puniti preko USB utičnice.
Ako prijenosni uređaj za vrijeme punjenja troši previše struje, prikazat će se poruka.
Više informacija o načinu upotrebe opreme potražite u odjeljcima koji opisuju audiosustav i telematiku.
Utičnica 1 omogućuje spajanje pametnog telefona
putem funkcije Android Auto ^ ili CarPlay ^ , što omogućuje korištenje određenih aplikacija pametnog telefona na taktilnom ekranu. Utičnice 1 i 2* omogućite spajanje prijenosnog uređaja da biste ga mogli napuniti. Za najbolje rezultate koristite kabel koji je proizvođač uređaja homologirao. Aplikacijama možete upravljati sklopkama na obruču upravljača ili na zvučni sustav.
Nalazi se na bočnoj strani središnjeg pretinca za odlaganje.
Ova utičnica (maksimalna snaga : 150 W) radi dok je motor u radu i dok se sustav Stop & Start nalazi u načinu rada STOP.
▶ Podignite zaštitni poklopac.
▶ Provjerite da je upaljena zelena žaruljica.
▶ Priključite multimedijski uređaj ili bilo koji drugi električni uređaj (punjač mobitela, prijenosno računalo, CD-DVD uređaj, grijač bočica...).
U slučaju neispravnosti, bljeska zelena žaruljica. Zatražite provjeru utičnice kod PEUGEOT ili u nekoj stručnoj radionici.
! Na utičnicu se istovremeno smije priključiti samo jedan uređaj (ne smiju se koristiti produžni kabeli ili adapteri s više utičnica).
Na utičnicu se smiju priključiti samo uređaji s izolacijom klase II (naznačena je na uređaju). Nemojte koristiti uređaje u metalnom kućištu (npr. električni aparat za brijanje itd.).
Radi sigurnosti, u slučaju prekomjerne potrošnje i ako to iziskuje električni sustav u vozilu (teški vremenski uvjeti, električno preopterećenje itd.), napajanje utičnice može se prekinuti; zelena žaruljica tada se gasi.
Bežični punjač za pametne telefone


3
Ovaj sustav omogućuje bežično punjenje prijenosnih uređaja poput pametnog telefona upotrebom načela magnetske indukcije, prema standardu Qi 1.1.
Uređaj koji želite napuniti mora biti kompatibilan s normom Qi po koncepciji ili mora imati kompatibilnu navlaku ili kućište.
Možete upotrijebiti i podmetač pod uvjetom da ga je odobrio proizvođač.
▶ Dok je područje punjenja prazno, postavite uređaj u njegovo središte.

Nakon otkrivanja prijenosnog uređaja, žaruljica pokazivača na punjaču zasvijetlit će zeleno. Nastavlja svijetliti tijekom čitavog punjenja akumulatora.

kovanice, ključeve, daljinski upravljač vozila) u području punjenja za vrijeme punjenja uređaja - opasnost od pregrijavanja ili prekida punjenja!


Kada dugo upotrebljavate aplikacije u
- kombinaciji s bežičnim punjenjem, neki pametni telefoni mogu se prebaciti na toplinsku sigurnost što može dovesti do prestanka rada nekih funkcija.
Provjera rada
Status žaruljice pokazivača omogućuje praćenje rada punjača.
| Stanje žaruljice pokazivača | Značenje |
| Isključena Ugašen motor. | Nije otkriven kompatibilan uređaj. Punjenje je dovršeno |
| Svijetli zeleno Prepoznat je kompatibilan uređaj. Punjenje u tijeku. |
| Stanje žaruljice pokazivača | Značenje |
| Bljeska u narančastoj boji | Otkrivanje nekog stranog predmeta u području punjenja,Loše centriran uređaj u području punjenja. |
| Stalno upaljeno, u narančastoj boji | Neispravnost mjerača napunjenosti baterije prijenosnog uređaja.Temperatura baterije uređaja previsoka.Neispravnost punjača. |

Ako žaruljica pokazivača stalno svijetli narančasto:
- uklonite uređaj i namjestite ga u sredinu područja punjenja.
ili
- uklonite uređaj i ponovno pokušajte četvrt sata kasnije.
Ako se problem time ne riješi, dajte provjeriti sustav u mreži PEUGEOT ili u nekoj stručnoj radionici.
Podne kutije (Benzinski ili Dizel)


Postoje dvije kutije smještene ispod podnožja stražnjih sjedala.
▶ Da biste ih otvorili provucite prste u utor i podignite poklopac.
Avionski stolići

▶ Da biste podignuli ili spustili sjenilo, povucite ga za jezičac.
Da biste izbjegli oštećenje sjenila:
– Uvijek ga spuštajte i podižite polako
pomoću jezičca.
- Prije nego što otvorite vrata provjerite je li jezičac ispravno pričvršćen.
Mreža za pridržavanje visokih predmeta

Zakvačena za gornje kopče i donje prstene ili jezičce, ta mreža omogućuje iskorištavanje cijelog prostora za teret do stropa:
- iza prednjih sjedala (1. red), ako su stražnja sjedala preklopljena.
- iza stražnjih sjedala (2. red),
i Prilikom postavljanja mreže provjerite da kopče remena možete vidjeti iz prtljažnika, radi lakšeg otpuštanja ili zatezanja.
! Uklonite policu ili kalem (ovisno o izvedbi) pokrova prtljage.
▶ Namjestite jedan kraj metalne šipke mreže u odgovarajuće gornje pričvrsno mjesto 2, a drugi kraj u drugo pričvrsno mjesto.
Kuku svakog remena mreže zakvačite za odgovarajući prsten 4 (koji se nalazi na podnici).
▶ Napnite remene.
▶ Provjerite je li mreža dobro zakvačena i propisno zategnuta.
Nikako nemojte koristiti ISOFIX prsten koji služi za pričvršćivanje remena dječje sjedalice s funkcijom Top Tether (gornji remen).
Polica pokrova prtljage s 2 položaja (odvojivo)

Standard

Standard

pohranili iz donjeg položaja, gurnite je prema naslonima stražnjih sjedala.
▶ Da biste je postavili iz prtljažnika, primite je i zatim je otklopite na stupove prtljažnika.

Maksimalna dopuštena težina na pokrovu prtljage/polici je 25 kg.
Prekrivač prtljage

Dugački

Dugački
U konfiguraciji s 5 sjedala, postavljen je iza drugog reda sjedala, s preklopljenim trećim redom sjedala.
U konfiguraciji sa 7 sjedala, spremljen je iza trećeg reda sjedala.

U slučaju naglog usporavanja predmeti odloženi na prekrivaču prtljage mogu ati projektili.
Postavljanje

▶ Postavite lijevi i desni kraj prekrivača u utore A.
▶ Odmotavajte prekrivač dok ne dosegne stupove prtljažnika.
▶ Umetnite vodilice prekrivača u šine u stupovima B.

▶ Izvadite vodilice prekrivača iz šina u stupovima B.
▶ Pridržavajte prekrivač dok traje namatanje.
Oslobodite prekrivač pritiskanjem jedne od ručica na krajevima nosača prekrivača.
Pregrada za teret


Iz sigurnosnih razloga u slučaju naglog kočenja preporučuje se da teške predmete smjestite što dublje u prtljažni prostor, odnosno što bliže kabini.
Za osiguravanje tereta preporučujemo upotrebu prstena za učvršćivanje tereta na podnici.
Preporuke za opterećenje

! Ukupna masa tereta mora odgovarati ukupnoj dopuštenoj masi vozila s prikolicom (MTRA).
Više informacija o specifikacijama motora i vučnim opterećenjima potražite u odgovarajućem odjeljku.
Ako upotrebljavate sustav nosača (krovni nosači / krovna galerija), pridržavajte se
maksimalnog opterećenja koji se odnosi na sustav. Više informacija o krovnim nosačima / krovnim galerijama možete pronaći u odgovarajućem odjeljku.
! Pazite da su dimenzije, oblik i zapremina tereta u vozilu kompatibilni sa zakonom o sigurnosti prometa na cestama i ne narušavaju vidno polje vozača.
Teret mora biti ravnomjerno raspoređen u prostoru za teret kako ne bi ometao vožnju.
Postavite teret u blizini bočnih ploča, po mogućnosti ga gurnite prema bočnim pločama između unutrašnjih blatobrana. Međutim, zbog sigurnosti u slučaju naglog kočenja preporučujemo da teške predmete postavite što bliže kabini.
! Dobro pričvrstite sve dijelove tereta s pomoću prstena za pričvršćivanje na podnici prostora za utovar.
Više podataka o unutrašnjoj opremi, a osobito o prstenima za učvršćivanje možete pronaći u odgovarajućem odjeljku.
Da biste izbjegli opasnost od ozljeda ili nezgode, teret mora biti stabilno pričvršćen, tako da ne može skliznuti, prevrnuti se, pasti ili izletjeti. U tu svrhu
upotrijebite remene za pričvršćivanje koji su u skladu s trenutačnom normom (npr. DIN). Više informacija o postavljanju remenja možete pronaći u proizvođačevom korisničkom vodiču.
U svrhu sprječavanja sklizanja tereta, između tereta i bočnih ploča u vozilu ne smije biti praznog prostora.
Više informacija o isključivanju prednjeg zračnog jastuka možete naći u odgovarajućem odjeljku.
Kratke ili teške predmete nemojte stavljati unutar zaštitnog pokrova; upotrijebite prostor za teret kad god je to moguće.

! Nemojte pričvršćivati teret ili viseće predmete na stijenku pregrade. Radi sigurnosti pazite da sitni predmeti ne propadnu kroz otvore od otprilike 3 cm između pregrade i karoserije vozila.
Klupa Multi-Flex

Više podataka o prednjoj klupi s dva sjedala potražite u odgovarajućem odjeljku.
Pregrada na podnici koja se nalazi iza prednjih sjedala štiti vozača i putnike od pomicanja tereta.
U vozilu se nalazi zaštitni poklopac kako bi se dugi predmeti mogli sigurno prevoziti.
Uklanjanje obloge

Zaštitni pokrov mora se postaviti kada god se naslon bočnog sjedala spusti i kad je poklopac pregrade otvoren.

Putnici ne smiju sjediti na središnjem sjedalu u 2. redu ako je naslon bočnog sjedala spušten i poklopac otvoren.

! Pri utovaru dugih predmeta provjerite je li zaštitni pokrov ispravno postavljen. Pažljivo pročitajte sljedeći postupak.
▶ Preklopite naslon bočnog sjedala.

▶ Stavite traku pokrova oko naslona za glavu.
▶ Pritegnite trake pomoću dijela za prilagodbu kako bi se predmeti zadržali unutar pokrova.
Zaštitni poklopac može se nakon korištenja ostaviti na mjestu.
i Redovito provjeravajte stanje zaštitnog pokrova.
Ako se pojave znakovi trošenja zaštitnog pokrova, obratite se mreži PEUGEOT i zamijenite ga zaštitnim pokrovom koji odgovara karakteristikama i kvaliteti koju propisuje PEUGEOT za vaše vozilo.
Produžena kabina

Pomična pregrada koja se može postaviti iza prvog ili drugog reda sjedala štiti vozača i putnike od opasnosti uslijed pomicanja tereta. Otvor na toj pregradi može se otvoriti radi spremanja dugih predmeta. U vozilu se nalazi zaštitni poklopac kako bi se dugi predmeti mogli sigurno prevoziti.
! Fiksimajte pomičnu pregradu samo u ova dva položaja.
! Nemojte naginjati pomičnu pregradu za vrijeme utovara!
! Budite oprezni ako se vozilo nalazi na jakom kosini s teretom iza pregrade i dok u vozilu ima putnika.

! Ne stavljajte teret iza pregrade koja se nalazi iza 2. reda ako je naslon dijela 2/3 sjedala klupe spušten.

! Isključite prednji zračni jastuk suvozača prilikom prijevoza dugih predmeta.
Pomicanje pregrade
Pomicanje pregrade prema naprijed

▶ Preklopite naslone sjedala iz 2. reda i provjerite jesu li ispravno preklopljeni. Po potrebi podesite položaj sjedala u 1. redu (pomaknite ih prema naprijed).
▶ Osloboditi gomje zasune A i B.
▶ Provjerite jesu li zasuni C i D uvučeni.
▶ Pomaknite pregradu prema naprijed.
Zaključajte donje zasune C i D i provjerite da su zatici za fiksiranje propisno aktivirani u njihovom kućištu.
Zaključajte gornje zasune A i B.
Pomicanje pregrade prema natrag
▶ Osloboditi gornje zasune A i B.
▶ Oslobodite donje zasune C i D.
▶ Pomaknite pregradu prema natrag.
Zaključajte samo gornje zasune A i B.
▶ Vratite naslone sjedala iz 2. reda u izvorni položaj.

Gornje graničnike potrebno je namjestiti ako:
- Dolazi do buke u vožnji zbog prekomjernog zazora.

Kada je zaključana pregrada iza sjedala u 2. ili 1. redu, čuje se škljocanje
zatvaranja gornjih i donjih zatvarača.

Pregrada se ne smije ukloniti kako bi dostavno vozilo postalo osobno vozilo.
To predstavlja opasnost za sigurnost korisnika zbog odsutnosti brave za djecu na stražnjim zaklopnim vratima (obvezno na putničkim vozilima).
Obratite pozor na utovarnu visinu iza pregrade i veličinu dugačkog tereta u zaštitnoj navlaci: vozač mora imati neometano vidno polje.
! Nemojte stavljati terete između pregrade i naslona sjedala klupe.
Otvaranje/zatvaranje poklopca

▶ Otvorite/zatvorite zaklopna vratašca E pomoću zasuna.
▶ S pomoću potporne šipke F zadržite ga u otvorenom položaju.
Prilikom prijevoza dugačkog tereta, zaklopna vrata E moraju biti u otvorenom položaju uz pomoć potporne šipke F.
Sustavno zatvorite zaklopna vratašca E, spremite potpornu šipku F u njezino kućište (upotrijebite kopču) i izravnajte naslon bočnih putničkih sjedala (ovisno o položaju pregrade) kada se više ne prevozi dugački teret.
! Ne stavljajte terete na šipku praga zaklopnih vrata E. Kad god to bude moguće, stavite teret na sklopljene naslone sjedala.
Maksimalno opterećenje na pragu zaklopnih vrata E je 20 kg.
Postavljanje zaštitne navlake

! Ne prevozite putnike na bočnim sjedalima u 1. redu ako je naslon bočnog sjedala iza 2. reda spušten i ako su zaklopna vrata otvorena s dugačkim teretom..
Ne prevozite putnike na središnjem sjedalu u 2. redu ako je naslon bočnog sjedala spušten i ako su zaklopna vrata otvorena s dugačkim teretom.

! Pri utovaru dugih predmeta provjerite je li zaštitna navlaka ispravno postavljena.
▶ Preklopite naslone bočnih sjedala (ovisno o položaju pregrade).
Više informacija o stražnjim sjedalima i o postavljanju naslona preklopljeni položaj možete pronaći u odgovarajućem odjeljku.
Više informacija o prednjim sjedalima i o postavljanju naslona u preklopljeni položaj možete pronaći u odgovarajućem odjeljku.

▶ Postavite trake oko naslona za glavu (ovisno o položaju pregrade).
▶ Pritegnite trake pomoću dijela za prilagodbu kako bi se predmeti propisno zadržali unutar pokrova.
! Nemojte stavljati teret u kabinu bez zaštitne navlake (osobito preko pokrova).
Redovito provjeravajte stanje zaštitnog pokrova.
Ako se pojave znakovi trošenja zaštitnog pokrova, obratite se mreži PEUGEOT
i zamijenite ga zaštitnim pokrovom koji odgovara karakteristikama i kvaliteti koju propisuje PEUGEOT za vaše vozilo.
Grijanje i ventilacija
Savjeti

Upotreba sustava ventilacije i klimatizacijskog uređaja
▶ Radi ujednačenog usmjeravanja zraka, pazite da rešetke dovoda vanjskog zraka u podnožju vjetrobranskog stakla, mlaznice, ventilacijski otvori, izlazi zraka i otvor za odvod zraka u prtljažniku ne budu nečim zapriječeni.
▶ Ne prekrivajte senzor osunčanosti na armaturnoj ploči; podaci iz tog senzora koriste se u regulaciji sustava klimatizacijskog uređaja.
Klimatizacijski uređaj uključite barem 5 do 10 minuta jedanput ili dvaput mjesečno, kako biste ga održavali u dobrom radnom stanju.
▶ Ako sustav prestane rashlađivati, isključite ga i obratite se mreži PEUGEOT ili nekoj stručnoj radionici.
Kad vozilo vuče težak teret na strmoj uzbrdici pri visokoj vanjskoj temperaturi, isključivanjem klimatizacijskog uređaja bolje se iskorištava snaga motora i povećava se vučni kapacitet vozila.
! Izbjegavajte dužu vožnju uz isključenu ventilaciju ili uz produženo strujanje unutrašnjeg zraka. Rizik od zamagljivanja i slabljenja kvalitete zraka!

Ako je nakon dužeg stajanja na suncu temperatura u kabini vrlo visoka,
prozračite putnički prostor na nekoliko trenutaka.
Postavite sklopku za podešavanje brzine ventilatora na dovoljnu vrijednost za dobro obnavljanje zraka u kabini.
Zbog kondenzacije koja nastaje u radu klimatizacijskog uređaja, ispod zaustavljenog vozila može isteci nešto vode. To je potpuno uobičajeno.

Održavanje sustava ventilacije i klimatizacijskog uređaja
▶ Pobrinite se da pročistač u kabini bude u dobrom stanju i redovito mijenajte elemente filtra.
Preporučujemo upotrebu kompozitnog filtra za kabinu. Njegov specifični aktivni aditiv pruža zaštitu od štetnih plinova i neugodnih mirisa.
Kako biste osigurali ispravan rad sustava klimatizacijskog uređaja, provjeravajte ga u skladu s preporukama navedenima u proizvođačevu planu održavanja.

Brzo zagrijavanje kabine

▶ Pritisnite tipku 3c.
▶ Kotačić 1 postavite na visoku temperaturu (minimalno 21).
Kotačić 2 postavite najmanje u položaj 3. Za hladnog vremena (oko 0 °C), grijanje kabine je optimalno kada je ventilacija na razini 55.
▶ Pritisnite tipku 4 za brže rezultate (nemojte predugo uključenom držati strujanje zraka zbog opasnosti od magljenja prozora).
▶ Nemojte pritiskati druge tipke.



Sadržava fluorirane stakleničke plinove R134A
Ovisno o izvedbi vozila i zemlji prodaje, klimatizacijski sustav može sadržavati fluorirane stakleničke plinove R134A.

Stop & Start
Sustavi grijanja i klimatizacijski uređaj rade samo uz pokrenut motor. Privremeno isključite sustav Stop & Start za održavanje toplinskog komfora u kabini.
Više podataka o sustavu Stop & Start možete naći u odgovarajućem odjeljku.
Grijanje

Ručni klima uređaj
Sustav klima uređaja radi samo uz pokrenut motor.

- Temperatura.
- Protok zraka.
- Usmjeravanje zraka.
- Strujanje unutrašnjeg zraka.
- Uključivanje / isključivanje klimatizacijskog uređaja.
Protok zraka
▶ Okrećite kotačić 2 dok ne dobijete protok zraka dovoljan da se osjećate udobno.
Maksimalna razina ventilacije treba se rezervirati za odmrzavanje ili za hlađenje kada je temperatura u vozilu previsoka.
Ako je kotačić za regulaciju protoka zraka u minimalnom položaju (sustav isključen), temperatura u vozilu više neće biti pod nadzorom. Osjetit ćete samo blago strujanje zraka uslijed kretanja vozila.
Temperatura
▶ Okretanjem kotačića 1 od "LO" (hlađenje) do "HI" (grijanje) namjestite temperaturu koja vam najviše odgovara.
i Postavka oko 21 osigurava optimalnu ugodnost. Ovisno o vašim potrebama, možete namjestiti i neku drugu vrijednost, a normalna je u rasponu od 18 do 24. Osim toga, preporučujemo da izbjegavate razlike u lijevoj i desnoj postavci koje su veće od 3.
Ako je nakon ulaska u vozilo temperatura u kabini znatno niža ili viša od zadane vrijednosti ugodnosti, nije potrebno mijenjati prikazanu vrijednost kako biste brže postigli željenu ugodnost. Sustav će što je brže moguće automatski nadoknaditi i ispraviti razliku u temperaturi.
Ako kabinu želite maksimalno rashladiti ili zagrijati, minimalna vrijednost 14 odnosno maksimalna vrijednost 28 mogu se prekoračiti.
Kotačić 1 ili okrećite ulijevo do prikaza oznake „LO“, odnosno udesno do prikaza oznake „HI“.
Usmjeravanje zraka
Vjetrobran i bočni prozori (3a).

Središnji i bočni otvori za prozračivanje (3b).
Prema nogama (3c).
Strujanje zraka može se podešavati s više tipki istovremeno.
Za optimalnu udobnost, ovisi o vanjskoj temperaturi
< 15 °C: pritisnite tipke 3a i 3c.
15 °C do 25 °C: pritisnite tipke 3b i 3c.
25 °C: pritisnite tipke 3b.
Klima uređaj
Uz pokrenut motor, klima uređaj može raditi u svim godišnjim dobima, uz zatvorene prozore. On omogućuje:
- rashlađivanje zraka u kabini ljeti, - zimi, kad je temperatura iznad 3° C, djelotvornije odmagljivanje stakala.
Uključivanje/isključivanje
▶ Za uključivanje/isključivanje sustava klima-uređaja pritisnite tipku 5. Dok klimatizacijski uređaj radi, za brže hlađenje kabine na nekoliko trenutaka možete uključiti funkciju strujanja unutrašnjeg zraka pritiskom na tipku 4. Nakon toga ponovno uključite dovod vanjskog zraka.

Klimatizacijski uređaj ne može raditi ako je ventilator u kabini isključen.

lsključivanje sustava može loše utjecati na ugodan osjećaj u kabini (vlaga, denzacija).
Automatski dvozonski klimatizacijski uređaj

- Temperatura.
- Protok zraka.
- Usmjeravanje zraka.
- Strujanje unutrašnjeg zraka.
- Uključivanje / isključivanje klima uređaja.
- Automatski program "komfor".
-
Program vidljivosti.
-
Funkcija "Mono".
Automatski program "komfor"
▶ Više puta pritisnite tipku 6 "AUTO".
Uključeni način rada prikazuje se na ekranu na sljedeći način:
AUTO
Omogućuje blago strujanje zraka i tihi rad, uz ograničavanje protoka zraka. Najbolji kompromis između toplinskog komfora i tihog rada.
SOFT
Omogućuje dinamično i djelotvorno strujanje zraka.
-
AUTO
1 + u1 - 1 = ( 1 + u) u1 < 1 = u
FAST AUTO
Dok je motor hladan, ventilator će postupno postizati optimalnu brzinu, kako u kabinu ne bi ušla prevelika količina hladnog zraka.
Po hladnom vremenu topao zrak prvenstveno se usmjerava na vjetrobran, prema bočnim staklima i prema nogama putnika.
Ručno
Ako želite, možete odabrati drugačije postavke od onih koje vam sustav nudi tako da promijenite postavke. Ostalim se funkcijama i dalje upravlja automatski.
Ako nešto ručno promijenite, simbol "AUTO" se gasi.
Isključivanje sustava
▶ Pritisnite tipku 2 "-" dok se ne ugasi simbol ventilatora.
Time se deaktiviraju sve funkcije u dvozonskom automatskom sustavu za klimatizaciju.
Temperatura se više ne regulira. Osjetit ćete samo blago strujanje zraka uslijed kretanja vozila.
▶ Pritisnite tipku 2 "+" za ponovno uključivanje sustava.
Temperatura
Vozač i suvozač mogu po potrebi podešavati različite vrijednosti temperature, svaki za svoju stranu.
Vrijednost prikazana na ekranu predstavlja ugodnu temperaturu, a ne temperaturu u stupnjevima Celzija.
▶ Pritisnite tipku 1 prema dolje za smanjivanje vrijednosti, odnosno prema gore za povećavanje vrijednosti.
i Postavka oko 21 osigurava optimalnu ugodnost. Ovisno o vašim potrebama, možete namjestiti i neku drugu vrijednost, a normalna je u rasponu od 18 do 24. Osim toga, preporučujemo da izbjegavate razlike u lijevoj i desnoj postavci koje su veće od 3.
Ako je nakon ulaska u vozilo temperatura u kabini znatno niža ili viša od zadane vrijednosti ugodnosti, nije potrebno mijenjati
prikazanu vrijednost kako biste brže postigli željenu ugodnost. Sustav će što je brže moguće automatski nadoknaditi i ispraviti razliku u temperaturi.
Ako kabinu želite maksimalno rashladiti ili zagrijati, minimalna vrijednost 14 odnosno maksimalna vrijednost 28 mogu se prekoračiti.
▶ Pritiskujte tipku 1 dok se ne prikaže „LO“ ili „HI“.
Funkcija "Mono"
Postavka za komfor na strani suvozača može biti izjednačena s postavkom komfora na strani vozača (jednozonski rad).
▶ Pritisnite odgovarajuću tipku 8 za uključivanje/isključivanje funkcije. Žaruljica pokazivača na tipki je upaljena kad je funkcija uključena.
Funkcija se automatski isključuje ako suvozač koristi tipke za podešavanje temperature.
Program vidljivosti
▶ Pritisnite tipku 7 „vidljivost“ za što brže odmagljivanje ili odleđivanje vjetrobrana i bočnih stakala.
Sustav automatski upravlja klima uređajem, protokom zraka, dovodom zraka i optimalno usmjerava zračnu struju prema vjetrobranu i bočnim staklima.
▶ Ponovno pritisnite tipku 7 „vidljivost“ za isključivanje programa.
lli
▶ Pritisnite tipku 6 „AUTO“ za povratak na automatski program za komfor.
Klima uređaj
Uz pokrenut motor, klima uređaj može raditi u svim godišnjim dobima, uz zatvorene prozore. On omogućuje:
- rashlađivanje zraka u kabini ljeti,
- zimi, kad je temperatura iznad 3° C, djelotvornije odmagljivanje stakala.
Uključivanje/isključivanje
▶ Za uključivanje/isključivanje sustava klima-uredaja pritisnite tipku 5. Dok klimatizacijski uređaj radi, za brže hlađenje kabine na nekoliko trenutaka možete uključiti funkciju strujanja unutrašnjeg zraka pritiskom na tipku 4. Nakon toga ponovno uključite dovod vanjskog zraka.
Klimatizacijski uređaj ne može raditi ako je ventilator u kabini isključen.
Isključivanje sustava može loše utjecati na ugodan osjećaj u kabini (vlaga, kondenzacija).
Usmjeravanje zraka
▶ Uzastopnim pritiscima na tipku 3 zrak se usmjerava na sljedeće načine:
– prema vjetrobranu, bočnim staklima i nogama putnika
– prema nogama putnika
- kroz središnje i bočne otvore za prozračivanje i prema nogama putnika
– prema vjetrobranu, bočnim staklima, kroz središnje otvore za prozračivanje i prema nogama putnika
- kroz središnje i bočne otvore za prozračivanje
– prema vjetrobranu i bočnim staklima (odmagljivanje ili odleđivanje).
Za optimalnu udobnost, ovisi o vanjskoj temperaturi
< 15 °C: pritiskujte tipku 3 dok se ne aktivira protok zraka prema vjetrobranu, bočnim prozorima i prostorima za stopala putnika. 15 °C do 25 °C: pritiskujte tipku 3 dok se ne aktivira protok zraka prema središnjim i bočnim otvorima za prozračivanje i prostorima za stopala putnika.
25 °C: pritiskujte tipku 3 dok se ne aktivira protok zraka do središnjih i bočnih otvora za prozračivanje.
Protok zraka
▶ Pritisnite tipke 2 za povećavanje/smanjivanje protoka zraka.
Prikazuje se simbol protoka zraka (ventilator). Postupno se puni ili prazni, ovisno o traženoj vrijednosti.
Strujanje unutrašnjeg zraka
Dovodom vanjskog zraka sprečava se i sprečava magljenje vjetrobrana i bočnih stakala. Strujanje unutrašnjeg zraka omogućuje izolaciju kabine od onečišćenog zraka u vrlo prometnim područjima i unutar tunela.

Kada je potrebno, ta funkcija također pospješuje brže grijanje ili hlađenje zraka bini.
▶ Pritisnite tipku 4 za uključivanje strujanja unutrašnjeg zraka ili za dovod vanjskog zraka.

Izbjegavajte dugotrajno strujanje unutrašnjeg zraka kako biste osigurali poljnu dobavu svježeg zraka i smanjili snost od magljenja (posebno ako je u slu nekoliko putnika ili kada je zrak hladan/ an itd.)
Odmagljivanje vjetrobranskog stakla – odleđivanje
Grijanje
Kako bi učinci odmagljivanja/ odmrzavanja bili optimalni, izvršite sljedeće prilagodbe:

▶ Pritisnite tipku 3a.
▶ Kotačić 1 postavite na maksimalnu temperaturu.
▶ Kotačić 2 okrenite na simbol za odmagljivanje/ odmrzavanje.
▶ Nemojte pritiskati druge tipke.
Po završetku odmagljivanja/ odmrzavanja,
izmijenite postavke sukladno željenim uvjetima.
Ručni klimatizacijski uređaj
Ako želite odmagljivati/ spriječiti magljenje u uvjetima velike vlažnosti ili ako postoji velika razlika između vanjske i temperature u vozilu, izvršite sljedeće prilagodbe:

▶ Pritisnite tipku 5.
▶ Pritisnite tipku 3a.
▶ Kotačić 1 postavite na visoku temperaturu (minimalno 21).
▶ Kotačić 2 postavite na razinu 2 ili iznad.
▶ Nemojte pritiskati druge tipke.
Po završetku odmagljivanja, izmijenite postavke sukladno željenim uvjetima.
Automatski dvozonski klima uređaj


▶ Pritisnite ovu tipku za brže odmagljivanje ili odleđivanje vjetrobrana i stakala.
Sustav automatski upravlja klima uređajem, protokom zraka, dovodom zraka i optimalno usmjerava zračnu struju prema vjetrobranu i bočnim staklima.

AUTO ▶ Za isključivanje te funkcije, ponovno pritisnite istu tipku ili tipku
"AUTO"
Sustav se ponovo pokreće s vrijednostima zadanima prije isključivanja.
i Grijani vjetrobran i mlaznice Za više informacija o Sklopki brisača, a naročito o grijanom vjetrobranu i mlaznicama možete naći u odgovarajućem odjeljku.
Uz sustav Stop & Start, način rada STOP nije dostupan dok je uključeno odmagljivanje.
Vjetrobran s grijačem

U hladnim vremenskim uvjetima ova funkcija zagrijava donji dio vjetrobrana, kao i područje uzduž stupa otvora vjetrobrana s lijeve strane. Bez mijenjanja postavki sustava klimatizacijskog uređaja, ona omogućuje brže odvajanje metlica brisača vjetrobrana ako su zaleđene, a sprječava i nakupljanje snijega koje nastaje prilikom rada brisača vjetrobrana.
Uključivanje/isključivanje


▶ Dok je motor pokrenut, pritiskom na ovu tipku uključuje se ili isključuje funkcija (potvrđuje se žaruljicom pokazivača).
Trajanje rada ovisi o vanjskoj temperaturi. Funkcija se automatski isključuje kako ne bi došlo do prevelike potrošnje energije.
Odmagljivanje/odleđivanje stražnjeg stakla i/ili vanjskih retrovizora

Pritiskom na jednu od ovih tipki uključuje se ili isključuje odmagljivanje/odleđivanje stražnjeg stakla i vanjskih retrovizora (ovisno o izvedbi).
Žaruljica pokazivača na tipki svijetli kada je funkcija uključena.
Funkcija odmagljivanja/odleđivanja se automatski isključuje kako ne bi došlo do prevelike potrošnje energije.
Isključite funkciju odmagljivanja/ odleđivanja odmah kada vam više nije potrebna, jer manja potrošnja snage dovodi do manje potrošnje energije.
Grijanje i klimatizacija u stražnjem dijelu


Ako vozilo ima odgovarajuću opremu, temperatura zraka koju usmjerava sustav je jednaka kao odabir za prednji dio.
Protok zraka
▶ Pritisnite jednu od tipki 2 za povećavanje ili smanjivanje brzine protoka zraka.
Sustav za dodatno grijanje / ventilaciju
Dostupno samo za vozila s dizelskim motorom.


Grijanje
Ta je žaruljica stalno upaljena tijekom programiranja sustava ili daljinskog
postavljanja putem daljinskog upravljača. Žaruljica bljeska neprestano tijekom grijanja i gasi se na kraju ciklusa grijanja ili nakon prekida pomoću daljinskog upravljača.
Ventilacija
Ovaj sustav omogućuje prozračivanje kabine vanjskim zrakom radi ugodnije temperature nakon ulaska u vozilo u ljetnim uvjetima.
Programiranje
Pritisnite Aplikacije za prikaz prve stranice.

Zatim pritisnite "Programabilno grijanje / ventilacija".
▶ Odaberite karticu "Status" za uključivanje/isključivanje sustava.
▶ Pritisnite karticu "Ostale postavke" za odabir načina "Grijanje" za grijanje motora i kabine ili "Ventilacija" za prozračivanje kabine.
▶ Zatim programirajte / odredite vrijeme kad će se doseći temperatura predgrijanja za svaki odabir.

Pritisnite ovu tipku za spremanje.
Uz funkciju Navigacija PEUGEOT Connect

▶ Pritisnite izbornik "Aplikacije".

▶ Pritisnite karticu "Aplikacije vozila"
▶ Zatim pritisnite "Programiranje temperature".
▶ Odaberite karticu "Status" za uključivanje/isključivanje sustava.
▶ Pritisnite karticu "Parametri" za odabir načina "Grijanje" za grijanje motora i putničkog prostora ili "Ventilacija" za prozračivanje putničkog prostora.
▶ Nakon toga programirajte / postavite vrijeme uključivanja za svaki odabir.
▶ Pritisnite "OK" (U redu) za potvrdu.

Ostavite barem 60 minuta vremena za programiranje.

Ovisno o vanjskoj temperaturi, potrebno je određeno vrijeme predpripreme da se egne programirana temperatura do ranjenog vremena aktiviranja.
Predpriprema traje do 45 minuta. s dizelskim motorom i do 30 min. s benzinskim motorom.
Daljinski upravljač dugog dometa
(Ovisno o izvedbi.)
To vam omogućuje da daljinski uključite ili isključite grijanje u putničkoj kabini.
Domet daljinskog upravljača je oko 1 km, na otvorenom.

Uključivanje

Kada pritisnete i držite taj gumb, grijanje se odmah pokreće (za potvrdu se ko uključuje zelena žaruljica).
lsključivanje

Kada pritisnete i držite taj gumb, grijanje se odmah zaustavlja (za potvrdu ratko uključuje crvena žaruljica).

Žaruljica na daljinskom upravljaču bljeska oko 2 sekunde ako vozilo nije ilo signal.
Promijenite mjesto i ponovite zahtjev.
Zamjena baterije
Ako boja žaruljice na daljinskom upravljaču postane narančasta, baterija je slabo napunjena. Ako žaruljica nije upaljena, baterija je ispražnjena.

i Ventilacija se može uključiti ako je akumulator dovoljno napunjen. Grijanje se može uključiti u sljedećim slučajevima:
- ako su punjenje akumulatora i razina goriva dovoljni, - ako je motor bio pokrenut između dva zahtjeva za grijanje, - ako je između dvaju zahtjeva za grijanjem proteklo 60 minuta.
Sustav programabilnog grijanja napaja se iz spremnika goriva u vozilu. Prije upotrebe provjerite je li razina goriva dovoljna.
Jednostavnost korištenja i komfor
Ako se spremnik goriva nalazi na rezervi, preporučujemo da ne programirate grijanje.

Dodatno grijanje uvijek mora biti isključeno tijekom dolijevanja goriva kako bi se izbjegla opasnost od požara ili eksplozije.
Da biste izbjegli opasnost od trovanja i gušenja, programabilno grijanje ne smijete upotrebljavati, čak ni kratkotrajno, u zatvorenim prostorima poput garaža ili radionica koje nisu opremljene sustavom usisavanja ispušnih plinova. Ne parkirajte vozilo na zapaljivoj površini (suha trava, suho lišće, papir...) – Opasnost od požara!
Ostakljene površine (stražnje staklo ili vjetrobran) mogu postati mjestimično vrlo vruće. Nikada ne stavljajte predmete na te površine; nikada ih nemojte dodirivati – Opasnost od opeklina!
Ne bacajte baterije daljinskog upravljača u kućni otpad jer one sadrže metale štetne za okoliš. Odnesite ih u ovlašteno reciklažno dvorište.
Podešavanje temperature (Električno)
Ta funkcija omogućuje programiranje temperature u kabini tako da dosegne prethodno određenu, nepromjenjivu vrijednost (otprilike 21°C) prije nego uđete u vozilo, na dane i u vremena po vlastitom odabiru. Funkcija je dostupna kada je vozilo spojeno ili kada nije spojeno.
Programiranje

Programiranje se može izvoditi i s pametnog telefona pomoću aplikacije
MYPEUGEOT APP.
Više informacija o daljinskim funkcijama potražite u odgovarajućem odjeljku.
Uz sustav Navigacija PEUGEOT Connect

U izborniku Connect App:
Pritisnite "Aplikacije za vozilo" za prikaz početne stranice aplikacija.

Odaberite Programiranje KLIME.
▶ Pritisnite + za dodavanje programa.
▶ Odaberite vrijeme ulaska u vozilo i željene dane. Pritisnite OK.
▶ Pritisnite ON za uključivanje tog programa. Predprogramiranje temperature započinje približno 45 minuta prije programiranog vremena kada je vozilo spojeno (20 minuta ako nije spojeno) i održava se 10 minuta nakon toga.
Možete postaviti više programa. Svaki od njih sprema se u sustav. Za optimizaciju autonomije preporučujemo da pokrenete program kada je vozilo povezano.
Buka koju stvara ventilator prilikom predpripreme temperature je savršeno uobičajena.
Radni uvjeti
- Funkcija je uključena samo kada je kontakt isključen, a vozilo zaključano.
- Ako vozilo nije spojeno, funkcija će se uključiti samo ako je razina napunjenosti akumulatora veća od 50%.
- Ako vozilo nije spojeno, a uključen je ponavljajući program (npr. od ponedjeljka do petka), ako se izvode dva postupka predprogramiranja temperature bez upotrebe vozila, program će se isključiti.
Stropno svjetlo
Automatsko paljenje/ gašenje
Prednje stropno svjetlo pali se nakon vađenja ključa iz kontakt brave.
Sva se stropna svjetla pale nakon otključavanja vozila, otvaranja nekih vrata, kao i prilikom
pronalaženja vozila na parkiralištu pomoću daljinskog upravljača. Gase se postupno nakon uključivanja kontakta i nakon zaključavanja vozila.

Pazite da ništa ne bude u kontaktu sa stropnim svjetlima.
Tip 1

Uvijek svijetli, kontakt je uključen.
Pali se ako su otvorena neka prednja ili stražnja vrata. Uvijek isključeno.
Tip 2

Uvijek svijetli, kontakt je uključen.



- red: pali se nakon otvaranja nekih stražnjih vrata (bočnih kliznih vrata i, o opremi, lijevog krila vrata ili poklopca nika).

Uvijek isključeno.
Spot svjetla

Ako je vaše vozilo opremljeno spot svjetlima, ona se pale i gase prekidačem.
Uz uključen kontakt, uključite odgovarajući prekidač.
Rasvjeta i vidljivost
Sklopka svjetala
Glavna svjetla

AUTO
Automatsko paljenje svjetala / dnevnih svjetala
30
Samo pozicijska svjetla
%
Kratka ili duga svjetla

Pali se žaruljica kojom se potvrđuje da su odgovarajuća svjetla upaljena.
Prebacivanje svjetala


Povucite sklopku svjetala za prebacivanje između kratkih svjetala i dugih svjetala. U načinu rada „AUTO” i s pozicijskim svjetlima, povucite sklopku svjetala za izravno uključivanje dugih svjetala („svjetlosni signal dugim svjetlima“).
Prsten za uključivanje svjetala za maglu
Stražnja svjetla za maglu

Rade samo kad su upaljena pozicijska svjetla.

▶ Okrenite prsten prema naprijed/natrag za paljenje/gašenje.
Prilikom automatskog gašenja svjetala (položaj "AUTO") svjetla za maglu i kratka svjetla ostaju upaljena.
Prednja i stražnja svjetla za maglu

Rade s uključenim pozicijskim, kratkim i dugim svjetlima.

▶ Okrenite prsten prema naprijed:
- jednom za paljenje prednjih svjetala za maglu,
- drugi put za paljenje stražnjih svjetala za maglu.
▶ Okrenite u suprotnom smjeru za isključivanje. Ako se svjetla automatski gase (položaj "AUTO") ili se kratka svjetla ručno gase, svjetla za maglu i pozicijska svjetla ostaju uključena.
▶ Ugasite svjetla za maglu okretanjem prstena prema natrag; tada će se ugasiti i pozicijska svjetla.
! Paljenje svjetala za maglu zabranjeno je po vedrom vremenu ili po kiši, danju i noću. U takvim uvjetima jačina svjetala mogla bi zaslijepiti druge sudionike u prometu. Ona se smiju upotrebljavati samo po magli ili kad
pada snijeg (propisi se mogu razlikovati ovisno o zemlji). Ne zaboravite ugasiti svjetla za maglu čim vam ne budu više potrebna.

Gašenje svjetala nakon prekida kontakta
Nakon prekida kontakta, sva će se svjetla odmah isključiti, osim kratkih svjetala ako je uključeno automatsko privremeno paljenje svjetala.

Paljenje svjetala nakon prekida kontakta
Nakon otvaranja vrata vozača, ako svjetla ostanu upaljena, na to će vas upozoriti privremeni zvučni signal. Svjetla će se automatski ugasiti nakon određenog vremena koje ovisi o napunjenosti akumulatora (nakon ulaska u štedljiv način rada).

U određenim klimatskim uvjetima (niska temperatura, vlaga), zamagljenost trašnje površine stakla prednjih i stražnjih tala normalna je pojava i ona će nestati liko minuta nakon paljenja svjetala.
Nikad nemojte iz velike blizine gledati u svjetlosne snopove svjetala LED tehnologije – opasnost od teških ozljeda oka!


Vožnja u inozemstvu
Ako se vozilo koristi u nekoj zemlji u kojoj se promet odvija na suprotnoj strani ceste, potrebno je podesiti kratka svjetla kako se ne bi zasljepljivali vozači iz suprotnog smjera. Obratite se mreži PEUGEOT ili stručnoj radionici.
Pokazivači smjera

▶ Lijevo ili desno: spustite ili podignite sklopku svjetala preko točke otpora.
Ako pokazivač smjera ostane uključen duže od 20 sekundi, njegovi zvučni signali postat će glasniji ako je brzina vozila veća od 80 km/h.
Tri paljenja
▶ Pritisnite sklopku svjetala prema gore ili prema dolje, bez prelaska preko točke otpora; pokazivači smjera triput će se upaliti.
Parkirna svjetla
(Ovisno o izvedbi)
Bočna signalizacija vozila paljenjem pozicijskih svjetala samo na strani na kojoj se odvija promet.
▶ U roku od jedne minute nakon prekida kontakta, pritisnite sklopku svjetala prema gore
Rasvjeta i vidljivost
ili prema dolje, ovisno o tome na kojoj je strani promet (primjerice, ako ste parkirani na desnoj strani, pritisnite sklopu svjetala prema dolje tako da se upale pozicijska svjetla na lijevoj strani). Uključivanje funkcije potvrđuje se zvučnim signalom i paljenjem žaruljice pokazivača odgovarajućeg pokazivača smjera na ploči s instrumentima.
- Za gašenje parkirnih svjetala, postavite sklopku svjetala u središnji položaj.
Automatsko paljenje farova
Ako senzor vanjskog svjetla otkrije slabu vanjsku svjetlost, svjetla registarskih pločica, pozicijska svjetla i kratka svjetla pale se automatski, bez naloga vozača. Ona se mogu upaliti i u slučaju otkrivanja kiše, a pritom se automatski uključuju i brisači vijetrobrana.
Svjetla se automatski gase čim vanjska svjetlina postane dostatna ili nakon isključivanja brisača.

▶ Okrenite prsten u položaj "AUTO". Kad se funkcija aktivira, prikazuje se i poruka.
▶ Okrenite prsten u neki drugi položaj. lsključivanje funkcije potvrđuje se porukom.
Neispravnost
U slučaju neispravnosti senzora za kišu/vanjsku svjetlost, pale se svjetla i na ploči s instrumentima pali se ova žaruljica, praćena zvučnim signalom i/ili prikazom poruke. Dajte provjeriti u mreži PEUGEOT ili stručnoj radionici.
! Ne prekrivajte senzor kiše / vanjskog svjetla smješten na armaturnoj ploči u gornjem središnjem dijelu vjetrobrana, iza unutrašnjeg retrovizora (ovisno o opremi). U suprotnom više ne biste mogli upravljati povezanim funkcijama.
i U slučaju magle ili snijega senzor za kišu / vanjsku svjetlost može detektirati dovoljno svjetla. U tom slučaju svjetla se neće automatski upaliti.
i Unutrašnja površina vjetrobrana mogla bi se zamagliti, što može utjecati na pravilan rad senzora za kišu / vanjsku svjetlost.
Za vlažnog i hladnog vremena redovito odmagljujte vjetrobran.
Dnevna svjetla / pozicijska svjetla

– Dnevna svjetla (sklopka svjetala u položaju
– Pozicijska svjetla (sklopka svjetala u položaju „AUTO“ pri niskoj razini osvjetljenja ili u položaju „Samo pozicijska svjetla“ ili „Kratka / duga svjetla“).

U funkciji dnevnih svjetala, diode jače svijetle.
Privremeno paljenje svjetala i rasvjeta za lakši ulazak
Ako je prsten sklopke svjetala u položaju „AUTO” i ako je osvjetljenje slabo, kratka svjetla automatski se pale nakon isključivanja kontakta.


▶ Dok je kontakt isključen, povucite sklopku svjetala prema sebi ("svjetlosni signal dugim svjetlima") za uključivanje/isključivanje funkcije. Ručno privremeno paljenje svjetala isključuje se automatski nakon određenog vremena.
Svjetla za lakši ulazak
Ako je uključena funkcija "Automatsko paljenje svjetala", pozicijska svjetla i kratka svjetla automatski će se upaliti prilikom otključavanja vozila ako je rasvjeta slaba.
Uključivanje, isključivanje i trajanje funkcije svjetala za lakši ulazak postavljaju se u izborniku Rasvj. za vožnju/Vozilo na taktilnom ekranu.
Automatski sustavi rasvjete - opće preporuke
Automatski sustav rasvjete koristi se kamerom koja se nalazi na gornjem dijelu vjetrobrana.

Ograničenja u radu
Sustav može imati poteškoća u radu ili neispravno raditi:
- u uvjetima slabe vidljivosti (npr. snijeg, jaka kiša itd).
- ako je vjetrobransko staklo prljavo, zamagljeno ili prekriveno (npr. naljepnicom) ispred kamere,
- ako je vozilo okrenuto prema visokoreflektivnim znakovima ili reflektorima sigurnosne ograde.
– Sudionike bez vlastite rasvjete, kao što su pješaci.
– vozila sa skrivenom rasvjetom (npr. koja se voze iza sigurnosne ograde na autocesti).
- Vozila koja se nalaze na vrhu ili na dnu strmog nagiba, u višestrukim zavojima ili u raskrižjima.

Održavanje
Redovito čistite vjetrobran, posebno područje ispred kamere.
Unutarnja površina vjetrobrana također se može zamagliti oko kamere. Za vlažnog i hladnog vremena redovito odmagljujte vjetrobran.
Ne ostavljajte nakupljeni snijeg na poklopcu motora ili na krovu jer bi mogao ometati kameru.
Automatsko prebacivanje dugih svjetala

Više informacija potražite u Opće preporuke za automatske sustave tla.
Kad je prsten sklopke svjetala u položaju "AUTO", a funkcija se aktivira putem taktilnog ekrana, ovaj sustav automatski prebacuje između dugih i kratkih svjetala ovisno o uvjetima
osvijetljenosti i prometa i na temelju podataka iz kamere koja se nalazi na gornjem dijelu vjetrobrana.

! To je sustav pomoći u vožnji. Vozač ostaje odgovoran za rasvjetu vozila, njezinu prilagođenost vanjskom svjetlu, vidljivosti i prometu kao i za poštivanje zakona o sigurnosti prometa na cestama.
i Sustav je upotrebljiv ako brzina vozila postane veća od 25 km/h. Kad usporite ispod 15 km/h, funkcija prestaje biti upotrebljiva.
Dok je funkcija uključena, sustav rasvjete prelazi u način rada "automatsko paljenje svjetala".
Status sustava pohranjuje se prilikom isključivanja kontakta.
Rad
Ako je vanjska svjetlost vrlo slaba i ako uvjeti u prometu to dopuštaju:
AUTO D – Duga svjetla pale se automatski. Na ploči s instrumentima zasvijetlit će te žaruljice pokazivača.
Ako je osvijetljenost dovoljna i/ili ako uvjeti u prometu ne dopuštaju paljenje dugih svjetala:
AUTO – Kratka svjetla ostaju upaljena. Na ploči s instrumentima zasvijetlit će te žaruljice pokazivača.
Funkcija se isključuje ako se uključe svjetla za maglu ili ako sustav otkrije uvjete slabe vidljivosti (npr. magla, jaka kiša, snijeg).
Kada su svjetla za maglu isključena ili kada se opet uspostavi dobra vidljivost, funkcija će se automatski ponovno aktivirati.

Žaruljica pokazivača je ugašena dok je funkcija isključena.
Pauza
Ako je u nekoj situaciji potrebno promijeniti svjetla, vozač može intervenirati u svakom trenutku.

„Svjetlosni signal dugim svjetlima“ pauzira funkciju, a sustav rasvjete će
prijeći u način rada „automatskog paljenja svjetala“:
- Ako se uključe žaruljice pokazivača „AUTO“ i za kratka svjetla, sustav će prijeći na duga svjetla,
- Ako se uključe žaruljice pokazivača „AUTO“ i za duga svjetla, sustav će prijeći na kratka svjetla,
▶ Za ponovno uključivanje funkcije, još jednom prebacite prednja svjetla između kratkog i dugog svjetla.
i Sustav može imati poteškoća u radu ili neispravno raditi:
- U uvjetima slabe vidljivosti (snijeg, jaka kiša itd.).
- Ako je vjetrobran ispred kamere prljav, zamagljen ili zakriljen (npr. naljepnicom).
- Ako se vozilo nalazi nasuprot pločama s jakom reflektirajućom površinom.
– Sudionike bez vlastite rasvjete, kao što su pješaci.
- Vozila čija rasvjeta je prekrivena (na primjer, vozila koja se kreću iza zaštitne ograde na autocesti).
– Vozila koja se nalaze na vrhu ili na dnu strmog nagiba, u višestrukim zavojima ili u raskrižjima.
Redovito čistite vjetrobran, posebno područje ispred kamere.
Unutarnja površina vjetrobrana također se može zamagliti oko kamere. Za vlažnog i hladnog vremena redovito odmagljujte vjetrobran.
Ne ostavljajte nakupljeni snijeg na poklopcu motora ili na krovu jer bi mogao ometati kameru za detekciju.
Podešavanje visine svjetala

Kako ne biste smetali ostale sudionike u prometu, visina svjetlosnog snopa farova s halogenim žaruljama mora biti prilagođena opterećenju vozila.
0 (Početne postavke) Bez opterećenja.
1 Djelomično opterećenje.
2 Srednje opterećenje.
3 Najveće dopušteno opterećenje.
4 5 6 Ne koristi se.
Sklopka brisača
i Prije upotrebe brisača u zimskim uvjetima, očistite sav snijeg, led ili mraz s vjetrobrana i oko kraka i metlica brisača.
! Nemojte koristiti brisače na suhom vjetrobranu. Po ekstremno vrućem ili hladnom vremenu, prije upotrebe brisača, provjerite jesu li se metlice brisača zaglavile na vjetrobranu.
Nakon upotrebe autopraonice možete primijetiti neobične zvukove i lošije performanse brisanja. Nije potrebno mijenjati metlice brisača.
Bez automatskog rada brisača AUTO

Pogledajte odgovarajući odjeljak.
Pranje vjetrobrana
▶ Povucite sklopku brisača prema sebi i zadržite je. Po dovršetku pranja stakla slijedi konačni ciklus brisanja.
Mlaznice za pranje vjetrobrana ugrađene su u vrh svakog kraka brisača. Tekućina za pranje stakla prska se uzduž metlice brisača. Na taj se način poboljšava vidljivost i smanjuje potrošnja tekućine za pranje stakla.
i S automatskim klimatizacijskim uređajem, svako pranje stražnjeg stakla dovest će do privremenog zatvaranja dovoda vanjskog zraka kako neugodan miris ne bi ušao u kabinu.
! Kako se ne bi ošetile metlice brisača, nemojte uključivati pranje stakla ako je spremnik tekućine za pranje stakla prazan. Pranje stakla uključite samo ako ne postoji opasnost od zamrzavanja tekućine na vjetrobranu i ometanja vidljivosti. Tijekom zimskog razdoblja upotrebljavajte proizvode za" vrlo hladne vremenske uvjete". Nikad nemojte dolijevati vodu.
Niska razina tekućine za pranje stakla
Kad se dostigne niska razina u spremniku, na ploči s instrumentima pali se ova žaruljica, uz zvučni signal i poruku. Ona se pali nakon svakog uključivanja kontakta ili prilikom svakog povlačenja ručice dokle god je spremnik prazan. Napunite spremnik tekućine za pranje stakla (ili ga dajte napuniti) pri sljedećem zaustavljanju.
Stražnji brisač

▶ Okrenite prsten i postavite željeni simbol nasuprot oznaci.

Isključeno
Isprekidano brisanje
Tekućina za pranje stakla i brisače
Stupanj prijenosa za vožnju unatrag
Ako rade brisači vjetrobrana, nakon uključivanja stupnja prijenosa za vožnju unatrag automatski će se uključiti i brisač stražnjeg stakla.
i Ova je funkcija uključena prema zadanim postavkama.
U slučaju obilnog snijega ili leda ili ako na krov montirate nosač za bicikl, isključite automatski rad brisača stražnjeg
stakla u izborniku na taktilnom ekranu Rasvj. za vožnju/Vozilo.
Poseban položaj brisača vjetrobrana
Položaj za održavanje upotrebljava se za čišćenje ili zamjenu metlica brisača. Taj položaj može biti koristan i u zimsko doba (snijeg i led), jer omogućuje podizanje metlica na vjetrobranu.
Za održavanje učinkovitosti metlica brisača pridržavajte se sljedećih savjeta:
– oprezno rukujte metlicama.
– redovito ih čistite sapunicom.
- ne koristite ih za pridržavanje kartona na vjetrobranu.
– zamijenite ih odmah nakon prvih znakova istrošenosti.
Prije skidanja metlice brisača vjetrobrana

Odmah nakon prekida kontakta pomaknite sklopku brisača kako bi se metlice postavile u okomit položaj.
▶ Nastavite sa željenim zahvatom ili zamjenom metlica brisača.
Nakon ponovnog postavljanja metlice brisača vjetrobrana
▶ Za vraćanje metlica brisača u osnovni položaj nakon rada, uključite kontakt i pomaknite sklopku brisača.
Zamjena metlice brisača
Skidanje / postavljanje na prednjem dijelu

Ne puštajte ih tijekom pomicanja – opasnost od oštećenja vjetrobrana!
▶ Očistite vjetrobran tekućinom za pranje stakla.
Ne koristite vodootporna sredstva tipa "Rain X".
▶ Otkvačite sebi bližu istrošenu metlicu i skinite je.
▶ Postavite novu metlicu i zakvačite je na polugu.
▶ Ponovite postupak za drugu metlicu brisača.
▶ Počnite od metlice brisača koja vam je bliže. Ponovno uhvatite svaku polugu za čvrsti dio i zatim ju pažljivo spustite do vjetrobrana.
Skidanje / postavljanje straga
▶ Uhvatite polugu za kruti dio i podignite je do kraja.
▶ Očistite stražnje staklo tekućinom za pranje stakla.
▶ Otkvačite istrošenu metlicu i skinite je.
▶ Postavite novu metlicu i zakvačite je na polugu.
▶ Ponovno uhvatite polugu za kruti dio i pažljivo je preklopite vodeći je do stražnjeg stakla.
Automatski brisači vjetrobranskog stakla
U AUTO načinu rada, brisači vjetrobrana uključuju se automatski i prilagođavaju svoju brzinu jačini kiše.
Detekcija kiše odvija se preko senzora kiše/sunca koji se nalazi u gornjem središnjem dijelu vjetrobrana, iza unutarnjeg retrovizora.
! Ne prekrivajte senzor kiše/vanjske svjetlosti.
Prilikom pranja vozila u automatskoj praonici isključite automatske brisače i kontakt.
Zimi pričekajte da se vjetrobran potpuno odledi prije uključivanja automatskog rada brisača osjetljivih na kišu.
Uključivanje

- Kratko pritisnite sklopku prema dolje. Uvažavanje naredbe potvrđuje se jednim ciklusom brisanja.
Rasvjeta i vidljivost
Ovisno o izvedbi, na zaslonu ili ploči s instrumentima prikazat će se ova žaruljica pokazivača zajedno s odgovarajućom porukom.
Isključivanje
▶ Još jednom kratko gurnite ručicu prema dolje ili je postavite u neki drugi položaj (Int, 1 ili 2).


Na ploči s instrumentima isključit će se ova žaruljica pokazivača, a
poruka će nestati.

Nakon svakog prekida kontakta duljeg od jedne minute, funkciju automatskog rada ača treba ponovno uključiti pritiskom ce prema dolje.
Neispravnost u radu
U slučaju neispravnosti rada automatskih brisača, isti će raditi u isprekidanom načinu rada. Dajte provjeriti u mreži PEUGEOT ili stručnoj radionici.
Opće preporuke vezane uz sigurnost
! Ne uklanjajte naljepnice koje se nalaze na različitim mjestima u vašem vozilu. One sadrže sigurnosna upozorenja te identifikacijske informacije o vozilu.
Za bilo kakav zahvat na vašem vozilu, obratite se nekoj stručnoj radionici koja raspolaže potrebnim tehničkim informacijama, vještinama i opremom, koje osigurava mreža PEUGEOT.
Ovisno o važećim propisima, neka sigurnosna oprema može biti obvezna: sigurnosni prsluci velike vidljivosti, sigurnosni trokuti, alkotester, rezervne žarulje, rezervni osigurači, aparat za gašenje požara, kutija prve pomoći, stražnje zavjesice itd.
Ugradnja dodatne električne opreme: – Ugradnjom električne opreme ili uređaja koje nije homologirao PEUGEOT mogu se uzrokovati pretjerana potrošnja te kvarovi i neispravnosti električnog sustava vozila. Obratite se mreži PEUGEOT za informacije o preporučenoj dodatnoj opremi.
- Radi sigurnosti, pristup dijagnostičkoj utičnici koja se upotrebljava za elektroničke sustave vozila imaju samo mreža PEUGEOT ili stručne radionice koje raspolažu posebnim potrebnim uređajima (opasnost od neispravnosti elektroničkih sustava vozila koje bi mogle uzrokovati kvarove ili teške nesreće). Proizvođač ne može biti odgovoran u slučaju nepoštivanja ovog pravila.
– Svaka preinaka ili prilagodba koju ne predviđa niti odobrava PEUGEOT ili koja je obavljena uz nepoštivanje tehničkih zahtjeva koje je odredio proizvođač dovodi do ukidanja garancije proizvođača.
! Ugradnja pomoćnih radiokomunikacijskih predajnika
Prije ugradnje radiokomunikacijskog predajnika s vanjskom antenom obvezno se obratite mreži PEUGEOT da biste saznali koje su karakteristike (frekvencijski pojas, najveća snaga, položaj antene, posebni uvjeti ugradnje) predajnika koji se mogu ugrađivati u skladu s Direktivom o elektromagnetskoj kompatibilnosti vozila (2004/104/EZ).
Izjave o sukladnosti za radijske uređaje
Odgovarajući certifikati nalaze se na web-mjestu http://public.servicebox.peugeot.com/APddb/.
Upaljena žaruljica pokazivača i glasovna poruka potvrđuju da je upućen poziv hitnim službama*. Sustav eCall (SOS) trenutačno će locirati vaše vozilo i uspostaviti kontakt s odgovarajućim hitnim službama**.
Žaruljica pokazivača treperi za vrijeme slanja podataka o vozilu i nastavlja svijetliti kada se uspostavi komunikacija.
Ako računalo zračnih jastuka otkrije sudar, poziv u pomoć upućuje se automatski, neovisno o aktiviranju zračnih jastuka.
– Nakon uključivanja kontakta, žaruljica pokazivača svijetlit će crveno, zatim zeleno i nakon toga će se isključiti: rad sustava je ispravan.
- Žaruljica pokazivača treperi crveno: zamijenite pomoćnu bateriju.
- Ako žaruljica pokazivača stalno svijetli crveno: sustav radi neispravno. Usluge poziva za pomoć i podršku možda neće raditi.
- Ako se žaruljica pokazivača ne uključi nakon uključivanja kontakta, to znači i da postoji neispravnost i sustavu.
Ako time ne riješite problem, obratite se što prije stručnoj radionici.
Neispravnost sustava ne utječe na mogućnost vožnje vozila.
Obrada podataka
Sva obrada osobnih podataka u funkciji eCall (SOS) sukladna je ograničenjima za zaštitu osobnih podataka koja je uspostavljena Propisom 2016/679 (Opća uredba o zaštiti podataka – GDPR) i direktivom 2002/58/EZ Europskog parlamenta i Vijeća i zapravo nastoji zaštiti vitalne interese subjekta podataka u skladu s člankom 6 (1) d) GDPR-a.
Obrada osobnih podataka strogo je ograničena na potrebe rukovanja funkcijom eCall (SOS) koja se koristi jedinstvenim brojem za pozive u hitnim slučajevima „112“. Funkcija eCall (SOS) može prikupljati i obrađivati samo sljedeće podatke koji su vezani uz vozilo: identifikacijski broj vozila, tip vozila (osobno vozilo ili lako dostavno vozilo), vrstu goriva ili izvor napajanja, zadnje tri lokacije i smjer vožnje, broj putnika i dnevničku datoteku s vremenskom oznakom automatskog uključivanja sustava te pripadajuću vremensku oznaku.
Primatelji obrađenih podataka su centri za upravljanje hitnim pozivima koje su odredile odgovarajuće državne službe na teritoriju na kojemu se nalaze, omogućavajući prioritetni prijem i preusmjeravanje poziva na broj za hitne pozive „112“.
Pohrana podataka
Podaci koji se nalaze u memoriji sustava nisu dostupni izvan sustava dok je poziv u tijeku. Praćenje sustava nije moguće i u normalnom načinu rada njegov se rad ne prati.
Podaci u unutarnjoj memoriji sustava automatski se i stalno brišu. Čuvaju se samo
* U skladu s općim uvjetima upotrebe usluge, dostupnima u mreži te podložnima tehnološkim i tehničkim ograničenjima.
** Ovisno o zemljopisnoj pokrivenosti za sustave „eCall (SOS)“ i „ASISTENCIJA“
Popis obuhvaćenih zemalja i dostupnih telematičkih usluga možete provjeriti na prodajnim mjestima ili na internetskoj stranici za vašu zemlju.
tri zadnje lokacije vozila neophodne za normalan rad sustava. Kada se pokrene hitan poziv, dnevnik s podacima čuva se najviše 13 sati.
i Pristup podacima Imate pravo pristupa podacima i po potrebi poslati zahtjev za njihovo ispravljanje, brisanje ili ograničenje obrade bilo kojih osobnih podataka koji se ne obrađuju u skladu s odredbama GDPR-a. Treće strane kojima se podaci dostavljaju moraju biti obaviještene o svim ispravcima, brisanju ili ograničenju u skladu s GDPR-om, osim kada to nije moguće obaviti ili kada je za to potrebno uložiti nerazmjeran napor. Također imate pravo na ulaganje prigovora odgovarajućim nadzornim tijelima za zaštitu podataka. Ako želite zatražiti svoja prethodno spomenuta prava, obratite nam se e-poštom na privacyrights@stellantis.com. Više informacija o našim podacima za kontakt potražite u našim Pravilima o privatnosti i kolačićima na web-mjestu robne marke.
ASISTENCIJA
▶ U slučaju kvara na vozilu, držite tipku 2 pritisnutom duže od 2 sekunde kako biste
zatražili pomoć (nakon čega slijedi potvrda glasovnom porukom*).
i Privatni način rada omogućuje vam upravljanje razinom dijeljenja (podataka i/ili položaja) između vašeg vozila i PEUGEOT.
Može se konfigurirati u izborniku Postavke na taktilnom ekranu.
Po zadanim postavkama, u ovisnosti o opremi, isključite / ponovo uključite geolokaciju istovremenim pritiskom na 2 tipke, a zatim pritisnite "ASISTENCIJA" za potvrdu.
Ako ste vozilo kupili izvan mreže PEUGEOT, pozivamo vas da provjerite i po želji promijenite postavke tih usluga u mreži. U višejezičnoj zemlji postavke se mogu namjestiti na službeni nacionalni jezik po vašem izboru.
Zbog tehničkih razloga, naročito radi poboljšanja kvalitete telematskih usluga za stranke, proizvođač zadržava pravo da u bilo kojem trenutku ažurira sustav telematike ugrađen u vozilo.
Ako koristite uslugu Peugeot Connect Packs s uključenim paketom SOS i asistencije, na raspolaganju su vam dodatne usluge u vašem osobnom prostoru na internetskim stranicama za vašu zemlju. Više informacija o paketu SOS i asistencije potražite u općim uvjetima za te usluge.
Četiri žmigavca

▶ Pritiskanjem ove crvene tipke počet će treptati svi pokazivači smjera. Oni se mogu uključiti i uz prekinut kontakt.
Automatsko paljenje četiri pokazivača smjera
Pri naglom kočenju, ovisno o brzini usporavanja, automatski se pale četiri pokazivača smjera. Oni se i gase automatski, pri prvom ubrzanju. Možete ih isključiti pritiskom na tipku.
Sigurnost
▶ Pritisnite središnji dio obruča upravljača.
Zvučna signalizacija za pješake (električni)
Ovaj sustav upozorava pješake na približavanje vozila.
Zvučna signalizacija za pješake radi ako je vozilo u pokretu, pri brzinama do 30 km/h, prilikom kretanja unaprijed i unatrag.
Ta se funkcija ne može isključiti.
Neispravnost

U slučaju neispravnosti, pali se ova žaruljica na ploči s instrumentima.
Dajte provjeriti u mreži PEUGEOT ili stručnoj radionici.
Elektronički program stabilnosti (ESC)
Program stabilnosti uključuje sljedeće sustave:
– Sustav sprečavanja blokiranja kotača (ABS) i elektronički razdjelnik sile kočenja (REF).
– Pomoć pri naglom kočenju (EBA).
- Sprečavanje proklizavanja kotača (ASR).
– Dinamičko održavanje stabilnosti (CDS).
– Održavanje stabilnosti prikolice (TSA).
Sustav sprečavanja blokiranja kotača (ABS)/ elektronički razdjelnik sile kočenja (EBFD)
Ovaj sustav poboljšava stabilnost vozila i rukovanje njime tijekom kočenja i omogućuje bolje upravljanje prilikom skretanja, osobito na lošoj i skliskoj površini prometnice.
ABS sprečava blokiranje kotača pri naglom kočenju.
Elektronički razdjelnik sile kočenja (EBFD) upravlja ukupnim tlakom kočenja svakog pojedinačnog kotača.
▶ Ako morate naglo zakočiti, snažno pritisnite papučicu kočnice i održavajte pritisak.
Normalan rad sustava ABS može se osjetiti laganim podrhtavanjem papučice kočnice.

Stalno upaljena prikazana žaruljica upozorava na neispravnost sustava ABS.
U vozilu i dalje radi klasično kočenje. Vozite oprezno umjerenom brzinom.
Dajte provjeriti u mreži PEUGEOT ili stručnoj radionici.

Uključivanje ove žaruljice upozorenja zajedno sa žaruljicama upozorenja STOP
Obavezno zaustavite vozilo.
U slučaju zamjene kotača (guma i naplataka), provjerite da su novi kotači ologirani za vaše vozilo.

Nakon udarca
Dajte provjeriti u mreži PEUGEOT ili stručnoj radionici.
Pomoć pri naglom kočenju (EBA)
Ovim sustavom putem optimiziranja sile kočenja smanjuje se udaljenost za naglo kočenje. Sustav se uključuje ovisno o brzini pritiskanja papučice kočnice. Otpor papučice se smanjuje pa je kočenje učinkovitije.
Sprečavanje proklizavanja kotača (ASR) / Dinamično održavanje stabilnosti (DSC)
Sprečavanje proklizavanja kotača (ili kontrola trakcije) optimizira trakciju pomoću kočenja motorom, a to se izvodi aktiviranjem kočnica na pogonskim kotačima kako se jedan ili više kotača ne bi okretali. Time se poboljšava i držanje smjera vozila.
U slučaju odstupanja između stvarne putanje vozila i putanje kakvu želi vozač, sustav dinamičkog održavanja stabilnosti automatski će kočiti motorom i primijeniti kočnice na jedan ili više kotača kako bi se vozilo vratilo na željenu putanju, u granicama zakona fizike.
Isključivanje / ponovno uključivanje


U iznimnim uvjetima (pokretanje vozila iz blata ili snijega, na rahlom tlu itd.), možda će biti potrebno isključiti sustav DSC/ASR kako bi
se kotači mogli slobodno kretati i prianjati na podlogu.
Međutim, preporučuje se da sustav što prije ponovno uključite.
Ovi sustavi automatski se ponovo uključuju nakon svakog uključivanja kontakta ili pri brzini većoj od 50 km/h.
Pri brzini manjoj od 50 km/h, sustavi se mogu ručno ponovno uključiti.

Pritisnite tipku ili okrenite kotačić u ovaj položaj.
Pali se signalna žaruljica na tipki ili na kotačiću: sustav DSC/ASR više ne utječe na rad motora. Ponovno uključivanje sustava:

Pritisnite ovu tipku.
lli

Okrenite kotačić u taj položaj.
Signalna žaruljica na tipki ili kotačiću se gasi.
Neispravnost
U slučaju neispravnosti, na ploči s instrumentima uključit će se ova žaruljica, prikazat će se poruka i oglasiti zvučni signal. Dajte provjeriti u mreži PEUGEOT ili stručnoj radionici.

ASR/DSC
Ovi sustavi pružaju veću sigurnost u normalnoj vožnji, ali vozača ne smiju poticati na dodatne rizike ili prebrzu vožnju.
Opasnost od gubitka prianjanja povećava se u uvjetima smanjenog trenja (kiša, snijeg, poledica). Stoga je radi vaše sigurnosti važno imati uključene ove sustave u svim uvjetima, a posebno u nepovoljnim uvjetima.
Ispravnost rada tih sustava ovisi o sukladnosti s preporukama proizvođača vezanih uz kotače (gume i naplatke), sastavne dijelove kočnica, elektroničke komponente, kao i uz postupke ugradnje i održavanja u mreži PEUGEOT.
Kako bi ti sustavi ostali učinkoviti u vjetrovitim uvjetima, preporučuje se upotreba guma za snijeg ili za sve vremenske prilike. Sva četiri kotača moraju biti opremljena homologiranim gumama za vaše vozilo.
Sve specifikacije za gume navedene su na naljepnici s podacima o gumama/boji. Više podataka o elementima identifikacije možete naći u odgovarajućem odjeljku.
Održavanje stabilnosti prikolice (TSM)
Ako vozilo vuče prikolicu, ovaj sustav smanjuje opasnosti od zanošenja vozila i prikolice.
Rad
Sustav se automatski uključuje nakon uključivanja kontakta.
U elektroničkom sustavu za upravljanje stabilnošću (ESC) ne smije biti neispravnosti.
Sigurnost
Vozilo se mora kretati brzinom od 60 do 160 km/h.

Ako sustav otkrije da prikolica oscilira, aktivirat će kočnice radi stabiliziranja prikolice i po potrebi će smanjiti snagu motora kako bi se usporilo vozilo (signalizira se treperenjem žaruljice na ploči s instrumentima i uključuju se svjetla kočnice).
Podatke o masi i vučnim opterećenjima potražite u odjeljku Tehnički podaci o motoru i vučna opterećenja ili u prometnoj dozvoli vozila. Savjete o sigurnoj vožnji s kukom za vuču možete pronaći u odgovarajućem odjeljku.
Neispravnost

U slučaju greške, na ploči s instrumentima pali se ova žaruljica, uz i zvučni signal.
Dajte provjeriti u mreži PEUGEOT ili stručnoj radionici.

Sustav za upravljanje stabilnošću prikolice pruža dodatnu sigurnost u tima normalne vožnje, prilikom praćenja oruka za upotrebu prikolica i trenutačnoćih propisa u vašoj državi. Ne smije se cati vozača na preuzimanje dodatnoga, kao što je uporaba prikolice u ikladnim uvjetima (npr. prekomjerni teretoračenje okomitog opterećenja kuke, šene ili preslabo napuhane gume,
neispravan sustav kočnica itd.) ili vožnja prekomjernom brzinom. U nekim slučajevima, sustav ne može otkriti oscilacijska gibanja prikolice, osobito ako je riječ o lakoj prikolici. Na skliskom ili oštećenom kolniku sustav ne može spriječiti nagla oscilacijska gibanja prikolice.
Advanced Grip Control
(Ovisno o izvedbi)
To je poseban patentirani sustav sprečavanja proklizavanja koji poboljšava voznost na snijegu, blatu i pijesku.
Taj sustav je optimiziran za rad u širokom rasponu uvjeta rada i omogućuje manevriranje u većini skliskih uvjeta (koji se javljaju tijekom normalne upotrebe putničkih vozila).
Uz univerzalne gume M + S (Mud and Snow), taj sustav osigurava najbolji omjer između sigurnosti, prianjanja i voznosti.
Uz prikladne gume, taj sustav osigurava najbolji omjer između sigurnosti, prianjanja i voznosti. Potrebno je dovoljno pritiskati papučicu gasa kako bi sustav mogao iskoristiti snagu motora. Faze rada s velikom brzinom vrtnje motora potpuno su normalne.
Kotačićem s pet položaja bira se način rada prikladan za trenutačne uvjete u vožnji.
Za svaki način rada pali se odgovarajuća žaruljica pokazivača i prikazuje se poruka kojom se potvrđuje uključeni način rada.
Načini rada


Standardno (ESC)

Taj način rada kalibriran je za manje proklizavanje, odnosno za uobičajene prianjanja na cesti.

Nakon svakog prekida kontakta sustav automatski prelazi na ovaj način rada.
Snijeg

Sustav prilagođava strategiju prianjanju oba prednja kotača, prilikom pokretanja.
(Program je aktivan do 80 km/h.)
Svi tereni (blato, vlažna trava itd.)

U tom načinu rada sustav prilikom kretanja omogućuje snažno proklizavanje
kotača koji najslabije prianja radi uklanjanja blata i ostvarivanja prianjanja. Istovremeno se na kotač koji najbolje prianja prenosi što više momenta.
U fazi napredovanja, sustav optimizira proklizavanje kako bi na što bolji način zadovoljio naloge vozača.
(Program je aktivan do 50 km/h.)
Pijesak

Ovaj način rada omogućuje manje istovremeno proklizavanje oba pogonska
kotača kako bi vozilo moglo napredovati i smanjenje opasnosti od propadanja kotača u pijesak.
(Program je aktivan do 120 km/h.)

Nemojte upotrebljavati nijedan drugi način rada na pijesku jer bi vozilo moglo aviti u pijesku.
Deaktiviranje

Sustavi ASR i DSC mogu se isključiti okretanjem kotačića u položaj "OFF".
i Sustavi ARS i DSC više ne djeluju na rad motora ili kočnica u slučaju odstupanja od putanje.
Ti sustavi automatski se ponovno uključuju pri brzini iznad 50 km/h ili nakon svakog uključivanja kontakta.
Savjeti
- Vaše vozilo primarno je namijenjeno za vožnju na asfaltiranim cestama, ali povremeno ga možete koristiti i na manje prohodnim putovima.
Međutim, ono nema mogućnosti terenskih vozila, na primjer:
– prelasci preko prepreka i vožnja na terenima na kojima bi se mogao ošetiti donji dio školjke ili otpasti određeni dijelovi (cijev goriva, hladnjak goriva itd.) zbog prepreka na putu, posebice kamenja,
– vožnja po vrlo strmim terenima i na podlogama sa slabim prianjanjem,
– prelazak preko potoka.
Prilikom vožnje nizbrdicom sustav pomaže održati stalnu brzinu vozila (ovisno o uključenom stupnju prijenosa) uz postupno otpuštanje kočnica.

U suprotnom, uključite stupanj prijenosa koji odgovara brzini kako se motor ne bi ugasio.
Uz automatski mjenjač, sustav se može koristiti s ručicom mjenjača u položajima N, D ili R.

Pri regulaciji sustava, sustav "Active Safety Brake" automatski će se isključiti.

Sustav nije dostupan ako je brzina vozila: – veća od 70 km/h,
– regulirana s pomoću funkcije Prilagodljivi tempomat, ovisno o vrsti mjenjača.
Uključivanje
- Ako je mjenjač uključen u prvi ili drugi stupanj prijenosa, brzina se smanjuje, a žaruljica pokazivača brzo bljeska.
– Ako je mjenjač u neutralnom položaju ili ako je pritisnuta papučica spojke, brzina se smanjuje, a žaruljica pokazivača sporo bljeska; u tom slučaju, održava se manja brzina na nizbrdici. Ako vozač otpusti papučicu gasa i papučicu kočnice dok je vozilo u mirovanju na nizbrdici, sustav će otpustiti kočnice kako bi se vozilo postupno počelo pomicati.
Ako je brzina veća od 30 km/h, regulacija se automatski stavlja na čekanje, signalna žaruljica na ploči s instrumentima ponovno svijetli sivo, ali žaruljica pokazivača na tipki ostaje upaljena. Regulacija se automatski nastavlja kad brzina vozila ponovno bude manja od 30 km/h te ako su zadovoljeni uvjeti nagiba i otpuštanja papučica. U svakom trenutku možete ponovno pritisnuti papučicu gasa ili kočnice.
lsključivanje
▶ Pritisnite ovu tipku do gašenja njezine žaruljice pokazivača; gasi se i žaruljica pokazivača na ploči s instrumentima. Pri brzini iznad 70 km/h sustav se automatski isključuje, a žaruljica pokazivača na tipki se gasi.
Neispravnost
U slučaju neispravnosti, na ploči s instrumentima pali se ova zelena žaruljica uz prikaz poruke.
Dajte provjeriti u mreži PEUGEOT ili stručnoj radionici.
Sigurnosni pojasevi
Prednji sigurnosni pojasevi


Prednji sigurnosni pojasevi imaju sustav pirotehničkih zatezača i graničnike sile.
Taj sustav povećava sigurnost putnika na prednjim sjedalima prilikom frontalnih i bočnih sudara. Pirotehnički zatezači, ovisno o jačini udarca, trenutačno zatežu pojaseve i priljubljuju ih uz tijela putnika.
Pojasevi s pirotehničkim zatezačima aktivni su uz uključen kontakt.
Graničnik djelovanja sila ublažava pritisak pojasa na grudni koš putnika, čime se povećava njegova zaštita.


Prednji sigurnosni pojasi opremljeni su jednim sustavom pirotehničkih zatezača (ili s dva na strani vozača, ovisno o opremi) i limitatorom sile (ili progresivnim limitatorom sile na strani vozača, ovisno o opcijama opreme).
Taj sustav povećava sigurnost putnika na prednjim sjedalima prilikom frontalnih i bočnih sudara.
Jednostruki pirotehnički zatezači, ovisno o jačini udarca, trenutačno zatežu sigurnosne pojaseve i priljubljuju ih uz tijelo putnika.
Dvostruki pirotehnički zatezači rade na isti način, osim što umjesto jednog, upotrebljavaju dva mjesta hvatišta radi bolje učinkovitosti.
Pojasevi s pirotehničkim zatezačima aktivni su uz uključen kontakt.
Graničnik djelovanja sila ublažava pritisak pojasa na grudni koš putnika, čime se povećava njegova zaštita.
Progresivni limitator sile radi na isti način, osim što u obzir uzima stas vozača, optimizirajući time smanjenje pritiska kojim sigurnosni pojas djeluje na prsa putnika u slučaju sudara.
Zakopčavanje

▶ Povucite remen i umetnite jezičac u kopču.
▶ Provjerite da je sigurnosni pojas ispravno pričvršćen povlačenjem remena.
Otkopčavanje
▶ Pritisnite crvenu tipku na kopči.
▶ Pridržavajte pojas dok se namotava.
Ako vozilo ima prednju klupu, koristite odgovarajući pojas s njegovom kopčom. Pazite da ne pomiješate pojas ili kopču vozača i pojas i kopču središnjeg mjesta.
Stražnji sigurnosni pojasevi


Pazite da ne pomiješate pojas ili kopču na bočnim mjestima i pojas ili kopču na središnjem mjestu.
Stražnja sjedala (2. red)



Pazite da ne pomiješate pojas ili kopču na bočnim mjestima i pojas ili kopču na središnjem mjestu.
Središnje sjedalo
Pojas nema sustav pirotehničkih predzatezača i graničnika pritiska pojasa.
Postavljanje

▶ Povucite pojas i umetnite jezičac A u desnu kopču (nalazi se na lijevoj strani suvozača kada sjedi u vozilu).
▶ umetnite jezičac b u lijevu kopču (nalazi se na desnoj strani suvozača kada sjedi u vozilu).
▶ Povlačenjem pojasa provjerite je li dobro zakopčan.
Uklanjanje i spremanje
▶ Pritisnite crvenu tipku na kopči B, zatim tipku na kopči A.
Pratite pojas kako se namata i zakvačite jezičac B pa A za magnet u sidrištu krova.
! Prije nego što počnete rukovati stražnjim sjedalima, provjerite jesu li bočni pojasevi dobro zategnuti kako biste izbjegli štetu na sigurnosnim pojasevima. Središnji sigurnosni pojas mora u potpunosti biti namotan.
Stražnja sjedala (3. red)


Nije zakopčan sprijeda
Kada je kontakt uključen, žaruljica upozorenja 1 svijetli na ploči s instrumentima (ovisno o izvedbi), a odgovarajuća žaruljica pokazivača (2, 3 ili 4 (ovisno o izvedbi)) svijetli ako vozač i/ili suvozač nisu zakopčali svoje sigurnosne pojaseve.
Pri brzini većoj od 20 km/h te žaruljice trepću i prati ih sve glasniji zvučni signal u trajanju od približno dvije minute. Po isteku te dvije minute, te žaruljice ostat će uključene do zakopčavanja prednjih sigurnosnih pojaseva.
Nije zakopčan straga
Kada je kontakt uključen, a motor radi ili se vozilo kreće brzinom manjom od 20 km/h (12 mph), žaruljica 1 i (ovisno o izvedbi) i odgovarajuće žaruljice pokazivača (5 do 7) svijetlit će otprilike šezdeset sekundi u slučaju da je jedan ili više stražnjih pojaseva (drugi red) otkopčan.

i Ne postoje žaruljice za sigurnosne pojaseve u trećem redu.
Otkopčan pojas
Nakon uključivanja kontakta, uključuje se i žaruljica 1 (ovisno o izvedbi) te odgovarajuće žaruljice pokazivača ako sigurnosni pojasevi vozača i/ili jednog ili više putnika nisu zakopčani. Pri brzini većoj od 20 km/h te žaruljice trepću i prati ih zvučni signal u trajanju od približno dvije minute. Po isteku tog vremena, te žaruljice ostat će uključene do ponovnog zakopčavanja sigurnosnih pojaseva.
Savjeti
! Prije polaska, vozač mora provjeriti jesu li svi putnici pravilno zakopčali svoje sigurnosne pojaseve.
Kadgod ste u vozilu uvijek zakopčajte sigurnosni pojas, čak i na kratkim dionicama. Nemojte obrnuti kopče sigurnosnih pojaseva, jer u tom slučaju neće moći u potpunosti ispuniti svoju funkciju.
Kako biste osigurali pravilno funkcioniranje kopči sigurnosnih pojasa, pobrinite se da nema stranih tijela (npr. novčića) prije zakopčavanja.
Prije i nakon zakopčavanja pojasa provjerite je li ispravno uvučen.
Pri preklapanju ili pomicanju stražnjih sjedala ili klupe, provjerite jesu li pojasevi pravilno namješteni i namotani.
Postavljanje
Donji dio pojasa mora biti postavljen što niže preko zdjelice.
Gornji dio pojasa mora prelaziti preko ramena.
Za podešavanje sigurnosnog pojasa na prednjoj strani možda će biti potrebno prilagoditi visinu sjedala.
Za djelotvornu zaštitu putnika:
– sigurnosni pojas mora biti što tješnje priljubljen uz tijelo.
– povucite remen ispred sebe ugladenim pokretom, pazeći da se ne uvrće.
- jednim pojasom smije biti vezana samo jedna osoba.
- ne smije biti znakova kidanja ili isprekidanih niti.
– nisu prerađeni ili prepravljeni kako se ne bi narušila njihova djelotvornost.
Preporuke za prijevoz djece
Djecu mlađu od 12 godina ili nižu od 1,5 metra smjestite u odgovarajuću dječju sjedalicu.
Nikada ne upotrebljavajte jedan sigurnosni pojas za vezivanje više djece.
Nikada ne držite dijete u krilu.
Više podataka o dječjim sjedalicama možete pronaći u odgovarajućem odjeljku.

Održavanje
- S obzirom na važeće propise o sigurnosti, za svaki zahvat na sigurnosnim pojasevima obratite se nekoj stručnoj radionici koja posjeduje potrebna znanja i odgovarajuću opremu, što vam osigurava PEUGEOT mreža.
Pojaseve redovito provjeravajte u mreži PEUGEOT ili u nekoj stručnoj radionici, naročito ako na njima postoje tragovi oštećenja.
Sigurnosne pojaseve čistite sapunicom ili sredstvom za čišćenje tkanine koje se možete kupiti u mreži PEUGEOT.

U slučaju sudara
- Ovisno o vrsti i jačini sudara, pirotehnički zatezači mogu se uključiti prije i neovisno o napuhavanju zračnih jastuka. Prilikom aktiviranja zatezača dolazi do blagog ispuštanja bezopasnog plina i čuje se prasak koji izaziva okidanje pirotehničkog uloška ugrađenog u sustav.
U svim slučajevima pali se žaruljica zračnih jastuka.
Nakon sudara sustav sigurnosnih pojasa dajte provjeriti i eventualno zamijeniti u mreži PEUGEOT ili u nekoj stručnoj radionici.
Zračni jastuci
Opći podaci
Sustav je projektiran tako da poboljša sigurnost putnika na prednjim sjedalima i stražnjim bočnim sjedalima u slučaju silovitog udara. Zračni jastuci upotpunjuju djelovanje sigurnosnih pojaseva opremljenih graničnicima djelovanja sile.
Elektronički detektori registriraju i analiziraju frontalne i bočne udarce u području otkrivanja udarca:
- U slučaju silovitog udarca, zračni se jastuci odmah aktiviraju i pomažu u boljoj zaštiti putnika u vozilu; odmah nakon udarca, zračni jastuci brzo se ispuhuju kako ne bi ometali vidljivost ili mogući izlaz putnika.
– U slučaju blagog udarca, udarca straga ili u određenim uvjetima prevrtanja, zračni jastuci se možda neće aktivirati; u tim vas situacijama štiti samo sigurnosni pojas.
Ozbiljnost udarca ovisi o prirodi prepreke i brzini vozila u trenutku sudara.

Zračni jastuci nisu u funkciji uz prekinut kontakt.
Kada se aktivira jedan ili više zračnih jastuka, detonacija pirotehničkog punjenja koje je ugrađeno u sustavu proizvodi zvuk i oslobađa manju količinu dima.
Plin je neškodljiv, ali izazvati iritaciju kod osjetljivih osoba.
Prednji zračni jastuci

U slučaju snažnog frontalnog sudara, taj sustav štiti glavu i grudni koš vozača i suvozača. Vozačev zračni jastuk ugrađen je u sredinu obruča upravljača, a suvozačev u strop.

Na modelu s prednjom klupom s 2 mjesta zaštićen je i putnik na srednjem sjedištu.
Napuhavanje
Napuhat će se, osim zračnog jastuka suvozača, ako je deaktiviran*, u slučaju silovitog sudara sprijeda koji je zahvatio cijelo ili dio područja sudara sprijeda A. Prednji zračni jastuci napuhuju se između prsa i glave vozača i obruča upravljača, odnosno između prsa i glave suvozača i armaturne ploče, ublažavajući njihovo polijetanje prema naprijed.

Bočni zračni jastuci

U slučaju snažnog bočnog sudara, sustav zračnih jastuka štiti vozača i suvozača, ograničavajući opasnosti od ozljeda tijela između kuka i ramena. Svaki bočni zračni jastuk ugrađen je u armaturu naslona sjedala na strani vrata.
Napuhavanje
Bočni zračni jastuci se aktiviraju na jednoj strani u slučaju jakog bočnog sudara koji zahvaća cijelo ili dio područja bočnog sraza B. Bočni zračni jastuk napuhat će se u području između prsa putnika u vozilu i odgovarajuće ploče vrata.
Zračne zavjese


Ako su ugrađene u vozilo, u slučaju snažnog bočnog sudara poboljšavaju zaštitu vozača i suvozača smanjujući opasnosti od bočnih ozljeda glave.
Zračne zavjese ugrađene su u stupove i u gornji dio prostora za suvozača.

Na modelu s prednjom klupom s 2 mjesta, putnik na srednjem sjedištu nije ćen.


Ako su ugrađene u vozilo, u slučaju snažnog bočnog sudara poboljšavaju zaštitu vozača i putnika (osim putnika na središnjim mjestima), smanjujući opasnost od bočnih ozljeda glave. Zračne zavjese ugrađene su u stupove i u gornji dio prostora za suvozača.
Napuhavanje
Aktivira sa istovremeno s odgovarajućim bočnim zračnim jastukom u slučaju snažnog bočnog udarca koji zahvaća cjelinu ili dio područja bočnog udarca B.
Zračna zavjesa napuhuje se između putnika na prednjem i stražnjem sjedalu i odgovarajućih stakala.
Neispravnost
U slučaju neispravnosti, pali se ova žaruljica na ploči s instrumentima. Obratite se mreži PEUGEOT ili nekoj stručnoj radionici radi provjere sustava. Moguće je da se zračni jastuci neće aktivirati u slučaju ozbiljnog udara.
! U slučaju slabijeg bočnog udarca ili prevrtanja vozila, zračni jastuci možda se neće napuhati.
Isto tako, nijedan bočni zračni jastuk neće se napuhati u slučaju frontalnog sudara ili sudara na stražnjoj strani.
Savjeti
! Potpunu učinkovitost zračnih jastuka postižete pridržavanjem sigurnosnih preporuka u nastavku.
Zauzmite normalan i uspravan položaj na sjedalu.
Zakopčajte sigurnosni pojas i propisno ga postavite.
Ništa se ne smije nalaziti u prostoru između putnika i zračnog jastuka (npr. dijete, životinja, predmet), te ništa ne smijete montirati ili pričvrstiti u blizini ili u putanji aktiviranja zračnih jastuka jer bi to moglo uzrokovati ozljede prilikom njihova aktiviranja.
Nemojte stavljati predmete na armaturnu ploču.
Nemojte raditi nikakve preinake u originalnoj definiciji vozila, osobito ne izravno oko zračnih jastuka.
Čak i uz poštivanje svih navedenih mjera opreza, ne može se isključiti mogućnost ozljeda ili blagih opeklina glave, grudi ili ruku pri napuhavanju zračnih jastuka. Zračni jastuk napuhava se gotovo trenutačno (u nekoliko milisekundi) i isto tako brzo se ispuhuje, uz ispuštanje vrućih plinova kroz za to namijenjene otvore.
Nakon sudara ili pronalaska ukradenog vozila, provjerite sustav zračnih jastuka. Svaki zahvat mora se obaviti isključivo u mreži PEUGEOT ili u nekoj stručnoj radionici
Prednji zračni jastuci
- Ne vozite držeći ruke na krakovima ili na središnjem dijelu obruča upravljača.
Suvozač ne smije stavljati noge na armaturnu ploču.
Ne pušite, jer pri napuhavanju zračnih jastuka može doći do opeklina ili do ozljeda cigaretom ili lulom.
Nemojte ništa pričvrstiti ni zalijepiti na obruč upravljača niti na armaturnu ploču jer bi to moglo uzrokovati ozljede prilikom napuhavanja zračnih jastuka.
! Bočni zračni jastuci Na sjedala se smiju postavljati samo atestirane navlake kompatibilne s napuhavanjem ovih zračnih jastuka. Za informacije o asortimanu navlaka prilagođenih vašem vozilu obratite se mreži PEUGEOT. Nemojte ništa pričvrstiti ni objesiti o naslone sjedala (npr. odjeću) jer bi to moglo prouzročiti ozljede prsnog koša ili ruku prilikom aktiviranja zračnog jastuka. Nemojte se nepotrebno naginjati gornjim dijelom tijela prema vratima. U ploče prednjih vrata ugrađeni su senzori bočnih udaraca. Ako su vrata oštećena ili u slučaju bilo kakvog neodobrenog ili neispravno izvršenog zahvata (preinaka ili popravak) na prednjim vratima ili na njihovoj unutrašnjoj oblozi, može biti onemogućen rad tih senzora - opasnost od neispravnosti bočnih zračnih jastuka! Svaki zahvat mora se obaviti isključivo u mreži PEUGEOT ili u nekoj stručnoj radionici
Zračne zavjese Nemojte ništa pričvrstiti ni objesiti o strop jer bi to moglo prouzročiti ozljede glave prilikom napuhavanja zračne zavjese. Ne skidajte rukohvate ugrađene u strop jer i oni osiguravaju zračne zavjese.
Dječje sjedalice
i Svaka zemlja ima svoje propise o prijevozu djece. Provjerite važeće propise u vašoj zemlji.
Kako bi vaše dijete bilo što bolje zaštićeno, pridržavajte se sljedećih pravila:
– Prema europskim propisima, djeca mlađa od 12 godina ili niža od 1,5 metara smiju se prevoziti samo u homologiranim dječjima sjedalicama koje su prilagođene njihovoj težini i koje se postavljaju na sjedala opremljena sigurnosnim pojasom ili priključcima ISOFIX.
- Statistički, najsigurnija sjedala za prijevoz djece jesu stražnja sjedala.
– Dijete težine do 9 kg obvezno se mora prevoziti licem prema natrag kako na prednjem tako i na stražnjim mjestima u vozilu.
i Preporučuje se da djecu prevozite na stražnjim sjedalima vozila:
– djecu mladu od 3 godine licem prema natrag,
– djecu stariju od 3 godine licem prema naprijed.
! Provjerite je li pojas ispravno namješten i učvršćen.
Ako dječja sjedalica ima potpornu nogu, provjerite je li ona stabilno oslonjena o podnicu.
! Pogrešnim postavljanjem dječje sjedalice u vozilu ugrožava se sigurnost djeteta u slučaju nesreće.
Provjerite da se sigurnosni pojas ili kopča pojasa ne nalazi ispod dječje sjedalice jer bi to moglo loše utjecati na njezinu stabilnost. Sigurnosne pojaseve i remenčiće dječje sjedalice morate uvijek zakopčati. Oni moraju biti što tješnje priljubljeni uz tijelo djeteta, čak i na kratkim udaljenostima.
Ako dječju sjedalicu učvršćujete sigurnosnim pojasom vozila, provjerite je li pojas dobro napet i da dječju sjedalicu drži čvrsto priljubljenu uz sjedalo vozila. Ako se sjedalo suvozača može podešavati, po potrebi ga pomaknite prema naprijed.
Skinite naslon za glavu prije postavljanja dječje sjedalice s naslonom za sjedalo suvozača.
Provjerite je li naslon za glavu dobro spremljen ili učvršćen kako pri naglom kočenju ne bi postao opasan projektil. Nakon vađenja dječje sjedalice, postavite naslon za glavu.
Postavljanje povišenja
Prsni dio sigurnosnog pojasa mora prelaziti preko djetetova ramena, ne dodirujući vrat.
Trbušni dio sigurnosnog pojasa mora prelaziti preko djetetovih bedara.
Koristite povišeno sjedalo s naslonom opremljenim vodilicom pojasa u visini ramena.
Sigurnost

Dodatne mjere opreza
Da biste spriječili slučajno otvaranje vrata i stražnjih stakala, uključite sustav sigurnosne brave za djecu.
Stražnja stakla ne otvarajte za više od jedne trećine.
Za zaštitu djece od sunčevih zraka, ugradite sjenila na stražnjim staklima.
– dijete u vozilu samo i bez nadzora.
– dijete ili životinju u vozilu koje stoji na suncu uz zatvorene prozore.
- ključeve u vozilu na dohvatu djece.
Dječja sjedalica na stražnjem sjedalu
2. red



Leđima ili licem u smjeru vožnje

▶ Pomaknite prednje sjedalo prema naprijed i uspravite naslon tako da noge djeteta u sjedalici ne dodiruju prednje sjedalo.
Radi optimalnog postavljanja dječje sjedalice okrenute licem u smjeru vožnje, provjerite je li njezin naslon što bliže naslonu sjedala vozila, a idealno u dodiru s njim.
▶ Do kraja odmaknite stražnje sjedalo (u 2. redu) i uspravite naslon.
i Provjerite je li sigurnosni pojas dobro napet.
Ako dječja sjedalica ima potpornu nogu, provjerite je li ona stabilno oslonjena o podnicu. Namjestite prednje sjedalo ako je potrebno.
3. red

Ako je u 3. redu postavljena dječja sjedalica, sjedalo postavite u krajnji stražnji položaj i uspravite naslon, tako da dječja sjedalica i noge djeteta ne dotiču sjedala u 2. redu.
Nikad ne postavljajte dječju sjedalicu s nogom u treći red.
Postavljanje dječje sjedalice na prednje sjedalo

▶ Podesite sjedalo suvozača u najviši, potpuni uzdužni položajs uspravljenim naslonom.
„Licem u smjeru vožnje“

Obavezno isključite zračni jastuk suvozača prije postavljanja dječje sjedalice okrenute leđima u smjeru vožnje. U protivnom, dijete bi pri napuhavanju jastuka moglo zadobiti teške, čak smrtne ozljede.

Morate se pridržavati sljedećih uputa koje su navedene i na naljepnici na obje strane zaslona za sunce na strani suvozača:
NIKADA ne postavljati dječju sjedalicu leđima u smjeru vožnje na sjedalo zaštićeno UKLJUČENIM prednjim ZRAČNIM JASTUKOM. To bi moglo uzrokovati SMRT ili TEŠKU OZLJEDU djeteta.
Isključivanje zračnog jastuka suvozača
! Radi sigurnosti djeteta zračni se jastuk suvozača mora deaktivirati kada na to mjesto postavljate dječju sjedalicu "licem prema natrag" prema smjeru vožnje. U protivnom bi dijete pri napuhavanju jastuka moglo zadobiti teške ili čak smrtne ozljede.
! Vozila koja nisu opremljena prekidačem za isključivanje/ponovno uključivanje
Postavljanje dječje sjedalice okrenute licem prema natrag na sjedalu suvozača ili klupi strogo je zabranjeno – postoji opasnost od smrtnih posljedica ili teških ozljeda u slučaju aktiviranja zračnog jastuka!

Ako imate Multi-Flex klupu ili produženu kabinu, isključite prednji zračni jastuk suvozača prilikom transporta dugih predmeta.
Isključivanje/ponovno uključivanje zračnog jastuka suvozača
Kod vozila koja su njime opremljena, sklopka se nalazi na bočnoj strani nadzorne ploče.

Uz isključen kontakt:
▶ Za isključivanje zračnog jastuka okrenite ključ u položaj "OFF".
▶ Za ponovno uključivanje okrenite ključ u položaj "ON".
Uz uključen kontakt:

Ova žaruljica upozorenja se pali i ostaje upaljena kako bi signalizirala isključenje.

lli

Žaruljica upozorenja se pali na približno 1 minutu kako bi signalizirala uključenje.
Sigurnost
Preporučene dječje sjedalice
Ponuda dječjih sjedalica koje se pričvršćuju sigurnosnim pojasom u tri točke.
Grupa 0+: od rođenja do 13 kg

L1
"RÖMER Baby-Safe Plus" Postavlja se licem prema natrag.
Grupe 2 i 3: od 15 do 36 kg

L5
„RÖMER KIDFIX XP“
Može se pričvrstiti na priključke ISOFIX u vozilu.
Dijete se veže sigurnosnim pojasom. Prikladno samo za ugradnju na stražnja bočna sjedala.
Potrebno je izvaditi naslon za glavu sa sjedala.
Grupe 2 i 3: od 15 do 36 kg

L6
„GRACO Booster“
Dijete se veže sigurnosnim pojasom. Prikladno samo za ugradnju na prednje sjedalo suvozača ili na stražnja bočna sjedala.
Mjesta za postavljanje dječjih sjedalica koje se pričvršćuju sigurnosnim pojasom
U skladu s europskim propisima, u sljedećoj tablici daje se pregled mogućnosti postavljanja dječjih sjedalica koje se pričvršćuju sigurnosnim pojasom, koje su homologirane kao univerzalne (c) i razvrstane po težini djeteta i mjestima u vozilu.

| Težina djeteta i smjernice s obzirom na dob | ||||||
| Sjedala Do 13 kg | (grupe 0 (b) i 0+)Do otprilike 1 godine | Od 9 do 18 kg (grupa 1)Približno od 1 do 3 godine | Od 15 do 25 kg (grupa 2)Približno od 3 do 6 godina | Od 22 do 36 kg (grupa 3)Približno od 6 do 10 godina | ||
Kabina/1. red (a) Po jedinačno sjedalo, mjesto suvozača![]() | / | |||||
Klupa, bočno ili središnje sjedalo![]() ![]() ![]() | S isključenim zračnim jastukom suvozača "OFF" | U | ||||
| S uključenim zračnim jastukom suvozača "ON" | X | UF | ||||
Legenda
(a) Prije postavljanja djeteta na ovo mjesto, upoznajte se s važećim propisima u zemlji u kojoj vozite.
(b) Grupa 0: od rođenja do 10 kg. Nosiljke i dječje autosjedalice ne smiju se postavljati na sjedalo suvozača.
(c) Univerzalna dječja sjedalica: dječja sjedalica koja se može postaviti u svako vozilo opremljeno sigurnosnim pojasom.
U Mjesto prikladno za postavljanje dječje sjedalice koja se pričvršćuje sigurnosnim pojasom i homologirane kao univerzalne za vožnju licem prema natrag ili licem prema naprijed.
UF Mjesto prikladno za postavljanje dječje sjedalice koja se pričvršćuje sigurnosnim pojasom i homologirane kao univerzalne za vožnju licem prema naprijed.
X Mjesto nije prikladno za postavljanje dječjih sjedalica iz navedene klase težine.


| Težina djeteta i smjernice s obzirom na dob | ||||||
| Sjedalo Do 13 kg | (grupe 0 (d) i 0+)Do otprilike 1 godine | Od 9 do 18 kg (grupa 1)Približno od 1 do 3 godine | Od 15 do 25 kg (grupa 2)Približno od 3 do 6 godina | Od 22 do 36 kg (grupa 3)Približno od 6 do 10 godina | ||
| 1. red (a) Fiksno sjedalo suvozača X | ||||||
| Sjedalo suvozača s prilagodbom prema naprijed i prema natrag | S isključenim zračnim jastukom suvozača "OFF" | U (f) | ||||
| S uključenim zračnim jastukom suvozača "ON" | X UF (f) | |||||
| 2. red (b) (e) U | ||||||
| 3. red (b) (e) U (g) (h) | ||||||
Legenda
(a) Prije postavljanja djeteta na ovo mjesto, upoznajte se s važećim propisima u zemlji u kojoj vozite.
(b) Za postavljanje dječje sjedalice na stražnje sjedalo licem prema natrag ili licem prema naprijed do kraja odmaknite stražnje sjedalo i uspravite naslon.
(c) Univerzalna dječja sjedalica: dječja sjedalica koja se može postaviti u svako vozilo opremljeno sigurnosnim pojasom.
(d) Grupa 0: od rođenja do 10 kg. Nosiljke i dječje autosjedalice ne mogu se postavljati na sjedalo suvozača ili na sjedala u trećem redu.
(e) Prilikom postavljanja dječje sjedalice na stražnje mjesto, licem prema natrag ili licem prema naprijed, primaknite sjedala ispred tog mjesta i uspravite naslone tako da ostane dovoljno mjesta za dječju sjedalicu i za noge djeteta.
(f) S fiksnim sjedalom suvozača (koje se ne može postaviti u preklopljeni položaj), podesite nagib naslona na 0°.
Više informacija o prednjim sjedalima i o postavljanju naslona preklopljeni položaj možete pronaći u odgovarajućem odjeljku.
(g) Kod izvedbe Standard, preklopite naslone u 2. redu.
(h) Dječja sjedalica s potpornom nogom nikad se ne smije postavljati u 3. red.
U Mjesto prikladno za postavljanje dječje sjedalice koja se pričvršćuje sigurnosnim pojasom i homologirane kao univerzalne za vožnju licem prema natrag ili licem prema naprijed.
UF Mjesto prikladno za postavljanje dječje sjedalice koja se pričvršćuje sigurnosnim pojasom i homologirane kao univerzalne za vožnju licem prema naprijed.
X Mjesto nije prikladno za postavljanje dječjih sjedalica iz navedene klase težine.
Priključci "ISOFIX"
- red

* Na nekim verzijama srednje sjedalo nije opremljeno priključcima ISOFIX.

Vozilo je homologirano u skladu s najnovijim propisima za ISOFIX.
Ako je vozilo opremljeno propisanim priključcima
ISOFIX, oni su označeni naljepnicama.
Postoje tri prstena po sjedalu:
- Dva prednja prstena A, koji se nalaze između naslona i sjedišta, s oznakom "ISOFIX",
- Ako je vozilo tako opremljeno, jedan stražnji prsten B, smješten iza sjedala, koji se naziva Top Tether, za pričvršćivanje gornjeg remena, s oznakom "Top Tether".
Top Tether služi za pričvršćivanje gornjeg remena dječijih sjedalica, ako na sjedalici takav remen postoji. U slučaju frontalnog sudara, ovaj uređaj ograničava raspon naginjanje dječje sjedalice prema naprijed.
Sustav za pričvršćivanje ISOFIX omogućuje pouzdano, čvrsto i brzo postavljanje dječje sjedalice na sjedalo vozila.
Dječje sjedalice ISOFIX imaju bravice koje se uglavljuju u dva prednja prstena A.
Neke dječje sjedalice imaju i gornji remen koji se spaja na prsten B.
Za pričvršćivanje dječje sjedalice na Top Tether:
- skinite i spremite naslon za glavu prije postavljanja dječje sjedalice (opet ga postavite nakon vađenja dječje sjedalice),
– provucite remen dječje sjedalice preko gornjeg dijela naslona tako da je između otvora šipki naslona za glavu,
- pričvrstite kukicu na gornjem remenu za stražnji prsten B.
- napnite gornji remen.
Sigurnost
! Pogrešnim postavljanjem dječje sjedalice u vozilu može se kompromitirati zaštita djeteta u slučaju sudara. Strogo se pridržavajte pravila ugradnje u uputama za postavljanje dječje sjedalice.
Preporučene dječje sjedalice ISOFIX
Također pogledajte proizvođačeve upute o postavljanju dječje sjedalice kako biste doznali kako se ona postavlja i uklanja.
„RÖMER Baby-Safe i njegova baza ISOFIX“
(klasa veličine: E)
Grupa 0+: od rođenja do 13 kg

Postavlja se licem prema natrag na bazu ISOFIX koja se pričvršćuje na prstene A. Baza ima potpornu nogu čija se visina može podešavati i koja se oslanja o podnicu vozila. Ta dječja sjedalica može se pričvrstiti i sigurnosnim pojasom. U tom slučaju koristi se samo kućište koje se pričvršćuje na sjedalo sigurnosnim pojasom s tri hvatišta.
„RÖMER Duo Plus ISOFIX“
(klasa veličine: B1)
Grupa 1: od 9 do 18 kg

Prikladno samo za ugradnju licem prema naprijed.
Pričvršćuje se za prstene A, kao i za prsten B, TOP TETHER, pomoću gornjeg remena.
Tri položaja nagiba kućišta: sjedeći, poluležeći i ležeći.
Ova dječja sjedalica može se upotrebljavati na mjestima bez priključaka ISOFIX. U tom slučaju, ona obavezno mora biti vezana za sjedalo sigurnosnim pojasom s tri hvatišta.
Namjestite prednje sjedalo tako da noge djeteta ne dodiruju naslon.
Mjesta za postavljanje dječjih sjedalica ISOFIX
U skladu s europskim propisima, u ovoj tablici prikazane su mogućnosti postavljanja dječjih sjedalica ISOFIX na sjedala vozila opremljena priključcima ISOFIX.
Na univerzalnim i poluuniverzalnim dječjim sjedalicama ISOFIX, kategorija veličine ISOFIX, određena jednim slovom od A do G, naznačena je na dječjoj sjedalici pored logotipa ISOFIX.
| Težina djeteta / približna dob | |||||||||||||
| Do 10 kg (grupa 0) Do otprilike 6 mjeseci | Do 10 kg (grupa 0) Do 13 kg (grupa 0+) Do otprilike 1 godine | Od 9 do 18 kg (grupa 1) Približno od 1 do 3 godine | |||||||||||
| Vrsta dječje sjedalice ISOFIX Nosiljka „licem prema natrag“ „licem prema natrag“ | „licem prema naprijed“ | ||||||||||||
| Kategorija veličine sjedalice ISOFIX | F | G | C | D | E | C | D | A | B | B1 | B2 | B3 | |
| 1. red (a) Bez priključaka ISOFIX | |||||||||||||
| 2. red (b) Stražnje | sjedalo iza vozača | IL (c) IL IUF / IL | |||||||||||
| Stražnje srednje sjedalo (f) i sjedalo iza suvozača | |||||||||||||
| 3. red (b) (e) Bez priključaka ISOFIX | |||||||||||||
Legenda
(a) Prije postavljanja djeteta na ovo mjesto, upoznajte se s važećim propisima u zemlji u kojoj vozite.
(b) Za postavljanje dječje sjedalice na stražnje sjedalo licem prema natrag ili licem prema naprijed do kraja odmaknite stražnje sjedalo i uspravite naslon.
(c) Ako se na to sjedalo postavi nosiljka, ona može zauzeti jedno ili više mjesta u tom redu.
(d) Odmaknite prednje sjedalo suvozača do kraja bez podešavanja visine.
(e) Dječja sjedalica s potpornom nogom nikad se ne smije postavljati u 3. red.
(f) Na nekim izvedbama srednje sjedalo nije opremljeno priključcima ISOFIX.
IUF Mjesto prikladno za postavljanje univerzalne dječje sjedalice ISOFIX u smjeru vožnje koje se pričvršćuje gornjim remenom.
IL Sjedalo prikladno za postavljanje poluuniverzalne dječje sjedalice ISOFIX koja je:
- licem prema natrag, ako je opremljena gornjim remenom ili nogom.
- „licem prema naprijed“, opremljena potpornom nogom.
- nosiljka opremljena gornjim remenom ili potpornom nogom.
Više informacija o dječjim sjedalicama ISOFIX i o učvršćivanju gornjeg remena potražite u odgovarajućem odjeljku.
Dječje sjedalice i-Size


Dječje sjedalice i-Size imaju dva zasuna koji se pričvršćuju u dva prstena A.
Dječje sjedalice i-Size imaju također:
– ili gornji remen koji se pričvršćuje na prsten B.
- ili nogu koja se oslanja na podnicu vozila, kompatibilnu s homologiranim mjestom i-Size.
Sprečavaju prevrtanje dječje sjedalice u slučaju sudara.
Više informacija o priključcima ISOFIX možete pronaći u odgovarajućem odjeljku.
Pregled mogućnosti postavljanja dječjih sjedalica i-Size
U skladu s novim europskim propisima, u ovoj tablici prikazane su mogućnosti postavljanja dječjih sjedalica i-Size na sjedala opremljena priključcima ISOFIX koji su homologirani za i-Size.
| Mjesto Sustav dječjih sjedalica i-Size | ||
| 1. red (a) Sjedalo suvozača | Bez sustava i-Size | |
| 2. red (b) (c) (d) i-U | ||
| 3. red (b) Bez sustava i-Size | ||
Legenda
(a) Prije postavljanja djeteta na ovo mjesto, upoznajte se s važećim propisima u zemlji u kojoj vozite.
(b) Za postavljanje dječje sjedalice na stražnje sjedalo licem prema natrag ili licem prema naprijed do kraja odmaknite stražnje sjedalo i uspravite naslon.
(c) Prilagodite prednje sjedalo na maksimalnu visinu.
(d) Na nekim izvedbama srednje sjedalo nije opremljeno priključcima ISOFIX.
i-U Prikladno za sustave postavljanja "Universal" i-Size s licem prema natrag ili licem prema naprijed. i-UF Prikladno samo za sustave postavljanje "Universal" i-Size s licem prema naprijed.
Mehanička sigurnosna brava za djecu



Mehanička brava onemogućuje otvaranje bočnih kliznih vrata unutrašnjom kvakom.

Zaključavanje/otključavanje
- Okrenite prekidač na rubu bočnih vrata prema gore za zaključavanje ili prema dolje za otključavanje.
Električna sigurnosna brava za djecu




Sustav daljinskog upravljanja za onemogućivanje otvaranja stražnjih vrata (bočnih kliznih vrata, bočnih krilnih vrata ili poklopca prtljažnika) iznutra
▶ Uz uključen kontakt, pritisnite ovu tipku za uključivanje/isključivanje sigurnosne brave za djecu.
Kada je kontrolna žaruljica upaljena, sigurnosna brava za djecu je uključena.
! Svaki drugi status žaruljice pokazivača upućuje na neispravnost električne sigurnosne brave za djecu.
Zatražite provjeru u mreži PEUGEOT ili u nekoj stručnoj radionici.
Ovaj sustav je neovisan i nikako ne može zamijeniti tipku centralnog zaključavanja.
Provjerite stanje sigurnosne brave za djecu nakon svakog uključivanja kontakta. Uvijek uzmite elektronički ključ sa sobom kad izlazite iz vozila, makar i nakratko.
U slučaju snažnog sudara, električna sigurnosna brava za djecu automatski se isključuje kako bi putnici na stražnjim sjedalima mogli izaći iz vozila.
Savjeti za vožnju
- Pridržavajte se zakona o sigurnosti prometa na cestama i budite oprezni u svim uvjetima prometa.
Pratite svoje okruženje i držite ruke na obruču upravljača da biste u svakom trenutku bili spremni reagirati.
▶ Vozite lagano, pokušajte predvidjeti kada treba kočiti i održavajte veći sigurnosni razmak, osobito po lošem vremenu.
▶ Zaustavite vozilo prije izvođenja postupaka za koje je potrebna stalna pozornost (npr. podešavanje postavki).
▶ Tijekom dužih putovanja napravite pauzu svaka 2 sata.
Važno!
Nikad nemojte ostaviti upaljen motor u zatvorenom prostoru bez dovoljne ventilacije. Motori s unutarnjim izgaranjem ispuštaju otrovne ispušne plinove poput ugljikova monoksida. Opasnost od trovanja i smrti!
U vrlo teškim zimskim uvjetima (temperatura niža od -23 °C) neka motor četiri minute radi u praznom hodu radi osiguravanja ispravnog rada i dugotrajnosti mehaničkih dijelova vozila (motora i mjenjača).
U vrlo teškim zimskim uvjetima (temperatura niža od -23 °C) neka motor četiri minute radi u praznom hodu radi osiguravanja ispravnog rada i dugotrajnosti mehaničkih dijelova vozila (motora i mjenjača).
! Nikad ne vozite s pritegnutom parkirnom kočnicom. Opasnost od pregrijavanja i oštećenja sustava kočnica!
! Ne parkirajte vozilo i ne ostavljajte upaljen motor na zapaljivoj površini (primjerice suha trava, suho lišće).Ispušni sustav vozila veoma je vruć, čak i nekoliko minuta nakon zaustavljanja motora. Opasnost od požara!
Nikako nemojte voziti na površini koju prekriva vegetacija (npr., visoka trava, nakupljeno otpalo lišće, usjevi, nečistoće) kao što je polje, poljski put obrastao grmljem ili s travom na rubovima.
Ta vegetacija može doći u dodir s ispušnim sustavom vozila i drugim sustavima koji su vrlo vrući. Opasnost od požara!
! Pazite da ništa ne ostavite u kabini, čije vjetrobransko staklo se na suncu ponaša kao povećalo i može uzrokovati vatru – opasnost od požara i oštećenja unutrašnjih površina!
! Ne ostavljajte vozilo bez nadzora kada je motor u radu. Ako morate izaći iz vozila, pritegnite parkirnu kočnicu i postavite ručicu mjenjača u neutralan položaj ili u položaj N ili P (ovisno o vrsti mjenjača).
! Nikada ne ostavljajte djecu bez nadzora u vozilu.
Na poplavljenom kolniku
Nikako se ne preporučuje da vozite na poplavljenom kolniku jer bi to moglo uzrokovati teža oštećenja motora ili mjenjača kao i električnih sustava vozila.

Ako se vozilo zaista mora voziti kroz poplavljene dijelove prometnice:
▶ Provjerite da voda nije dublja od 15 cm, vodeći računa o valovima koje mogu stvoriti drugi sudionici u prometu.
▶ Isključite funkciju Stop & Start.
▶ Vozite što sporije da se motor ne ugasi. Nikako ne vozite brže od 10 km/h (6 mph).
▶ Ne zaustavljajte vozilo i ne isključujte motor. Nakon izlaska s poplavljene ceste, čim to dopuste sigurnosni uvjeti, lagano više puta zakočite kako bi se osušili diskovi i pločice kočnica.
Ako imate nekih sumnji u vezi sa stanjem vozila, obratite se mreži PEUGEOT ili nekoj stručnoj radionici.
Buka (električni)
Izvana
Zbog tihog rada vozila u vožnji, vozač mora biti osobito oprezan.
Pri manevriranju, vozač obavezno mora provjeriti neposredno okruženje vozila.
Pri brzinama do 30 km/h, zvučna signalizacija za pješake upozorava druge korisnike ceste na prisutnost vozila.

Hlađenje pogonskog akumulatora
Ventilator za hlađenje uključuje se za vrijeme punjenja i on hladi ugrađeni punjač i pogonski akumulator.
Unutra
Tijekom vožnje mogli biste čuti određene posve uobičajene zvukove za električna vozila, kao što su:
– Relej pogonskog akumulatora prilikom pokretanja.
- Vakuumska pumpa prilikom kočenja.
– Aerodinamika guma vozila u vožnji.
– Udaranje i kuckanje tijekom pokretanja na kosini.
Vuča

Vozilo koje vuče prikolicu izloženo je većim naprezanjima, a od vozača ijeva posebnu pažnju.
Držite se upute o maksimalnom vučnom opterećenju.
Na velikoj visini: smanjite maksimalno vučno opterećenje za 10 % na svakih 1000 metara nadmorske visine; manja gustoća zraka na velikim visinama umanjuje performanse motora.
! Novo vozilo: nemojte vući prikolicu sve dok vozilo ne prijeđe barem 1000 km.
i Pri visokoj vanjskoj temperaturi ostavite motor da radi 1 do 2 minute nakon zaustavljanja vozila kako bi se omogućilo hlađenje motora.
Prije polaska
Opterećenje na kuki
▶ Teret u prikolici razmjestite tako da najteži predmeti budu što bliže osovini i da okomito opterećenje na kuki (u točki gdje se spaja s vozilom) bude blizu dopuštenog maksimuma, koji se ne smije prekoračiti.
Gume
▶ Provjerite tlak u gumama, na vozilu i prikolici, pridržavajući se preporučenih vrijednosti.
Svjetla
▶ Provjerite električnu signalizaciju na prikolici i visinu svjetlosnog snopa glavnih svjetala na vozilu.
Ako koristite originalnu kuku za vuču PEUGEOT, pomoć pri parkiranju na stražnjoj strani automatski se isključuje kako se ne bi čuo zvučni signal.
U vožnji
Hlađenje
Tijekom vuče prikolice uzbrdo raste temperatura rashladne tekućine. Najveće dopušteno vučno opterećenje ovisi o nagibu i vanjskoj temperaturi. Kapacitet hlađenja ventilatora ne povećava se s brojem okretaja motora.
▶ Smanjite brzinu i broj okretaja motora kako biste ograničili zagrijavanje.
▶ Neprestano obraćajte pozornost na temperaturu rashladne tekućine.


Ako se upali ova žaruljica i žaruljica STOP, što prije zaustavite
vozilo i ugasite motor.
Kočnice
Kočenje motorom preporučuje se da se ograniči pregrijavanje kočnica. Ako je na vozilo priključena prikolica, povećava se put kočenja.
Bočni vjetar
Imajte na umu da će vozilo biti podložnije silama vjetra tijekom vuče.

Vožnja
Zaštita od krađe
Elektroničko kodirano pokretanje
Daljinski upravljač sadrži elektronički čip s posebnim kodom. Nakon uključivanja kontakta taj kod mora biti prepoznat kako bi se motor mogao pokrenuti.
Nekoliko sekundi nakon isključenja kontakta taj sustav blokira sustav kontrole motora i time onemogućuje pokretanje motora u slučaju provale.

U slučaju neispravnosti, pali se ova žaruljica, oglašava se zvučni signal i uje se poruka na ekranu.
Vozilo se ne može pokrenuti; obratite se što prije mreži PEUGEOT.
Pokretanje/gašenje motora
Pokretanje

Parkirna kočnica mora biti pritegnuta.
Uz ručni mjenjač, postavite ručicu mjenjača u neutralan položaj, do kraja pritisnite papučicu spojke i držite je pritisnutu dok se motor ne pokrene.
▶ Uz automatski mjenjač, postavite ručicu u položaj P i zatim pritisnite papučicu kočnice.
Uz standardni ključ / ključ s daljinskim upravljačem

▶ Umetnite ključ u kontakt-bravu. Sustav prepoznaje kôd za pokretanje.
▶ Otključajte stup upravljača istovremenim okretanjem obruča upravljača i ključa.
U nekim slučajevima morat ćete snažno okretati obruč upravljača (na primjer, ako su kotači okrenuti uz pločnik).
▶ Okrenite ključ u položaj kontakta 2 radi uključivanja zagrijavanja motora.
▶ Pričekajte da se ugasi ova žaruljica na ploči s instrumentima i okrenite ključa u položaj 3 radi pokretanja elektropokretača do pokretanja motora, bez pritiskanja papučice gasa. Odmah nakon pokretanja motora, otpustite ključ kako bi se vratio u položaj 2.
Kada je motor zagrijan, žaruljica se ne pali. U nekim klimatskim uvjetima, moraju se poštivati sljedeće preporuke: – Pri umjerenoj temperaturi ne zagrijavajte motor na mjestu, nego odmah krenite i vozite umjerenom brzinom.
– Ovisno o izvedbi, ako se klimatizacijski uređaj uključi dok je vanjska temperatura veća od 35 °C, brzina motora u praznom hodu može se povećati do 1300 o/min ovisno o potrebama klimatizacijskog uređaja.
– U zimskim uvjetima, nakon uključivanja kontakta, žaruljica zagrijavanja je duže upaljena, pričekajte da se ugasi prije polaska.
– U ekstremnim zimskim uvjetima (temperatura niža od -23 °C) ostavite motor da radi 4 minute prije vožnje radi osiguravanja ispravnog rada i dugotrajnosti mehaničkih dijelova vozila (motora i mjenjača).
Nemojte nikada ostaviti motor da radi u zatvorenoj prostoriji bez dovoljnog prozračivanja: motori s unutrašnjim izgaranjem ispuštaju otrovne ispušne plinove poput ugljikovog monoksida. Opasnost od trovanja i smrti!
Ako vozilo ima benzinski motor, pri pokretanju hladnog motora prethodno zagrijavanje katalizatora može izazvati jake vibracije motora dok je vozilo zaustavljeno s
pokrenutim motorom u trajanju do 2 minute (u praznom hodu).

Ako se motor ne pokrene odmah, prekinite kontakt.
Pričekajte nekoliko sekundi prije ponovnog pokretanja motora. Ako se motor ne pokrene nakon nekoliko pokušaja, nemojte nastaviti: postoji opasnost od oštećenja elektropokretača i motora.
Obratite se mreži PEUGEOT ili nekoj stručnoj radionici.
▶ Daljinski upravljač mora biti u vozilu, u području djelovanja.

▶ Pritisnite tipku „START/STOP“
U vozilu s ručnim mjenjačem stup upravljača se otključava, a motor se pokreće gotovo trenutačno.
U vozilu s automatskim mjenjačem EAT8 motor se pokreće gotovo trenutačno.

Kada je motor zagrijan, žaruljica se ne pali. U nekim vremenskim uvjetima
preporučuje se pridržavanje preporuka u nastavku:
- Pri umjerenim uvjetima ne zagrijavajte motor dok je vozilo zaustavljeno, nego odmah krenite i vozite umjerenom brzinom.
- Ovisno o izvedbi, ako se klimatizacijski uređaj uključi dok je vanjska temperatura veća od 35 °C, brzina motora u praznom hodu može se povećati do 1300 o/min ovisno o potrebama klimatizacijskog uređaja.
- U vjetrovitim uvjetima kada je paljenje uključeno, signalna lampica zagrijavanja će svijetliti duže. Pričekajte da se ugasi prije pokretanja motora.
- U ekstremnim zimskim
uvjetima (temperatura niža od -23°C) ostavite motor da radi 4 minute prije vožnje radi osiguravanja ispravnog rada i očuvanja dugotrajnosti mehaničkih dijelova vozila (motora i mjenjača).
Nemojte nikada ostaviti motor da radi u zatvorenoj prostoriji bez dovoljnog prozračivanja: motori s unutrašnjim izgaranjem ispuštaju otrovne ispušne plinove poput ugljikovog monoksida. Opasnost od trovanja i smrti!
Ako vozilo ima benzinski motor, pri pokretanju hladnog motora prethodno zagrijavanje katalizatora može izazvati jake vibracije motora dok je vozilo zaustavljeno s
pokrenutim motorom u trajanju do 2 minute (u praznom hodu).


Što se tiče vozila s dizelskim motorom, pokreću se tek nakon
gašenja žaruljice zagrijavanja ako je temperatura niža od nule.
Ako se žaruljica upali nakon pritiska na tipku „START/STOP“, morate držati pritisnuti papučicu kočnice ili papučicu spojke do njezina gašenja i nemojte ponovo pritisnuti tipku „START/STOP“ dok se motor ne pokrene i radi.

Daljinski upravljač "Keyless Entry and Start" mora biti unutar zone epoznavanja.
Nikada ne izlazite iz vozila s daljinskim upravljačem dok motor radi.
Ako daljinski upravljač više nije u području djelovanja, prikazuje se poruka.
Postavite daljinski upravljač u područje djelovanja kako biste mogli pokrenuti motor.

Ako jedan od uvjeta za pokretanje nije ispunjen, na ploči s instrumentima
prikazuje se poruka. U nekim slučajevima morate okretati obruč upravljača uz pritiskanje na tipku "START/STOP" radi lakšeg otključavanja stupa upravljača. Prikazuje se poruka.

lsključivanje
▶ Zaustavite vozilo s motorom u praznom hodu.
▶ Uz ručni mjenjač najbolje je ručicu mjenjača postaviti u neutralan položaj.
▶ Na vozilu s automatskim mjenjačem poželjno je odabrati položaj P.
Uz standardni ključ / ključ s daljinskim upravljačem
▶ Okrenite ključ do kraja u položaj 1 (Stop) i izvadite ga iz kontakt brave.
▶ Za zaključavanje stupa upravljača okrećite upravljač dok se ne zaključa.
Radi lakšeg otključavanja stupa upravljača, preporučuje se da kotači budu usmjereni u osi vozila prije gašenja motora.
▶ Provjerite da je parkirna kočnica dobro pritegnuta, naročito ako je vozilo na nagibu.
! Nikada ne prekidajte kontakt prije potpunog zaustavljanja vozila. Kad je motor ugašen, isključuju se i funkcije servouređaja kočnica i upravljača: postoji opasnost od gubitka nadzora nad vozilom.
Radi sigurnosti, nikada ne izlazite iz vozila bez daljinskog upravljača, čak ni nakratko.
i Nemojte na daljinski upravljač ili ključ pričvršćivati teške predmete jer bi to moglo prouzročiti kvar.
Ključ ostavljen u položaju uključenoga kontakta
Nakon otvaranja vrata vozača, ako je ključ ostao u kontakt bravi u položaju 1
(Stop), na to će vas upozoriti poruka upozorenja popraćena zvučnim signalom. Ako ključ ostane u kontakt bravi u položaju
2 (kontakt), kontakt se automatski isključuje nakon jednog sata.
- koristite samo dodatne tepihe prilagođene pričvrsnim mjestima u vozilu; njihovo je korištenje obavezno,
– nikada ne stavljajte više dodatnih tepiha jedne na druge.
Dodatni tepih koji nije homologirao PEUGEOT mogao bi ometati pritiskanje papučica i onemogućavati rad tempomata odnosno limitatora brzine.
Dodatni tepih koji nije homologirao PEUGEOT mogao bi ometati pritiskanje papučica i onemogućavati rad tempomata odnosno limitatora brzine.
Dodatni tepisi koje je homologirao PEUGEOT imaju dva pričvršćenja ispod sjedala.
Pokretanje/gašenje elektromotora
Pokretanje
Birač pogona mora biti u načinu rada P.
Ako koristite običan ili ključ s daljinskim upravljačem, pritisnite papučicu kočnice i okrenite ključ u položaj 3 do pokretanja motora, bez pritiskanja gasa. Odmah nakon pokretanja motora, otpustite ključ kako bi se vratio u položaj 2.
▶ Ako upotrebljavate sustav Keyless Entry and Start, pritisnite papučicu kočnice do kraja i nakratko pritisnite tipku "START/STOP".
Držite nogu na papučici kočnice dok se ne upali žaruljica pokazivača READY i dok se ne oglasi zvučni signal koji označava da je vozilo spremno za vožnju.
Vožnja
▶ Uz pritisnutu papučicu kočnice, odaberite položaj P ili N.
▶ Otpustite papučicu kočnice i ubrzajte. Prilikom pokretanja, ploča s instrumentima će zasvijetliti, a pokazivač snage prijeći će u "neutralan" položaj. Stup upravljača automatski će se otključati (mogli biste čuti zvuk i osjetiti pomicanje obruča upravljača).
Isključivanje
▶ Ako upotrebljavate klasični ključ ili daljinski upravljač, okrenite ključ do kraja u položaj 1 (zaustavljanje).
▶ Ako upotrebljavate sustav Keyless Entry and Start, pritisnite tipku "START/STOP".
Prije izlaska iz vozila provjerite sljedeće:
Birač pogona je u položaju P.
- Žaruljica pokazivača READY je isključena.
Birač pogona pomiče se automatski u način rada P kada je motor isključen ili kada su otvorena vozačeva vrata.
Ako su vrata vozača otvorena i traženi uvjeti za zaustavljanje nisu zadovoljeni, oglašava se zvučni signal nakon kojeg se prikazuje poruka upozorenja.
Dok je elektronički ključ sustava „Keyless Entry and Start“ u vozilu, pritiskom na tipku „START/STOP“, bez pritiskanja papučica, omogućuje se uključivanje kontakta.
▶ Za prekid kontakta ponovno pritisnite tu tipku kako bi se vozilo moglo zaključati.
Pomoćno pokretanje
Pomoćni čitač nalazi se na stupu upravljača i omogućuje pokretanje motora ako sustav ne otkrije ključ u zoni prepoznavanja ili ako je baterija u elektroničkom ključu prazna.


▶ Postavite daljinski upravljač uz pomoćni čitač i držite ga u tom položaju.
▶ Uz ručni mjenjač, postavite ručicu mjenjača u neutralan položaj i do kraja pritisnite papučicu spojke.
▶ Uz automatski mjenjač ili birač pogona odaberite položaj P i pritisnite papučicu kočnice.
▶ Pritisnite tipku „START/STOP“
Motor se pokreće.
Nije prepoznato daljinsko upravljanje s pomoću sustavaKeyless Entry and Start
Ako daljinski upravljač više nije u zoni prepoznavanja, na ploči s instrumentima prikazuje se poruka nakon zatvaranja vrata ili pokušaja gašenja motora.
▶ Pritisnite tipku "START/STOP" i držite je oko 3 sekunde kako biste potvrdili isključivanje motora, zatim se obratite predstavniku marke PEUGEOT ili stručnoj radionici.
Prisilno gašenje s pomoću sustava Keyless Entry and Start
U hitnom slučaju, motor se može bezuvjetno ugasiti (čak i u vožnji).
Vožnja
▶ Da biste to učinili, pritisnite i držite tipku „START/STOP” oko 5 sekundi. U tom slučaju, stup upravljača bit će blokiran nakon zaustavljanja vozila.
Način rada "Key off" omogućuje zaključavanje vozila dok motor nastavlja raditi bez ključa ili kada se sustav Keyless Entry and Start nalazi unutar vozila.
U ovom će načinu rada električni uređaji nastaviti s radom kako bi se osigurala toplinska ugodnost, sigurnost vozila i rad sustava vozila koji su potrebni za taj zadatak.

▶ Taj način rada možete uključiti ili isključiti pritiskom na ovu tipku (žaruljica pokazivača na tipki uključena je kada je odabran taj način rada).
i U izvedbi s elektromotorom, taj način rada ostaje uključen oko 10 minuta nakon zaključavanja vozila.
Mehanička ručna kočnica
Zakopčavanje
▶ Uz pritisnutu papučicu kočnice, zakočite vozilo povlačenjem ručice ručne kočnice.
Otpuštanje na ravnoj podlozi
▶ Uz pritisnutu papučicu kočnice, malo povucite ručicu parkirne kočnice, pritisnite tipku za oslobađanje i do kraja spustite ručicu.
(☐) Paljenje ove žaruljice u vožnji, uz zvučni signal i poruku, upozorava da je parkima kočnica ostala pritegnuta ili da nije potpuno otpuštena.
! Pri parkiranju opterećenog vozila na nagibu ili strmom nagibu okrenite kotače prema pločniku i pritegnite parkirnu kočnicu.
Pritiskom na papučicu kočnice olakšava se pritezanje/otpuštanje ručne parkirne kočnice.
Ako vozilo ima ručni mjenjač, uključite neki stupanj prijenosa i prekinite kontakt.
Ako vozilo ima automatski mjenjač, postavite ručicu mjenjača u položaj P i prekinite kontakt tako da kotači budu blokirani.
Žaruljica pokazivača
(P) Paljenjem ove žaruljice pokazivača na ploči s instrumentima i na sklopci potvrđuje se pritezanje parkirne kočnice, uz prikaz poruke "Pritegnuta parkirna kočnica". Žaruljica pokazivača na tipki ugasit će se kako bi se potvrdilo otpuštanje parkirne kočnice, uz prikaz poruke „Parkirna kočnica otpuštena“.
Žaruljica pokazivača trepće reagirajući na ručni zahtjev za pritezanje ili otpuštanje kočnice.
U slučaju kvara akumulatora, električna parkirna kočnica ne radi. Radi sigurnosti, ako imate vozilo s ručnim mjenjačem, a parkirna kočnica nije aktivirana, vozilo imobilizirajte uključivanjem nekog stupnja prijenosa.
Radi sigurnosti, ako parkima kočnica nije pritegnuta na vozilu s automatskim mjenjačem ili biračem pogona, zakočite vozilo postavljanjem priloženog klina ispod jednog kotača.
Obratite se mreži PEUGEOT ili nekoj stručnoj radionici.

! Prije izlaska iz vozila provjerite je li parkirna kočnica pritegnuta: žaruljice pokazivača parkirne kočnice na ploči s instrumentima i na sklopci moraju biti stalno upaljene.
Ako parkirna kočnica nije pritegnuta, oglasit će se zvučni signal i prikazat će se poruka nakon otvaranja vrata vozača.
! Ne ostavljajte dijete samo u vozilu jer bi ono moglo otpustiti parkirnu kočnicu.
! Kad je vozilo zaustavljeno: na strmom nagibu, opterećeno ili tijekom vuče Uz ručni mjenjač, kotače okrenite prema pločniku i uključite neki stupanj prijenosa. Uz automatski mjenjač ili birač pogona, kotače okrenite prema pločniku i uključite položaj P. Ako je priključena prikolica, vaše je vozilo homologirano za parkiranje na nagibima manjim od 12 %.
Ručno upravljanje
Ručno otpuštanje
Uz uključen kontakt ili pokrenut motor:
▶ pritisnite papučicu kočnice
- uz zadržavanje pritiska na papučicu kočnice, kratko gurnite sklopku.
Ako papučica kočnice nije pritisnuta, parkirna kočnica nije otpuštena i prikazuje se poruka.
Ručno pritezanje
Zaustavljeno vozilo:
▶ Nakratko povucite sklopku.
Žaruljica pokazivača će zatreptati i potvrditi zahtjev aktivacije.
Automatski način rada
Automatsko otpuštanje
Najprije osigurajte da motor radi i da su vozačeva vrata zatvorena.
Električna parkirna kočnica otpušta se automatski i postupno pri pokretanju vozila. Na vozilu s ručnim mjenjačem
▶ Do kraja utisnite papučicu spojke i uključite prvi stupanj prijenosa ili stupanj za vožnju unatrag.
▶ Pritisnite papučicu gasa i otpustite papučicu spojke.
i U izvedbi s automatskim mjenjačem ili biračem pogona, ako se parkirna kočnica ne otpusti automatski, provjerite jesu li prednja vrata dobro zatvorena.
U mirovanju, uz pokrenut motor, nemojte pritiskati papučicu gasa bez potrebe. Opasnost od otpuštanja parkirne kočnice.

Automatsko pritezanje
Kad je vozilo zaustavljeno, parkirna kočnica automatski će se uključiti nakon gašenja motora.

U vrlo hladnim vremenskim uvjetima ne preporučuje se upotreba parkirne vice.
Zakočite vozilo uključivanjem brzine ili postavljanjem blokova ispod jednog kotača.
Uz automatski mjenjač ili birač pogona, način P automatski se uključuje nakon prekida kontakta. Kotači su blokirani. Više podataka o promjeni u prazni hod možete pronaći u odgovarajućem odjeljku.
Ako koristite automatski mjenjač ili birač pogona i otvorite vozačeva vrata dok je način rada N aktivan, oglasit će se zvučni signal i aktivirat će se način rada P. Zvučni signal isključit će se nakon zatvaranja vozačevih vrata.
lsključivanje automatskog rada
U nekim okolnostima, na primjer po vrlo hladnom vremenu ili u tijekom vuče (prikolice, drugog vozila), možda će biti potrebno isključiti automatski rad sustava.
▶ Pokrenite motor.
▶ Ako je parkirna kočnica otpuštena, pritegnite je uporabom sklopke.
▶ Potpuno otpustite papučicu kočnice.
▶ Nastavite držati pritisnutu skloplku u smjeru otpuštanja oko 10 do najviše 15 sekundi.
▶ Otpustite sklopku
▶ Pritisnite papučicu kočnice i držite je pritisnutom.
▶ Povucite ručicu u smjeru pritezanja i zadržite je 2 sekunde.

Žaruljica pokazivača na ploči s instrumentima zasvijetlit će kako biila isključivanje automatskih funkcija.
▶ Otpustite ručicu i papučicu kočnice.
Od tog trenutka nadalje aktiviranje i otpuštanje parkirne kočnice bit će moguće samo uporabom ručnih funkcija putem sklopke.
▶ Slijedite opet ovaj postupak za ponovno uključivanje automatskog rada (potvrđuje se gašenjem žaruljice pokazivača na ploči s instrumentima).
Naglo kočenje
Ako pritiskanje papučice kočnice ne osigura učinkovito kočenje ili u iznimnim okolnostima (na primjer, vozač se ne osjeća dobro, pomoć u vožnji), vozilo se može zakočiti stalnim povlačenjem ručice električne parkirne kočnice. Kočenje će se nastaviti sve dok je povučena upravljačka ručica i zaustavit će se njezinim otpuštanjem.
Sustavi ABS i CDS stabiliziraju vozilo pri naglom kočenju.
Sustav je aktivan samo pod sljedećim uvjetima:
- Vozilo je potpuno zaustavljeno pritiskom na papučicu kočnice.
- Zadovoljeni su određeni uvjeti nagiba.
- Vrata vozača su zatvorena.
Ako netko mora izaći iz vozila dok motor radi, ručno povucite parkirnu kočnicu. Nakon toga provjerite jesu li žaruljica parkirne kočnice i žaruljica pokazivača P na sklopki električne parkirne kočnice stalno upaljene.
! Funkcija pomoći pri pokretanju na kosini ne može se isključiti. Međutim, funkciju će prekinuti zaustavljanje vozila pritezanjem parkirne kočnice.
Rad

- Ako je na ručnom mjenjaču uključen prvi stupanj prijenosa ili neutralni položaj.
- Ako je na automatskom mjenjaču odabran način rada D ili M.
- Ako je na biraču pogona odabran način rada D ili B.

Dok je vozilo zaustavljeno na nizbrdici i uključen je stupanj prijenosa za vožnju unatrag, ostaje zakočeno kratko vrijeme nakon što vozač otpusti papučicu kočnice.
Neispravnost
U slučaju neispravnosti, na ploči s instrumentima pale se ove
žaruljice upozorenja, a prikazat će se i poruka. Dajte provjeriti u mreži PEUGEOT ili stručnoj radionici.
Uključivanje stupnja za vožnju unatrag

▶ Uz do kraja pritisnutu papučicu spojke, obavezno postavite ručicu mjenjača u neutralan položaj.
▶ Pomaknite ručicu mjenjača udesno, zatim je povucite prema natrag.
! Stupanj prijenosa za vožnju natrag smije se uključiti samo ako je vozilo
Vožnja
zaustavljeno i ako motor radi u praznom hodu.

Kao sigurnosna mjera i radi pomoći pri pokretanju motora:
- ručicu mjenjača uvijek postavite u neutralan položaj,
- pritisnite papučicu spojke.
Uključivanje 5.ili 6.stupnja prijenosa
▶ Za uključivanje 5.ili 6.stupnja prijenosa, pomaknite ručicu mjenjača do kraja udesno.

U slučaju nepoštivanja ove preporuke, mjenjač se može trajno oštetiti
(nenamjernim uključivanjem 3.ili 4.stupnja prijenosa).
Uključivanje stupnja za vožnju natrag

▶ Podignite prsten ispod kugle i ručicu pomaknite ulijevo, a zatim prema naprijed.
! Stupanj prijenosa za vožnju natrag smije se uključiti samo ako je vozilo zaustavljeno i ako motor radi u praznom hodu.
Radi sigurnosti i lakšeg pokretanja motora:
- ručicu mjenjača uvijek postavite u neutralan položaj,
- pritisnite papučicu spojke.
Automatski mjenjač s 8 stupnjeva prijenosa omogućuje komforan automatski način rada ili ručno mijenjanje brzina.
Dostupna su dva načina rada:
- Automatski način rada, u kojem sam mjenjač elektronički upravlja promjenama stupnjeva prijenosa:
- Ručni način rada u kojem vozač sekvencijalno mijenja stupnjeve prijenosa.
U automatskom načinu rada, stupanj prijenosa i dalje može promijeniti tipkama na obruču upravljača (npr. prilikom pretjecanja).
Ručica mjenjača
! Radi sigurnosti, prije okretanja sklopke, preporučuje se da nogu zadržite na papučici kočnice.

R. Vožnja unatrag.
N. Neutralan položaj.
D. Vožnja (automatski način rada)
M. Ručno (ručni način rada mjenjača uz sekvencijalno mijenjanje stupnjeva prijenosa)
i Položaj N može se koristiti u zastojima u prometu ili u tunelskoj autopraonici.
Sklopke na obruču upravljača

▶ Povucite desnu "+" ili lijevu skloplku "-" prema sebi za uključivanje višeg odnosno nižeg stupnja prijenosa.
i Sklopkama ispod obruča upravljača ne može se uključiti neutralan položaj, niti se može uključiti ili isključiti stupanj prijenosa za vožnju unatrag.
Informacije prikazane na ploči s instrumentima
Kad pomaknete birač ili pritisnete tipku M, na ploči s instrumentima prikazat će se odgovarajuća žaruljica pokazivača i stupnja prijenosa.
Ako vrijednost nije valjana, prikazat će se simbol "-"

▶ Ako se na ploči s instrumentima prikaže poruka "Pritisnuti papučicu
kočnice", morate do kraja pritisnuti papučicu kočnice.
Pokretanje vozila

▶ Uz pritisnutu papučicu kočnice, uključite položaj P.
▶ Pokrenite motor.
Ako se ti uvjeti ne ispune, oglašava se zvučni signal i prikazuje se poruka upozorenja na zaslonu ploče s instrumentima.
▶ Otpustite parkirnu kočnicu, osim ako nije u automatskom načinu rada (s električnom parkirnom kočnicom).
▶ Odaberite položaj R, N ili D.
! Kada s natovarenim vozilom odlazite s oštre kosine, pritisnite papučicu kočnice, odaberite položaj D, otpustite parkirnu kočnicu, osim ako nije postavljena u automatski način rada (s električnom parkirnom kočnicom), zatim otpustite papučicu kočnice.
▶ Postupno otpuštajte papučicu kočnice.
lli
▶ Za otpuštanje električne parkirne kočnice polako ubrzavajte (ako je postavljena u automatski način rada).
Vozilo se odmah počinje kretati.
Ako je na ploči s instrumentima
prikazano da je odabran položaj P, ali se sklopka nalazi u nekom drugom položaju, postavite sklopku u položaj P kako biste mogli pokrenuti motor.
Ako u vožnji slučajno uključite položaj N, pričekajte dok se motor ne vrati u prazni hod pa uključite položaj D kako biste mogli ubrzati.
! Kad motor radi u praznom hodu, uz otpuštene kočnice, ako prebacite u položaj R, D ili M, vozilo se počinje kretati čak bez pritiska na papučicu gasa.
Nikada ne ostavljajte djecu bez nadzora u vozilu.
Radi sigurnosti, nikada ne izlazite iz vozila bez ključa ili daljinskog upravljača, čak ni nakratko.
Ako se neki zahvat održavanja mora obaviti uz pokrenut motor, pritegnite parkirnu kočnicu i prebacite u položaj P.
! U izvedbi s automatskim mjenjačem nikad ne pokušavajte pokrenuti motor guranjem vozila.

Automatski način rada

▶ Odaberite položaj D za automatsko mijenjanje stupnjeva prijenosa.
Mjenjač tada radi u samoprilagodljivom načinu, bez intervencija vozača. On stalno bira stupanj prijenosa koji najbolje odgovara stilu vožnje, profilu ceste i opterećenju vozila.

▶ Za maksimalno ubrzavanje bez diranja birača, pritisnite papučicu gasa do kraja own).
Mjenjač će automatski uključiti niži stupanj prijenosa ili će zadržati postojeći dok se ne postigne najveći broj okretaja motora. Prilikom kočenja, mjenjač će automatski uključiti niži stupanj prijenosa radi djelotvornog kočenja motorom.
Ako naglo otpustite papučicu gasa, mjenjač iz sigurnosnih razloga neće uključiti viši stupanj prijenosa.

U vožnji nikada ne uključujte položaj N. Nikada ne uključujte položaje P ili R ako o nije potpuno zaustavljeno.
Privremeno ručno mijenjanje stupnjeva prijenosa
Moguće je privremeno preuzeti nadzor nad mijenjanjem stupnjeva prijenosa pomoću tipki "+" i "-" na obruču upravljača. Zahtjevi za promjenu
stupnjeva uvažavaju se samo ako to dopušta brzina vrtnje motora.
Ta funkcija omogućuje predviđanje određenih situacija, na primjer prilikom pretjecanja ili približavanja zavoju.
Nekoliko trenutaka nakon prestanka rukovanja sklopkama mjenjač se vraća u automatski način rada.
Autonomni pogon (pokretanje bez upotrebe papučice gasa)
Ta funkcija omogućuje lakše manevriranje vozilom pri maloj brzini (prilikom parkiranja, u zastojima itd.).
Kad motor radi u praznom hodu, uz otpuštenu parkirnu kočnicu i nakon uključivanja položaja D, M ili R, vozilo se počinje kretati odmah nakon otpuštanja papučice kočnice (i bez pritiskanja papučice gasa).

▶ Uz papučicu u položaju D, pritisnite tipku M kako biste omogućili
sekvencijalno mijenjanje stupnja prijenosa na mjenjaču sa 6 brzina.
Žaruljica pokazivača za tipku se pali.
▶ Koristite tipke na obruču upravljača "+" ili "-"

Na ploči s instrumentima pali se žaruljica M i redom se prikazuju uključeni stupnjevi osa.
▶ Automatski način rada može se ponovno uključiti u svakom trenutku, pritiskom na tipku M. Žaruljica pokazivača na tipki se gasi.

U ručnom načinu rada nije potrebno otpuštanje papučice gasa prilikom njene stupnja prijenosa.

Pojedini stupnjevi prijenosa mogu se uključivati samo ako to dopuštaju uvjeti ne vozila i brzine vrtnje motora.

U slučaju premalog ili prevelikog broj okretaja, izabrani stupanj prijenosa ska nekoliko sekundi, zatim se prikazuje rno uključen stupanj prijenosa. je vozilo zaustavljeno ili se kreće vrlo o, mjenjač automatski uključuje stupanj nosa M1.

Radi sprečavanja preopterećenja kočnica na strmoj nizbrdici, smanjite brzinu enjem motorom (uključite niži stupanj nosa).
U slučaju dugotrajnog pritiskanja papučice kočnice može doći do pregrijavanja kočnica, što bi ih moglo oštetiti, ili bi sustav kočnica mogao prestati djelovati.
i Ovisno o konfiguraciji ceste (npr. brdska cesta), preporučuje se ručno mijenjanje brzina.
Automatski način rada možda neće uvijek biti najbolji odabir te u njemu nije moguće kočenje motorom.
Nevaljana vrijednost tijekom ručnog rada

Ovaj simbol se prikazuje ako stupanj prijenosa nije dobro uključen (ako ručica u međupoložaju).
▶ Ispravno postavite sklopku mjenjača u neki položaj.
Gašenje motora
Prije gašenja motora, odaberite položaj P i pritegnite parkirnu kočnicu kako biste imobilizirali vozilo, osim ako nije postavljeno u automatski način rada (s električnom parkirnom kočnicom). Provjerite je li uključen način rada P i je li izvršeno automatsko pritezanje električne parkirne kočnice; ako nije, pritegnite je ručno. Odgovarajuće žaruljice pokazivača u ručici mjenjača i sklopke električne parkirne kočnice moraju biti upaljene, kao i one na ploči s instrumentima.
Ako ručica mjenjača nije u položaju P, na to će vas upozoriti zvučni signal i poruka u
trenutku otvaranja vozačevih vrata odnosno oko 45 sekundi nakon prekida kontakta.
▶ Postavite birač pogona u položaj P; zvučni signal se prekida, a poruka nestaje.
! Kada se natovareno vozilo nalazi na oštroj kosini, pritisnite papučicu
kočnice, odaberite položaj P, pritegnite parkirnu kočnicu, osim ako nije postavljena u automatski način rada (s električnom parkirnom kočnicom), zatim otpustite papučicu kočnice.
! Prije izlaska iz vozila uvijek provjerite je li ručica u položaju P.
Neispravnost
U tom slučaju, mjenjač odlazi u pomoćni način rada i blokira se u 3- stupnju prijenosa. Može se dogoditi da osjetite značajan trzaj (bez opasnosti za mjenjač) prilikom prebacivanja iz načina P u R te iz načina N u R.
Ne vozite brže od 100 km/h ako je to dopušteno lokalnim propisima.
Obavite provjeru sustava u mreži PEUGEOT ili u nekoj stručnoj radionici.
! Postoji opasnost od oštećenja mjenjača: – Ako se istovremeno pritisnu papučica kočnice i gasa.
– U slučaju neispravnosti akumulatora, prisilnim prebacivanjem ručice mjenjača iz položaja P u drugi položaj.
Automatski mjenjač
Nikada ne pokušavajte pokrenuti motor guranjem vozila.
Automatski mjenjač s 8 stupnjeva prijenosa i ručicom za odabir stupnja prijenosa. Postoji i ručni način rada u kojem se stupnjevi prijenosa mijenjaju sklopkama postavljenima iza upravljača.
Impulsna ručica

Vožnja
P. Automatsko parkiranje
Pritisnite ovu tipku za prijelaz u način rada za parkiranje.
Za parkiranje vozila: prednji kotači su blokirani.
R. Vožnja unatrag
Za prazan hod i pomicanje vozila s isključenim kontaktom. Više podataka o promjeni u prazni hod možete pronaći u odgovarajućem odjeljku.
D. Vožnja u automatskom načinu rada
Mjenjač upravlja promjenama stupnjeva prijenosa u skladu sa stilom vožnje, profilom ceste i opterećenjem vozila.
M. Vožnja u ručnom načinu rada (benzin ili dizel) Pritisnite ovu tipku za prijelaz u ručni način rada.
Vozač mijenja brzine sklopkama na obruču upravljača.
▶ U načinu rada N, uz stopalo na papučici kočnice, gurnite bez prelaska točke otpora:
- naprijed, odabran je način rada R
- unatrag, odabran je način rada D.
Do kraja otpustite birač nakon svakog pritiska; na taj će se način vratiti u svoj početni položaj.
Posebni slučajevi
Da biste izbjegli način rada N (brza promjena iz
D u R i natrag):
▶ U načinu rada R, gurnite unatrag preko točke otpora za odabir načina rada D.
▶ U načinu rada D, gurnite naprijed preko točke otpora, bit će odabran način rada R.
▶ Za povratak u način rada N, gurnite bez prelaska točke otpora.
Sklopke na obruču upravljača
(Ovisno o opremi)
U načinu rada M ili D, stupnjevi prijenosa mogu se ručno birati pomoću sklopki ispod obruča upravljača.
Njima se ne može uključiti neutralan položaj, niti se može uključiti ili isključiti stupanj za vožnju unatrag.

D1...8 Stupanj prijenosa za automatsku vožnju naprijed
M1...8 Stupanj prijenosa za vožnju naprijed s ručnim mijenjanjem
Stanje mjenjača ostaje prikazanu na ploči s instrumentima nekoliko sekundi nakon prekidanja kontakta.
Rad
Potvrđene su samo odgovarajuće upute za promjenu načina rada.
Kad motor radi, ako je za promjenu načina rada potrebno pritisnuti papučicu kočnice, na ploči s instrumentima prikazat će se poruka upozorenja.

Kad motor radi i uz otpuštene kočnice, u položaju R, D ili M vozilo se pomiče čak i pritiska na papučicu gasa.
Nemojte istovremeno pritiskati papučicu gasa i papučicu kočnice – postoji opasnost od oštećenja mjenjača!

signal isključit će se nakon zatvaranja vozačevih vrata.
Ako otvorite vozačeva vrata pri brzinama nižim od 5 km/h, aktivirat će se način rada P – opasnost od naglog kočenja!
! U slučaju kvara baterije, obvezno postavite klinove iz priručnog alata ispod jednog kotača kako bi vozilo bilo zakočeno.
Specifičnosti automatskog načina rada
Mjenjač će odabrati stupanj prijenosa koji pruža optimalan rad na temelju temperature u okolini, profila ceste, opterećenja vozila i stila vožnje. Za maksimalno ubrzavanje do kraja pritisnite papučicu gasa (kick down). Mjenjač će automatski uključiti niži stupanj prijenosa ili će zadržati postojeći dok se ne postigne najveći broj okretaja motora.
Tipkama na obruču upravljača vozač može privremeno mijenjati stupnjeve prijenosa ako to dopuštaju brzina vozila i brzina vrtnje motora.
Specifičnosti ručnog načina rada
Pojedini stupnjevi prijenosa mogu se uključivati samo ako to dopuštaju uvjeti brzine vozila i brzine vrtnje motora.
Pokretanje vozila
▶ Do kraja pritisnite papučicu kočnice.
▶ Pokrenite motor.
▶ Dok se stopalo nalazi na papučici kočnice, gurnite jednom ili dvaput prema natrag za odabir automatskog načina rada D ili naprijed za prebacivanje u stupanj za vožnju unatrag R.
▶ Otpustite papučicu kočnice.
▶ Postupno ubrzajte za automatsko otpuštanje električne parkirne kočnice.
Vozilo se odmah počinje kretati.
! Automatski mjenjač Nikada ne pokušavajte pokrenuti motor guranjem vozila.
Isključivanje vozila
Bez obzira na trenutni način rada mjenjača, način rada P odmah se automatski aktivira kad se isključi kontakt.
Međutim, u načinu rada N, način rada P aktivirat će se nakon 5 sekundi (vrijeme potrebno za aktiviranje praznog hoda).
Provjerite je li uključen način rada P i je li izvršeno automatsko pritezanje električne parkirne kočnice; ako nije, pritegnite je ručno.
( Ⓟ) Odgovarajuće žaruljice pokazivača na ručici mjenjača i sklopke električne parkirne kočnice moraju biti uključene, kao i žaruljice pokazivača na ploči s instrumentima.
Neispravnost mjenjača
Pali se ova žaruljica uz zvučni signal i prikaz poruke.
Posjetite mrežu PEUGEOT ili neku stručnu radionicu.
Ne vozite brže od 100 km/h, u granici lokalnih propisa.
Prebacivanje mjenjača u vožnju unatrag
Način rada D zaključava se u trećem stupnju prijenosa.
Sklopke na obruču upravljača ne rade i način rada M više nije dostupan.
Možete osjetiti jak udarac prilikom uključivanja stupnja za vožnju unatrag. Time nećete oštetiti mjenjač.
Neispravnost birača
Manja neispravnost

Paljenje žaruljice, popraćeno porukom i zvučnim signalom.
Vozite oprezno.
Posjetite mrežu PEUGEOT ili neku stručnu radionicu.
U nekim slučajevima, žaruljice pokazivača birača neće se više uključivati, ali status mjenjača i dalje će biti prikazan na ploči s instrumentima.
Veća neispravnost

Paljenje žaruljice, popraćeno porukom.
Obavezno zaustavite vozilo.
Birač pogona sprječava proklizavanje na temelju stila vožnje, profila ceste i opterećenja vozila.
Po uključivanju regenerativnog kočenja, upravlja kočenjem motorom nakon otpuštanja papučice gasa.
P. Park za opuštanje
Tipka za parkiranje vozila: prednji kotači su blokirani (tipka svijetli i pokazuje da je aktivirana).
R. Vožnja unatrag
Prije uključivanja stupnja prijenosa za vožnju unatrag s nogom na papučici kočnice.
Za pomicanje vozila dok je kontakt isključen, uz omogućavanje praznog hoda.
Više podataka o promjeni u prazni hod možete pronaći u odgovarajućem odjeljku.
D. Vožnja (stupanj za automatsku vožnju prema naprijed)
B. Kočnica (regenerativno kočenje)
Regenerativno kočenje (uključeno je kada tipka svijetli).
Informacije prikazane na ploči s instrumentima
Nakon uključivanja kontakta, na ploči s instrumentima prikazuje se položaj birača pogona:
P : Park.
R : Vožnja unatrag.
N : Neutralan položaj.
D : način rada D (stupanj za automatsku vožnju prema naprijed)
B : kočnica (uključeno regenerativno kočenje).
Rad
▶ Pomaknite birač tako da ga jednom ili dvaput gurnete prema naprijed (N ili R) ili natrag (N ili D), prema potrebi preko točke otpora.
Na primjer, da biste prebacili iz položaja P u položaj R (s nogom na papučici kočnice) možete je pritisnuti dva puta prema naprijed bez prelaženja točke otpora ili jednom preko točke otpora.
Regenerativno kočenje
S funkcijom kočenja i prilikom usporavanja
Funkcija kočenja simulira kočenje motorom i usporava vozilo bez potrebe za pritiskanjem papučice kočnice. Vozilo će usporavati brže ako vozač otpušta papučicu gasa.
Energija prikupljena otpuštanjem papučice gasa koristi se za djelomično punjenje pogonske baterije, čime se povećava doseg vožnje.
Posljedično usporavanje vozila ne dovodi do paljenja stop svjetala.
▶ U načinu rada D/R pritisnite tipku B za uključivanje/isključivanje funkcije (tipka će zasvijetliti kada se funkcija uključi).
Oznaka D/R na ploči s instrumentima zamijenit će oznaku B.
Status sustava ne pohranjuje se nakon isključivanja kontakta.
U nekim situacijama (npr. puna baterija, ekstremne temperature), količina regenerativnog kočenja privremeno može biti ograničena, što dovodi do slabijeg usporavanja.
Vozač mora pratiti uvjete u prometu i uvijek biti spreman upotrijebiti papučicu kočnice.
S papučicom kočnice
Kada je papučica kočnice pritisnuta, inteligentni sustav kočenja automatski prikuplja dio energije i koristi ga za punjenje pogonske baterije. Prikupljanjem energije također se smanjuje upotreba kočionih pločica, čime se ograničava njihovo trošenje.
Osjećaj na papučici kočnice može biti drugačiji nego kod vozila koja nisu opremljena sustavom regenerativnog kočenja.
Načini rada
Načini vožnje biraju se sljedećom sklopkom:

-
Pritiskom na sklopku uključuje se štedljiv način rada Eco. Pali se žaruljica pokazivača. (Benzinski ili Dizel)
-
Pritiskom na sklopku prikazuju se načini rada na ploči s instrumentima. U izvedbi s elektromotorom, prilikom pokretanja vozila nije moguće odabrati nijedan način rada dok se ne prikaže žaruljica pokazivača READY. Kada nestane poruka, uključuje se odabrani način rada i ostaje prikazan na ploči s instrumentima (osim u načinu rada Normalno). Prilikom svakom uključivanja kontakta, odabran je način vožnje Normalno po zadanim postavkama.
Normalno
Smanjenje potrošnje električne energije ograničavanjem rada sustava grijanja i klimatizacijskog uređaja, bez njihova isključivanja.
Smanjenje potrošnje električne energije pogonskog akumulatora ograničavanjem okretnog momenta motora.
Power (Električni)
Potpuno opterećenom vozilu (GVW) omogućuje postizanje radne izvedbe jednake onoj neopterećenog vozila u načinu rada Normalno.
Svi se načini rada prikazuju na ploči s instrumentima, osim načina rada Normalno.
Vožnja bez pogona
Ovisno o izvedbi ili motoru, s mjenjačem EAT8 i biračem stupnja prijenosa u načinu rada D, postupno i potpuno otpuštanje papučice gasa omogućuje prijelaz u prazni hod, čime se štedi gorivo.
Pad brzine motora je normalan (brojač okretaja miruje, smanjenje buke motora).
Pokazivač promjene stupnja prijenosa
(Ovisno o motoru)
Taj sustav predviđen je za smanjivanje potrošnje goriva davanjem preporuke za uključivanje najprikladnijeg stupnja prijenosa.
Rad
Ovisno o uvjetima vožnje i o opremljenosti vozila, sustav vam može preporučiti da preskočite jedan ili više stupnjeva prijenosa.
Preporuke za aktiviranje stupnjeva prijenosa ne trebaju se smatrati obveznima. Naime, konfiguracija ceste, promet i sigurnost uvijek su presudni faktori u izboru najprikladnijeg stupnja prijenosa. Prema tome, vozač odgovorno odlučuje o prihvaćanju ili neprihvaćanju preporuka sustava.
Sustav se ne može isključiti.
Vožnja

Uz automatski mjenjač taj sustav je aktivan samo pri ručnom mijenjanju na.

Podatak se prikazuje u obliku strelice prema „gore” ili „dolje” na ploči s instrumentima, uz broj preporučenog stupnja prijenosa.

Sustav prilagođava preporuke za promjenu stupnja prijenosa sukladno tima vožnje (primjerice, nagib, rećenje) i načinu vožnje (primjerice,ena snaga, ubrzavanje, kočenje). Sustav nikada neće preporučiti: - uključivanje prvog stupnja prijenosa; - uključivanje stupnja prijenosa za vožnju unatrag.
Stop & Start (Benzinski ili Dizel)
Funkcija Stop & Start privremeno stavlja motor u stanje pripravnosti – način rada STOP – u fazama kada je vozilo zaustavljeno (npr., crveno svjetlo, zastoji u prometu). Motor se automatski ponovno pokreće - način rada START - čim vozač pokaže namjeru nastavka vožnje. Prvenstveno predviđena za gradsku vožnju, funkcija je namijenjena smanjenju potrošnje goriva i emisije štetnih plinova kao i buke dok vozilo stoji.
Funkcija ne utječe na funkcionalnost vozila, naročito kočenja.
! Otvaranje poklopca motora Prije svakog zahvata ispod poklopca sključite sustav Stop & Start da bi se izbjegla svaka opasnost od ozljeda zbog automatskog bonovnog pokretanja motora.

! Vožnja na poplavljenom kolniku Prije ulaska u poplavljeno područje, svakako se preporučuje isključivanje sustava Stop & Start.
Više podataka o savjetima za vožnju, osobito na poplavljenom kolniku, možete naći u odgovarajućem odjeljku.
Isključivanje/uključivanje
S pomoću tipke

▶ Pritisnite ovu tipku za isključivanje ili ponovno uključivanje sustava.
Žaruljica pokazivača je upaljena kad je sustav isključen.
S taktilnim ekranom


Glavni uvjeti za rad
– Vrata vozača moraju biti zatvorena.
- Bočna klizna vrata moraju biti zatvorena.
– Sigurnosni pojas vozača mora biti zakopčan.
– Razina napunjenosti akumulatora mora biti dovoljna.
- Temperatura motora mora biti unutar nazivnog radnog raspona.
- Vanjska temperatura mora biti između 0 °C i 35°C.
Stavljanje motora u stanje mirovanja (režim STOP)
Motor automatski ulazi u stanje pripravnosti čim vozač pokaže namjeru zaustavljanja:
– Uz ručni mjenjač: pri brzini manjoj od 3 km/h ili kad je vozilo zaustavljeno (ovisno o motoru), kad je ručica mjenjača u neutralnom položaju i kad se otpusti papučica spojke.
– Uz automatski mjenjač: pri brzini manjoj od 3 km/h ili kad je vozilo zaustavljeno (ovisno o motoru), kad je papučica kočnice pritisnuta ili ručica mjenjača u položaju N.
Brojač vremena
Brojač vremena zbraja vrijeme provedeno u stanju mirovanja tijekom puta. On se vraća na nulu nakon svakog uključivanja kontakta.
Posebni slučajevi
Motor neće prijeći u stanje pripravnosti ako radni uvjeti nisu zadovoljeni i u sljedećim slučajevima:
- Na strmom nagibu (na uzbrdici ili nizbrdici).
– Vozilo nije premašilo 10 km/h od posljednjeg pokretanja motora (ključem ili tipkom START/STOP).
– Električna parkirna kočnica je pritegnuta ili je u tijeku pritezanje. - Rad motora potreban je za održavanje toplinskog komfora u kabini.
Nakon ponovnog pokretanja motora, način rada STOP nije dostupan dok vozilo ne postigne brzinu od 8 km/h.
Način rada STOP prilikom manevriranja na parkiralištu nije dostupan nekoliko sekundi nakon premještanja ručice mjenjača iz položaja za vožnju natrag ili okretanja upravljača.
Ponovno pokretanje motora (način rada START)
Motor se automatski ponovno pokreće čim vozač pokaže namjeru nastavka vožnje:
Uz ručni mjenjač: uz papučicu spojke utisnutu do kraja.
Uz automatski mjenjač:
– Uz ručicu mjenjača u položaju D ili M: uz otpuštenu papučicu kočnice.
– Uz ručicu u položaju N i otpuštenu papučicu kočnice: uz ručicu u položaju D ili M.
– Uz ručicu u položaju P i pritisnutu papučicu kočnice: uz ručicu u položaju R, N, D ili M.
- Kada je uključen stupanj prijenosa za vožnju unatrag.
Posebni slučajevi
Motor će se automatski ponovno pokrenuti ako su ponovno zadovoljeni svi radni uvjeti u sljedećem slučaju:
- Vozilo prekoračuje brzinu od 3 km/h (2 mph) (ovisno o motoru).

U tom slučaju, ova žaruljica pokazivača bljeska nekoliko sekundi, a zatim se gasi.

Neispravnosti
Ovisno o opremi vozila:

Dajte provjeriti u mreži PEUGEOT ili stručnoj radionici.
Motor se gasi u načinu rada STOP.
Ovisno o izvedbi, može se prikazati i poruka koja vas upozorava da je potrebno postaviti ručicu mjenjača u položaj N i pritisnuti papučicu kočnice.
▶ Isključite kontakt i ponovno pokrenite motor ključem ili tipkom "START/STOP".

Akumulator za rad opreme od 12 V
- Za sustav Stop & Start potreban je akumulator 12 V posebne tehnologije i karakteristika.
Svaki zahvat mora se obaviti isključivo u mreži PEUGEOT ili u nekoj stručnoj radionici
U obzir uzima zadnje vrijednosti spremljene tijekom zahtjeva za reinicijalizaciju. Stoga je važno da za vrijeme rada tlak u gumama bude jednak propisanom. Ovaj postupak spada u dužnosti vozača.

Sustav za otkrivanje preniskog tlaka zraka u gumama ne može ni pod kojim nostima zamijeniti oprez vozača.
Ako je vaše vozilo opremljeno tim sustavom, ipak morate redovito provjeravati tlak u gumama (uključujući i rezervni kotač), naročito prije svakog duljeg putovanja.
Ako je tlak u gumama prenizak, naročito u otežanim uvjetima (veliko opterećenje, velika brzina, dugo putovanje):
– pogoršava se držanje ceste.
– produžuje se put kočenja.
– gume se prijevremeno troše.
– povećava se potrošnja energije.
Vrijednosti definiranog tlaka u gumama za vozilo navedene su na naljepnici s podacima o tlaku u gumama.
Više podataka o elementima identifikacije možete naći u odgovarajućem odjeljku.

Provjera tlaka u gumama
Ta se provjera mora obavljati svakog mjeseca na hladnim gumama (vozilo mora mirovati 1 sat ili nakon vožnje kraće od 10 km umjerenom brzinom).
U protivnom, dodajte 0,3 bara vrijednostima na naljepnici.

Lanci za snijeg
Nakon postavljanja ili skidanja lanaca za snijeg, sustav nije potrebno reinicijalizirati.

Rezervni kotač
▶ Odmah smanjite brzinu, izbjegavajte brza okretanja upravljača i nagla kočenja.
▶ Zaustavite vozilo što prije čim to dopuste uvjeti.
! Otkriveni pad tlaka neće uvijek za posljedicu imati vidljivu deformaciju gume.
Nemojte se zadovoljiti samo vizualnom provjerom.
▶ Koristeći kompresor, na primjer onaj iz pribora za privremeni popravak gume, provjerite tlak u sve četiri gume kad se ohlade.
▶ Ako tu provjeru ne možete izvršiti odmah, oprezno nastavite voziti malom brzinom.
Ako je guma probušena, upotrijebite pribor za privremeni popravak gume ili rezervni kotač (ovisno o opremi).
! Prije reinijalizacije sustava provjerite je li tlak u svim gumama prilagođen uvjetima upotrebe vozila i je li u skladu s vrijednostima navedenim na naljepnici tlaka u gumama.
Provjerite tlak u sve četiri gume prije reinicijalizacije.
Sustav ne prijavljuje da je tlak pogrešan u trenutku reinicijalizacije.
Dok vozilo miruje, sustav se reinicijalizira u izborniku Rasvj. za
vožnju / Vozilo na taktilnom ekranu.
Neispravnost

U slučaju neispravnosti sustava, pali se ova žaruljica na ploči s
instrumentima.
U tom se slučaju deaktivira sustav za otkrivanje preniskog tlaka zraka u gumama. Dajte provjeriti u mreži PEUGEOT ili stručnoj radionici.
Pomoći u vožnji i manevriranju – opće preporuke
Pomoći u vožnji i manevriranju nikako ne mogu nadomjestiti oprez vozača. Vozač mora poštovati Zakon o sigurnosti prometa na cestama, mora zadržati nadzor nad vozilom u svim okolnostima i mora u svakom trenutku biti u mogućnosti ponovno preuzeti nadzor nad vozilom. Vozač mora prilagoditi brzinu klimatskim uvjetima, prometu i stanju kolnika. Vozač je dužan stalno paziti na uvjete u prometu, procjenjivati udaljenost i relativnu brzinu drugih vozila i predviđati njihovo
manevriranje prije upotrebe pokazivača smjera i promjene voznog traka. Ovi sustavi ne omogućavaju prekoračenje fizikalnih zakona.
Pomoći u vožnji
Držite obruč upravljača objema rukama, služite se unutarnjim i vanjskim retrovizorima, stopala držite u blizini papučica i uzmite stanku svaka dva sata.
Pomoć pri manevriranju
Vozač uvijek mora provjeravati okolinu vozila prije i tijekom čitavog manevra, naročito s pomoću retrovizora.
Radar(i)
- Rad radara i svih povezanih funkcija može biti otežan zbog nakupljene prljavštine (blato, led), u nepovoljnim vremenskim uvjetima (obilna kiša, snijeg) ili ako su odbojnici oštećeni. U slučaju lakiranja prednjeg odbojnika, obratite se predstavniku marke PEUGEOT ili stručnoj radionici. Neke vrste laka mogle bi remetiti rad radara.

- Ova kamera i njezine povezane funkcije mogu imati smanjene funkcionalnosti ili ne rade ako je područje vjetrobrana ispred kamere zaprljano, zamagljeno, zaleđeno, prekriveno snijegom, oštećeno ili prekriveno naljepnicom.
Za vlažnog i hladnog vremena redovito odmagljujte vjetrobran.
Loši uvjeti vidljivosti (nedovoljno osvijetljen kolnik, jaka kiša, gusta magla, padanje snijega), zasljepljivanje (svjetla vozila koje dolazi iz suprotnog smjera, nisko sunce, odsjaji na mokrom kolniku, izlazak iz tunela, izmjenjivanje sjena i svjetlosti) također mogu smanjiti funkcionalnost senzora.
PEUGEOTU slučaju zamjene vjetrobrana, obratite se predstavniku marke ili stručnoj radionici radi ponovne kalibracije kamere. U protivnom bi rad pomoćnih funkcija mogao biti ograničen.
Ostale kamere
U slučaju prisutnosti područja u sjeni ili u slučaju jakog sunca ili uvjeta nedovoljne osvijettljenosti, slika se može zatamniti i smanjiti kontrast.
Prikazane prepreke mogu se činiti dalje nego što jesu.
Senzori
Rad senzora kao i povezanih funkcija mogu ometati zvučne smetnje kao što su bučna vozila ili strojevi (npr. kamioni, pneumatske bušilice), nakupljanje snijega ili otpalog lišća na cesti te u slučaju oštećenih branika i retrovizora.
Nakon uključivanja stupnja prijenosa za vožnju unatrag, zvučni signal (duži pisak) upozorava vas da su senzori možda prljavi. Udarac u prednji ili stražnji kraj vozila može poremetiti postavke senzora, što sustav ponekad ne otkriva: mjerenja udaljenosti mogu biti neispravna.
Sustav neke prepreke u mrtvim kutovima senzora možda neće prepoznati ili ih više neće prepoznavati tijekom manevriranja. Određeni materijali (tkanine) upijaju zvučne valove: pješaci možda ne budu otkriveni.
Održavanje
Redovito čistite branike i vanjske retrovizore i vidno polje kamera. Prilikom pranja vozila pod tlakom, ne usmjeravajte mlaz s udaljenosti manje od 30 cm od senzora i kamera.
Dodatni tepisi/obloge papučica
- Dodatni tepisi ili obloge papučica koje nije homologirao PEUGEOT mogu ometati rad limitatora brzine ili tempomata. Kako biste izbjegli opasnost od blokiranja papučica:
– Pazite da je dodatni tepih dobro pričvršćen. – nikada ne stavljajte više tepiha jedne na druge.
Više informacija pročitajte u Opće preporuke o uporabi sustava za pomoć u vožnji i manevriranju.

Sustav prikazuje maksimalnu lokalno dozvoljenu brzinu na ploči s instrumentima i pritom upotrebljava sljedeće:
| Otkriven je dopunski prometni znak | Prikaz brzine povezane s dopunskim prometnim znakom |
| Ograničenje brzine za vrijeme kiše Primjeri: | Ako je sklopka brisača vjetrobrana u položaju "isprekidanog brisanja" ili "automatskog brisanja" (da bi se aktivirao senzor za kišu): 110 km/h (primjer) |
| Otkriven je dopunski prometni znak | Prikaz brzine povezane s dopunskim prometnim znakom |
| Ograničenje brzine za vrijeme vuče | Ako je naprava za vuču pričvršćena na vozilo: 90 km/h (primjer) |
| Ograničenje brzine koje se primjenjuje na određenoj udaljenosti Primjer: | 70 km/h (primjer) |
| Ograničenje brzine za vozila čija je ukupna dopuštena masa ili ukupna dopuštena masa vozila s prikolicom manja od 3,5 tone | 90 km/h (primjer) |
| Ograničenje brzine u slučaju snijega Primjer: | Ako je vanjska temperatura niža od 3 °C: 30 km/h (primjer) uz simbol "pahulje" |

| Otkriven je dopunski prometni znak | Prikaz brzine povezane s dopunskim prometnim znakom |
| Ograničenje brzine u određeno doba dana Primjer:16-18h | 30 km/h (primjer) uz simbol "sata" |

Za dobivanje točnih podataka o ograničenju brzine iz navigacijskog
sustava potrebno je redovito ažurirati navigacijske karte.

Automatsko očitavanje prometnih znakova je sustav pomoći u vožnji koji ne azuje uvijek točno ograničenja brzine.
Znakovi ograničenja brzine na cesti uvijek imaju prednost pred brzinom koju prikazuje sustav.
Sustav je predviđen za otkrivanje znakova u skladu s Bečkom konvencijom o cestovnoj signalizaciji.

Posebna ograničenja brzine, koja vrijede na primjer za kamione, ne prikazuju se.
Prikaz ograničenja brzine na ploči s instrumentima ažurira se kada prođete pored prometnog znaka namijenjenoga automobilima (lakim vozilima).
U slučaju predložene maksimalne brzine, prvi put kad je vozilo prekorači za više od 5 km/h (3 mph) (npr. 95 km/h (59 mph)), brzina će treperiti 10 sekundi (ovisno o izvedbi).
Ograničenja u radu
– Cestovni znakovi su zaklonjeni, nestandardni, oštećeni ili savijeni.
– Zastarjela ili pogrešna kartografija.
Preporuka



Uz sustav Prepoznavanje prometnih znakova, vozač može prikazanu brzinu zadržati kao postavku brzine tempomata ili limitatora brzine pomoću tipke za „pohranjivanje” tih postavki.
i Više informacija o limitatoru brzine, tempomatu ili prilagodljivom tempomatu možete naći u odgovarajućem odjeljku.
Sklopke na obruču upravljača


Nakon otkrivanja prometnog znaka s novom postavkom brzine, sustav će treperenjem simbola "MEM" od nekoliko sekundi i prikazom te vrijednosti predložiti njezino memoriranje kao nove postavke brzine.
Ako je između postavke brzine i brzine koju prikazuje Prepoznavanje prometnih znakova razlika manja od 9 km/h, simbol "MEM" neće se prikazati.
Ovisno o uvjetima na cesti, moguć je prikaz više brzina.
▶ Jedanput pritisnite tipku 2 za memoriranje vrijednosti predložene brzine.
Prikazuje se poruka kojom se potvrđuje zahtjev.
▶ Ponovo pritisnite tipku 2 kako biste potvrdili i spremili novu postavku brzine.
Više informacija pročitajte u Opće preporuke o uporabi sustava za pomoć u vožnji i manevriranju.




Ovaj dodatni sustav prepoznaje te prometne znakove i prikazuje ih na ploči s instrumentima ako se odabere odgovarajući način rada:
– Nema unosa: pri ulazu u vozni trak u zabranjenom smjeru, na ploči s instrumentima prikazat će se poruka upozorenja zajedno s tim znakom (zahtjev za provjeru smjera prometa).
– Ostali znakovi: kada se približavate znaku, odgovarajući simbol za taj znak prikazivat će se na ploči s instrumentima.

Vožnja
! Stvarni prometni znakovi uvijek imaju prednost pred prikazom sustava. Znakovi moraju biti u skladu s Bečkom konvencijom o cestovnoj signalizaciji.
Više informacija pročitajte u Opće preporuke o uporabi sustava za noć u vožnji i manevriranju.

Sklopka na obruču upravljača

flowchart
graph TD
A["Initial Treatment"] --> B{Decision 1}
B -->|Yes| C["Process Unit 1"]
B -->|No| D["Process Unit 2"]
C --> E["Final Observation Point"]
D --> E
style A fill:#f9f,stroke:#333
style E fill:#bbf,stroke:#333
Više informacija o memoriranju brzina ili sustavu Prepoznavanje prometnih znakova potražite u odgovarajućim odjeljcima.
Informacije prikazane na ploči s instrumentima

- Prikaz izabrane funkcije limitatora brzine
- Prikaz uključenog limitatora brzine / pauze
- Programirana zadana vrijednost brzine
- Preporuka u vezi limitatora brzine s funkcijom prepoznavanja prometnih znakova (ovisno o izvedbi)
Uključivanje/pauza
▶ Okrenite kotačić 1 u položaj „LIMIT“ za odabir limitatora brzine. Funkcija je pauzirana.
Ako vam granična postavka brzine odgovara (posljednja programirana brzina u sustavu), pritisnite tipku 4-II za uključivanje limitatora brzine.
▶ Ponovnim pritiskom na tipku 4-II funkcija se privremeno isključuje (pauza).
Za promjenu postavke granične brzine na temelju trenutačne brzine vozila:
- Kratko pritisnite tipku 2 ili 3 za promjenu vrijednosti u koracima + ili - 1 mph (km/h).
▶ Pritisnite i zadržite tipku 2 ili 3 za promjenu vrijednosti u koracima od + ili - 5 mph (km/h). Za promjenu vrijednosti granične brzine pomoću memoriranih brzina i taktilnog ekrana:
Ta postavka postaje nova granična brzina. Za promjenu vrijednosti putne brzine prema vrijednosti koju predlaže Prepoznavanje prometnih znakova na ploči s instrumentima:
▶ Jedanput pritisnite tipku 5; prikazat će se poruka za potvrdu zahtjeva za memoriranje.
▶ Još jedanput pritisnite tipku 5 za memoriranje predložene brzine.
Brzina će se odmah prikazati na ploči s instrumentima kao nova postavka brzine.
U slučaju neispravnosti, umjesto postavke brzine prikazat će se treperave crtice i zatim nepomične.
Dajte provjeriti u mreži PEUGEOT ili stručnoj radionici.
Fiksni limitator brzine

Ako vaše vozilo ima tu funkciju, možete mu ograničiti brzinu na fiksnu vrijednost.
Naljepnica u prostoru za suvozača označava tu maksimalnu brzinu.
Fiksni limitator brzine nije funkcija tipa tempomata. Vozač je ne može uključiti ili isključiti tijekom puta.
Vožnja
Ostanite oprezni dok je tempomat uključen. Ako pritisnete i zadržite pritisak na jednoj od tipki za promjenu postavljene brzine, vozilo bi moglo vrlo naglo promijeniti brzinu.
Na strmoj nizbrdici tempomat ne može spriječiti prekoračenje postavljene brzine. Kočite ako je potrebno regulirati brzinu vozila. Na strmoj uzbrdici ili ako vozilo vuče prikolicu, tempomat možda neće moći postići ili održavati postavljenu brzinu.
Sustav automatski održava brzinu vozila na vrijednosti koju programira vozač (postavka brzine), bez pritiskanja papučice gasa. Tempomat se uključuje ručno. Potrebna je najmanja brzina vozila od 40 km/h. Uz ručni mjenjač mora biti uključen barem treći ili četvrti stupanj prijenosa. Uz automatski mjenjač mora biti uključen način rada D ili drugi stupanj prijenosa ili viši stupanj prijenosa u načinu rada M. Uključite način rada D ili B pomoću birača pogona.
Rad tempomata ostat će aktivan nakon promjene stupnja prijenosa neovisno o vrsti mjenjača uz motor s funkcijom Stop & Start.
Isključivanjem kontakta brišu se sve vrijednosti brzine.
Sklopka na obruču upravljača

Više informacija o memoriranju brzina ili sustavu Prepoznavanje prometnih znakova potražite u odgovarajućim odjeljcima.
Informacije prikazane na ploči s instrumentima

flowchart
graph TD
A["6"] --> B["ON"]
B --> C["7"]
D["8"] --> E["ON"]
E --> F["7"]
G["9"] --> H["MEM"]
H --> I["MAX"]
J["6"] --> K["MEM"]
K --> L["80"]
M["9"] --> N["MEM"]
N --> O["80"]
- Podatak o izabranoj funkciji tempomata
- Prikaz pauziranja / nastavka rada tempomata
- Programirana zadana vrijednost brzine
- Preporuka u vezi tempomata s funkcijom prepoznavanja prometnih znakova (ovisno o izvedbi)
Uključivanje/pauza
▶ Okrenite kotačić 1 u položaj „CRUISE“ kako biste odabrali način rada tempomata. Funkcija će se privremeno zaustaviti.
▶ Pritisnite tipku 2-SET- ili 3-SET+ kako biste aktivirali tempomat i spremili postavku brzine nakon što vozilo postigne željenu brzinu; trenutačna brzina vozila sprema se kao postavka brzine.
▶ Otpustite papučicu gasa.
▶ Pritiskom na tipku 4-II funkcija se privremeno isključuje (pauza).
▶ Za nastavak rada tempomata (ON) ponovno pritisnite tipku 4-II.
Promjena putne brzine
Tempomat mora biti uključen.
- Kratko pritisnite tipku 2 ili 3 za promjenu vrijednosti u koracima + ili - 1 mph (km/h).
▶ Pritisnite i zadržite tipku 2 ili 3 za promjenu vrijednosti u koracima od + ili - 5 mph (km/h).
! Kad duže držite pritisnutu tipku 2 ili 3, brzina vozila može se naglo promijeniti.
! Radi sigurnosti, preporučuje se da putna brzina ostane slična trenutačnoj brzini kako ne bi došlo do naglog ubrzavanja ili usporavanja vozila.
Za promjenu postavke putne brzine s pomoću memoriranih postavki brzine i taktilnog ekrana:
Ta postavka postat će nova putna brzina. Za promjenu vrijednosti putne brzine prema vrijednosti koju predlaže Prepoznavanje prometnih znakova na ploči s instrumentima:
▶ Jedanput pritisnite tipku 5; prikazat će se poruka za potvrdu zahtjeva za memoriranje.
▶ Još jedanput pritisnite tipku 5 za memoriranje predložene brzine.
Brzina će se odmah prikazati na ploči s instrumentima kao nova postavka brzine.
Ako je potrebno (primjerice, pri pretjecanja), programirana brzina može se premašiti pritiskanjem papučice gasa.
Tempomat će se privremeno isključiti, a prikazana programirana brzina počet će treperiti. Za povratak na programiranu brzinu dovoljno je otpustiti papučicu gasa.
Kada se vozilo vrati na programiranu brzinu, tempomat ponovno preuzima kontrolu, a postavka programirane brzine prestaje treptati.
Za ponovno uključivanje sustava, pritisnite tipku 4 pri brzini vozila većoj od 40 km/h.
lsključivanje
▶ Okrenite kotačić 1 u položaj 0: podaci o tempomatu gase se na ekranu.
Neispravnost

U slučaju neispravnosti, umjesto postavke brzine prikazat će se treperave crtice i zatim nepomične.
Dajte provjeriti u mreži PEUGEOT ili stručnoj radionici.
Prilagodljivi tempomat
Više pojedinosti pročitajte u Opće preporuke o uporabi sustava za
pomoć u vožnji i manevriranju i Posebne preporuke za uporabu tempomata:
Sustav automatski održava brzinu vozila na vrijednosti koju je zadao vozač (postavka brzine) uz poštivanje sigurne udaljenosti od vozila ispred (ciljano vozilo) koju je prethodno podesio vozač. Sustav automatski upravlja ubrzavanjem i usporavanjem vozila.
Kod vozila s ručnim mjenjačem, sustav usporava vozilo sve do brzine od 30 km/h.
Funkcijom Stop sustav upravlja kočenjem do potpunog zaustavljanja vozila.
Ako sustav uspori vozilo, uključit će se stop svjetla.
Ako stop svjetla nisu u savršenom redu, vožnja može biti opasna.

U tu svrhu sustav koristi kameru koja je montirana na gornjem dijelu vjetrobrana i ovisno o izvedbi, radar montiran u prednjem braniku.
! Prvenstveno predviđen za vožnju na autocestama i brzim cestama, ovaj sustav radi isključivo s vozilima u pokretu koja voze u istom smjeru kao i vaše vozilo.
Ako vozač aktivira pokazivač smjera radi pretjecanja sporijeg vozila, tempomat
može privremeno smanjiti udaljenost do ciljanog vozila kako bi se olakšalo pretjecanje bez prekoračivanja postavke brzine.
Sklopke na obruču upravljača

- ON (položaj CRUISE) / OFF (položaj0)
- Uključivanje tempomata uz trenutnu brzinu vozila / smanjivanje postavke brzine
- Uključivanje tempomata uz trenutnu brzinu vozila / povećavanje postavke brzine
- Pauzirajte / nastavite rad tempomata uz prethodno pohranjenu postavku brzine
-
Ovisno o izvedbi: Prikažite ograničenja brzine pohranjena pomoću funkcije memoriranja brzine ili Upotreba brzine koju predlaže funkcija Prepoznavanje prometnih znakova (prikaz MEM)
-
Prikaz i prilagodba postavke razmaka od vozila ispred
Upotreba
Aktiviranje sustava (kad je pauziran)
▶ Uz pokrenut motor, okrenite kotačić 1 prema dolje u položaj CRUISE. Tempomat je spreman za rad (sivi ekran).
Uključivanje tempomata i postavljanje brzine
Uz ručni mjenjač vaša brzina mora biti između 30 i 160 km/h.
Uz automatski mjenjač ili birač pogona, mora se odabrati način rada D ili M i brzina mora biti između 30 i 160 km/h.
▶ Pritisnite tipku 2-SET- ili 3-SET+: trenutačna brzina postaje postavka brzine (najmanje 30 km/h) i odmah se uključuje tempomat (prikazuje se zeleno).
▶ Pritisnite 3-SET+ za povećanje ili 2-SET- za smanjenje postavke brzine (u koracima od 5 km/h ako se drži pritisnutom).
! Kad držite pritisnutom tipku 2-SET- ili 3-SET+, brzina vozila brzo će se mijenjati.
Pauziranje/nastavak rada tempomata
▶ Pritisnite tipku 4-II ili papučicu kočnice (prikazuje se zeleno).
Uz ručni mjenjač, za nastavak vožnje vozač mora pritisnuti papučicu gasa i pri brzini iznad 30 km/h ponovno uključiti sustav pritiskom tipke 2-SET-, 3-SET+ ili 4-II.
Uz automatski mjenjač ili birač pogona, nakon kočenja kojim se vozilo u potpunosti zaustavlja, sustav će održavati vozilo u mirovanju; rad tempomata je pauziran. Za nastavak vožnje vozač mora pritisnuti papučicu gasa i pri brzini iznad 3 km/h ponovno uključiti sustav pritiskom tipke 2-SET-, 3-SET+ ili 4-II.
Ako vozač ništa ne učini nakon održavanja zaustavljanja vozila, električna parkirna kočnica automatski će se pritegnuti nakon otprilike 5 minuta.
Tempomat će ostati aktivan nakon promjene stupnja prijenosa, bez obzira na vrstu mjenjača.
! Kad vozač pokuša ponovno pokrenuti tempomat koji je bio pauziran, nakratko

Vožnja
se prikazuje poruka „Activation not possible, unsuitable conditions“ (Aktivacija nije moguća, neodgovarajući uvjeti) ako ponovno uključivanje nije moguće (sigurnosni uvjeti nisu zadovoljeni).
Promjena programirane postavke brzine s pomoću funkcije Prepoznavanje prometnih znakova
▶ Pritisnite 5-MEM za prihvaćanje brzine koju predlaže funkcija na ploči s instrumentima, zatim još jednom za potvrdu.

Radi sprječavanja naglog ubrzavanja ili usporavanja vozila, odaberite postavku ne sličnu trenutačnoj brzini vozila.
Mijenjanje postavke razmaka među vozilima
▶ Pritisnite 6 za prikaz graničnih postavki udaljenosti („Daleko“, „Normalno“, „Blizu“), zatim ponovno pritisnite za odabir granične vrijednosti. Nakon nekoliko sekundi mogućnost se prihvaća i memorira se nakon prekida kontakta.
- Postavka razmaka između vozila
- Položaj vozila otkrivenog sustavom
Poruke i upozorenja
Stvarni redoslijed prikazivanja tih poruka ili upozorenja može se razlikovati.
„Tempomat u pauzi“ ili „Tempomat na čekanju“ nakon kratkog ubrzanja radnjom vozača.
„Tempomat aktivan“, nema prepoznatog vozila.
„Tempomat u pauzi“, vozilo prepoznato.
„Tempomat aktivan“, vozilo prepoznato.
(narančasta) „Take back control“ (Preuzmite
opet kontrolu)
▶ Kočite ili ubrzajte ovisno o kontekstu.
(crvena) „Take back control“ (Preuzmite opet kontrolu).
▶ Smjesta preuzmite nadzor nad vozilom: sustav se ne može nositi s trenutačnom situacijom u vožnji.
i "Activation refused, conditions unsuitable" ("Uključivanje je odbijeno; neodgovarajući uvjeti").
Sustav odbija uključiti tempomat, jer nisu ispunjeni neophodni uvjeti.
Funkcija Stop
(A) "Tempomat u pauzi" (tijekom nekoliko sekundi).
Za ponovno pokretanje vozač mora ubrzati, zatim ponovno aktivirati tempomat.
Ograničenja u radu
Tempomat radi i danju i noću, po suhom vremenu ili umjerenoj kiši.
Sustav ne može djelovati u određenim situacijama te vozač mora djelovati.
Slučajevi koje sustav ne uzima u obzir:
- pješaci, biciklisti, životinje,
- zaustavljena vozila (npr., zastoj u prometu, vozilo u kvaru),

- vozila koja prelaze preko vašeg traka,
- vozila iz suprotnog smjera.
Okolnosti u kojima vozač mora obustaviti rad tempomata:

Ponovno uključite sustav kad to uvjeti omoguće.
Okolnosti u kojima vozače treba odmah preuzeti upravljanje:
! Kamera i/ili radar slabo uočavaju ili prepoznaju neka vozila na cesti (npr. kamione), što to može dovesti do netočne procjene udaljenosti i uzrokovati neprimjereno ubrzavanje ili kočenje vozila.
Naročito pazite:
- Ako su prisutni motocikli i ako vozila polako voze u prometnom traku.
- Prilikom ulaska u tunel ili prelaska preko mosta.
Ako dode do nekog ovih kvarova, ne upotrebljavajte sustav:
- u slučaju oštećenja na vjetrobranu blizu kamere,
- Stop svjetla ne rade.
Ako je vozilo izmijenjeno na sljedeće načine, nemojte upotrebljavati sustav:
- u slučaju prijevoza dugih predmeta na krovnim nosačima ili na galeriji.
- Vuča.
– Izmjena prednjeg dijela vozila (npr. dodavanjem glavnih svjetala dugog dometa ili lakiranjem prednjeg branika). - zapriječeni radar.
Neispravnost

U slučaju neispravnosti, prikazat će se crtice umjesto postavke brzine.

Dajte provjeriti u mreži PEUGEOT ili stručnoj radionici.
Memoriranje brzina
Ova funkcija koja se koristi samo za limitator brzine i programabilni tempomat, omogućuje
Vožnja
spremanje postavki brzine koje će se kasnije predlagati radi konfiguracije tih dva sustava. Može se memorirati više različitih brzina za svaki od tih dvaju sustava.
Neke brzine već se nalaze u memoriji.
Radi sigurnosti, vozač smije mijenjati pragove brzine samo dok je vozilo zaustavljeno.
Više informacija pročitajte u Opće preporuke o uporabi sustava za pomoć u vožnji i manevriranju.

Ovaj sustav:
– upozorava vozača na opasnost od sudara s vozilom koje se kreće ispred.
- smanjuje brzinu vozila kako bi se izbjegao sudar ili smanjila njegova silina.
i Sustav uzima u obzir i motocikliste i životinje, međutim, životinje manje od 0,5 m i predmeti na cesti možda neće biti na vrijeme otkriveni.
Vozilo ima kameru smještenu na gornjem dijelu vjetrobrana.
Sustav ne zamjenjuje oprez vozača. Sustav je projektiran za pomaganje vozaču i za veću sigurnost u vožnji. Odgovornost je vozača da neprekidno nadzire prometne uvjete u skladu s važećim propisima za vožnju.
Čim sustav otkrije potencijalnu prepreku, priprema sustav kočnica za slučaj automatskog kočenja. Pritom se može javiti slabi zvuk i osjet usporavanja.
Radni uvjeti i ograničenja
Vozilo se kreće prema naprijed.
Sustav ESC uključen.
Sustav CDS uključen.
Sustavi CDS/ASR uključeni.
Sigurnosni pojasevi učvršćeni za sve putnike.
Stabilizirana brzina na ravnim cestama.
Preporučuje se isključivanje sustava putem izbornika za konfiguraciju u sljedećim slučajevima:
- Vuča prikolice.
- u slučaju prijevoza dugih predmeta na krovnim nosačima ili na galeriji,
– Vozilo opremljeno lancima za snijeg. - Prije ulaska u automatsku praonicu uz pokrenut motor.
– Prilikom zamjene kotača, rada u blizini kotača ili unutar prostora motora. - Prilikom prelaska preko uređaja s valjcima u radionici.
– Vučno vozilo, uz pokrenut motor.
– U slučaju udarca u vjetrobran kod kamere za detekciju.
i Sustav se automatski isključuje nakon što se otkrije upotreba određene vrste tankog rezervnog kotača (manjeg promjera) ili neispravnost u radu prekidača papučice kočnice ili barem dvaju kočnih svjetala.
Ako stop svjetla nisu u savršenom redu, vožnja može biti opasna.
Vozač ne smije preopterećivati vozilo (treba ostati unutar GVW ograničenja i ograničenja visine tereta za krovne nosače).
! Moguće je da vozač neće dobiti upozorenje, da će ga dobiti prekasno ili da će se upozorenje činiti neopravdanim. Vozač uvijek mora zadržati nadzor nad vozilom i biti spreman pravovremeno reagirati kako bi izbjegao nesreću.
! Nakon udarca, sustav se automatski isključuje.
Dajte provjeriti u mreži PEUGEOT ili stručnoj radionici.
Upozorenje na opasnost od sudara
Ta funkcija vozača upozorava da postoji opasnost od sudara njegova vozila s vozilom koje se kreće ispred na istom voznom traku ili o pješaku koji je na njegovu voznom traku.
Rad
Ovisno o opasnosti od sudara koju otkrije sustav i izabranom pragu aktivacije upozorenja, postoji nekoliko razina upozorenja koja se uključuju i prikazuju na ploči s instrumentima.
Sustav uvažava dinamiku vozila, brzinu vozila i vozila koje vozi ispred, uvjete u okolini i rad vozila (aktivnost na papučicama, obruču upravljača itd.) za aktivaciju upozorenja u najrelevantnijem trenutku.

(narančasta)
Razina 1: samo vizualno upozorenje koje vas obavještava da se vozilo koje se kreće ispred nalazi vrlo blizu.
Promjena praga uključivanja upozorenja
Taj prag uključivanja utvrđuje osjetljivost kojom funkcija upozorava za opasnost od sudara.


Postavlja se putem izbornika taktilnog ekrana Rasvj. za vožnju
/ Vozilo.
▶ Odaberite jedan od tri prethodno definirana praga: "Daleko", "Normalno" ili "Blizu".
Posljednji odabrani prag memorira se nakon prekida kontakta.
Pomoć pri inteligentnom naglom kočenju (iEBA)
Ova funkcija dopunjava kočenje u slučaju da vozač koči, ali nedovoljno da bi izbjegao sudar. Ta se pomoć pruža samo ako vozač pritisne papučicu kočnice.

Active Safety Brake

Ova funkcija, koja se naziva i automatsko kočenje u nuždi, uključuje se nakon upozorenja, ako vozač ne reagira dovoljno brzo i ako ne pritisne papučicu kočnice. Svrha sustava je smanjivanje brzine pri sudaru ili izbjegavanje sudara ako vozač ne reagira.
Sustav radi u sljedećim uvjetima:
- Pri manjim brzinama u gradskim okruženjima, pri prepoznavanju pješaka.
- Pri manjim brzinama u gradskim okruženjima, pri prepoznavanju zaustavljenog vozila.
- Brzina vozila je od 10 do 85 km/h pri otkrivanju vozila u pokretu.
Žaruljica bljeska (otprilike 10 sekundi) čim funkcija djeluje na kočenje vozila.
Uz automatski mjenjač, u slučaju automatskog kočenja u nuždi do potpunog zaustavljanja vozila, držite pritisnutu papučicu kočnice kako bi se spriječilo ponovno pokretanje vozila.
i Vozač može u svakom trenutku zadržati nadzor nad vozilom, snažnim okretanjem obruča upravljača i/ili čvrstim pritiskanjem papučice gasa.
i Papučica kočnice tijekom upotrebe funkcije može lagano vibrirati.
Isključivanje/uključivanje
Nakon svakog pokretanja motora sustav se automatski uključuje.
Postavke se mijenjaju putem izbornika Rasvj. za vožnju/Vozilo na taktilnom ekranu.
(②) Isključivanje sustava potvrđuje se paljenjem ove žaruljice, uz prikaz poruke.
Neispravnost
U slučaju neispravnosti, na ploči s instrumentima uključit će se ova žaruljica, prikazat će se poruka i oglasiti zvučni signal. Dajte provjeriti u mreži PEUGEOT ili stručnoj radionici.
Ako se na ploči s instrumentima upali ova žaruljica nakon gašenja i ponovnog pokretanja motora, obavezno se morate obratiti mreži PEUGEOT ili nekoj stručnoj radionici radi provjere sustava.
Ove žaruljice svijetle na ploči s instrumentima kako bi označile da sigurnosni pojasevi vozača i/ili suvozača nisu zakopčani (ovisno o izvedbi). Automatski sustav za kočenje deaktivirat će se dok se ne zakopčaju sigurnosni pojasevi.
! Više informacija pročitajte u općim preporukama o upotrebi pomoći u vožnji i manevriranju.
Sustav ispravlja putanju vozila i upozorava vozača čim otkrije rizik od nehotičnog napuštanja voznog traka ili prelaska preko granice ili ruba kolnika (ovisno o verziji).
Za tu se svrhu sustav koristi kamerom na gornjem dijelu vjetrobrana koja prepoznaje oznake i rubove kolnika (ovisno o verziji).
Sustav je posebno koristan na autocestama i glavnim prometnicama.

! Sustav pomaže vozaču samo ako bi vozilo moglo nenamjerno skrenuti s voznog traka. Sustav ne upravlja ni sigurnosnim razmakom, ni brzinom, ni kočenjem.
Vozač mora obvezno držati obruč upravljača objema rukama kako bi mogao zadržati nadzor nad upravljanjem čim situacija više ne omogućuje intervenciju sustava (na primjer, ako više nema središnje crte na kolniku).
Rad
Čim sustav utvrdi opasnost od nenamjernog prelaženja jedne od otkrivenih oznaka na kolniku ili granične crte (npr. travnata granica), ispravlja putanju radi vraćanja vozila u vozni trak u kojemu se nalazilo.
Vozač tada primjećuje okretanje obruča upravljača.

Ova žaruljica trepće za vrijeme čitavog trajanja ispravljanja putanje.
Vozač može spriječiti ispravljanje čvrstim držanjem obruča upravljača (npr. za vrijeme manevriranja u nuždi). Ispravljanje se prekida odmah ako se uključe pokazivači smjera.

Dok su aktivirani pokazivači smjera i nekoliko sekundi nakon njihova isključivanja, sustav će smatrati da je odstupanje od putanje namjerno te neće pokrenuti nikakvo ispravljanje u tom razdoblju.

Ako sustav otkrije da vozač ne drži obruč upravljača dovoljno čvrsto tijekom
automatskog ispravljanja putanje, ispravljanje će biti prekinuto. Daje se upozorenje radi poticanja vozača da preuzme nadzor nad vozilom.

| Status funkcije Žaruljica pokazivača Prikaz i/ili poruka | Komentari | ||
| (uz ploču s instrumentima s matričnim ekranom) | |||
| OFF | ![]() | (siva) | Funkcija je isključena. |
| ON | (siva) | Uključena funkcija, neispunjeni uvjeti:– brzina manja od 70 km/h (43 mph).– nije prepoznata crta voznog traka.– sustavi ASR/DSC se isključuju ili je u tijeku upravljanje sustava ESC.– "sportska" vožnja. | |
| ON | ![]() | (siva) | Automatsko isključivanje funkcije ili njezin prelazak u stanje pripravnosti (npr. otkrivanje priključene prikolice, korištenje tankog rezervnog kotača koji se isporučuje s vozilom). |
| ON | (zelena) | Otkrivene su oznake na kolniku.Brzina veća od 70 km/h. | |
| ON | ![]() | (narančasta)/(zelena) | Sustav ispravlja putanju na strani otkrivanja opasnosti od nehotičnog prelaženja (narančasta crta). |
| ON | ![]() | (narančasta)/(zelena)„Hold the wheel“ (Držite upravljač) | – Ako za vrijeme ispravljanja putanje sustav otkrije da vozač ne drži obruč upravljača nekoliko sekundi, ispravljanje će se zaustaviti, a nadzor nad upravljačem prepustiti vozaču.– Ako za vrijeme ispravljanja putanje sustav utvrdi da će ispravljanje biti nedovoljno: vozač će dobiti upozorenje kako mora osigurati dodatno ispravljanje putanje. Trajanje zvučnih upozorenja povećavat će se ako se u kratkom periodu izvede više ispravljanja. Upozorenje će postati trajno, sve dok vozač ne reagira.Ta se poruka može prikazivati i ako ruke držite na obruču upravljača. |
Ograničenja u radu
Sustav automatski prelazi u stanje pripravnosti u sljedećim slučajevima:
- ESC isključen ili u tijeku regulacije.
- Brzina manja od 70 km/h ili veća od 180 km/h.
– Električni priključak na prikolicu.
– Otkrivanje korištenja tankog rezervnog kotača (što se ne otkriva odmah tako da se preporučuje isključivanje funkcije). - Otkrivanje dinamičnog stila vožnje, pritisak na papučicu kočnice ili gasa.
– Vožnja preko oznaka na kolniku.
– Aktiviranje pokazivača smjera.
– Prelaženje unutarnje crte u zavoju.
– Vožnja u oštrom zavoju.
- Otkrivanje neaktivnosti vozača za vrijeme ispravljanja.
Ako vozač ne poduzme ništa tijekom ispravljanja (ne drži obruč upravljača 10 sekundi), prikazuje se poruka upozorenja. Ako vozač i dalje ne poduzima ništa (ne drži obruč upravljača tijekom još 2 sekunde), ispravljanje se zaustavlja.
! Sustav može biti poremećen ili prestati raditi u sljedećim situacijama:
– Nedovoljan kontrast između površine ceste i granice ili ruba kolnika (npr. sjena).
- Istrošene oznake na kolniku, prekrivene oznake (snijeg, blato) ili višestruke oznake (radovi na cesti i sl.).
- Mali razmak od vozila ispred (oznake na kolniku ne mogu se otkriti).
– Uske, zavojite ceste.
Opasnost od neželjenih uključivanja
Sustav treba deaktivirati u sljedećim situacijama:
– prilikom zamjene kotača ili prilikom rada u blizini kotača,
– vuča ili s nosačem bicikla na napravi za vuču, osobito kada prikolica nije ukopčana ili odobrena,
Vožnja
- cesta u lošem stanju, nestabilno ili vrlo slabo prianjanje (rizik od akvaplaninga, snijega i leda),
- loši vremenski uvjeti,
- vožnja na kružnoj pisti,
- vožnja na uređaju s valjcima.
lsključivanje/uključivanje

▶ Pritisnite ovaj gumb za isključivanje / ponovno uključivanje sustava.

Isključivanje se potvrđuje paljenjem žaruljica pokazivača na tipki i na ploči s mentima.
Sustav se automatski se ponovno uključuje nakon svakog uključivanja kontakta.
Neispravnost


U slučaju neispravnosti, na ploči s instrumentima pale se ove
Dajte provjeriti u mreži PEUGEOT ili stručnoj radionici.
Nadzor mrtvih kutova
Više informacija pročitajte u Opće preporuke o uporabi sustava za pomoć u vožnji i manevriranju.

Sustav upozorava vozača na potencijalnu opasnost od drugog vozila (automobil, kamion, motocikl) u mrtvim kutovima vozila (područja koja se ne nalaze u vidnom polju vozača) uz pomoć senzora koji se nalaze na bočnim stranama branika.

- bljeska nakon odgode od otprilike jedne sekunde, ako vaše vozilo sporo pretječe drugo vozilo i kada se upotrebljava pokazivač smjera.
Tijekom pokretanja vozila uključuje se žaruljica na svakom retrovizoru u znak aktivacije sustava. Status sustava memorira se prilikom isključivanja kontakta.
i Sustav se automatski isključuje u slučaju vuče s kukom za vuču koju je homologirao PEUGEOT.
Radni uvjeti
- Sva vozila kreću se u istom smjeru i na susjednim trakovima.
- Vozilo se mora kretati brzinom od 12 do 140 km/h.
- Kada pretječete vozilo, razlika u brzini manja je od 10 km/h.
- Kada pretječete vozilom, razlika u brzini manja je od 25 km/h.
- Promet je normalan.
- Kada jako dugo pretječete vozilo i kada vozilo koje pretječete ostaje u mrtvom kutu.
- Vozilo se kreće ravno ili blago skreće,
- Vaše vozilo ne vuče prikolicu, kamp-kućicu itd.
Ograničenja u radu

Upozorenje se neće aktivirati pod sljedećim uvjetima:
- prisutnost nepomičnih predmeta (primjerice, parkirana vozila, sigurnosne ograde, stupovi za rasvjetu, znakovi).
- vozila koja dolaze iz suprotnog smjera.
- na vjetrovitim cestama ili u slučaju oštrih zavoja.
- kada pretječete ili vas pretječe vrlo dugo vozilo (kamion, autobus) koje se istodobno nalazi u stražnjem mrtvom kutu i u prednjem vidnom polju vozača.
- manevar brzog pretjecanja.
- vrlo gust promet: vozila otkrivena na prednjoj i stražnjoj strani mogu se zamijeniti za kamion ili stacionarni predmet.
Neispravnost

U slučaju neispravnosti, na ploči s instrumentima pali se ova žaruljica
popraćena prikazom poruke.
Dajte provjeriti u mreži PEUGEOT ili stručnoj radionici.
Rad sustava mogu privremeno ometati određeni vremenski uvjeti (npr. kiša, tuča).
Točnije, u vožnji na mokroj cesti ili prilikom prelaska sa suhe na mokru cestu postoji mogućnost lažnih upozorenja (primjerice, nakupina kapljica vode u mrtvom kutu može se prepoznati kao vozilo).
U lošim vremenskim uvjetima ili zimi provjerite jesu li senzori prekriveni blatom, ledom ili snijegom.
Ne prekrivajte naljepnicama ili drugim predmetima područja upozorenja na vanjskim retrovizorima, kao ni područja otkrivanja na prednjem i stražnjem braniku. Oni bi mogli spriječiti ispravan rad sustava.
Otkrivanje nepažnje
Više informacija pročitajte u Opće preporuke o uporabi sustava za pomoć u vožnji i manevriranju.
Ovisno o verziji, funkcija ima samo sustav "Upozorenje na nepažnju vozača" ili je dopunjena sustavom "Upozorenje na nepažnju vozača kamerom".
Ovi sustavi ni u kojem slučaju nisu namijenjeni za održavanje vozača budnim, niti za sprječavanje vozača da zaspi za volanom.
Vozač mora odmah zaustaviti vozilo ako osjeti umor.
Napravite stanku ako se osjećate umornim ili barem svaka dva sata.
Ako vozač ne postupi prema preporuci,
upozorenje se ponavlja svaki sat do zaustavljanja vozila.
Sustav se reinicijalizira ako se zadovolji jedan od sljedećih uvjeta:
– Uz pokrenut motor, vozilo je zaustavljeno duže od 15 minuta.
- Kontakt je prekinut nekoliko minuta.
- Sigurnosni pojas vozača je otkopčan i njegova vrata su otvorena.

Kad je brzina vozila manja od 70 km/h, sustav prelazi u stanje pripravnosti.
Ovisno o verziji, sustav "Upozorenje na nepažnju vozača" može se kombinirati sa sustavom
"Upozorenje na nepažnju vozača kamerom".

Za tu se svrhu sustav koristi kamerom na gornjem dijelu vjetrobrana.
Taj je sustav osobito prikladan za brze ceste (brzina veća od 70 km/h).
Na prvoj se razini vozač upozorava porukom "Be vigilant!" (Budite oprezni) uz koju se oglasava zvučni signal.
Nakon tri upozorenja prve razine, sustav daje novo upozorenje s porukom „Opasna vožnja: napravite stanku!“ uz glasniji zvučni signal.

Sustav može biti poremećen ili prestati raditi u sljedećim situacijama:
-
loši uvjeti vidljivosti (npr. nedovoljno osvijetljen kolnik, padanje snijega, jaka kiša, gusta magla).
– zasljepljivanje (npr., svjetla vozila koje dolazi iz suprotnog smjera, nisko sunce, odsjaji na mokrom kolniku, izlazak iz tunela, izmjenjivanje sjena i svjetla). -
područje vjetrobrana ispred kamere: zaprljano, zamagljeno, prekriveno ledom, snijegom, oštećeno ili prekriveno naljepnicom.
- nepostojanje oznaka na kolniku, istrošene, prekrivene oznake (snijeg, blato) ili višestruke oznake (radovi na cesti).
- mala udaljenost od vozila koje se kreće ispred (oznake na kolniku se ne otkrivaju).
- skliske ili krivudave ceste.
U nekim uvjetima vožnje (oštećen kolnik ili jaki vjetar) sustav može davati upozorenja neovisno o razini budnosti vozača.

Sustav može biti poremećen ili prestati raditi u sljedećim situacijama:
- nepostojanje oznaka na kolniku, istrošene, prekrivene oznake (snijeg, blato) ili višestruke oznake (radovi na cesti);
- mala udaljenost od vozila koje se kreće ispred (oznake na kolniku se ne otkrivaju);
- uske, zavojite ceste itd.
Pomoć pri parkiranju

Više informacija pročitajte u Opće preporuke o uporabi sustava za noć u vožnji i manevriranju.

Ovaj sustav otkriva i signalizira blizinu prepreka (npr. pješak, vozilo, drvo, ograda) uz pomoć senzora koji se nalaze u braniku.
Pomoć pri parkiranju straga
Aktivirajte stupanj za vožnju unatrag za pokretanje sustava (potvrđuje se zvučnim signalom).
Sustav se isključuje nakon deaktiviranja stupnja za vožnju unatrag.
Zvučna pomoć

Sustav pokazuje prisutnost prepreka koje se nalaze u zoni senzorskog otkrivanja i na putanji vozila koju određuje usmjerenost upravljača.

Ovisno o izvedbi, u prikazanom primjeru zvučna pomoć pokazuje samo prepreke prisutne u osjenčanom području.
Informacije o udaljenosti dojavljuju se isprekidanim zvučnim signalom koji postaje sve učestaliji kako se vozilo približava prepreci.
Uz pomoć pri parkiranju straga, postoji i funkcija pomoći sprijeda koja se uključuje u slučaju olkrivanja prepreke ispred vozila, pod uvjetom da je brzina vozila manja od 10 km/h.
Pomoć pri parkiranju sprijeda isključuje se ako je vozilo zaustavljeno dulje od tri sekunde u vožnji naprijed, ako se ne otkrije nikakva prepreka ili ako brzina vozila postane veća od 10 km/h.
Zvuk koji odašilje zvučnik (prednji ili stražnji) pokazuje položaj prepreke u odnosu na vozilo – ispred ili iza na putu kretanja.
Bočna pomoć pri parkiranju

Pomoću četiri dodatna senzora koji se nalaze na obje strane branika sustav bilježi položaj prepreka tijekom manevra i daje upozorenje kad se nalaze s bočne strane vozila.
Sustav ispravno upozorava samo na fiksne prepreke. Za prepreke u pokretu otkrivene na početku manevra može se greškom oglasiti upozorenje, dok se za prepreke u pokretu s bočnih strana vozila koje nisu prethodno zabilježene upozorenje uopće neće oglasiti.
Predmeti memorirani tijekom manevra, nakon isključivanja kontakta više neće biti pohranjeni.
Isključivanje/Uključivanje
▶ Pritisnite ovu tipku za isključivanje ili uključivanje sustava.
Žaruljica pokazivača je upaljena kad je sustav isključen.
S taktilnim ekranom
Postavke se mijenjaju u izborniku Rasvj. za vožnju/Vozilo na taktilnom ekranu. Status funkcije ostaje spremljen nakon isključivanja kontakta.

prikolicu ili nosač bicikla na napravu za vuču koja je postavljena u skladu s preporukama proizvođača. U tom slučaju obris prikolice prikazuje se na stražnjem dijelu prikaza vozila.
Pomoć pri parkiranju isključuje se dok funkcija Park Assist mjeri slobodno mjesto. Više informacija o funkciji Park Assist potražite u odgovarajućem odjeljku.
Ograničenja u radu
Nagib vozila ako je prtljažnik opterećen može poremetiti mjerenje udaljenosti.
Neispravnost
U slučaju neispravnosti pri prijelazu u stupanj prijenosa za vožnju unatrag, na ploči s instrumentima uključit će se ova žaruljica, prikazat će se poruka i oglasiti zvučni signal (kratak pisak). Dajte provjeriti u mreži PEUGEOT ili stručnoj radionici.
Više informacija pročitajte u Opće preporuke o uporabi sustava za pomoć u vožnji i manevriranju.
Uz uključen kontakt, sustav upotrebljava kameru koja se nalazi blizu trećeg stop svjetla za prikaz pogleda iza vozila na ekranu za reprodukciju (ako je vozilo furgon bez stražnjih prozora ili ima zatvorenu pregradu).
Kamera za vožnju unatrag automatski se uključuje nakon stavljanja ručice mjenjača u stupanj prijenosa za vožnju unatrag. Slika se prikazuje na ekranu za reprodukciju. Ekran za reprodukciju će se isključiti ako je mjenjač u neutralnom položaju ili u brzini prema naprijed.

Tirkizne crte 4 predstavljaju najveći polumjer okretanja vozila.
! Neki se predmeti ne prikazuju na kameri.
! Neka je vozila teško primijetiti (tamne boje, ugašena glavna svjetla) ako je svjetlina ekrana smanjena regulatorom za podešavanje svjetline.
Okruženje, vanjski uvjeti (kiša, prljavština, prašina), način vožnje i osvjetljenje (noć, nizak položaj sunca) mogu utjecati na kvalitetu slike.
U slučaju prisutnosti područja u sjeni ili u slučaju jakog sunca ili uvjeta nedovoljne osvijetljenosti, slika se može zatamniti i smanjiti kontrast.
! Prikazane prepreke mogu se činiti dalje nego što jesu.
Tijekom parkiranja i promjene voznog traka važno je provjeriti bočne strane vozila koristeći retrovizore.
Stražnji parkirni senzori također dopunjuju informacije o okolini vozila.
Ograničenja u radu
Sustav može biti poremećen (možda oštećen) ili može prestati raditi u sljedećim situacijama:
- na poklopac prtljažnika ili krilna vrata postavljen nosač bicikla (ovisno o izvedbi),
– prikolica je pričvršćena na kuglu za vuču,
– Vožnja s otvorenim vratima.
! Kamera ne smije biti prekrivena (naljepnicom, nosačem bicikla i sl.).
Vidno polje kamere može varirati ovisno o opterećenju vozila.
Preporuke za održavanje
U lošim vremenskim uvjetima ili zimi provjerite je li kamera prekrivena blatom, ledom ili snijegom.
Redovito provjeravajte čistoću leće kamere. Ako je potrebno, očistite kamere mekanom i suhom kripicom.
Prilikom pranja vozila pod tlakom ne usmjeravajte mlaz na manje od 30 cm od kamere.
Više informacija pročitajte u Opće preporuke o uporabi sustava za pomoć u vožnji i manevriranju.
Kada je uključeno paljenje, kako bi se osigurala bolja vidljivost mrtvog kuta na strani suvozača i stražnje strane vozila, sustav upotrebljava dvije

Vožnja
- Pogled na strani suvozača: prikazuje područje vozila na strani suvozača. Narančasta crta 1 predstavlja udaljenost od oko 5 m od stražnjeg branika.


– Vizualna pomoć u vožnji unatrag: omogućuje prikaz područja u blizini stražnje strane vozila.
Plave crte za dimenziju 1 predstavljaju širinu vozila s otklopljenim retrovizorima. Crvena crta 2 predstavlja udaljenost od 30 cm od stražnjeg branika, a dvije zelene crte 3 i 4 udaljenost od 1, odnosno 2 m. Plave zakrivljene crte 5 prikazuju se jedna za drugom; one ovise o položaju obruča upravljača i predstavljaju polumjer okretanja vozila. Narančaste crtice 6 predstavljaju polumjere otvaranja stražnjih vrata.
! Rutinski provjeravajte vanjske retrovizore prilikom vožnje i upravljanja vozilom.
! Neki se predmeti ne prikazuju na stražnjoj kameri.
! Neka je vozila teško primijetiti (tamne boje, ugašena glavna svjetla) ako je svjetlina ekrana smanjena regulatorom za podešavanje svjetline.
Okruženje, vanjski uvjeti (kiša, prljavština, prašina), način vožnje i osvjetljenje (noč, nizak položaj sunca) mogu utjecati na kvalitetu slike. U slučaju prisutnosti područja u sjeni ili u slučaju jakog sunca ili uvjeta nedovoljne osvijetljenosti, slika se može zatamniti i smanjiti kontrast.
Vožnja
! Prikazane prepreke mogu se činiti dalje nego što jesu.
Tijekom parkiranja i promjene voznog traka važno je provjeriti bočne strane vozila koristeći retrovizore.
Stražnji parkirni senzori također dopunjuju informacije o okolini vozila.
Uključivanje/isključivanje
Sustav se uključuje nakon uključivanja kontakta.

▶ Uz uključen kontakt, pritisnite tipku 2 za uključivanje/isključivanje ekrana za reprodukciju. Prikazuje se poruka.
▶ Pročitajte poruku i potvrdite do tipkom 1 koja odgovara odgovoru "Prihvaćam".
Uključuje se ekran za reprodukciju.
▶ Dok je motor u radu, pritisnite tipku 2 za isključivanje ekrana za reprodukciju.
Funkcija se automatski pauzira (ekran za reprodukciju postaje siv) u vožnji unatrag iznad 15 km/h.
Funkcija se ponovno uključuje kad se vozilo kreće pri brzini manjoj od te granične vrijednosti.
Rad
▶ U neutralnom položaju, pogled straga za nadzor prikazuje se prema zadanim postavkama.
Ako je uključen stupanj prijenosa za vožnju natrag, na ekranu se prikazuje vizualna pomoć u vožnji natrag (čak i dok je isključena ta funkcija).

▶ Da biste promijenili pogled, pritisnite tipku na vrhu sklopke svjetala ili odgovarajuću tipku koja se nalazi ispod ekrana.

Ako su bočna krilna vrata otvorena tijekom upotrebe funkcija pogled straga za nadzor i vizualna pomoć pri vožnji unatrag, u vožnji naprijed ili natrag, ekran postaje siv.
Ako su prednja vrata suvozača otvorena tijekom upotrebe funkcija pogled na strani suvozača, u vožnji naprijed ili natrag, ekran postaje siv.
Više informacija pročitajte u Opće preporuke o uporabi sustava za pomoć u vožnji i manevriranju.

Vrsta pogleda može se promijeniti u svakom trenutku za vrijeme manevriranja.
Status sustava ne pohranjuje se nakon isključivanja kontakta.
Načela rada

- Automatski, pri brzini većoj od 10 km/h (6 mph).
– Automatski, ako je otvoren poklopac prtljažnika. - Nakon prebacivanja iz stupnja prijenosa za vožnju unatrag (slika će biti prikazana 7 sekundi).
– Pritiskom na bijelu strelicu u gornjem lijevom kutu taktilnog ekrana.
Program AUTO


Na ekranu je prikazano područje iza vozila.
Za vrijeme manevriranja, važno je provjeravati bočne strane pomoću retrovizora.

Vožnja
Dodatne informacije o području oko vozila pruža i pomoć pri parkiranju.
Pogled pod 180°

Pogled pod 180° olakšava izlazak iz parkimog mjesta u vožnji unatrag, jer se na vrijeme prikazuju druga vozila, pješaci ili biciklisti. Ovaj pogled ne preporučuje se za cijelo manevriranje.
Sastoji se od 3 područja: lijevo A, središnje B i desno C.
Ovaj pogled može se izabrati samo u izborniku za promjenu pogleda.
Park Assist

Više informacija pročitajte u Opće preporuke o uporabi sustava za pomoć u vožnji i manevriranju.
Ovaj sustav pruža aktivnu pomoć pri parkiranju: otkriva parkirno mjesto, a zatim upravlja servoupravljačem vozila dok vozač određuje smjer, mijenja stupnjeve prijenosa, usporava i koči.
Za pomoć vozaču u nadzoru manevra, sustav automatski pokreće prikaz iz funkcije Visiopark 1 i aktivira pomoć pri parkiranju.
Sustav mjeri dostupna parkirna mjesta i izračunava udaljenosti od prepreka pomoću ultrazvučnih senzora ugrađenih u prednji i stražnji branik vozila.

C. Ulazak u parkirno mjesto između dvaju vozila
Rad
▶ Dok prilazite parkirnom mjestu, smanjite brzinu vozila na 30 km/h ili manje.
Uključivanje funkcije

taktilnom ekranu.
Odaberite „Park Assist“.
! Uključivanjem funkcije isključuje se sustav Nadzor mrtvih kutova.
Funkciju možete isključiti u bilo kojem trenutku, sve do ulaska na parkirno mjesto ili izlaska iz parkirnog mjesta, poritiskom na strelicu u gornjem lijevom kutu stranice na ekranu.
Odabir vrste manevriranja

Stranica za odabir manevra prikazuje se na taktilnom ekranu: ako se vozilo kretalo nakon uključenja kontakta, prema zadanim vrijednostima prikazuje se stranica "Ulazak"; u protivnom se prikazuje stranica "Izlazak".
▶ Odaberite vrstu i stranu manevra da biste uključili traženje parkirnog mjesta. Odabrani manevar može se promijeniti u svakom trenutku, čak i kada tražite slobodno parkirno mjesto.

Uključuje se žaruljica pokazivača za potvrdu odabira.
▶ Trebali biste voziti na udaljenosti između 0,50 m i 1,50 m od reda parkiranih vozila i nikada ne smijete prekoračiti brzinu od 30 km/h dok sustav ne pronađe dostupno mjesto. Traženje parkirnog prostora obustavlja se pri većim brzinama. Funkcija se automatski isključuje ako brzina vozila prijeđe 50 km/h.
Za "paralelno" parkiranje najmanja veličina parkirnog mjesta mora biti jednaka veličini vašeg vozila plus 0,60 m. Za "okomito" parkiranje širina prostora mora biti jednaka širini vašeg vozila plus 0,70 m.
Ako je funkcija pomoći pri parkiranju bila isključena u izborniku Rasvj. za vožnju/Vozilo na taktilnom ekranu, automatski će se ponovno uključiti nakon uključivanja sustava.

▶ Slijedite upute kako biste se pripremili za manevar.
nadgledati okruženje vašeg vozila tijekom manevra.
Tijekom manevra
Sustav upravlja upravljačem vozila. Prikazuju se upute za smjer manevriranja prilikom ulaska i izlaska iz mjesta između dva vozila i za sve manevre okomitog parkiranja.
Status manevriranja prikazano je sljedećim simbolima:

Manevar u tijeku (zeleno).

Manevar otkazan ili završen (crveno) (strelice upozoravaju da vozač moraeti nadzor nad vozilom).
7 km/h za ulazak u parkirno mjesto.
5 km/h za izlazak iz parkirnog mjesta.
! Između faza manevriranja, obruč upravljača naglo se okreće: nemojte držati obruč upravljača i nemojte stavljati ruke između prečki obruča upravljača. Pazite na predmete koji bi mogli omesti manevar (široka

Vožnja
odjeća, šal, kravata itd.). Opasnost od ozljede!
Vozač je dužan stalno paziti na promet, osobito na vozila iz suprotnog smjera.
Vozač mora provjeriti da na putu kretanja vozila nema predmeta ili ljudi.

Slike iz kamera koje se prikazuju na taktilnom ekranu mogu biti deformirane g terena.
U sjenovitim područjima, po jakom suncu ili jakoj rasvjeti, slika može biti zatamnjena s manjim kontrastom.
Manevar može u bilo kojem trenutku trajno prekinuti sam vozač ili ga sustav prekida automatski.
Prekid po nalogu vozača:
– preuzimanje nadzora nad vozilom.
- uključivanje pokazivača smjera na suprotnoj strani od smjera manevra.
- otkopčavanje sigurnosnog pojasa vozača.
- isključivanje kontakta.
Automatski prekid sustava:
– prekoračenje ograničenja brzine vozila: 7 km/h tijekom manevara ulaska na parkirno mjesto i 5 km/h tijekom manevara izlaska iz parkirnog mjesta,
- aktiviranje sustava sprečavanja proklizavanja kotača na skliskom kolniku.
– otvaranje vrata ili prtljažnika.
- motor se gasi.
- neispravnost sustava.
– nakon deset manevara ulaska i izlaska iz mjesta između dva vozila te nakon sedam manevara okomitog parkiranja. Funkcija se automatski isključuje prekidom manevra.
Simbol manevra prikazuje se u crvenoj boji, uz poruku "Prekid manevra" na taktilnom ekranu. Poruka upućuje vozača da preuzme nadzor nad vozilom.

Funkcija se isključuje nakon nekoliko sekundi, gasi se žaruljica pokazivača, a
Završetak manevra ulaska u parkirno mjesto ili izlaska iz njega
Vozilo se zaustavlja čim se manevar završi. Simbol manevra prikazuje se u crvenoj boji uz poruku „Manevar dovršen” na taktilnom ekranu.

Kada se funkcija isključi, gasi se i žaruljica pokazivača uz zvučni signal.
U slučaju ulaska u parkirno mjesto vozač će možda morati dovršiti manevar.
Ograničenja u radu
– Sustav može predložiti neodgovarajuće parkirno mjesto (zabranjeno parkiranje, popravci na kolniku, mjesto uz jarak itd.).
– Sustav može pokazivati da je mjesto pronađeno, no neće ga ponuditi jer je na suprotnoj strani manevra fiksna prepreka koja onemogućuje vozilu praćenje putanje potrebne za parkiranje.
– Sustav može pokazivati da je mjesto pronađeno, ali neće pokrenuti manevar jer to ne dopušta širina voznog traka.
– Sustav nije predviđen za manevre parkiranja u ošstrom zavoju.
– Sustav ne prepoznaje mjesta koja su puno veća od samog vozila ili koja imaju prepreke koje su preniske (pločnik, klinovi itd.) ili preuske (drveće, stupovi, žičane ograde itd.).
- Ako je prtljažnik jako opterećen, nagib vozila prema stražnjem dijelu može poremetiti mjerenje udaljenosti.

Ne koristite funkciju u sljedećim vanjskim uvjetima:
- uz jarak (npr. prokop), mol ili uz rub litice,
- ako je površina kolnika skliska (npr. poledica).

Ne koristite se funkcijom ako postoje sljedeće neispravnosti:
- ako je tlak u gumama prenizak,
- ako je jedan branik oštećen,
- ako je jedna kamera oštećena,

Ne koristite se funkcijom ako je na vozilu načinjena neka od sljedećih preinaka:
- ako prevozite predmet koji je veći od dimenzija vozila (ljestve na krovnim nosačima, nosač bicikla na poklopcu prtljažnika itd.),
- ako nemate homologiranu kuku za vuču,
- ako imate postavljene lance za snijeg,
Vožnja

- ako vozite s tankim rezervnim kotačem,
- ako postavljeni kotači nisu iste veličine kao originalni,
- nakon preinaka na jednom ili oba branika (dodatna zaštita),
- ako su senzori prelakirani izvan mreže PEUGEOT,
- ako senzori nisu homologirani za vozilo.
Neispravnosti

Ako se pojavi neispravnost za vrijeme upotrebe sustava, žaruljica pokazivača se gasi.

Ako se neispravnost parkirnih senzora pojavi za vrijeme upotrebe, na što
upozorava uključivanje ove žaruljice, funkcija će se isključiti.
Obratite se mreži PEUGEOT ili stručnoj radionici.

Obavezno zaustavite vozilo.
Već više od 25 godina, PEUGEOTTOTALovo partnerstvo pomiće granice performansi za postizanje uspjeha u najtežim uvjetima, pobjedama u 24 sata Le Mansa, na reliju Dakar, ali i u onim relijima u kojima sudjeluju svi našl kupci širom svljeta. Za postizanje tih iznimnih rezultata, ekipa Peugeot Sport odabrala je TOTAL QUARTZ, mazivo visoke tehnologije koje štiti motor i u najekstremnijim uvjetima.
TOTAL QUARTZ štiti vaš motor u svim vremenskim uvjetima.
TOTAL QUARTZ INEO XTRA FIRST 0W-20 je vrhunsko mazivo razvijeno u suradnji timova za istraživanje i razvoj Peugeot i Total. Posebno je formulirano za motore u vozilima Peugeot, a njegova inovativna tehnologija značajno smanjuje emisije CO _2 i učinkovito održava motor čistim.


PEUGEOT RECOMMENDS TOTAL
OFFICIAL PARTNERS
Kompatibilnost goriva


Benzinska goriva u skladu s normom EN228 koja sadrže 5 % odnosno 10 % etanola.




Dizelska goriva koja su u skladu s normama EN590, EN16734 i EN16709 sadrže do 7 %, 10 %, 20 % i 30 % metilnog estera masne kiseline. Čak i samo povremena upotreba goriva B20 ili B30 zahtijeva posebne uvjete održavanja koji se nazivaju "Otežani uvjeti".

Dizelsko gorivo s parafinom u skladu s normom EN15940.
! Upotreba bilo koje druge vrste (bio)goriva (npr. čista ili razrijeđena ulja biljnog ili životinjskog porijekla, lož-ulje) strogo je zabranjena - opasnost od oštećenja motora i sustava goriva!
Pri temperaturama nižim od 0 °C stvaranje parafina u dizelskim ljetnim gorivima moglo bi ometati pravilan rad motora. Tijekom takvih temperaturnih uvjeta koristite dizelska zimska goriva i održavajte napunjenost spremnika na razini višoj od 50 %.
Pri temperaturama nižim od -15 °C, da bi se izbjegli problemi s pokretanjem, najbolje je parkirati vozilo u zaštićeni prostor (grijanu garažu).
Vožnja u inozemstvu
Određena goriva mogu ošetiti motor vozila. U nekim zemljama može se zahtijevati korištenje posebnog tipa goriva (točno određeni oktanski broj, poseban komercijalni naziv...) kako bi se osigurao ispravan rad motora.
Za sve dodatne informacije obratite se mreži.
Punjenje spremnika
Zapremina spremnika: oko 61 l (Benzinski) ili 50 l (Dizel).
Razina rezerve: oko 6 litara.
Niska razina goriva
Kad se razina goriva spusti na rezervu, pali se ova žaruljica na ploči s instrumentima uz poruku i zvučni signal. U trenutku prvog paljenja ima još oko 6 litara goriva.
Dok se u spremnik ne ulije dovoljna količina goriva, ta žaruljica ponovo će se upaliti nakon svakog uključivanja kontakta, uz poruku na
ekranu i zvučni signal. Pri vožnji se ta poruka i zvučni signal ponavljaju u sve kraćim intervalima kako se razina goriva spušta prema 0.
Obavezno dolijte gorivo što prije da se spremnik ne bi ispraznio.
Više podataka o ispražnjenom spremniku goriva (dizel) možete naći u odgovarajućem odjeljku.
i Mala strelica pokraj žaruljice označava stranu vozila na kojoj se nalazi poklopac spremnika goriva.
! Stop & Start Nikada ne punite spremnik goriva kad je motor u režimu STOP. Obavezno prekinite kontakt.
Dolijevanje goriva
U spremnik je potrebno uliti više od 10 litara kako bi pokazivač razine goriva registrirao novu količinu.
Prilikom otvaranja čepa spremnika goriva može se čuti zvuk koji uzrokuje usisavanje zraka.
Taj podtlak je normalna pojava, a nastaje zbog brtvljenja sustava goriva.

Ako je vozilo opremljeno kliznim vratima s lijeve strane, nemojte ih otvarati dok je otvoren poklopac spremnika goriva. U protivnom, postoji opasnost od oštećenja poklopca spremnika goriva i kliznih vrata, a osoba koja toči gorivo može se ozlijediti.

Ako je poklopac spremnika goriva otvoren, uređaj će spriječiti otvaranje lijevih bočnih vrata.
Međutim, vrata se mogu otvoriti do pola. Zatvorite poklopac spremnika goriva da biste ponovno mogli rukovati vratima.

Ako je poklopac spremnika goriva otvoren, uređaj će spriječiti otvaranje lijevih bočnih vrata.
Međutim, vrata se mogu otvoriti do pola. Zatvorite poklopac spremnika goriva da biste ponovno mogli rukovati vratima.
Vozilo je opremljeno katalizatorom koji smanjuje štetne tvari u ispušnim plinovima.
Ako u spremnik ulijete gorivo koje ne odgovara motoru vašega vozila, spremnik goriva mora se obavezno isprazniti i napuniti odgovarajućim gorivom prije pokretanja motora.
Prekid dovoda goriva
Ovaj mehanički profil onemogućuje punjenje benzina u spremnik vozila s dizelskim motorom. Zaštitni profil smješten je na ulazu spremnika, a vidljiv je nakon skidanja čepa.
Rad

i Naprava sa zaštitnim profilom za gorivo ne sprječava punjenje pomoću spremnika, neovisno o vrsti goriva.
Vožnja u inozemstvu Pištolji za dizelsko gorivo mogu biti različiti u pojedinim zemljama. Zato zaštitni profil za gorivo može onemogućivati punjenje spremnika.
Prije vožnje izvan zemlje, preporučujemo da s predstavnikom PEUGEOT provjerite je li vozilo prikladno za distribucijsku opremu u zemlji koju posjećujete.
Sustav punjenja (električni)
! Pogonski sklop električnog vozila može se jako zagrijati tijekom upotrebe i nakon isključivanja kontakta.
! Napon visokonaponskog sustava je opasan i može nanijeti opekline i druge, čak i smrtne ozljede.
Budući da se oštećenje viskonaponskih komponenti ne vidi, PEUGEOT vam preporučuje sljedeće:
– Ne dodirujte komponente, bile one oštećene ili ne i pazite da nakit i drugi metalni predmeti ne dođu u kontakt s tim komponentama.
– Ne radite na narančastim visokonaponskim kabelima i na drugim visokonaponskim komponentama koje su označene naljepnicom za opasnost od električnog udara. Svi zahvat u visokonaponskom sustavu smiju izvoditi kvalificirane osobe u stručnim radionicama koje su atestirane za izvođenje takve vrste radova.
- Ne oštećujte, ne izvodite preinake i ne uklanjajte narančaste visokonaponske kabele i ne odvajajte ih od visokonaponske mreže.
- Ne otvarajte, ne vršite preinake i ne uklanjajte poklopac pogonskog akumulatora.
– Nemojte raditi s alatom za rezanje ili oblikovanje ili izvorima topline u blizini visokonaponskih komponenti i kabela.
U slučaju niske razine tekućine u spremniku za hlađenje, dolijevanje se smije obaviti samo u kvalificiranoj i stručnoj radionici kako bi se moglo potvrditi da do curenja ne dolazi u pogonskom akumulatoru.curenja ne dolazi u pogonskom akumulatoru.
Svi zahvat u visokonaponskom sustavu smiju izvoditi kvalificirane osobe u stručnim radionicama koje su atestirane za izvođenje takve vrste radova.
Oštećenje vozila ili pogonskog akumulatora može odmah ili kasnije dovesti do izlaza otrovnih plinova ili curenja tekućina.
- Obvezno obavijestite hitne službe i vatrogasnu jedinicu u slučaju incidenta,
Ta oznaka služi isključivo vatrogascima i servisnim radionicama, u slučaju rada na vozilu.
Nitko drugi ne smije dodirivati uređaj prikazan na ovoj oznaci.
U tim situacijama može doći do teškog oštećenja strujnog kruga ili pogonskog akumulatora.
U priključak ili pištolj za punjenje nikad ne smije dospjeti voda – opasnost od strujnog udara ili požara!
razine napunjenosti pogonskog akumulatora na razinu rezerve prije ponovnog punjenja. Autonomija akumulatora ovisi o vrsti vožnje, ruti, upotrebi opreme za toplinsku udobnost i starenju dijelova.
! Kako biste očuvali životni vijek vozila i izdržljivost pogonskog akumulatora, PEUGEOT vam preporučuje sljedeće:
U slučaju oštećenja pogonskog akumulatora
Strogo je zabranjeno samostalno raditi na vozilu.
Nikada ne dirajte tekućine koje izlaze iz akumulatora, a u slučaju kontakta s tim tekućinama, obilno isperite vodom i odmah se obratite liječniku.
Obratite se mreži PEUGEOT ili nekoj stručnoj radionici radi provjere sustava.
Zbrinjavanje pogonskog akumulatora
Pogonski akumulator projektiran je za cijeli životni vijek vozila ako se poštuju preporuke koje daje PEUGEOT.
Ako je potrebne zamjena pogonskog akumulatora, obratite se zastupniku PEUGEOT radi uputa o njegovom zbrinjavanju. Nepropisno zbrinjavanje donosi sa sobom rizik od teških opeklina, električnog udara i nanošenja štete ljudskom okolišu.
U skladu s propisima, PEUGEOT će osigurati novi vijeka ili recikliranje ove komponente u suradnji sa stručnim operaterima.
Priključci za punjenje i žaruljice pokazivača

- Priključci za punjenje
- Tipka za odgođeno punjenje
- Žaruljica pokazivača zabravljenosti pištolja Svijetli crveno: pištolj je ispravno postavljen i zaključan u konektoru.
Trepće crveno: pištolj je nepravilno postavljen, zaključavanje nije moguće.
| Status žaruljice pokazivača koja označava punjenje | Značenje |
| Svijetli bijelo Svjetla za | lakši ulazak pri otvaranju vratašca i odvajanju kabela za punjenje. |
| Svijetli plavo Odgođeno | punjenje. |
| Treperi zeleno Punjenje | u tijeku... |
| Svijetli zeleno Punjenje | je dovršeno Žaruljica pokazivača koja označava punjenje isključuje se nakon oko 2 minute jer funkcije vozila prelaze u stanje mirovanja. Žaruljica pokazivača opet se uključuje kada se otključa vozilo s pomoću sustava Keyless Entry and Start ili kada se otvore vrata, čime se označuje da je baterija napunjena do kraja. |
| Stalno crveno Neispravnost u radu. | |
u državi u kojoj je kupljen. Prilikom putovanja u inozemstvo, provjerite kompatibilnost lokalnih električnih sustava s kablom za punjenje.
Potpuni asortiman kablova za punjenje dostupan je kod zastupnika.
Obratite se mreži PEUGEOT ili nekoj stručnoj radionici i zatražite dodatne informacije te prikladne kabele za punjenje.
Identifikacijske naljepnice na utičnicama/konektorima za punjenje
Identifikacijske naljepnice pričvršćene su na vozilu, kabelu za punjenje i punjaču kako bi informirale korisnika koji uređaj treba koristiti.


Značenje svake identifikacijske naljepnice je sljedeće:
| Identifikacijska naljepnica Smještaj Konfiguracija Vrsta napajanja/raspon napona | ||
| [7Kxz] | Konektor za punjenje (na vozilu) TIP 2 AC | <480 Veff |
![]() | Utičnica za punjenje (na punjaču) TIP 2 AC | <480 Veff |
| [675z] | Konektor za punjenje (na vozilu) KOMBINIRANA 2 (FF) DC | 50 V – 500 V |
Standardno punjenje, način rada 2
Kućna utičnica
(standardno punjenje – izmjenična struja (AC))

Način rada 2 sa standardnom utičnicom: maksimalna struja punjenja od 8 A.
Identifikacijska naljepnica C na konektoru za punjenje (na vozilu).
! Karakteristični kabel za punjenje u kućanstvu (način rada 2)
Ne smijete oštetiti kabel. U slučaju oštećenja, nemojte upotrebljavati kabel i obratite se PEUGEOT u trgovinu ili stručnu radionicu i zatražite zamjenu.
Upravljačka jedinica (način 2)



POWER
Zelena: električna veza uspostavljena; punjenje može započeti.

CHARGE
Trepće zeleno: punjenje je u tijeku ili je uključeno pripremanje uvjeta za temperaturu. Svijetli zeleno: punjenje je dovršeno.

FAULT
Crvena: neispravnost; punjenje nije dopušteno ili ga odmah morate prekinuti. Provjerite je li sve ispravno spojeno i je li električni sustav ispravan.
Ako se žaruljica pokazivača ne gasi, obratite se mreži PEUGEOT ili nekoj stručnoj radionici.
Kad ukopčate kabel za punjenje u kućnu utičnicu, nakratko će zasvijetliti žaruljice pokazivača.
Ako ne zasvijetli nijedna žaruljica pokazivača, provjerite osigurač kućne utičnice:
- Ako je osigurač isključen, obratite se stručnjaku koji će provjeriti je li električni sustav kompatibilan i/ili izvršiti sve potrebne popravke.
- Ako osigurač nije isključen, prestanite s upotrebom kabela za punjenje i obratite se mreži PEUGEOT ili stručnoj radionici.
Naljepnica upravljačke jedinice – preporuke

Prije upotrebe proučite vodič za korisnike.

Naljepnica upravljačke jedinice – stanje žaruljica pokazivača
| Stanje žaruljice pokazivača | |
| Isključeno | |
| Uključeno | |
| Bljeska |
| POWER CHARGE FAULT Simbol Opis | ||||
| ○ | ○ | ○ | Nije spojeno s napajanjem ili napajanje nije dostupno iz infrastrukture. | |
| [23SH](zelena) | [4HT8](zelena) | (crvena) | ![]() | Upravljačka jedinica trenutačno izvodi samotestiranje. |
(zelena) | [144X] | ○ | ![]() | Spojeno samo s infrastrukturom ili s infrastrukturom i električnim vozilom (EV), ali punjenje nije u tijeku. |
| [2519](zelena) | (zelena) | ○ | ![]() | Spojeno s napajanjem i s električnim vozilom (EV). EV se puni ili je u slijedu predpripreme temperature. |
| [0107](zelena) | [6224](zelena) | ○ | [27K7] | Spojeno s napajanjem i s električnim vozilom (EV). EV čeka na punjenje ili je punjenje EV-a dovršeno. |
| [1664] | [72ST] | (crvena) | ![]() | Neispravnost upravljačke jedinice. Punjenje nije dopušteno.Ako se nakon ručnog ponovnog postavljanja ponovno prikaže pokazivač pogreške, upravljačku jedinicu morate provjeriti u mreži PEUGEOT prije sljedećeg punjenja. |
(zelena) | (zelena) | (crvena) | ![]() | Upravljačka jedinica je u dijagnostičkom načinu. |
Postupak ručnog ponovnog postavljanja
Upravljačku jedinicu možete ponovo postaviti istodobnim iskopčavanjem konektora za punjenje i zidne utičnice.
Zatim prvo spojite zidnu utičnicu. Više informacija potražite u priručniku.
Jedinica za ubrzano punjenje (ovisno o izvedbi)
(ubrzano punjenje – monofazna ili trofazna izmjenična struja (AC))

Jedinica za ubrzano punjenje
Nemojte rastavljati ili modificirati jedinicu za punjenje – opasnost od električnog udara i/ili požara!
Upute za upotrebu potražite u korisničkom priručniku proizvođača jedinice za punjenje.
Superbrzo punjenje u kućanstvu, način rada 4
Brzi javni punjač
(Superbrzo punjenje – istosmjerna struja (DC))

Kabel za punjenje, način rada 4 (DC)
(ugrađen u brzi javni punjač)

Identifikacijska naljepnica K na konektoru za punjenje (na vozilu).
Brze javne punjače upotrebljavajte tamo gdje duljina kabla prelazi 30 metara.
Punjenje pogonskog akumulatora (električni)
Za punjenje, vozilo spojite na kućni električni sustav (punjenje kod kuće ili ubrzano punjenje) ili brzi javni punjač (za superbrzo punjenje).
Kako biste napunili akumulator do kraja, slijedite postupak željene vrste punjenja bez pauziranja, sve dok se automatski ne dovrši. Punjenje može biti trenutačno ili odgođeno (osim za brzi javni punjač, način rada 4).
Punjenje u kućanstvu ili ubrzano punjenje možete zaustaviti u svakom trenutku otključavanjem vozila i vađenjem pištolja. Za superbrzo punjenje koristite brzi javni punjač. Više informacija i zaslonima punjenja na ploči s instrumentima i taktilnom ekranu potražite u odgovarajućem odjeljku.
i Osim toga, možete pratiti odvijanje punjenja putem aplikacije MYPEUGEOT
APP.
Više informacija o daljinskim funkcijama potražite u odgovarajućem odjeljku.
Hlađenje pogonskog akumulatora Ventilator za hlađenje u prostoru motora uključuje se za vrijeme punjenja i on hladi ugrađeni punjač i pogonski akumulator.
! Nisko opterećenje/vožnja Vožnja vozila s preniskom razinom napunjenosti pogonskog akumulatora može dovesti do kvara vozila i do nezgoda ili do ozbiljnih ozljeda. OBVEZNO provjerite je razina napunjenosti pogonskog akumulatora dovoljna.
! Nisko opterećenje/parkiranje Ako je vanjska temperatura negativna, preporučuje se da vozilo ne parkirate na otvorenom nekoliko sati uz nisko opterećenje (manje od 20%).
! Vozilo parkirano dulje od mjesec dana Kada se vozilo ne upotrebljava duže vrijeme (preko 4 tjedna) bez mogućnosti punjenja nakon ponovnog pokretanja, samopražnjenje može onemogućiti ponovno pokretanje ako je razina napunjenosti pogonskog akumulatora niska ili vrlo niska, osobito na negativnim temperaturama okoline. OBVEZNO provjerite je li razina napunjenosti pogonskog akumulatora između 20 % i 40 % ako vozilo ne planirate upotrebljavati nekoliko tjedana. Nemojte spajati kabel za punjenje.
Vozilo uvijek parkirajte na mjestima na kojima je temperatura između -10 i 30 °C (parkiranje na mjestima s ekstremnim temperaturama može dovesti do oštećenja pogonskog akumulatora).
Odvojite kabel od priključka (+) dodatne baterije u prostoru motora. Spojite punjač akumulatora od 12 V na pozitivni (+) i negativni (-) priključak dodatne baterije svaka tri mjeseca kako biste napunili dodatnu bateriju i održali radni napon.
Mjere opreza
Naša električna vozila razvijena su u skladu s preporukama o maksimalnim ograničenjima elektromagnetskih polja koje je izdala Međunarodna komisija za zaštitu od neionizirajućeg zračenja (Smjernice ICNIRP – 1998.).
Upitajte liječnika u vezi potrebnih mjera opreza ili upitajte proizvođača svog implantiranog elektrostimulatorata je li njegov rad siguran u okruženju u kojemu su ispunjene preporuke smjernice ICNIRP.
Ako niste sigurni Punjenje kod kuće ili brzo punjenje: nemojte biti u vozilu niti u njegovoj blizini, pored kabela ili uređaja za punjenje, čak niti nakratko.
Superbrzo punjenje: nemojte upotrebljavati sustav sami i ne prilazite javnim priključcima za brzo punjenje. Napustite područje i zamolite djelatnika da napuni vozilo.
Za kućno ili ubrzano punjenje

Prije punjenja
Ovisno o kontekstu:
▶ Neka stručnjak provjeri je li električni sustav koji želite upotrebljavati u skladu s primjenjivim standardima i kompatibilan s vozilom.
▶ Neka profesionalni električar montira namjensku strujnu kućnu utičnicu ili jedinicu za ubrzano punjenje (Wallbox) kompatibilnu s vozilom.
Ako je punjenje u tijeku, otključavanjem vozila punjenje će se zaustaviti.
– Neka područja ostaju jako vruća, čak i sat vremena nakon punjenja – opasnost od opeklina!
- U bilo kojem trenutku može se uključiti ventilator – opasnost od porezotina ili gušenja!

Nakon punjenja
Provjerite jesu li vratašca utičnice za enje zatvorena.
Ne ostavljajte kabel priključen na kućnu utičnicu – opasnost od kratkog spoja ili strujnog udara u slučaju dodirivanja ili zalijevanja vodom!
Ako je vanjska temperatura niža od:
- 0 °C, punjenje može biti dugotrajnije.
- -20 °C, punjenje je i dalje moguće, ali vrijeme punjenja može se još više produljiti (prvo je potrebno zagrijati akumulator).

Nakon punjenja
Provjerite jesu li vratašca utičnice za enje zatvorena.
Spajanje
▶ Prije punjenja provjerite je li birač pogona u položaju P, u protivnom, punjenje neće biti moguće.
▶ Otvorite vratašca utičnice za punjenje pritiskom potisnog prekidača i provjerite ima li u konektoru za punjenje stranih tijela.
Punjenje u kućanstvu, način rada 2

Nakon ukopčavanja, zasvijetlit će sve žaruljice pokazivača na upravljačkoj jedinici, a nakon toga će nastaviti svijetliti samo zelena žaruljica pokazivača POWER.
▶ Skinite zaštitnu navlaku s pištolja za punjenje.
▶ Umetnite pištolj u konektor za punjenje. Početak punjenja potvrđuje se treptanjem zelenih žaruljica pokazivača CHARGE u poklopcu, a zatim i onih na upravljačkoj jedinici.
Ako ne trepće, punjenje nije počelo; ponovite postupak uz provjeru ispravnosti svih spojeva. Crvena žaruljica pokazivača na vratašcima uključuje se signalizirajući da je pištolj zaključan.
Kada punjenje bude završeno i dok je kabel za punjenje još uvijek spojen, otvaranjem vrata vozača prikazivat će se razina napunjenosti na ploči s instrumentima oko 20 sekundi.
▶ Ovisno o izvedbi, uklonite zaštitnu navlaku s donjeg dijela konektora.
▶ Slijedite upute za upotrebu brzog javnog punjača i spojite kabel brzog javnog punjača na priključak vozila.
Početak punjenja potvrđuje se treperenjem zelene žaruljice pokazivača punjenja na vratašcima.
Ako to nije slučaj, punjenje nije počelo; ponovite postupak uz provjeru da je veza pravilno uspostavljena.
Crvena žaruljica pokazivača na vratašcima uključuje se signalizirajući da je pištolj zaključan.
Odgodeno punjenje
Postavke
Kod zastupnika PEUGEOT ili u stručnoj radionici, sa zvučnim sustavom s taktilnim ekranom i BLUETOOTH vezom
Prema zadanim postavkama, početak odgođenog punjenja postavljen je na ponoć (vrijeme u vozilu).
Možete izmijeniti vrijeme početka odgođenog punjenja.
Posjetite mrežu PEUGEOT ili neku stručnu radionicu.
Na pametnom telefonu ili tabletu
Funkciju odgođenog punjenja možete u bilo kojem trenutku programirati s pomoću aplikacije MYPEUGEOT APP.
Više informacija o daljinskim funkcijama potražite u odgovarajućem odjeljku.
U vozilu, s pomoću Navigacija PEUGEOT Connect
▶ U izborniku Energija na taktilnom ekranu odaberite stranicu Punjenje.
▶ Postavite vrijeme početka punjenja.
▶ Pritisnite OK
Postavka se sprema u sustav.
Aktivacija
▶ Pritisnite ovu tipku u roku od jedne minute kako biste aktivirali sustav (potvrđuje se svijetljenjem žaruljice pokazivača punjenja u plavoj boji).
Zaključajte vozilo.
Odvajanje

▶ Ako je vozilo otključano, zaključajte ga i zatim ga otključajte.
Ako je vozilo zaključano, otključajte ga. Crvena signalna žaruljica pokazivača na zaklopci gasi se signalizirajući da je pištolj za punjenje otključan.
▶ U načinima rada 2 i 3 uklonite pištolj za punjenje u roku 30 sekundi.

Zaključavanje pištolja povezano je sa zaključavanjem prostora za teret. Više informacija o potpunom i selektivnom otključavanju potražite u odgovarajućem odjeljku.
Pali se žaruljica pokazivača punjenja.
Dok je aktivirano selektivno otključavanje vrata, dvaput pritisnite tipku otključavanja kako biste odvojili pištolj za punjenje.
Kada punjenje završi, zelena žaruljica pokazivača na vratašcima utičnice za punjenje isključuje se nakon približno 2 minute.
Punjenje u kućanstvu, način rada 2
Kraj punjenja potvrđuje se uključivanjem zelene CHARGE žaruljice pokazivača na upravljačkoj jedinici i trajnim uključivanjem zelene žaruljice pokazivača na vratašcima utičnice za punjenje.
▶ Skinite zaštitnu navlaku s pištolja za punjenje i zatvorite vratašca utičnice za punjenje.
▶ Odspojite završni dio kontrolne jedinice kabela za punjenje iz kućne utičnice.
▶ Punjenje također možete pauzirati pritiskom na tu tipku u vratašcima (samo u načinu rada 4).
▶ Postavite pištolj na punjaču.
▶ Ovisno o izvedbi, skinite zaštitnu navlaku s donjeg odjeljka i zatvorite vratašca utičnice za punjenje.
Kada je pištolj za punjenje odvojen, poruka na ploči s instrumentima označava da je punjenje završeno čak i ako je pištolj za punjenje odvojen prije nego je punjenje dovršeno do kraja.
Štedljiv način rada
Sustav nadzire vrijeme upotrebe određenih funkcija da bi se održala dovoljna napunjenost akumulatora dok je kontakt isključen. Nakon gašenja motora, funkcije kao što su audiosustav i telematika, kratka svjetla ili stropna svjetla mogu se i dalje koristiti u ukupnom trajanju od oko 30 minuta.
Odabir načina rada
Nakon odabira štedljivog načina rada prikazat će se potvrdna poruka, a aktivne funkcije prijeći će u stanje pripravnosti.
Ako je u tom trenutku u tijeku telefonski razgovor, moći ćete ga nastaviti još otprilike 10 minuta uz pomoć sustava za upotrebu bez ruku u okviru autoradija.
Više podataka o akumulatoru 12 V možete naći u odgovarajućem odjeljku.
Sustav rasterećenja
Sustav nadzire upotrebu određenih funkcija, ovisno o preostaloj energiji u akumulatoru.
U vožnji, sustav rasterećenja privremeno isključuje pojedine funkcije, poput
klimatizacijskog uređaja i grijača stražnjeg stakla.
Isključene funkcije automatski će se ponovno uključiti čim to dopuste uvjeti.
Lanci za snijeg
U zimskim uvjetima lanci za snijeg poboljšavaju prianjanje te ponašanje vozila pri kočenju.
i Vodite računa o posebnim propisima u svakoj zemlji o korištenju lanaca za snijeg i o najvećoj dopuštenoj brzini.
Koristite isključivo lance projektirane za kotače vašeg vozila:
| Dimenzije originalnih guma | Veličina karike: (mm) |
| 195/65 R15 9 | |
| 205/60 R16 | |
| 205/55 R17 | |
| 215/65 R16 | |
| 215/60 R17 Lanci se ne mogu postavljati | |
Možete koristiti i protuklizne navlake.
Više informacija potražite u mreži PEUGEOT ili u nekoj stručnoj radionici.
Savjeti za postavljanje
▶ Za postavljanje lanaca za snijeg tijekom putovanja, zaustavite vozilo na ravnoj površini pokraj ceste.
▶ Pritegnite parkirnu kočnicu i po potrebi postavite klinove ispod kotača kako bi se spriječilo klizanje vozila.
▶ Postavite lance za snijeg prema uputama proizvođača.
▶ Polako krenite i vozite neko vrijeme brzinom manjom od 50 km/h.
▶ Zaustavite vozilo i provjerite jesu li lanci ispravno napeti.
Čvrsto preporučujemo da uvježbate postavljanje lanaca za snijeg na ravnoj i suhoj površini prije nego krenete na put.
! Izbjegavajte vožnju s lancima za snijeg na cestama očišćenim od snijega kako ne biste oštetili gume vozila i površinu ceste. Ako je vozilo opremljeno alu naplatcima, pobrinite se da nijedan dio lanca ili pričvršćenja nije u kontaktu s naplatkom kotača.
Štitnik za snijeg
(Ovisno o tržištu)
Ovaj uklonjivi uređaj sprječava nakupljanje snijega na ventilatoru hladnjaka.
- u tijeku je izvlačenje vozila. - ako je brzina veća od 120 km/h.
Postavljanje

Određene funkcije pomoći u vožnji ili kod manevriranja automatski se onemogućuju ako se koristi homologirana kuka za vuču.
Više informacija o vožnji s postavljenom kukom za vuču i povezane s pomoći za održavanje stabilnosti prikolice pronaći ćete u odgovarajućem odjeljku.
! Pridržavajte se najvećih dopuštenih vučnih masa navedenih u prometnoj dozvoli vozila, na naljepnici proizvođača te u odjeljku Tehnički podaci ovog vodiča.
Ako upotrebljavate dodatnu opremu koji je pričvršćen na napravu za vuču (npr. nosač bicikla, kutije za vuču):
– Osigurajte sukladnost s maksimalno dopuštenim okomitim opterećenjem kuke.
– Nemojte prevoziti više od 4 obična ili 2 električna bicikla. Prilikom stavljanja bicikla na nosač bicikla pričvršćen na kuku za vuču s kuglom, nastojte najteži bicikl postaviti što bliže vozilu.
! Pridržavajte se važećih propisa u zemlji kroz koju prolazite.
Stoga može vući prikolice ili druga vozila. Obratite se predstavništvu mreže PEUGEOT ili stručnoj radionici i zatražite dodatne informacije kako biste dobili prikladnu napravu za vuču.
! Ovaj pokazivač ne oslobađa korisnika od njegove odgovornosti.
Čak i ako ispravno izmjerite opterećenje vozila, svaki čimbenik koji može promijeniti tu masu (vozač ili dodatni putnici koji sjede u vozilu ili punjenje više goriva) nakon mjerenja može dovesti do stanja preopterećenja vozila.

Za optimalan rad vozilo se prilikom utovara mora parkirati na ravnoj podlozi (izbjegavajte sljedeće: parkiranje na kosini ili neravnom pločniku).
! Pričvršćivanje prikolice na vozilo može utjecati na rad sustava.
Rad
Težina u vozilu mjeri se:
▶ Kada je motor pokrenut – automatski.

Prikaz mjerenja u prostoru za teret


Ako se težina u vozilu približi maksimalnoj dozvoljenoj vrijednosti, zasvijetlit će žaruljica pokazivača na tim tipkama.



Ako težina u vozilu premaši maksimalnu dozvoljenu vrijednost, zasvijetlit će žaruljica pokazivača na tim tipkama.
Prikaz mjerenja u ploči s instrumentima

Ako težina u vozilu premaši maksimalnu dozvoljenu vrijednost, zasvijetlit će ova ca pokazivača.
Neispravnost
Prikaz neispravnosti u teretnom prostoru
Nakon izvršenog mjerenja u teretnom prostoru, LED žaruljice na 3 tipke trepere istodobno oko 3 sekunde, a zatim se isključuju.
Obratite se mreži PEUGEOT ili stručnoj radionici.
Informacije prikazane na ploči s instrumentima

Te se žaruljice pale i prikazuje se poruka.
Obratite se mreži PEUGEOT ili stručnoj radionici.
Krovni nosači/krovna šipka
Savjeti
Ravnomjerno rasporedite teret, pazeći da ne preopteretite niti jednu stranu.
Vozite lagano radi povećane osjetljivosti na bočni vjetar (zbog utjecaja vjetra na stabilnost vozila).
Redovito provjeravajte čvrstoću i pričvršćenje krovnih nosača, bar prije svakog puta.
Skinite krovne nosače čim završite prijevoz.
U slučaju stavljanja tereta (ne višeg od 40 cm) na krov, ne premašujte sljedeća opterećenja:
Ako je teret viši od 40 cm, prilagodite brzinu vozila profilu ceste, kako se ne bi oštetile šipke krovnog nosača ili krovna galerija i njihova učvršćenja na vozilu.
Pri prijevozu predmeta dužih od vozila pridržavajte se važećih propisa u svojoj zemlji.

U slučaju stavljanja tereta (ne višeg od 40 cm) na krov na modelu sa 7 sjedala, ne premašujte sljedeća opterećenja:
- Tri poprečna nosača vijcima pričvršćena na krov: 100 kg
– Aluminijski nosač: 70 kg.
! Radi sigurnosti i kako ne bi došlo do oštećenja krova, obvezno morate koristiti
krovne nosače i krovne galerije homologirane za vaše vozilo.
Pridržavajte se uputa za ugradnju i uvjeta za korištenje navedenih u knjižici koju ste dobili s krovnim nosačima i galerijama.

Poprečne krovne nosače ili krovnu galeriju pričvrstite pomoću za to predviđenih pričvrsnih mjesta:
▶ skinite pričvrsne pokrove postavljene na vozilo,
▶ postavite sva pričvrsna mjesta i redom ih uglavite na krov.
▶ Provjerite da su krovni nosači krovna galerija ispravo postavljeni (protresite ih).
Krovni nosači mogu se prilagoditi svakom pričvrsnom mjestu.
Poklopac motora
! Stop & Start Prije svakog zahvata u prostoru motora morate isključiti paljenje kako bi se izbjegla svaka opasnost od automatskog uključivanja motora.
Pripazite na predmete ili odjeću koju bi mogle zahvatiti lopatice ventilatora za hlađenje ili drugi pokretni dijelovi – opasnost od gušenja i ozbiljne ozljede!

Zbog smještaja unutrašnje ručice, poklopac motora ne može se otvoriti ako su prednja lijeva vrata zatvorena.
Ako je motor zagrijan, oprezno rukujte vanjskom ručicom i potpornom šipkom poklopca motora (opasnost od opeklina), u zaštićenom području.
Kad je poklopac motora otvoren, pazite da ne udarite ručicu za otvaranje.
Ne otvarajte poklopac motora na jakom vjetru.
Hlađenje motora dok je ugašen Ventilator za hlađenje motora može se pokrenuti nakon gašenja motora. Pripazite na predmete ili odjeću koju bi mogao zahvatiti propeler!
Otvaranje
▶ Otvorite prednja lijeva vrata.

▶ Povucite prema sebi ručicu u unutrašnjosti smještenu u donjem dijelu okvira vrata.
▶ Podignite vanjsku ručicu i podignite poklopac motora.

- Držite poklopac motora i izvucite potpornu šipku iz utora.
▶ Utaknite potpornu šipku u njezino ležište.
▶ Spustite poklopac motora i pustite ga da slobodno padne na kraju hoda.
▶ Povlačenjem poklopca motora provjerite je li dobro zaključan.
Ovdje je prikazan motor isključivo u ilustrativne svrhe.
Položaji sljedećih elemenata mogu se razlikovati:
- Filtar zraka.
– Šipka za provjeru razine motornog ulja. - Otvor za ulijevanje motornog ulja.
Benzinski motor

- Spremnik tekućine za pranje stakla
- Spremnik rashladne tekućine motora
- Spremnik tekućine za kočnice
- Akumulator/osigurači
- Odvojena točka mase (-)
- Kućište osigurača
- Filtar zraka
- Otvor za ulijevanje motornog ulja
- Šipka za provjeru razine motornog ulja
Sustav dizelskog goriva Ovaj sustav je pod vrlo visokim tlakom. Svaki zahvat mora se obaviti isključivo u mreži PEUGEOT ili u nekoj stručnoj radionici
Elektromotor

- Spremnik tekućine za pranje stakla
- Spremnik rashladne tekućine motora (samo razina)
- Spremnik tekućine za kočnice
- Akumulator/osigurači
- Odvojena točka mase (-)
- Kućište osigurača
- Električni krug od 400 V
- Prekidač strujnog kruga u hitnim slučajevima za hitne službe i tehničare za održavanje
Više informacija o sustavu punjenja (električni) potražite u odgovarajućem odjeljku.
Provjera razina tekućina
Redovito provjeravajte razine sljedećih tekućina u skladu s planom održavanja proizvođača. Dolijevajte potrebne količine, ako nije drugačije propisano.
U slučaju značajnijeg pada razine neke tekućine, odgovarajući sustav dajte provjeriti u mreži PEUGEOT ili u nekoj stručnoj radionici.
! Tekućine moraju biti u skladu sa zahtjevima proizvođača i motorom vozila.
! Budite oprezni prilikom zahvata u prostoru motora jer neka mjesta motora mogu biti vrlo vruća (opasnost od opeklina), a ventilator motora može se uključiti u svakom trenutku (čak i uz prekinut kontakt).
Iskorišteni proizvodi
! Izbjegavajte dulji dodir kože s iskorištenim uljem i drugim tekućinama. Većina tih tekućina štetna je za zdravlje, čak i vrlo korozivna.
Iskorišteno ulje i druge tekućine ne izlijevajte u kanalizaciju ili po tlu. Iskorišteno ulje ispraznite u spremnike rezervirane za tu svrhu u mreži PEUGEOT ili stručnoj radionici.
Motorno ulje
Razina ulja provjerava se na motoru koji ugašen barem 30 minuta i na ravnoj površini, na pokazivaču razine ulja na ploči s instrumentima uz uključen kontakt uključen (za vozila opremljena električnim mjeračem). Dolijevanje ulja je normalno između dva održavanja (ili zamjene ulja). Preporučuje se da provjerite razinu, i po potrebi dolijete ulje, svakih 5000 km.
! Radi očuvanja pouzdanosti motora i sustava pročišćavanja, nikada ne koristite aditiv za motorno ulje.
Provjera mjernom šipkom
Lokaciju mjerne šipke potražite na slici odgovarajućeg prostora motora.
- Primate šipku za vrh u boji i potpuno je izvadite. - Obrišite kraj šipke čistom krpom koja ne ostavlja dlačice.

▶ Umetnite šipku do kraja, ponovo je izvadite i vizualno provjerite razinu ulja: ispravna razina je između oznaka A (maks.) i B (min.).
Ne pokrećite motor ako je razina:
- iznad oznake A: obratite se servisu PEUGEOT ili nekoj stručnoj radionici. - ispod oznake B: odmah nadolijte motorno ulje.
! Karakteristike ulja Prije dolijevanja ili zamjene motornog ulja, provjerite odgovara li ulje motoru i je li u skladu s preporukama u planu održavanja za vozilo (i je li dostupno u vašoj mreži PEUGEOT ili stručnoj radionici). Upotrebom nepreporučenog ulja mogli biste poništiti jamstvo u slučaju kvara motora.
Dolijevanje motornog ulja
Smještaj čepa spremnika motornog ulja možete pronaći na odgovarajućoj ilustraciji prostora motora.
- Ulijevajte ulje u malim količinama, pazeći da ne prska na elemente motora (opasnost od požara). - Pričekajte nekoliko minuta prije ponovne provjere razine mjernom šipkom. - Dolijte ulje ako je to potrebno. - Nakon provjere razine, pažljivo zavrnite čep spremnika i umetnite mjernu šipku u njezino ležište.
Pokazivač razine ulja na ploči s instrumentima kada je uključen kontakt nije ispravan 30 minuta nakon dolijevanja ulja.
Tekućina za kočnice
Razina ove tekućine mora biti blizu oznake "MAX". Ako nije, provjerite istrošenost pločica kočnica.
Da biste znali kako često mijenjati tekućinu za kočnice, pogledajte plan održavanja proizvođača.
Očistite čep prije nego ga skinete za dolijevanje. Koristite samo tekućinu za kočnice DOT4 iz zatvorene posude.
Rashladna tekućina motora
Dolijevanje tekućine normalno je između dva održavanja. Prilikom provjere i dolijevanja motor obvezno mora biti hladan.
Preniskom razinom rashladne tekućine na motoru se uzrokuje velika šteta; razina rashladne tekućine mora biti blizu oznake "MAX", ali nikad iznad nje.
Ako je razina blizu ili ispod oznake „MIN“, obvezno dolijte tekućinu.
Kad je motor vruć, temperaturu rashladne tekućine regulira ventilator.
Kako je rashladni sustav pod tlakom, pričekajte da od isključivanja motora prođe barem jedan sat prije nekog zahvata.
Ako hitno morate doliti tekućinu, kako biste izbjegli opasnost od opeklina, uzmite neku krpu kojom ćete omotati čep i odvrnite ga za dva kruga i pričekajte da tlak padne.
Nakon pada tlaka, skinite čep i dolijte potrebnu količinu rashladne tekućine.

Ako je razina blizu ili ispod oznake „MIN“, obvezno se javite u PEUGEOT ovlašteni servis ili stručnu radionicu.
Tekućina za pranje stakla

Dolijte potrebnu količinu tekućine po potrebi.
Zapremina spremnika:
- 5,3 litara na izvedbama za „hladne klimatske uvjete”
Tekućinu morate nadopuniti pripremljenom mješavinom.
Zimi (temperature ispod nule) morate upotrebljavati tekućinu koja sadrži antifriz prikladan za temperaturne uvjete kako biste zaštitili komponente sustava (pumpu, spremnik, cijevi, mlaznice).
Više podataka o pokazivačima, a naročito o pokazivačima dosega s tekućinom AdBlue potražite u odgovarajućem odjeljku.
Kako bi se izbjeglo nevozno stanje vozila prema propisima, morate doliti tekućinu AdBlue.
Više informacija o aditivu AdBlue® (BlueHDi) i o dolijevanju aditiva AdBlue potražite u odgovarajućem odjeljku.
Provjere
Ako nije drugačije propisano, ove elemente treba provjeravati u skladu s planom održavanja proizvođača i, ovisno o motoru.
U suprotnom, zatražite provjeru u mreži PEUGEOT ili nekoj stručnoj radionici.
! Upotrebljavajte samo proizvode koje preporučuje PEUGEOT ili proizvode iste kvalitete i karakteristika.
Kako bi važni dijelovi, kao što su oni u sustavu kočenja, optimalno radili, PEUGEOT odabire i nudi točno određene proizvode.
Akumulator 12 V

Akumulator ne treba održavati.
Redovito provjeravajte pritegnutost
navojnih stezaljki (u izvedbi bez brze obujmice), kao i čistoću spojeva.
Više podataka o mjerama opreza prije svakog zahvata na akumulatoru 12 V možete naći u odgovarajućem odjeljku.
! Izvedbe sa sustavom Stop & Start opremljene su olovnim akumulatorom od 12 V posebne tehnologije i karakteristika. Akumulator se mora zamijeniti isključivo u mreži PEUGEOT ili u stručnoj radionici.
Pročistač u kabini

Ovisno o okolini i o uvjetima upotrebe vozila (npr. prašnjava okolina, gradska
vožnja) mijenjajte ga dvostruko češće ako je potrebno.
i Prljav pročistač u kabini može loše utjecati na radne karakteristike sustava klima-uredaja i stvarati neugodne mirise.
Pročistač zraka

Ovisno o okolini i o uvjetima upotrebe vozila (npr. prašnjava okolina, gradska
vožnja) mijenjajte ga dvostruko češće ako je potrebno.
Pročistač ulja

Zamijenite pročistač ulja prilikom svake zamjene motornog ulja.
Pročistač čestica (dizel)
Ako nije moguće dosegnuti brzinu od 60 km/h, ostavite motor u praznom hodu otprilike 15 minuta, zatim vozite pri više od 2500 okretaja motora u minuti tijekom 15 minuta.
Više informacija o provjeri razina tekućina potražite u odgovarajućem odjeljku.
Nakon dulje vožnje malom brzinom ili duljeg rada motora u praznom hodu prilikom ubrzavanja iznimno može biti vodene pare u ispuhu tijekom ubrzavanja. Te emisije ne utječu na ponašanje vozila ili okruženje.
Novo vozilo
Tijekom prvih nekoliko ciklusa regeneracije pročistača, možda osjetite miris paljevine. To je potpuno uobičajeno.
Ručni mjenjač

Ovaj mjenjač ne zahtijeva održavanje (nije potrebna zamjena ulja).
Automatski mjenjač

Ovaj mjenjač ne zahtijeva održavanje (nije potrebna zamjena ulja).
Birač pogona

Ako u krugu kočnica nema propuštanja, pad razine tekućine za kočnice ukazuje na istrošenost pločica kočnica.
Nakon pranja vozila na diskovima i pločicama kočnica može biti vlage, a u zimskim uvjetima i leda, zbog čega se može smanjiti učinkovitost kočnica. Kratkim pritiscima na papučicu kočnica, oni će se osušiti odnosno odlediti.
Sve informacije o provjeri istrošenosti
diskova kočnica možete dobiti u mreži
PEUGEOT ili u nekoj stručnoj radionici.
Ručna parkirna kočnica

Ako uočite da ručna kočnica ima
prekomjeran hod ili da je izgubila na
učinkovitosti, potrebno ju je podesiti, čak i između dva redovita servisa.
Provjeru tog sustava treba obaviti u mreži
PEUGEOT ili u nekoj stručnoj radionici.
neispravnosti svakako provjerite sustav u mreži
PEUGEOT ili nekoj stručnoj radionici.

Više podataka o električnoj parkirnoj
kočnici možete pronaći u
odgovarajućem odjeljku.
Kotači i gume

Talk u svim gumama, uključujući i rezervni
kotač, moraju se provjeravati u hladnom
stanju.
Tlakovi naznačeni na naljepnici o tlaku u gumama vrijede za „hladne“ gume. Ako vozite duže od 10 minuta ili više od 10 kilometara brzinom većom od 50 km/h, dodajte 0,3 bara (30 kPa) vrijednostima naznačenima na naljepnici.
Prenizak tlak zraka u gumi povećava potrošnju energije. Nesukladni tlakovi u gumama dovode do preranog trošenja guma i imaju loš učinak na prianjanje vozila uz cestu – opasnost od nezgode!
Vožnja s istrošenim ili oštećenim gumama smanjuje učinkovitost kočnica i prianjanje vozila na cesti. Redovito provjeravajte stanje guma (gazište i bočne stranice) i obruča te jesu li postavljeni čepovi na ventile.
Kada se pokazivač istrošenosti više ne prikazuje iz gazišta, dubina utora je manja od 1,6 mm; čim prije zamijenite gume.
Upotreba kotača i guma druge veličine od navedenih može utjecati na vijek trajanja guma, okretanje kotača, razmak od tla i očitavanje brzinomjera te pogoršati prianjanje uz cestu.
Postavljanje različitih guma na prednju i stražnju osovinu može uzrokovati greške u sustavu ESC.
Uvijek označite smjer okretanja na gumama koje ćete skladištiti prilikom montiranja zimski ili ljetnih guma. Skladištite ih na hladnom, suhom mjestu, što dalje od izravnog utjecaja sunčevih zraka.

Zimske i univerzalne gume prepoznaju se
prema ovom simbolu na bočnim
stranicama.
AdBlue ^® (BlueHDi)
Radi očuvanja okoliša i zadovoljavanja norme
Euro 6, bez smanjivanja performansi svojih
dizelskih motora ili povećavanja potrošnje goriva, PEUGEOT oprema svoja vozila sustavom koji koristi SCR (selektivnu katalitičku redukciju) i pročistač čestica dizela (FAP) za obradu ispušnih plinova.
SCR sustav
Kada se koristi tekućina AdBlue® koja sadrži ureju, katalizator pretvara do 85% dušikovih oksida (NOx) u dušik i vodu, koji su neškodljivi za zdravlje i okoliš.

AdBlue ^® se nalazi u posebnom
spremniku zapremnine od oko 17 litara.
Njegova zapremina dovoljna je za doseg vožnje od otprilike 5.000 km (3.000 milja) (što uvelike ovisi o vašem stilu vožnje i vozilu). Sustav upozorenja automatski se aktivira kada preostala autonomija dosegne 2.400 km, odnosno kada se dosegne rezerva.
Više se upozorenja aktivira u nizu tijekom preostalih 2.400 km (1.500 milja) prije pražnjenja spremnika i zaustavljanja vozila.

Više informacija o signalnim
pokazivačima možete pronaći u
odgovarajućim odjeljcima.
! Kada je spremnik AdBlue® prazan, uređaj propisan zakonom sprječava ponovno pokretanje motora.
Kada se potvrdi neispravnost sustava SCR, važno je u najkraćem roku posjetiti zastupnika PEUGEOT ili stručnu radionicu. Nakon 1.100 km, uređaj se automatski aktivira kako bi onemogućio pokretanje motora.
U oba slučaja pokazivač dosega prikazuje udaljenost koju možete prijeći prije nego se onemogući pokretanje vozila.
Smrzavanje tekućine AdBlue®
AdBlue ^® smrzava se pri temperaturi nižoj od oko -11 °C.
Sustav SCR sadrži grijač spremnika za AdBlue®, koji omogućuje vožnju po vrlo hladnom vremenu.
Dolijevanje tekućine AdBlue®
Preporučuje se da se tekućina AdBlue ^® dolije čim se pojavi prvo upozorenje koje pokazuje da je dosegnuta razina rezerve.
! Za ispravan rad sustava SCR: – Upotrebljavajte samo tekućinu AdBlue® koja je u skladu s normom ISO 22241.
AdBlue®PEUGEOT možete kupiti u mreži ili stručnoj radionici kao i na benzinskim stanicama koje imaju AdBlue®pumpe posebno dizajnirane za osobna vozila.
! Tekućina se nikada ne smije dolijevati iz uređaja za distribuciju tekućine AdBlue ^® koji se koristi za kamione.
Preporuke za skladištenje
AdBlue® se smrzava na temperaturi od oko -11 °C, a razlaže se na temperaturi iznad +25 °C. Spremnici se trebaju čuvati na hladnom mjestu, zaštićeni od izravnog sunčevog zračenja. Pod takvim uvjetima, tekućina se može čuvati najmanje godinu dana.
Ako je tekućina smrznuta, može se upotrebljavati nakon potpunog odmrzavanja pri sobnoj temperaturi.
! Ne čuvajte spremnike tekućine AdBlue® u vozilu.
Mjere opreza pri upotrebi
AdBlue ^® je otopina na bazi ureje. Ta je tekućina nezapaljiva, bezbojna i bez mirisa (treba je čuvati na suhom mjestu).
U slučaju kontakta s kožom, operite sapunom i tekućom vodom. U slučaju kontakta s očima, odmah obilno isperite tekućom vodom ili otopinom za pranje očiju najmanje 15 minuta.
Ako osjećate neprestano žarenje ili nadraženost, obratite se liječniku.
Ako tekućinu progutate, odmah isperite usta čistom vodom i popijte puno vode.
U nekim uvjetima (npr. pri visokoj temperaturi) ne može se isključiti mogućnost oslobađanja amonijaka: ne udišite ga. Pare koje sadrže amonijak nadražuju sluznicu (oči, nos i grlo).
Čuvajte AdBlue® izvan dosega djece, u originalnom pakiranju.
Postupak
Prije dolijevanja, provjerite da je vozilo parkirano na ravnoj i horizontalnoj površini.
Prije dolijevanja u hladnim vremenskim uvjetima provjerite da je temperatura viša od -11 °C. U protivnom može doći do smrzavanja tekućine AdBlue ^® , pa se neće moći uliti u spremnik.
Parkirajte vozilo na nekom manje hladnom mjestu na nekoliko sati kako bi se moglo obaviti dolijevanje.
Nikada ne ulijevajte AdBlue® u spremnik dizel goriva.
! Važno: u slučaju dolijevanja nakon kvara prouzročenog manjkom dodatka AdBlue, morate pričekati oko 5 minuta prije ponovnog uključivanja kontakta, bez otvaranja vrata vozača, otključavanja vozila, umetanja ključa u kontakt bravu ili unošenja ključa za „Keyless Entry and Start” u kabinu. Uključite kontakt i nakon 10 sekundi pokrenite motor.
▶ Isključite kontakt i izvadite ključ kako biste ugasili motor.
ili
▶ Uz Keyless Entry and Start, pritisnite tipku "START/STOP" kako biste ugasili motor.

▶ Dok je vozilo otključano, a poklopac spremnika goriva otvoren, okrenite plavi čep spremnika za AdBlue® u smjeru suprotnom od kazaljki na satu i uklonite ga.
Uzmite spremnik aditiva AdBlue ^ , provjerite rok trajanja i zatim pažljivo pročitajte upute na naljepnici prije ulijevanja sadržaja u spremnik vozila za AdBlue.
▶ Uz pumpu za AdBlue®: umetnite pištolj i napunite spremnik dok se pištolj automatski ne isključi.
! Da ne biste prepunili spremnik s AdBlue®:
- dolijte 10 do 13 litara s pomoću spremnika za AdBlue®.
- ako punite na benzinskoj crpki, prestanite puniti nakon prvog automatskog prekida pištolja.
Sustav registrira dolijevanje AdBlue ^® od 5 ili više litara.
▶ Postavite plavi čep na otvor spremnika i do kraja ga okrenite u smjeru kazaljki na satu.
▶ Zatvorite poklopac spremnika goriva.
Ne bacajte boce ili spremnike aditiva AdBlue® u kućni otpad.
Odložite ih u kontejner predviđen za tu svrhu ili ih vratite na prodajno mjesto gdje ste ga kupili.
Bez pogona
U određenim situacijama bit će potrebno dovesti vozilo u prazan hod (npr. vuča, kada je vozilo na uređaju s valjcima, u automatskoj praonici (način rada za pranje), tijekom željezničkog ili pomorskog transporta).
Postupak ovisi o vrsti mjenjača i parkirne kočnice.
! Ne ostavljajte vozilo bez nadzora u neutralnom položaju.
i Keyless Entry and Start Ne smijete pritisnuti papučicu kočnice za vrijeme ponovnog uključivanja kontakta, za zatim njegova isključivanja. Ako to učinite, motor će se pokrenuti i morat ćete ponovno pokrenuti postupak.
S ručnim mjenjačem i električnom parkirnom kočnicom


▶ Dok motor radi i držite pritisnutom papučicu kočnice, ručicu mjenjača stavite u položaj N.
▶ Dok držite utisnutu papučicu kočnice, ugasite motor.
▶ Otpustite papučicu kočnice i ponovno uključite kontakt.
▶ Dok pritiskujte papučicu kočnice, pritisnite upravljačku ručicu kako biste otpustili parkirnu kočnicu.
▶ Otpustite papučicu kočnice i isključite kontakt.
Povratak na normalan rad
▶ Dok utiskujete papučicu kočnice, ponovno pokrenite motor i odaberite način rada P.
Savjeti za održavanje
Opće preporuke
Pridržavajte se sljedećih preporuka kako ne bi došlo do oštećenja vozila.
Vanjština
! Nikad ne koristite pranje mlazom pod visokim tlakom u prostoru motora
– opasnost od oštećenja električnih komponenti!
Vozilo nemojte prati na sjajnom suncu ili u ekstremno hladnim uvjetima.
i Prilikom pranja vozila u automatskoj praonici s četkama zaključajte sva vrata
Ovisno o okolini, češće čistite vozilo da biste uklonili slane naslage (u obalnim područjima), čađu (u industrijskim područjima) i blato/soli (u vlažnim ili hladnim područjima). Te tvari mogu biti vrlo korozivne.
Obratite se PEUGEOT predstavniku ili stručnoj radionici za savjet o uklanjanju tvrdokornih mrlja koje zahtijevaju posebne proizvode (poput sredstava za uklanjanja katrana ili insekata).
Ako je to moguće, popravke boje prepustite mreži PEUGEOT ili nekoj stručnoj radionici.
Unutrašnjost
Prilikom pranja vozila, nikad nemojte upotrebljavati crijevo ili mlaz pod tlakom za čišćenje unutrašnjosti.
Tekućine koje se prenose u posudama ili drugim otvorenim posudama mogu se proliti, što predstavlja opasnost od oštećenja instrumenata i prekidača na središnjoj konzoli. Budite oprezni!
Pri čišćenju, ploče s instrumentima, taktilne i druge ekrane pažljivo obrišite mekom, suhom krpicom. Nemojte upotrebljavati dodatne proizvode (npr. alkohol, sredstvo za dezinfekciju) ili sapunicu izravno na tim površinama zbog opasnosti od oštećenja!
Karoserija
Boja visokog sjaja
! Karoseriju nemojte čistiti abrazivnim proizvodima, otapalima, benzinom ili uljem.
Tvrdokorne mrlje nikad nemojte čistiti abrazivnim spužvama – postoji opasnost od grebanja laka!
Polirati nemojte dok je sunce jako te ne dotičite plastične i gumene dijelove.
i Upotrijebite meku krpicu i sapunicu ili sredstvo s neutralnom pH vrijednošću.
Nježno očistite karoseriju čistom krpom od mikrovlakna.
Vozilo polirajte kad je čisto i suho. Pratite upute za upotrebu navedene na proizvodu.
Naljepnice
(Ovisno o izvedbi)
! Nemojte koristiti visokotlačni perač za čišćenje vozila – opasnost o oštećenja ili odvajanja naljepnica!
Koristite crijevo s jakim mlazom (temperature između 25 °C i 40 °C).
Mlazom vode okomito poprskajte površinu za čišćenje.
Isperite vozilo demineraliziranom vodom.
Ostali ste bez goriva (Dizel)
Na izvedbama s dizelskim motorom, ako se spremnik goriva potpuno isprazni, potrebno je uspostaviti dovod goriva.
Prije uspostavljanja dovoda goriva nužno je uliti najmanje 5 litara dizelskog goriva u spremnik goriva.
i Više podataka o dolijevanju goriva i zaštitnom profilu za gorivo (dizel) možete pronaći u odgovarajućem odjeljku.
Na izvedbama koje nisu BlueHDi, dijelovi sustava goriva smješteni su u prostoru motora; on se može nalaziti ispod uklonjivog poklopca.
Više podataka o prostoru motora, a naročito o smještaju pojedinih komponenti ispod poklopca motora, potražite u odgovarajućem odjeljku.
S motorom 1.6 BlueHDi (Euro 6.1)
▶ Uključite kontakt (bez pokretanja motora).
▶ Pričekajte oko 6 sekundi i prekinite kontakt.
▶ Ponovite postupak 10 puta.
▶ Elektropokretačem pokrenite motor.
Ako se motor ne pokrene iz prvog pokušaja, nemojte pokušavati ponovno nego ponovite postupak.
S motorom 1.5 BlueHDi (Euro 6.2/6.3)
▶ Uključite kontakt (bez pokretanja motora).
▶ Pričekajte oko 1 minutu i prekinite kontakt.
▶ Elektropokretačem pokrenite motor.
Ako se motor ne pokrene iz prvog pokušaja, nemojte pokušavati ponovno nego ponovite postupak.
Motori Non-BlueHDi
▶ Po potrebi otvorite poklopac i otkvačite pokrov motora za pristup pumpi za uspostavljanje dovoda goriva.
Pokrećite pumpu za uspostavljanje dovoda goriva dok ne osjetite otpor (prvi pritisak može biti tvrd).
▶ Pokrenite motor elektropokretačem (ako se motor ne pokrene pri prvom pokušaju, pričekajte oko 15 sekundi i ponovite).
▶ Ako se motor ne pokrene nakon nekoliko pokušaja, ponovo pokrenite pumpu za uspostavljanje dovoda goriva i pokrenite motor.
▶ Postavite pokrov motora na mjesto i zakvačite ga, zatim zatvorite poklopac motora.
Priručni alat
▶ Pomaknite sjedala naprijed za lakši pristup.
Pristup alatu
Vozilo s elektromotorom
S priborom za privremeni popravak gume Alati se nalazi u podnožju putnika.
S rezervnim kotačem
Alati se nalazi ispod prednjeg desnog sjedala. Pristup alatima:
- Na modelu s nepodesivim prednjim sjedalom, podignite jastuk sjedala tako da stavite ruku između jastuka i naslona.
- Na modelu s podesivim prednjim sjedalom, pomaknite isto prema naprijed što je dalje moguće.
Dizalica se nalazi u podnožju putnika.
Vozilo s Benzinski ili Dizel motorom
S priborom za privremeni popravak gume
- Klin za imobiliziranje kotača
- Uklonjivi prsten za vuču
- Ključ za Torx vijke
Omogućuje uklanjanje stražnjih svjetala kako bi se mogla zamijeniti sijalica.

U slučaju kvara
S priborom za privremeni popravak gume

Pohranite kompresor od 12 V i uložak sa sredstvom za ispunu 4 u vrećicu kako je prikazano.

Sastoji se od kompresora i uloška sa sredstvom za ispunu i omogućuje privremeni popravak gume kako biste mogli odvesti vozilo do najbližeg servisa. Dizajniran je za popravak većine probušenih guma na području profila gume.
Na električni krug vozila može se priključiti kompresor napajanja od 12 V u trajanju potrebnom za popravak oštećene gume. Samo se 12 V utičnice na prednjoj strani vozila mogu koristiti za napajanje kompresora. Više informacija o kompletu alata potražite u odgovarajućem odjeljku.
Postupak popravka
! Nemojte izvlačiti strana tijela (npr. čavao, vijak) koja su ušla u gumu.
▶ Zaustavite vozilo tako da ne ometa promet i pritegnite parkirnu kočnicu.
▶ Slijedite upute u vezi sigurnosti (četiri žmigavca, trokut upozorenja, navlaka visoke vidljivosti) u skladu s važećim propisima u zemlji kroz koju prolazite.
▶ Isključite kontakt.
▶ Skinite kapicu ventila gume koju treba popraviti i odložite je na neko čisto mjesto.

! Naljepnica s ograničenjem brzine mora se zalijepiti u vozilu, u blizini vozača, tako da podsjeća vozača da je na vozilu kotač za privremenu upotrebu.
▶ Uključite kontakt.


Uključite kompresor postavljanjem prekidača u položaj "I" i pustite ga da radi dok se ne postigne tlak u gumi od 2 bara. Sredstvo za ispunu ubrizgava se u gumu pod tlakom; ne odspajajte crijevo od ventila za vrijeme tog postupka (opasnost od prskanja).
Ako se nakon približno 7 sedam minuta ne može postići tlak od 2 bara, to znači da se guma ne može popraviti; obratite se mreži PEUGEOT ili nekoj stručnoj radionici da se pobrine za vaše vozilo.
▶ Prebacite prekidač na položaj "O".
▶ Odspojite električni utikač kompresora iz utičnice od 12 V u vozilu.
▶ Skinite pribor.
▶ Zamijenite kapicu na ventilu.
▶ Skinite i spremite bočicu sa sredstvom za ispunu.
! Sredstvo za ispunu je škodljivo ako se proguta i nadražuje oči.
Zato ga držite izvan dohvata djece.
Rok trajanja tekućine naveden je na bočici. Bocu nakon upotrebe nemojte baciti u okolinu, predajte je u PEUGEOT mreži ili odložite na odobrenom odlagalištu otpada.
Ne zaboravite u mreži PEUGEOT ili u nekoj stručnoj radionici nabaviti novu bocu.

▶ Odmah krenite voziti oko 5 kilometara smanjenom brzinom (između 20 i 60 km/h) kako bi se zatvorila probušena guma.
▶ Zaustavite vozilo i provjerite popravljeno mjesto i tlak u gumi pomoću pribora.
Ako gumu popravite ovom vrstom kompleta, nemojte prelaziti brzinu od 80 km/h i nemojte prijeći više od 80 km. Obratite se predstavniku PEUGEOT ili stručnoj radionici radi popravka ili zamjene gume.
Provjera/namještanje tlaka u gumama
Kompresor se može upotrijebiti bez ubrizgavanja brtvila za provjeru i po potrebi prilagodbu tlakova u gumama.
▶ Skinite kapicu ventila gume i odložite je na neko čisto mjesto.
▶ Odmotajte cijev spremljenu ispod kompresora.
Zavrnite cijev na ventil i čvrsto je pritegnite.
▶ Provjerite je li sklopka kompresora u položaju „O”.
▶ Potpuno odmotajte električnu žicu spremljenu ispod kompresora.
▶ Električni utikač kompresora spojite na utičnicu 12 V u vozilu.
▶ Uključite kontakt.
Uključite kompresor postavljanjem prekidača u položaj „I” i prilagodite tlak u skladu s vrijednosti prikazanoj na naljepnici o tlaku gume. Za ispuhivanje: pritisnite crnu tipku na cijevi kompresora pokraj priključka ventila.
Ako se nakon 7 sedam minuta ne može postići tlak od 2 bara, guma je oštećena; obratite se mreži PEUGEOT ili nekoj stručnoj radionici da se pobrine za vaše vozilo.
▶ Kad se postigne ispravan tlak, postavite prekidač u položaj "O".
▶ Skinite pribor i spremite ga.
▶ Zamijenite kapicu na ventilu.
U slučaju promjene tlaka u jednoj ili više guma, potrebno je reinicijalizirati sustav otkrivanja preniskog tlaka u gumama.
Više podataka o otkrivanju preniskog tlaka u gumama možete pronaći u odgovarajućem odjeljku.
U slučaju kvara
Rezervni kotač
i Skenirajte QR kod na trećoj stranici da biste pogledali videozapise s opisima.
Više informacija o kompletu alata potražite u odgovarajućem odjeljku.
▶ Zaustavite vozilo tako da ne ometa promet i pritegnite parkirnu kočnicu.
▶ Slijedite upute u vezi sigurnosti (četiri žmigavca, trokut upozorenja, nošenje prsluka visoke vidljivosti itd.) u skladu s važećim propisima u zemlji kroz koju prolazite.
▶ Isključite kontakt.
podiznoj točki B) kako biste omogućili dovoljan prostor za skidanje rezervnog kotača.
▶ Ovisno o izvedbi, otvorite prtljažnik ili bočna vrata sa šarnirima.

▶ Otpuštajte vijak polugom za skidanje kotača dok se košara ne spusti kako biste mogli izvaditi kuku iz košare.

- Vozilo zaustavite na mjestu gdje neće blokirati promet, na vodoravnoj, stabilnoj i neskliskoj podlozi.
Uz ručni mjenjač uključite prvi stupanj prijenosa kako biste blokirali kotače, aktivirajte parkirnu kočnicu, ako nije u automatskom načinu rada i isključite kontakt.
Uz automatski mjenjač uključite položaj P kako biste blokirali kotače, aktivirajte parkirnu kočnicu, ako nije u automatskom načinu rada i isključite kontakt.
Provjerite jesu li na ploči s instrumentima stalno upaljene žaruljice pokazivača parkirne kočnice.
Obvezno provjerite jesu li putnici izašli iz vozila i nalaze li se na sigurnom mjestu. Pod kotač dijagonalno suprotan onome koji mijenjate po potrebi postavite klin.
Nikada se ne zavlačite pod vozilo dok je ono podignuto samo dizalicom, upotrijebite potporanj.

Kotač s ukrasnim poklopcem
Pri skidanju kotača prvo skinite poklopac povlačenjem ključa za vijke kotača na mjestu prolaska ventila.
Pri postavljanju kotača ukrasni poklopac postavite tako da njegov urez bude nasuprot ventilu i dlanom pritisnite po obodu.

▶ Ako je kotač od čelika, skinite poklopac kotača alatom 7.
▶ Ako je kotač od legure, skinite kapice svih vijaka alatom 7.
▶ Ako je vozilo time opremljeno, postavite nastavak 8 na ključ za skidanje kotača 5 za otpuštanje sigurnosnog vijka.
▶ Otpustite (bez skidanja) ostale vijke samo ključem za skidanje kotača 5.

Kotač s ukrasnim poklopcem
Pri skidanju kotača prvo skinite
poklopac povlačenjem ključa za skidanje kotača na mjestu prolaska ventila.
▶ Postavite stopicu dizalice na tlo i provjerite je li izravno ispod prednjeg potpornog mjesta A ili stražnjeg potpornog mjesta B na podvozju, ovisno o tome koje je bliže kotaču koji mijenjate.

▶ Podižite dizalicu 6 dok njezina glava ne dođe u kontakt sa spojnim mjestom A ili B, pri čemu potporno mjesto A ili B mora biti dobro umetnuto u središnji dio glave dizalice.
▶ Podižite vozilo dok razmak između kotača i tla ne postane dovoljan za jednostavno postavljanje rezervnog kotača (s neprobušenom gumom).
! Opasnost od ozljede! Provjerite je li dizalica na stabilnoj podlozi. Ako je podloga skliska ili rahla, dizalica bi se mogla pomaknuti i srušiti. Dizalica se mora namjestiti točno ispod potpornog mjesta A ili B ispod vozila. Provjerite je li potporno mjesto propisno centrirano na glavi dizalice. U protivnom postoji opasnost od oštećenja vozila i/ili rušenja dizalice.

Odnesite rezervni kotač na provjeru pritegnutosti vijaka i tlaka u njegovoj gumi. Obavite pregled probušene gume. Nakon dijagnosticiranja gume, tehničar će vas obavijestiti može li se guma popraviti ili se mora zamijeniti.

Kotač s poklopcem
Pri postavljanju kotača poklopac postavite tako da njegov urez bude nasuprot ventilu, zatim ga dlanom pritisnite po obodu.
Podaci o tlaku u gumama navedeni su na ovoj naljepnici.
Više informacija o elementima identifikacije, konkretno za ovu naljepnicu, pronaći ćete u odgovarajućem odjeljku.

Zamjena žarulje
i U određenim klimatskim uvjetima (niska temperatura, vlaga), zamagljenost unutrašnje površine stakla prednjih i stražnjih svjetala normalna je pojava i ona će nestati mekoliko minuta nakon paljenja svjetala.
! Farovi imaju polikarbonatna stakla sa slojem zaštitnog laka:
- Ne čistite ih suhom ili grubom krpom i ne upotrebljavajte deterdžente ili otapala.
- Upotrijebite spužvu i sapunicu ili neko sredstvo s neutralnom pH vrijednošću. - Ako vozilo perete pod visokim tlakom, prilikom uklanjanja tvrdokornih mrlja, ne usmjeravajte mlaz duže vrijeme na farove, na svjetla ni po njihovom obodu, kako se ne bi oštetio zaštitni lak i brtva.
! Prije zamjene žarulja kontakt mora biti isključen, a svjetla ugašena nekoliko minuta – opasnost od teških opeklina! Ne dirajte žarulju izravno prstima: pridržavajte je krpicom koja ne ostavlja dlačice. Obavezno treba upotrebljavati samo žarulje bez ultraljubičastog zračenja (UV) kako se ne bi ošetio far. Neispravnu žarulju uvijek treba zamijeniti žaruljom istih oznaka i karakteristika. Kako biste izbjegli nepodudaranje rasvjete, žarulje zamijenite u paru.

Otvaranje poklopca motora / pristup žaruljama
Postupajte oprezno dok je motor vruć - opasnost od opeklina! Pripazite na predmete ili odjeću koju bi mogle zahvatiti lopatice ventilatora za hlađenje – opasnost od gušenja!

Halogene žarulje (Hx)
Kako bi se osigurala kvalitetna rasvjeta, provjerite je li žarulja ispravno postavljena u svom ležištu.

Nakon zamjene žarulje
- Pri postavljanju postupite obrnutim redoslijedom. Vrlo pažljivo zatvorite zaštitni poklopac kako bi se osiguralo brtvljenje žarulje.
Farovi i svjetla sa svjetlećim diodama (LED)
– Dnevna svjetla / pozicijska svjetla.
Tip B Žarulja bajonetnog spoja: žarulju pritisnite i okrenite je u smjeru suprotnom od kazaljki na satu.
Tip C Halogena žarulja: izvadite oprugu za blokiranje iz njezina ležišta.
Tip D Halogena žarulja: okrenite žarulju u smjeru suprotnom od kazaljki na satu.
Nakon zamjene provjerite ispravan rad svjetala.
Prednja svjetla
Više podataka o Zamjeni žarulje, a naročito o tipovima žarulja možete naći u odgovarajućem odjeljku.
Model A

- Pozicijska / dnevna svjetla Tip A, W21/5W ili LED (ovisno o izvedbi)
- Duga svjetla Tip C, H1
- Kratka svjetla Tip C, H7
- Pokazivač smjera Tip B, PY21W
- Svjetlo za maglu Tip D, H11
U slučaju kvara
Bočni pokazivač smjera
Tip A, WY5W-5W (narančasta)

– Gurnite pokazivač smjera prema natrag i otpustite ga.
- Pri ponovnom postavljanju, gurnite pokazivač smjera prema naprijed i zatim ga povucite prema natrag.
Žarulje narančaste boje (pokazivači smjera i bočni pokazivači smjera) moraju se zamijeniti samo žaruljama istih karakteristika i boje.
Kratka svjetla
Tip C, H7

Pazite da prilikom promjene položaja zaštitne navlake održavate jezičac dostupnim.
Pozicijska / dnevna svjetla
Tip A, W21/5W
Model A

▶ Konektor okrenite za četvrtinu kruga u smjeru kazaljke na satu.
▶ Povucite konektor žarulje.
▶ Izvadite žarulju i zamijenite je.
Model B

Svjetleće diode (LED žarulje)
Pazite da prilikom promjene položaja zaštitne navlake održavate jezičac dostupnim.
Pokazivači smjera
Tip B, PY21W
i Brzo bljeskanje žaruljice pokazivača smjera (desne ili lijeve) upozorava na neispravnost jedne od žarulja na odgovarajućoj strani.



▶ Konektor okrenite za čelvrtinu kruga u smjeru suprotnom od smjera kazaljke na satu.
▶ Povucite jedinicu u odnosu na nosač.
▶ Izvadite žarulju i zamijenite je.
Prednja svjetla za maglu
Tip D, H11
Model A

▶ Pritisnite kopču i odspojite konektor.
Držač žarulje okrenite za četvrtinu kruga, u smjeru suprotnom od smjera kazaljke na satu.
▶ Izvadite držač žarulje.
Zamijenite neispravnu žarulju.
Ako želite zamijeniti žarulje, možete se obratiti predstavniku PEUGEOT ili stručnoj radionici.
U slučaju kvara
Stražnja svjetla
Više podataka o zamjeni žarulje, a naročito o tipovima žarulja možete naći u odgovarajućem odjeljku.
Uz krilna vrata / poklopac prtljažnika

- Stop svjetla / pozicijska svjetla. Tip B, P21/5W
- Pokazivači smjera. Tip B, PY21W (narančaste boje)
- Svjetla za vožnju natrag. Tip B, P21W
- Svjetla za maglu. Tip B, P21W

▶ Iznutra odspojite električni konektor iza svjetala.

▶ Otvorite jezičke, zatim izvucite držač svjetla.
- Izvadite neispravnu sijalicu laganim pritiskom na nju i okretanjem za četvrtinu kruga u smjeru suprotnom od kazaljke na satu.
Zamijenite žarulju.
Pazite da postavite jezičce i vodiče ispravno kako biste izbjegli uklještenje vodiča.
Nakon zamjene žaruljice stražnjeg pokazivača smjera, vrijeme reinicijalizacije je oko 2 minute ili dulje.
Svjetlo registarske pločice
Tip A, W5W - 5W
Uz krilna vrata

▶ Otkvačite unutarnji obruč.
▶ Odspojite konektor svjetla pritiskom na obje strane.
Držač žarulje okrenite za četvrtinu kruga, u smjeru suprotnom od kazaljki na satu.
Zamijenite žarulju.
▶ Vratite držač žarulje natrag na mjesto i ponovno spojite konektor.
▶ Vratite obruč na mjesto
- Odvijte dvije matice.
– Gurnite šipke - Ako je potrebno, za vađenje akumulatora otkopčajte konektor.
– Zamijenite žarulju.
Osigurači

Zamjena osigurača
Svaki zahvat mora se obaviti isključivo u mreži PEUGEOT ili u nekoj stručnoj radionici Ako osigurač zamijeni neka druga osoba, to može uzrokovati ozbiljnu neispravnost vozila.

Iskorištene akumulatore zbrinite u predviđenom mjestu za prikupljanje.


Prije rukovanja akumulatorom zaštitite oči i lice.
Prilikom svakog zahvata na akumulatoru, vozilo mora biti na prozračivanom mjestu, daleko od otvorenog plamena ili iskrenja, kako bi se izbjegla opasnost od eksplozije i požara.
Operite ruke nakon postupka.
Elektromotor

Dodatni akumulator prazan
Nećete više moći pokrenuti motor niti napuniti pogonski akumulator.

Mjere opreza prije rada na dodatnom akumulatoru
Odaberite način rada P, isključite kontakt, provjerite je li ploča s instrumentima isključena i uvjerite se kako se vozilo ne puni.

Pokretanje drugog vozila
Nemojte koristiti pomoćni akumulator za pokretanje drugog vozila ili za punjenje akumulatora drugog vozila.
Simboli

U blizini ne smije biti iskrenja, plamena ni pušenja.
Uvijek zaštitite oči. Eksplozivni plinovi mogu uzrokovati sljepoću i druge ozljede.

Akumulator vozila držite podalje od djece.
Akumulator vozila sadrži sumpornu kiselinu koja može uzrokovati sljepoću ili
teške opekline.

Više informacija potražite u vodiču za korisnike.
U blizini akumulatora mogu nastati eksplozivni plinovi.
Pristup akumulatoru
Akumulator se nalazi u prostoru motora.
▶ Otvorite poklopac motora pomoću unutrašnje i vanjske ručice.
▶ Učvrstite potpornu šipku poklopca motora.

Ako je akumulator u vašem vozilu ispražnjen, motor se može pokrenuti pomoćnim akumulatorom (vanjskim akumulatorom ili akumulatorom nekog drugog vozila) i pomoćnim kabelima ili boosterom akumulatora.

Nikada ne pokrećite motor priključivanjem punjača akumulatora.
Nikada ne upotrebljavajte booster akumulatora od 24 V ili većeg napona.
Prethodno provjerite je li pomoćni akumulator nazivnog napona od 12 V i minimalnog kapaciteta jednakog ispražnjenom akumulatoru.
Vozila se ne smiju doticati.
Isključite sve električne potrošače u oba vozila (zvučni sustav, brisače, svjetla itd.).
Pazite da pomoćni kabeli ne prolaze blizu pomičnih dijelova motora (ventilator, remen itd.).
Ne odspajajte priključak (+) akumulatora dok motor radi.

▶ Crveni kabel spojite na priključak (+) akumulatora u kvaru A (kod metalnog koljenastog dijela), a zatim na priključak (+) pomoćnog akumulatora B ili boostera.
▶ Jedan kraj zelenog ili crnog kabela spojite na priključak (-) pomoćnog akumulatora B ili boostera (ili na točku mase pomoćnog vozila).
▶ Drugi kraj zelenog ili crnog kabela spojite na točku mase C.
▶ Pokrenite motor pomoćnog vozila i pustite ga da radi nekoliko minuta.
Uključite elektropokretač u vozilu s praznim akumulatorom i pustite da motor radi.
Ako se motor ne pokrene odmah, isključite kontakt i pričekajte nekoliko trenutaka prije novog pokušaja.
▶ Pričekajte da se vrati u prazni hod.
▶ Odspojite pomoćne kabele obrnutim redoslijedom.
▶ Ostavite motor da radi u mirovanju najmanje 30 minuta kako bi se akumulator mogao dovoljno napuniti.
Ako se odmah upustite u vožnju, a niste napunili akumulator do dostatne razine, to može utjecati na neke funkcije vozila. (npr. Stop & Start).
! Za odspajanje postupite obrnutim redoslijedom.
Automatski mjenjač
Nikada ne pokušavajte pokrenuti motor guranjem vozila.
i Neke funkcije, među kojima je i Stop & Start, nisu dostupne ako akumulator nije dovoljno napunjen.
Punjenje akumulatora punjačom akumulatora
Za osiguravanje optimalne dugotrajnosti akumulatora, njegova napunjenost obavezno se mora održavati na dovoljnoj razini.
U nekim slučajevima može biti potrebno punjenje akumulatora:
- ako upotrebljavate vozilo uglavnom za kratke vožnje.
- ako predviđate duže mirovanje vozila od više tjedana.
Obratite se mreži PEUGEOT ili stručnoj radionici.
! Da biste sami napunili akumulator vozila, upotrijebite isključivo punjač kompatibilan
s olovno-kiselinskim akumulatorima nazivnog napona 12 V.
! Napunite ga pridržavajući se uputa proizvođača punjača.
Nikad nemojte zamijeniti polaritete.
▶ Isključite kontakt.
▶ Isključite sve električne potrošače (autoradio, svjetla, brisače itd.).

▶ Isključite punjač B prije spajanja kabela s akumulatorom, kako bi se izbjeglo opasno iskrenje.
▶ Provjerite ispravno stanje kabela punjača.
▶ Podignite plastični poklopac priključka (+), ako ga vozilo ima.
▶ Spojite kabele punjača B na sljedeći način:

U slučaju kvara
- crveni plus kabel (+) na priključak (+) akumulatora A,
- crni minus kabel (-) na točku mase C u vozilu.
▶ Na kraju postupka punjenja isključite punjač B prije odspajanja kabela od akumulatora A.

Ako postoji ova naljepnica,
upotrebljavajte samo punjač od 12 V jer
postoji opasnost od trajnog oštećenja električnih dijelova.


Zamrznut akumulator
Nikada ne pokušavajte puniti zamrznuti akumulator – opasnost od eksplozije! Ako je akumulator zamrznut, zatražite provjeru u mreži PEUGEOT ili u nekoj stručnoj radionici koja će provjeriti jesu li unutarnji dijelovi oštećeni i ima li na kućištu pukotina kroz koje bi mogla istjecati otrovna i korozivna kiselina.
Odvajanje / ponovno spajanje akumulatora
U svrhu održavanja napunjenosti dostatne za pokretanje motora, preporučujemo da odspojite akumulator ako vozilo dugo nećete koristiti. Prije odspajanja akumulatora:
Zatvorite sve otvore (vrata, poklopac prtljažnika, prozore, krov).
▶ Isključite sve električne potrošače (zvučni sustav, brisače, svjetla itd.).
▶ Isključite kontakt i pričekajte 4 minute. Nakon pristupa akumulatoru, dovoljno je odspojiti (+) priključak.
Brza stezaljka
Odspajanje priključka (+)

▶ Podignite ručicu A do kraja kako biste oslobodili stezaljku B.
▶ Uklonite stezaljku B njenim podizanjem.
Ponovno spajanje priključka (+)

Nakon ponovnog spajanja
Nakon ponovnog spajanja akumulatora uključite kontakt i pričekajte 1 minutu prije pokretanja motora kako biste omogućili inicijalizaciju elektroničkih sustava.
Ako i nakon toga utvrdite manje smetnje, obratite se mreži PEUGEOT ili nekoj stručnoj radionici. U odgovarajućem odjeljku reinicijalizirajte određenu opremu:
– Daljinski upravljač ili elektronički ključ (ovisno o izvedbi).
– Električni podizači prozora.
- Datum i sat.
- Memorirane radijske postaje.
Tijekom vožnje nakon prvog pokretanja motora, sustav Stop & Start možda neće biti u funkciji.
U tom slučaju sustav će ponovno biti dostupan tek nakon neprekidnog razdoblja mirovanja vozila, čije trajanje ovisi o vanjskoj temperaturi i o napunjenosti akumulatora (do oko 8 sati).
Vuča
Opis postupka vuče vašeg vozila ili vuče drugog vozila pomoću prstena za vuču.
i Opće preporuke Pridržavajte se važećih propisa u zemlji kroz koju prolazite.
- u slučaju kvara na autocesti ili na brzoj prometnici;
- ako se ručica mjenjača ne može postaviti u neutralan položaj, ako se obruč upravljača ne može osloboditi i ako se ručna kočnica ne može otpustiti;
- ako nije moguća vuča vozila s automatskim mjenjačem, dok je motor u radu;
- za vuču vozila sa samo dva kotača na tlu;
- za vozilo s četiri pogonska kotača;
- ako nemate atestiranu vučnu motku.
! Prije vuče vozila, vozilo obavezno ostavite u praznom hodu.
Više podataka o promjeni u prazni hod možete pronaći u odgovarajućem odjeljku.
Elektromotor
Vaše se vozilo ni pod kojim okolnostima ne smije upotrebljavati za vuču drugog vozila. Međutim, možete ga, primjerice, upotrebljavati za izlazak iz kolotraga.
| Ograničenja vuče | ||||
| Tip vozila (motor/mjenjač) | Prednji kotači na tlu Stražnji kotači na tlu Labudica Četiri kotača na tlu s | vučnom motkom | ||
| Unutarnje izgaranje/ ručni | ![]() | ![]() | [S747] | [HX02] |
| Unutarnje izgaranje/ automatski | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
| Električno | ![]() | ![]() | [GTWD] | [H2S8] |

U slučaju kvara akumulatora ili električne parkirne kočnice, važno je da pozovete profesionalnu vučnu labudicu (osim s ručnim mjenjačem).
Pristup prstenu za vuču

Više informacija o kompletu alata potražite u odgovarajućem odjeljku.

Na vozilu s ručnim mjenjačem pomaknite ručicu mjenjača u neutralan položaj.
Na vozilu s automatskim mjenjačem postavite ručicu mjenjača u položaj N.
Nepridržavanje ove upute može uzrokovati oštećenje sustava za kočenje i nefunkcioniranje sustava pomoći pri kočenju pri ponovnom pokretanju motora.
Vuča vozila

Vozilo je dostupno u dvije duljine (Standard i Dugački).
Vrijednosti mogu varirati ovisno o promjeru kotača, opterećenju, motoru i sl.
Visina može varirati ovisno o promjeru kotača.






| Dužina vozila | ||||
| Standard (L1) Dugački (L2) | ||||
| A Dužina preko svega 4.403 4.753 | ||||
| B Visina preko svega Standardna izvedba 1,796 do 1,825 1.812 do 1.820 | ||||
| Ojačana izvedba 1.840 do 1.860 1.849 do 1.860 | ||||
| C Međuosovinski razmak 2.785 2.975 | ||||
| D Prednji prevjes 892 | ||||
| E Stražnji prevjes 726 886 | ||||
| F | Širina s retrovizorima | Preklopljeni | 1.921 | |
| Otklopljeni | 2.107 | |||
| G | Širina traga kotača sprijeda | 1.553/1.563 | 1.553 | |
| H | Širina traga kotača straga | 1.569/1.577 | 1.549/1.568 | |
Tehnički podaci



| Dužina vozila | |||
| Standard (L1) Dugački (L2) | |||
| I Širina između unutrašnjih blatobrana 1.229 | |||
| J Najveća unutrašnja širina Bez kliznih bočnih vrata 1.733 | |||
| S 1 kliznim bočnim vratima 1.630 | |||
| S 2 klizna bočna vrata 1.527 | |||
| K Visina otvaranja Uz krilna vrata 1.137 | |||
| Uz poklopac prtljažnika 1.197 | |||
| L Širina otvaranja 1 242 | |||



U tablicama su navedene samo vrijednosti dostupne u vrijeme izdavanja.
Javite se u PEUGEOT ovlašteni servis ili stručnu radionicu gdje možete dobiti vrijednosti koje nedostaju.

Najveća snaga jednaka je homologiranoj vrijednosti na ispitnom stolu u skladu s tima iz europskog zakonodavstva sektiva 1999/99/EZ).
Više informacija potražite u mreži PEUGEOT ili u nekoj stručnoj radionici.
Te vrijednosti navedene su na pločici ili na naljepnici proizvođača.
Više informacija potražite u mreži PEUGEOT ili u nekoj stručnoj radionici.
Navedene vrijednosti MTRA (ukupna dopuštena masa vozila s prikolicom) i vučnog opterećenja vrijede za nadmorsku visinu od najviše 1000
metara. Vučno opterećenje treba smanjiti za 10% na svakih 1.000 metara nadmorske visine. Maksimalno dopušteno okomito opterećenje kuke odgovara masi dopuštenoj na kuki za vuču.
! Pri visokim vanjskim temperaturama performanse vozila mogu biti ograničene radi zaštite motora. Kad je vanjska temperatura viša od 37 °C, smanjite masu prikolice.
! Vuča pomoću vozila s malim opterećenjem može loše utjecati na držanje ceste.
Ako je na vozilo priključena prikolica, povećava se put kočenja. Kada se za vuču upotrebljava vozilo, nikad nemojte premašivati brzinu od 100 km/h (pridržavajte se važećih lokalnih propisa).
i Pri visokoj vanjskoj temperaturi, preporučuje se da ostavite motor da radi 1 do 2 minute nakon zaustavljanja vozila, kako bi se omogućilo hlađenje motora.
To su razne vidljive oznake koje omogućuju točnu identifikaciju vozila i njegovo pretraživanje u bazama podataka.

A. Identifikacijski broj vozila (VIN) ispod poklopca motora.
Otisnut na šasiji, blizu prednjeg desnog unutrašnjeg blatobrana.
B. Identifikacijski broj vozila (VIN) na armaturnoj ploči.
Ugraviran na naljepnici koja se vidi kroz vjetrobran.
C. Naljepnica proizvođača.
Zalijepljena na srednji stup, na lijevoj ili na desnoj strani.
Na njoj se nalaze sljedeći podaci:
- broj homologacije u Europskoj uniji.
– Identifikacijski broj vozila (VIN).
– Najveća tehnički dopuštena masa opterećenog vozila (MTAC).
- Ukupna dopuštena masa vozila s prikolicom (MTRA).
- Maksimalna masa na prednjoj osovini.
- Maksimalna masa na stražnjoj osovini.
D. Naljepnica s podacima o gumama/boji.

Zalijepljena na vozačeva vrata.
Na njoj se nalaze sljedeći podaci o gumama:
- Tlak u gumama za prazno i opterećeno vozilo.
- Specifikacije guma koje sačinjavaju dimenzije i tip, kao i indeksi opterećenja i brzina.
- Tlak gume rezervnog kotača.
Na njoj je navedena i oznaka boje laka.
Vozilo može biti originalno opremljeno gumama za veća opterećenja i brzine od onih navedenih na naljepnici, bez promjene tlaka u gumama (hladne gume).
U slučaju promjene vrste guma, javite se u PEUGEOT ovlašteni servis kako biste se informirali o prikladnim gumama koje su homologirane za vozilo.
BLUETOOTH audiosustav s taktilnim ekranom

Multimedijski audiosustav – Bluetooth® telefon
Pojedine funkcije i pojedine opisane postavke različite su ovisno o izvedbi i konfiguraciji vozila.
! Budući da zahtijevaju stalnu pozornost vozača, sljedeće radnje se iz sigurnosnih razloga smiju obavljati samo kad je vozilo zaustavljeno i kontakt uključen:
- Uparivanje pametnog telefona sa sustavom putem Bluetooth veze.
- Upotreba pametnog telefona.
- Mijenjanje postavki i konfiguracije sustava.
i Sustav je zaštićen tako da može raditi samo u vozilu. Poruka Štedljiv način rada prikazuje se kad se sustav priprema ući u navedeni način rada.
Prvi koraci
Uz pokrenut motor, pritiskom se isključuje zvuk. Uz prekinut kontakt, pritiskom se sustav uključuje.
Povećajte ili smanjite glasnoću kotačićem na lijevoj strani. Za pristup izbomicima pritisnite tipku na taktilnom ekranu.
Pritisnite strelicu za vraćanje za povratak na prethodnu razinu.
Za održavanje ekrana preporučuje se mekana neabrazivna krpica (npr. za čišćenje naočala), bez dodatnih sredstava. Ne dodirujte ekran šiljastim predmetima. Ne dodirujte ekran mokrim rukama.
Neki podaci stalno se prikazuju u gornjoj traci taktilnog ekrana:
- podaci o klima uređaju (ovisno o izvedbi)
- veza Bluetooth
- naznake dijeljenje podataka o lokaciji Odaberite izvor zvuka:
- radiostanice FM/AM/DAB (ovisno o opremi).
– Telefon spojen putem Bluetooth i multimedijskog emitiranja Bluetooth* (streaming).
U slučaju velike vrućine, glasnoća se može ograničiti radi zaštite sustava. Može prijeći u način rada u mirovanju (isključeni ekran i zvuk) u trajanju od najmanje 5 minuta.
Normalan rad nastavlja se nakon snižavanja temperature u kabini.
Sklopke na obruču upravljača
Tipke na obruču upravljača - Tip 1


Radio:
Odabir prethodne/sljedeće memorirane
stanice.
Odabir prethodne/sljedeće stavke u izborniku ili na popisu.
Mediji:
Odabir prethodne/sljedeće pjesme.
Odabir prethodne/sljedeće stavke u izborniku ili na popisu.

Radio:
Kratak pritisak: prikaz popisa stanica.
Duži pritisak: osvježavanje popisa.
Mediji:
Kratak pritisak: prikaz popisa mapa.
Duži pritisak: prikaz raspoloživih vrsta razvrstavanja.

Kratak pritisak: promjena izvora zvuka
(radio, USB, AUX ako je oprema spojena;
CD, streaming)
Duži pritisak: prikaz popisa poziva.
Kratak pritisak tijekom dolaznog poziva: prihvaćanje poziva.
Kratak pritisak za vrijeme poziva u tijeku: završetak poziva.

Povećavanje glasnoće.

Smanjivanje glasnoće.
povećavanje i smanjivanje glasnoće.
Tipke na obruču upravljača - Tip 2


Glasovne naredbe:
Ta se tipka nalazi na obruču upravljača ili u sklopke svjetala (ovisno o opremi).
Kratak pritisak, glasovne naredbe za pametni telefon preko sustava.

Povećavanje glasnoće.
Smanjivanje glasnoće. Isključivanje zvuka istovremenim
pritiskom na tipke za povećavanje i smanjivanje glasnoće (ovisno o opremi).
Ponovno uključivanje zvuka pritiskom na jednu od tipki za glasnoću.

Promjena izvora multimedije.
Kratak pritisak: prikaz popisa poziva. Kratak pritisak tijekom dolaznog poziva:
prihvaćanje poziva.
Duži pritisak tijekom dolaznog poziva: odbijanje poziva.
Kratak pritisak za vrijeme poziva u tijeku: završetak poziva.

Radio (okretanje): prethodna/sljedeća memorirana stanica.
Media (okretanje): prethodna/sljedeća pjesma, pomicanje na popisu.
Kratak pritisak: potvrđivanje izbora; ako ništa nije odabrano, prikaz memorija.

Radio: prikaz popisa stanica. Media: prikaz popisa pjesama.
Izbornici
10
Radio

Odaberite valno područje: FM, AM ili DAB, ovisno o opremi.
Izbor stanice

Pritisnite jednu od tipki za automatsko pretraživanje radiostanica.

MHz Pritisnite prikazanu frekvenciju.

Upišite FM i AM vrijednosti valnog područja na virtualnoj tipkovnici.

Pritiskom na ovu tipku na ekranu prikazuje se popis stanica koje uređaj ovata i koje su dostupne u valnom području.

U prijemu radija mogu postojati smetnje ako se upotrebljava električna oprema nije homologirala marka, poput USB
punjača spojenog na utičnicu 12 V.
Uključivanje/isključivanje funkcije RDS
U nekim uvjetima praćenje možda nije osigurano u cijeloj zemlji jer radiostanice ne pokrivaju 100% teritorija. Time se objašnjava prekid prijema neke stanice tijekom putovanja.

Pritisnite tipku "Postavke radija".
Uključite/isključite opcije "RDS".
BLUETOOTH audiosustav s taktilnim ekranom
Slušanje poruka TA
Funkcija TA (informacije o prometu) prioritet daje porukama upozorenja TA.
Da bi ta funkcija radila, potreban je dobar prijem radiostanice koja emitira tu vrstu poruke. Kad se emitiraju informacije o stanju u prometu aktivni medij automatski se prekida radi slušanja poruke TA. Nakon završetka poruke nastavlja se normalno slušanje medija koji je prethodno bio pokrenut.

Pritisnite tipku "Postavke radija".

Uključite/isključite "Informacije o prometu (TA)".
Postavke zvuka

Pritisnite tipku "Postavke radija".
Na popisu odaberite "Postavke radija". Uključite/isključite i konfigurirajte dostupne opcije (raspoređivanje zvuka, zvučne efekte itd.).
Raspoređivanje zvuka je obrada zvuka koja omogućuje prilagođavanje kvalitete zvuka mjestima na kojima putnici u vozilu sjede.
Pojedini "multipleksi/skupine" nude izbor radiostanica poredanih abecednim redoslijedom.

Pritisnite izbornik "Radio".
Pritisnite tipku "SOURCE".
Na popisu dostupnih izvora zvuka izaberite "DAB Radio".
Uključite Automatsko praćenje FM-DAB.
Pritisnite tipku "Postavke radija".

Uključite "DAB-FM".

Ako stanica "DAB" koju slušate nije dostupna na FM radiju ili ako
"Automatsko praćenje FM-DAB" nije uključeno, zvuk se prekida kad kvaliteta digitalnog signala postane loša.
Mediji
Odabir izvora

Pritisnite izbornik "Mediji".
Pritisnite tipku "SOURCE". Odaberite izvor (USB, Bluetooth ili AUX, ovisno o opremi).
USB utičnica

Radi očuvanja sustava, ne upotrebljavajte USB razdjelnik.
Sustav sastavlja popise pjesama (u privremenoj memoriji), što nakon prvog spajanja može trajati od nekoliko sekundi do više minuta.
Popisi pjesama ažuriraju se prilikom svakog ukopčavanja USB memorije ili promjene sadržaja određene USB memorije. Popisi se memoriraju tako da će vrijeme narednog učitavanja biti kraće ako oni nisu promijenjeni.
Dodatna (AUX) jack utičnica
Ovisno o opremi
Priključite prijenosni uređaj (MP3 uređaj...) na dodatnu jack utičnicu s pomoću audiokabela (nije priložen).
Ovaj je izvor dostupan samo ako je u ugađanjima zvuka označena opcija "AUX pojačalo".
Prvo namjestite glasnoću na prijenosnom uređaju (na visoku razinu). Zatim podesite glasnoću audiosustava.
Za upravljanje kontrolama upotrebljava se prijenosni uređaj.
Streaming Bluetooth®
Streaming omogućuje slušanje audiodatoteka na pametnom telefonu.
Profil Bluetooth mora biti uključen, prvo podesite glasnoću na prijenosnom uređaju (na visoku razinu).
Zatim podesite glasnoću sustava.
Mogućnosti razvrstavanja iste su kao u priključenom prijenosnom uređaju podači/albumi/žanrovi/popisi pjesama/oknjige/podcasts). Također možete stiti i strukturirano razvrstavanje u obliku oteke.
Osnovno razvrstavanje je po izvođačima. Za promjenu razvrstavanja treba otići u prvu razinu strukture i označiti željeni način razvrstavanja (na primjer po popisima pjesama) i potvrditi kako biste se vratili na nižu razinu strukture do željene pjesme.
Verzija softvera sustava autoradija može biti nekompatibilna s generacijom vašeg uređaja za reprodukciju Apple®.
Postavke medija

Pritisnite tipku "Postavke medija".
Uključite/isključite opcije reprodukcije zvučnog zapisa i otvorite postavke zvuka.
i Postavke zvuka jednake su postavkama zvuka radija. Više podataka o Postavkama zvuka možete pronaći u odgovarajućem odjeljku.
Informacije i savjeti
! Radi očuvanja sustava, ne upotrebljavajte USB razdjelnik.
Autoradio prepoznaje samo audiodatoteke s nastavcima ".wav", ".wma", ".aac", ".mp3", ".mp4", ".m4a", ".flac", ".ogg", uz brzinu prijenosa od 32 do 320 Kb/s (maks. 300 Kb/s za ".flac" datoteke).
Podržan je i VBR (Variable Bit Rate) način rada ".wma" datoteke moraju biti standardne WMA 9 datoteke.
Podržane frekvencije uzorkovanja su 11, 22, 44 i 48 KHz.
Kako biste izbjegli probleme s očitavanjem i prikazom, preporučujemo odabir naziva datoteka kraćih od 20 znakova koje ne sadržavaju posebne znakove (npr. “ ? . ; ù).
Upotrebljavajte samo USB memorije u formatu FAT ili FAT32 (File Allocation Table).
i Preporučujemo upotrebu originalnog USB kabela za prijenosni uređaj.
Telefon
Uparivanje Bluetooth® mobitela
Sa sustavom se može upariti do 10 telefona. Prethodno uključite funkciju Bluetooth u telefonu i provjerite je li "vidljiv svima" (u konfiguraciji telefona).
Za završetak združivanja, neovisno o načinu postupka (iz mobitela ili iz sustava) pazite da je kôd jednak u sustavu i u telefonu.
! Raspoložive usluge ovise o mreži, SIM kartici i kompatibilnosti korištenih Bluetooth uređaja. Dostupnost usluga provjerite u priručniku telefona i kod operatera.
i Sljedeći su profili kompatibilni sa sustavom: HFP, OPP, PBAP, DID, A2DP, AVRCP, SPP i PAN.
U sustavu prihvatite zahtjev za spajanje telefona.
Postupak iz sustava
Pritisnite tipku Početna stranica za pristup izbornicima. Izaberite izbornik "(Telefon)".
Pritisnite "Upravljanje vezama".
Prikazuje se popis otkrivenih telefona.
Odaberite ime telefona na popisu.
Sustav omogućuje dva profila spajanja telefona:
- "Telefon" (komplet za telefoniranje bez ruku, samo telefon)
- "Streaming": bežična reprodukcija audiodatoteka na telefonu.
! Sustav ne može biti povezan s više telefona istim profilom. Istovremeno mogu biti spojena najviše 2 telefona (1 po profilu).

Profili Bluetooth odabrani na telefonu
U slučaju neuspješnog uparivanja preporučuje se isključivanje i ponovno uključivanje funkcije Bluetooth na telefonu.

Ovisno o tipu telefona, možete prihvatiti
ili ne prihvatiti prijenos kontakata i popisa poziva.
Automatsko ponovno spajanje
Nakon povratka u vozilo, ako je posljednji spojeni telefon ponovno prisutan, sustav ga automatski prepoznaje i u roku od oko 30 sekundi nakon uključivanja kontakta uparivanje se izvršava automatski (ako je Bluetooth uključen).
Pritisnite "Upravljanje vezama".
U prikazanom prozoru izaberite "Brisanje".
Pritisnite ime telefona koji želite obrisati.
Primanje poziva
Dolazni poziv najavljuje se zvonjavom i otvaranjem prozora na ekranu.
Za prihvaćanje poziva:

kratko pritisnite tipku TEL na obruču upravljača.
Za odbijanje poziva:

Duže pritisnite

tipku TEL na obruču upravljača.


Pritisnite "Prekinuti poziv" na taktilnom ekranu.
Upućivanje poziva

Za upućivanje poziva koristite se tipkama na obruču upravljača.
Pritisnite "OK" za upućivanje poziva.
Pozivanje kontakta

Pritisnite izbornik "Telefon".

Ili duže pritisnite

tipku TEL na obruču upravljača.
Pritisnite "Kontakti".
Odaberite željeni kontakt na ponuđenom popisu.
Pozivanje nedavno biranog broja

Pritisnite "Telefon".
Pritisnite "Pozivi".


Duže pritisnite

tipku TEL na obruču upravljača.
Odaberite željeni kontakt na ponuđenom popisu.

Komunikacija u tijeku ostaje aktivna u vozilu 10 minuta nakon isključivanja
kontakta. Nakon toga, sustav se isključuje i razgovor se automatski preusmjerava na telefon.
Poziv se uvijek može uputiti i izravno iz mobitela; radi sigurnosti, u tom slučaju prvo parkirajte vozilo.
Konfiguracija
Pritiskom na tipke prilagodite svjetlinu ekrana i/ili ploče s
instrumentima (ovisno o izvedbi).
Mijenjanje postavki sustava

Pritisnite "Postavke".
Pritisnite "Sustav".

Pritisnite "Privatnost" za pristup postavkama privatnosti.

Odaberite "Jedinice" za promjenu jedinica za udaljenost, potrošnju goriva i
temperaturu.

Pritisnite „Tvorničke postavke" za povratak na tvorničke postavke. Pritisnite tipku "Podaci o sustavu" za provjeru verzije sustava.
Postavke privatnosti
Dostupne su tri opcije za privatnost podataka:

"Bez dijeljenja podataka (podaci, položaj vozila)"
"Samo dijeljenje podataka"


"Dijeljenje podataka i položaja vozila"

Ako je omogućeno dijeljenje podataka i položaja vozila, simbol će se prikazivati u traci dodirnog zaslona.
Izbor jezika

Pritisnite "Postavke".
Odaberite "Jezici" za promjenu jezika.

Podešavanje datuma i sata

Pritisnite "Postavke".
Pritisnite "Datum/ sat".

Podešavanje datuma:

Pritišćite strelice za postavljanje dana, mjeseca i godine.

Sustav ne omogućuje automatsko prebacivanje s ljetnog na zimsko vrijeme.
Format datuma:

Odaberite format prikaza datuma.

esta pitanja
U sljedećim informacijama daju se odgovori na česta pitanja vezana uz sustav.
Radio
Kvaliteta prijema odabrane radiostanice postaje sve lošija ili se ne mogu slušati memorirane stanice (nema zvuka, prikazuje se 87,5 MHz itd.).
Vozilo je predaleko od odabranog odašiljača stanice ili u tom području nema odašiljača.
▶ Uključite funkciju "RDS" na gornjoj traci kako bi sustav mogao provjeriti postoji li jači odašiljač u tom geografskom području.
Okolina (brežuljci, zgrade, tuneli, podzemno parkiralište...) može ometati prijem, uključujući u načinu rada RDS.
To je posve normalna pojava i ne upućuje na neispravnost audiosustava.
Na vozilu nema antene ili je oštećena (primjerice, kada vozilom ulazite u autopraonicu ili u podzemno parkiralište).
▶ Obratite se mreži marke radi provjere antene.
Na popisu radiostanica koje uređaj hvata ne mogu pronaći neke radiostanice.
Naziv radiostanice se mijenja.
Uređaj više ne hvata stanicu ili je njezin naziv promijenjen na popisu.
Umjesto naziva neke radiostanice emitiraju neke druge podatke (na primjer, naziv pjesme).
▶ Pritisnite gumb "Radijski parametri" i odaberite "Osvježi popis". Radio prijem će se prekinuti tijekom pretraživanja dostupnih stanica (približno 30 s).
Mediji
Neke datoteke snimljene u USB memoriji mogu znatno usporiti pristup (vrijeme katalogiziranja može trajati i 10 puta dulje).
Obrišite datoteke koje ste dobili u USB memoriji i ograničite broj podmapa u strukturi USB memorije.
Neki informativni znakovi u podacima o mediju koji se trenutačno reproducira ne prikazuju se ispravno.
Audiosustav ne može obraditi neke vrste znakova.
▶ Upotrijebite standardne znakove u imenovanju pjesama i mapa.
Profil Bluetooth ne omogućuje prijenos ovih podataka.
Telefon
▶ Provjerite je li u telefonu uključena funkcija Bluetooth.
▶ U parametrima telefona provjerite je li „vidljiv svima”.
Bluetooth telefon nije kompatibilan sa sustavom u vozilu.
▶ Kompatibilnost telefona provjerite na internetskim stranicama marke (usluge).
Ne čuje se zvuk s telefona spojenog Bluetooth vezom.
Glasnoća zvuka ovisi i o sustavu i o telefonu. Okolna buka utječe na kvalitetu telefonskog razgovora.
▶ Povećajte glasnoću autoradija, ako je potrebno i na maksimum, zatim i glasnoću telefona.
▶ Smanjite okolnu buku (zatvorite prozore, smanjite ventilaciju, usporite itd.).
Kontakti nisu poredani abecednim redom. Neki mobiteli omogućuju razne opcije prikaza.
Ovisno o izabranim parametrima, kontakti se mogu prenijeti nekim drugim redoslijedom.
▶ Promijenite parametre prikaza imenika u mobitelu.
Postavke
Nakon promjene postavki visokih i niskih tonova, promijenit će se zvučna slika.
Za najbolju kvalitetu slušanja postavke zvuka mogu se prilagoditi pojedinim izvorima slušanja, kako ne bi bilo čujnih razlika prilikom promjene izvora slušanja.
▶ Provjerite odgovaraju li postavke zvuka izvorima slušanja. Funkcije zvuka postavite na srednji položaj.
Uređaj se isključuje nekoliko minuta nakon gašenja motora.
Kad je motor ugašen, vrijeme rada uređaja ovisi o napunjenosti akumulatora.
Isključivanje je normalno, sustav će automatski prijeći u štedljiv način rada kako bi se održala dovoljna napunjenost akumulatora.
▶ Pokrenite motor kako bi se akumulator više napunio.
Radio PEUGEOT Connect
Multimedijski autoradio - Aplikacije - Bluetooth® telefon
i Opisane funkcije i postavke razlikuju se ovisno o izvedbi i konfiguraciji vozila, kao i zemlji prodaje.
! Budući da zahtijevaju stalnu pozornost vozača, sljedeće radnje se iz sigurnosnih razloga smiju obavljati samo kad je vozilo zaustavljeno i kontakt uključen:
- Uparivanje pametnog telefona sa sustavom putem Bluetootha.
- Upotreba pametnog telefona.
- Povezivanje s aplikacijom CarPlay® ili Android Auto (određene aplikacije prestat će se prikazivati kada se vozilo počne kretati).
- Mijenjanje postavki i konfiguracije sustava.
i Sustav je zaštićen tako da može raditi samo u vozilu.
Poruka Štedljiv način rada prikazuje se kada se sustav priprema za ulaz u stanje pripravnosti.
Izvorne kodove za Open Source Software (OSS) sustava možete preuzeti na sljedećim adresama: https://www.groupe-psa.com/fr/oss/ https://www.groupe-psa.com/en/oss/
Prvi koraci
Uz pokrenut motor, pritiskom se isključuje zvuk.
Uz prekinut kontakt, pritiskom se sustav uključuje.
Za povećavanje ili smanjivanje glasnoće upotrijebite kotačić ili tipke "plus" ili "minus" (ovisno o opremi).
Za pristup izbornicima upotrijebite tipke na obje strane ili ispod taktilnog ekrana, a zatim pritisnite virtualne tipke na taktilnom ekranu.
Ovisno o modelu, izbornici se otvaraju tipkama „Izvor“ i „Izbornik“ na lijevoj strani taktilnog ekrana, a zatim pritisnite virtualne tipke na taktilnom ekranu.
U svakom je trenutku moguće prikazati padajuće izbornike kratkim pritiskom na ekran s tri prsta. Sva područja osjetljiva na dodir na zaslonu su bijele boje.
Na stranicama s više kartica na dnu ekrana, prebacujte između stranica dodirivanjem kartice željene stranice ili prstom kliznite stranicu ulijevo ili udesno.
Pritisnite zasivljeno područje za povratak na prethodnu razinu ili za potvrdu.
Pritisnite strelicu za povratak na prethodnu razinu ili za potvrdu.
Taktilni ekran je "kapacitivni". Za održavanje ekrana preporučuje se mekana neabrazivna krpica (npr. za čišćenje naočala), bez dodatnih sredstava. Ne dodirujte ekran šiljastim predmetima. Ne dodirujte ekran mokrim rukama.
Neki podaci stalno se prikazuju u gornjoj traci taktilnog ekrana:
- Podaci o klima uređaju (ovisno o verziji) i izravno otvaranje odgovarajućeg izbornika.
- Podaci o statusu izbornika Radio Media i Telefon.
- Podaci o statusu privatnosti.
– Pristup postavkama taktilnog ekrana i digitalne ploče s instrumentima.
Izbor izvora zvuka (ovisno o opremi):
- FM / DAB / AM radiostanice (ovisno o opremi).
- Telefon spojen putem Bluetooth i multimedijskog emitiranja Bluetooth* (streaming).
- USB vanjska memorija.
– Uređaj za reprodukciju spojen na pomoćnu utičnicu (ovisno o opremi).

U izborniku "Postavke" možete stvoriti profil za pojedinca ili grupu ljudi sa zajedničkim interesima i konfigurirati širok raspon postavki (postavke za radio, zvuk, zvučne efekte itd.). Postavke se primjenjuju automatski.
U slučaju velike vrućine, glasnoća se može ograničiti radi zaštite sustava. Može ući u stanje pripravnosti (s isključenim zaslonom i zvukom) na 5 ili više minuta. Sustav će nastaviti s normalnim radom nakon spuštanja temperature u putničkom prostoru.
Sklopke na obruču upravljača
Tipke na obruču upravljača – Tip 1


Radio:
Prelazak na prethodnu/sljedeću
memoriranu stanicu.
Odabir prethodne/sljedeće stavke u izborniku ili popisu.
Mediji:
Prelazak na prethodnu/sljedeću pjesmu.
Odabir prethodne/sljedeće stavke u izborniku ili


Radio:
Kratak pritisak: prikaz popisa stanica.
Duži pritisak: osvježavanje popisa.
Mediji:
Kratak pritisak: prikaz popisa mapa.
Duži pritisak: prikaz raspoloživih vrsta razvrstavanja.

Promjena izvora slušanja (radio, USB,
AUX ako je oprema priključena, CD,
streaming).

Povećavanje glasnoće.

Smanjivanje glasnoće.

Prekid zvuka / ponovno uključivanje
zvuka: istovremenim pritiskom na tipke za
povećavanje i smanjivanje glasnoće.
Tipke na obruču upravljača – Tip 2


Glasovne naredbe:
Ta se tipka nalazi na obruču upravljača ili na vrhu sklopke svjetala (ovisno o opremi).
Kratki pritisak, glasovne naredbe za pametni telefon preko sustava.

Povećavanje glasnoće.

Smanjivanje glasnoće.
Isključivanje zvuka istovremenim
pritiskom na tipke za povećavanje i smanjivanje glasnoće (ovisno o opremi).
Ponovno uključivanje zvuka pritiskom na jednu od tipki za glasnoću.

Media (kratak pritisak): promjena izvora multimedije.

Telefon (kratak pritisak): upućivanje poziva.
Poziv u tijeku (kratak pritisak): otvaranje izbornika telefona.
Telefon (duži pritisak): odbijanje dolaznog poziva, prekid poziva u tijeku; ako poziv nije u tijeku, otvaranje izbornika telefona.

Radio (okretanje): automatsko traženje prethodne/sljedeće stanice.
Media (okretanje): prethodna/sljedeća pjesma, pomicanje na popisu.
Kratak pritisak: potvrđivanje izbora; ako ništa nije odabrano, prikaz memorija.

Radio: prikaz popisa stanica. Media: prikaz popisa pjesama
Radio (zadržan pritisak): ažuriranje popisa stanica koje uređaj hvata.
Izbornici
Connect App

Odabir izvora zvuka ili radiostanice.
Telefon

Uključivanje, isključivanje nekih funkcija vozila i određivanje njihovih parametara.
Navigacija

Upravljanje postavkama temperature i protoka zraka.
Aplikacije
Prikaz fotografija
! Radi očuvanja sustava, ne upotrebljavajte USB razdjelnik.
Sustav može očitavati mape i datoteke sa slikama u formatima: .tiff; .gif; .jpg/jpeg; .bmp i .png.

Pritisnite Connect App za prikaz glavne stranice. Pritisnite "Fotografije".

Odaberite neku mapu.

Odaberite sliku koju želite pregledati.

Pritisnite ovu tipku za prikaz podataka o fotografiji. Pritisnite strelicu za vraćanje za povratak na prethodnu razinu.

Pritisnite ovu tipku za prikaz podataka o fotografiji. Pritisnite strelicu za vraćanje za povratak na prethodnu razinu.
Uređivanje poruka

Pritisnite Connect App za prikaz glavne stranice. Pritisnite "SMS".

Odaberite karticu "SMS".

Pritisnite ovu tipku za izbor postavki prikaza poruka.

Pritisnite ovu tipku za traženje i odabir primatelja. Odaberite karticu "Brze poruke".

Pritisnite ovu tipku za izbor postavki prikaza poruka. Pritisnite ovu tipku za pisanje nove poruke.

Pritisnite spremnik pored odabrane poruke za njezino brisanje.

Pritisnite ovu tipku pored odabrane poruke za prikaz druge stranice. Pritisnite ovu tipku za prikaz i uređivanje postojećeg teksta.

Pritisnite ovu tipku za pisanje nove poruke. Pritisnite spremnik za brisanje poruke.

dio
Izbor stanice

Pritisnite RADIO MEDIA za prikaz glavne stranice. Pritisnite jednu od tipki za automatsko pretraživanje radiostanica.

Pomicanjem pokazivača pokrenite ručno pretraživanje prema višim/nižim

frekvencijama. lli

Pritisnite frekvenciju.

Unesite FM i AM vrijednosti valnog područja na virtualnoj tipkovnici. Potvrdite pritiskom na "OK".
U prijemu radija mogu postojati smetnje ako se upotrebljava električna oprema koju nije homologirala marka, poput USB punjača spojenog na utičnicu od 12 V. Vanjsko okruženje (brežuljak, zgrada, tunel, podzemno parkiralište, itd.) može ometati prijem, pa tako i RDS način. To je posve normalna pojava u kontekstu prijenosa radiovalova, što nikako ne znači da je audiosustav neispravan.
Promjena valnog područja

Pritisnite RADIO MEDIA za prikaz glavne stranice.
Pritisnite tipku "OPCIJE" za pristup drugoj stranici.

Pritisnite "Valno područje" za promjenu valnog područja. Potvrdite pritiskom na zasivljeno područje.
Memoriranje stanice
Nakratko pritisnite praznu zvjezdicu. Ako je zvjezdica puna, radiostanica je već irana.
lli
Uključivanje/isključivanje funkcije RDS
Uključite/isključite "RDS".
Potvrdite pritiskom na zasivljeno područje.

Praćenje RDS stanica možda neće biti dostupno na razini čitave države, jer ge radiostanice ne pokrivaju 100 % ve. Time se objašnjava prekid prijema se stanice tijekom putovanja.
Prikaz tekstualnih informacija
Funkcija "Radiotekst" prikazuje informacije koje šalje radiostanica o toj stanici ili o trenutnoj pjesmi.

Pritisnite RADIO MEDIA za prikaz glavne stranice.
Pritisnite tipku "OPCIJE" za pristup drugoj stranici.

Uključite/isključite "INFO".
Potvrdite pritiskom na zasivljeno područje.
Slušanje poruka TA
Funkcija TA (informacije o prometu) prioritet daje porukama upozorenja TA. Da bi ta funkcija radila, potreban je dobar prijem radiostanice koja emitira tu vrstu poruke. Kad se emitiraju informacije o stanju u prometu aktivni medij automatski se prekida radi slušanja poruke TA. Nakon završetka poruke nastavlja se normalno slušanje medija koji je prethodno bio pokrenut.

Pritisnite RADIO MEDIA za prikaz glavne stranice.
Pritisnite tipku "OPCIJE" za pristup drugoj stranici.

Potvrdite pritiskom na zasivljeno područje.
Postavke zvuka

Pritisnite RADIO MEDIA za prikaz glavne stranice.
Pritisnite tipku "OPCIJE" za pristup drugoj stranici.

Pritisnite "Postavke zvuka".

Odaberite karticu "Tonalitet",
konfiguriranje postavki zvuka.

Potvrdite pritiskom na strelicu za povratak.

U kartici "Tonalitet", postavke zvuka Grafički izgled, Bas, Medium i Treble
razlikuju se i neovisne su za svaki pojedini izvor zvuka.
U kartici "Raspored", postavke Svi putnici, Vozač i Samo sprijeda zajedničke su svim izvorima.
U kartici "Zvuk" uključite ili isključite
"Glasnoća ovisno o brzini", "Pomoćni ulaz" i "Taktilni zvukovi".

Raspoređivanje zvuka (ili spacijalizacija pomoću sustava Arkamys®) obrada je
zvuka koja omogućuje prilagođavanje kvalitete zvuka broju putnika u vozilu.

Audiosustav u vozilu: Sustav Arkamys Sound Staging® optimizira raspoređivanje
zvuka u kabini vozila.
Digitalni radio pruža bolju kvalitetu zvuka. Pojedini "multipleksi/skupine" nude izbor radiostanica poredanih abecednim redoslijedom.

Pritisnite RADIO MEDIA za prikaz glavne stranice.
Pritisnite tipku "OPCIJE" za pristup drugoj stranici.

Pritisnite "Valno područje" i odaberite "Valno područje DAB".
Potvrdite pritiskom na zasivljeno područje.
FM-DAB
„DAB“ ne pokriva 100 % teritorija. Kad kvaliteta digitalnog signala postane loša, "FM-DAB" omogućuje nastavak slušanja iste stanice, automatskim prelaskom na odgovarajuću analognu "FM" stanicu (ako postoji).

Pritisnite RADIO MEDIA za prikaz glavne stranice.
Pritisnite tipku „OPCIJE“ za otvaranje druge stranice.

Uključite/isključite "FM-DAB".
Potvrdite pritiskom na zasivljeno područje.
Ako je uključeno "FM-DAB", može proći nekoliko sekundi prije nego što sustav prijeđe na analogni "FM" radio, ponekad uz promjenu glasnoće.
Kad kvaliteta digitalnog signala ponovo postane dobra, sustav se automatski vraća na "DAB".
Kako biste smanjili to kašnjenje, preporučujemo da pohranite radijske postaje na pojasu „DAB“.

Ako postaja „DAB“ koju slušate nije dostupna na pojasu „FM“ ili ako nije čeno „FM-DAB“, zvuk se prekida kad iteta digitalnog signala postane preslaba.
Mediji
USB utičnica

Radi očuvanja sustava, ne upotrebljavajte USB razdjelnik.
Sustav sastavlja popise pjesama (u privremenoj memoriji), što nakon prvog spajanja može trajati od nekoliko sekundi do više minuta.
Vrijeme čekanja može se skratiti smanjivanjem broja neglazbenih datoteka i broja mapa.
Popisi pjesama ažuriraju se nakon svakog isključivanja kontakta, odnosno nakon svakog spajanja USB memorije. Audioradio memorizira te popise koji će se uslijed toga učitavati puno brže ako nisu izmijenjeni.
Dodatna (AUX) jack utičnica
Ovisno o opremi

Priključite prijenosni uređaj (MP3 uređaj...) na dodatnu jack utičnicu s
Ovaj je izvor dostupan samo ako je u ugađanjima zvuka označena opcija "Pomoćni ulaz".
Prvo namjestite glasnoću na prijenosnom uređaju (na visoku razinu). Zatim podesite glasnoću audiosustava.
Za upravljanje kontrolama upotrebljava se prijenosni uređaj.
Odabir izvora

Pritisnite RADIO MEDIA za prikaz glavne stranice.
Pritisnite tipku „IZVORI“
Odabir izvora.
Bluetooth Streaming®
Funkcija Streaming omogućuje slušanje audiodatoteka na pametnom telefonu.
Morate uključiti profil Bluetooth.
Prvo namjestite glasnoću na prijenosnom uređaju (na visoku razinu). Zatim podesite glasnoću sustava.
(izvođači/albumi/žanrovi/popisi pjesama/ audioknjige/podcasts). Također možete koristiti i strukturirano razvrstavanje u obliku biblioteke.
Osnovno razvrstavanje je po izvođačima. Za promjenu razvrstavanja treba otići u prvu razinu strukture i označiti željeni način razvrstavanja (na primjer po popisima pjesama) i potvrditi kako biste se vratili na nižu razinu strukture do željene pjesme.
Verzija softvera sustava autoradija može biti nekompatibilna s generacijom vašeg uređaja za reprodukciju Apple®.
Informacije i savjeti
Radi očuvanja sustava, ne upotrebljavajte USB razdjelnik.
Autoradio prepoznaje samo audiodatoteke s nastavcima ".wma", ".aac", ".ogg" i ".mp3" uz brzinu prijenosa od 32 kb/s do 320 kb/s.
Podržan je i VBR (Variable Bit Rate) način rada. Nisu podržane nikakve druge vrste datoteka (.mp4...).
".wma" datoteke moraju biti standardne WMA 9 datoteke.
Podržane frekvencije uzorkovanja su 11, 22, 44 i 48 KHz.
Kako biste izbjegli probleme s očitavanjem i prikazom, preporučujemo odabir naziva datoteka kraćih od 20 znakova koje ne sadržavaju posebne znakove (npr. “? . ; ú).
Upotrebljavajte samo USB memorije u formatu FAT32 (File Allocation Table).

Preporučujemo upotrebu originalnog USB kabela za prijenosni uređaj.
Telefon
USB utičnice
Ovisno o opremi, više informacija o USB utičnicama kompatibilnima s aplikacijama CarPlay ^ ili Android Auto pronaći ćete u odjeljku „Jednostavnost korištenja i komfor“.

Za popis kompatibilnih pametnih telefona, posjetite web stranicu zvođača u vašoj državi.

Sinkronizacija pametnog telefona korisnicima omogućuje prikaz aplikacija podržavaju tehnologiju CarPlay ^ ili void Auto pametnog telefona na zaslonu. Za upotrebu tehnologije CarPlay ^ , ciju CarPlay ^ morate prvo morate uključit kametnom telefonu.
Otključajte pametni telefon kako bi komunikacijski proces između pametnog telefona i sustava funkcionirao. Kako se principi i norme stalno mijenjaju, preporučuje se redovito ažuriranje operativnog sustava pametnog telefona, kao i datuma i sata pametnog telefona i sustava.
Spajanje pametnog telefona vezom CarPlay®
Ovisno o zemlji.
Nakon spajanja kabela USB, funkcija CarPlay® isključit će način rada Bluetooth® sustava.
Pritisnite "CarPlay" za prikaz sučelja CarPlay ^® .
Nakon iskopčavanja USB kabela te prekida i vraćanja kontakta, sustav se neće automatski prebaciti na način rada RADIO MEDIA; izvor ćete morati promijeniti ručno.

Navigaciji CarPlay® možete pristupiti u bilo kojem trenutku, pritiskom gumba
Navigacija sustava.
Spajanje pametnog telefona aplikacijom Android Auto
Ovisno o zemlji.

Na pametnom telefonu preuzmite aplikaciju Android Auto.

Za funkciju "Android Auto" potreban je pametni telefon s kompatibilnim acijama.
Pritisnite "Android Auto" za pokretanje aplikacije u sustavu.
Ovisno o pametnom telefonu potrebno je uključiti funkciju "Android Auto".

Tijekom postupka prikazuje se više stranica s opisom određenih značajki.
Prihvatite za pokretanje i završavanje spajanja.

Prilikom povezivanja pametnog telefona i sustava, preporučujemo da omogućite
Bluetooth® na pametnom telefonu.
Telefon spojen vezom Bluetooth®

Na sustavu pritisnite "Telefon" za otvaranje glavne stranice.
Pritisnite tipku "TEL" za prikaz druge stranice.

Pritisnite "Android Auto" za pokretanje aplikacije u sustavu.
Pored prikaza Android Auto, na raspolaganju su vam i pojedini izvori glazbe koji se biraju taktilnim tipkama na gornjoj traci. Izbornici sustava mogu se otvoriti u svakom trenutku, pritiskom na odgovarajuće tipke.
Ovisno o kvaliteti mreže, može biti potrebno pričekati neko vrijeme do otvaranja aplikacija.
Uparivanje Bluetooth® telefona
i U slučaju neuspješnog uparivanja preporučuje se isključivanje i ponovno uključivanje funkcije Bluetooth na telefonu.
U sustavu prihvatite zahtjev za spajanje telefona.
Postupak iz sustava

Pritisnite Telefon za prikaz glavne stranice.
Pritisnite "Traženje Bluetooth". Prikazuje se popis otkrivenih telefona. Odaberite ime odabranog telefona na popisu.
Dijeljenje veze
Sustav omogućuje 3 profila spajanja s telefonom:
- "Telefon" (komplet za telefoniranje bez ruku, samo mobitel),
- "Streaming" (streaming: bežično slušanje audiodatoteka s telefona),
- "Podaci mobilnog interneta".

Odaberite jedan ili više profila.
Potvrdite pritiskom na "OK".
Ovisno o tipu telefona, tražit će se da prihvatite ili ne prijenos imenika i poruka.
i Mogućnost sustava da se spoji na samo jedan profil ovisi o mobitelu. Sva tri profila mogu se automatski spojiti.
i Sljedeći su profili kompatibilni sa sustavom: HFP, OPP, PBAP, A2DP, AVRCP, MAP i PAN.
Za promjenu profila spajanja:

Pritisnite Telefon za prikaz glavne stranice.
Pritisnite tipku "TEL" za pristup drugoj stranici.

Pritisnite "Bluetooth veza" za prikaz popisa združenih uređaja.
Pritisnite tipku "Detalji" združenog perifernog uređaja.
Odaberite jedan ili više profila.

Potvrdite pritiskom na "OK".
Pritisnite Telefon za prikaz glavne stranice.
Pritisnite tipku "TEL" za pristup drugoj stranici.

Pritisnite "Bluetooth veza" za prikaz popisa združenih uređaja. Pritisnite ime izabranog telefona na popisu za njegovo odspajanje.
Ponovo pritisnite za spajanje.
Brisanje telefona

Pritisnite košaricu u gornjem desnom dijelu ekrana za prikaz košarice pored nog telefona.

Pritisnite košaricu pored izabranog telefona za njegovo brisanje.
Primanje poziva
Dolazni poziv najavljuje se zvonjavom i otvaranjem prozora na ekranu.

Za prihvaćanje poziva kratko pritisnite tipku TEL na obruču upravljača.

Duže pritisnite

tipku na obruču upravljača TEL za odbijanje poziva.
Upućivanje poziva

Za upućivanje poziva koristite se tipkama na obruču upravljača.
Pritisnite Telefon za prikaz glavne stranice. Upišite telefonski broj na digitalnoj tipkovnici. Pritisnite "Nazvati" za upućivanje poziva.

Pritisnite "Nazvati" za upućivanje poziva.
Pozivanje kontakta

Pritisnite Telefon za prikaz glavne stranice. Ili pritisnite i zadržite

tipku TEL na obruču upravljača.
Pritisnite "Kontakti".
Odaberite željeni kontakt na prikazanom popisu.

Pritisnite "Nazvati".
Pozivanje nedavno biranog broja

Pritisnite Telefon za prikaz glavne stranice.

Pritisnite i zadržite

tipku na obruču upravljača.
Pritisnite "Popis poziva".
Odaberite željeni kontakt na prikazanom popisu.
Poziv se uvijek može uputiti i izravno iz mobitela; radi sigurnosti, u tom slučaju prvo parkirajte vozilo.
Postavljanje melodije zvona

Pritisnite Telefon za prikaz glavne stranice.
Pritisnite tipku "OPCIJE" za pristup drugoj stranici.

Pritisnite "Glasnoća zvona:" za prikaz trake glasnoće.
<→Pritisnite strelice ili pomaknite kliznik da biste namjestili glasnoću zvona.
Konfiguracija
Konfiguriranje profila

Pritisnite Postavke za prikaz glavne stranice.
Pritisnite "Profili".
Odaberite "Profil 1", "Profil 2", "Profil 3" ili "Zajednički profil".

Pritisnite ovu tipku za upisivanje imena profila na virtualnoj tipkovnici.
Pritisnite "OK" za spremanje promjena.

Potvrdite pritiskom na strelicu za povratak.

Pritisnite ovu tipku za uključivanje profila.
Potvrdite ponovnim pritiskom na strelicu za povratak.
Pritisnite ovu tipku za ponovno postavljanje odabranog profila.
Pritisnite Postavke za prikaz glavne stranice.
Pritisnite Svjetlina.
Pomicanjem klizača podesite svjetlinu ekrana i/ili ploče s instrumentima (ovisno
o izvedbi).

Potvrdite pritiskom na zasivljeno područje.
Mijenjanje postavki sustava

Pritisnite Postavke za prikaz glavne stranice.
Pritisnite "Konfiguracija" za pristup drugoj stranici.
Pritisnite "Konfiguracija sustava".
Odaberite karticu "Jedinice" za promjenu jedinica za udaljenost, potrošnju goriva i temperaturu.
Pritisnite karticu "Tvorničke postavke" za povratak na početne postavke.
Ako se sustav vrati na tvorničke postavke, osnovni jezik prikaza je engleski (ovisno o verziji).
Pritisnite karticu "Podaci o sustavu" za uvid u verziju raznih modula instaliranih u sustavu. Pritisnite karticu "Privatnost"
ili

Pritisnite Postavke za prikaz glavne stranice.
Za uključivanje ili isključivanje načina privatnosti podataka pritisnite
"Privatnost".

Uključite ili isključite:
- "Bez dijeljenja (podaci, položaj vozila)" - "Samo dijeljenje podataka"
- "Dijeljenje podataka i položaja vozila"

Potvrdite pritiskom na strelicu za povratak.
Pritisnite Postavke za prikaz glavne stranice.

Pritisnite "Konfiguracija" za pristup drugoj stranici.
Pritisnite "Konfiguracija ekrana".
Pritisnite "Svjetlina".
Potvrdite pritiskom na strelicu za povratak.
Pritisnite "Animacija".

Uključite ili isključite: "Automatsko nizanje teksta".
Odaberite „Animirani prelasci“.
Potvrdite pritiskom na strelicu za povratak.
Izbor jezika

Pritisnite Postavke za prikaz glavne stranice.
Pritisnite "Konfiguracija" za pristup drugoj stranici.
Odaberite "Jezik" za promjenu jezika.
Potvrdite pritiskom na strelicu za povratak.
Namještanje sata

Pritisnite Postavke za prikaz glavne stranice.
Pritisnite "Konfiguracija" za pristup drugoj stranici.
Pritisnite "Datum i sat".
Odaberite „Vrijeme:“

Pritisnite ovu tipku za namještanje sata na virtualnoj tipkovnici.
Pritisnite "OK" za spremanje vremena.
Pritisnite ovu tipku za određivanje vremenske zone.
Izaberite format prikaza sata (12 h / 24 h).

Uključivanje ili isključivanje ljetnog računanja vremena (+1 sat). Uključite ili isključite sinkronizaciju GPS-a (UTC). Pritisnite strelicu za povratak za spremanje postavki.
i Sustav možda ne upravlja automatski prelaskom s ljetnog na zimsko vrijeme (ovisno o zemlji prodaje).
Namještanje datuma

Pritisnite Postavke za prikaz glavne stranice. Pritisnite "Konfiguracija" za pristup drugoj stranici. Pritisnite "Datum i sat".
Odaberite „Datum:“.

Pritisnite ovu tipku za postavljanje datuma. Pritisnite strelicu za povratak za spremanje datuma. Odaberite format prikaza datuma.
Potvrdite ponovnim pritiskom na strelicu za povratak.
i Postavke vremena i datuma bit će dostupne ako je "Sinkronizacija GPS" isključena.
Česta pitanja
U sljedećim informacijama daju se odgovori na česta pitanja vezana uz sustav.
Radio
Kvaliteta prijema odabrane radiostanice postaje sve lošija ili se ne mogu slušati memorirane stanice (nema zvuka, prikazuje se 87,5 MHz itd.).
Vozilo je predaleko od odabranog odašiljača stanice ili u tom području nema odašiljača.
Uključite funkciju "RDS" na gornjoj traci kako bi sustav mogao provjeriti postoji li jači odašiljač u tom geografskom području. Okolina (brežuljci, zgrade, tuneli, podzemno parkiralište...) može ometati prijem, uključujući u načinu rada RDS.
To je posve normalna pojava i ne upućuje na neispravnost audiosustava.
Na vozilu nema antene ili je oštećena (primjerice, kada vozilom ulazite u autopraonicu ili u podzemno parkiralište).
▶ Obratite se mreži marke radi provjere antene. Na popisu radiostanica koje uređaj hvata ne mogu pronaći neke radiostanice.
Naziv radiostanice se mijenja.
Uređaj više ne hvata stanicu ili je njezin naziv promijenjen na popisu.
▶ Pritisnite okruglu strelicu u kartici "Popis" na "Radio". str.
Umjesto naziva neke radiostanice emitiraju neke druge podatke (na primjer, naziv pjesme).
Neke datoteke snimljene u USB memoriji mogu znatno usporiti pristup (vrijeme katalogiziranja može trajati i 10 puta dulje).
Obrišite datoteke koje ste dobili u USB memoriji i ograničite broj podmapa u strukturi USB memorije.
Neki informativni znakovi u podacima o mediju koji se trenutačno reproducira ne prikazuju se ispravno.
Audiosustav ne može obraditi neke vrste znakova.
▶ Upotrijebite standardne znakove u imenovanju pjesama i mapa.
Profil Bluetooth ne omogućuje prijenos ovih podataka.
Telefon
▶ Upotrebljavajte originalne USB kabele kako bi se osigurala kompatibilnost.
Android Auto i/ili CarPlay ne funkcioniraju. Android Auto i CarPlay nisu dostupni u svim zemljama.
▶ Provjerite Google Android Auto ili Apple internetsku stranicu za pregled podržanih zemalja.
Ne čuje se zvuk s telefona spojenog Bluetooth vezom.
Glasnoća zvuka ovisi i o sustavu i o telefonu.
▶ Povećajte glasnoću autoradija, ako je potrebno i na maksimum, zatim i glasnoću telefona.
Okolna buka utječe na kvalitetu telefonskog razgovora.
▶ Smanjite razinu okolne buke (zatvorite prozore, smanjite ventilaciju, usporite itd.).
Kontakti nisu poredani abecednim redom.
Neki mobiteli omogućuju razne opcije prikaza. Ovisno o izabranim parametrima, kontakti se mogu prenijeti nekim drugim redoslijedom.
▶ Promijenite parametre prikaza imenika u mobitelu.
Postavke
Nakon promjene postavki visokih i niskih tonova, promijenit će se zvučna slika. Pri promjeni zvučnog zvučne slike, visoki i niski tonovi se resetiraju.
Odabirom zvučne slike promijenit će se postavke visokih i niskih tonova i obrnuto.
▶ Promijenite podešenost visokih i niskih tonova ili zvučne slike za željeni efekt.
Nakon promjene zvučnih postavki, promijenit će se zvučna slika.
Nakon promjene zvučne slike, promijenit će se zvučne postavke.
Promjenom zvučne slike promijenit će se zvučne postavke i obrnuto.
▶ Promijenite podešenost balansa ili raspoređivanja zvuka kako biste postigli željenu zvučnu sliku.
Kvaliteta zvuka nije ista u svim audioizvorima.
Za najbolju kvalitetu slušanja postavke zvuka mogu se prilagoditi pojedinim izvorima slušanja, kako ne bi bilo čujnih razlika prilikom promjene izvora slušanja.
▶ Provjerite odgovaraju li postavke zvuka izvorima slušanja. Funkcije zvuka postavite na srednji položaj.
Uređaj se isključuje nekoliko minuta nakon gašenja motora.
Kad je motor ugašen, vrijeme rada uređaja ovisi o napunjenosti akumulatora.
Isključivanje je normalno, sustav će automatski prijeći u štedljiv način rada kako bi se održala dovoljna napunjenost akumulatora.
▶ Pokrenite motor kako bi se akumulator više napunio.
Navigacija PEUGEOT Connect
Navigacija GPS – Aplikacije – Multimedijski autoradio – Bluetooth® telefon
i Opisane funkcije i postavke razlikuju se ovisno o izvedbi i konfiguraciji vozila, kao i zemlji prodaje.
! Budući da zahtijevaju stalnu pozornost vozača, sljedeće radnje se iz sigurnosnih razloga smiju obavljati samo kad je vozilo zaustavljeno i kontakt uključen:
- Uparivanje pametnog telefona sa sustavom putem Bluetootha.
- Upotreba pametnog telefona.
- Povezivanje s aplikacijom CarPlay® ili Android Auto (određene aplikacije prestat će se prikazivati kada se vozilo počne kretati).
– gledanje video (video se zaustavlja kad se vozilo ponovno počne kretati). - Mijenjanje postavki i konfiguracije sustava.
i AM i DAB radio nisu dostupni u hibridnim vozilima.
i Sustav je zaštićen tako da može raditi samo u vozilu.
Poruka Štedljiv način rada prikazuje se kada se sustav priprema za ulaz u stanje pripravnosti.
Nove verzije sustava i kartografija
Uz pokrenut motor, pritiskom se isključuje zvuk.
Uz prekinut kontakt, pritiskom se sustav uključuje.
Za povećavanje ili smanjivanje glasnoće upotrijebite kotačić ili tipke "plus" ili "minus" (ovisno o opremi).
Za pristup izbornicima upotrijebite tipke izbornika na obje strane ili ispod taktilnog ekrana, a zatim pritisnite virtualne tipke na taktilnom ekranu. Ovisno o modelu, pojedini izbornici otvaraju se tipkama "Source" ili "Menu" na obje strane taktilnog ekrana, a funkcijama se rukuje tipkama na taktilnom ekranu.
Padajući izbornici mogu se prikazati u svakom trenutku kratkim pritiskom na ekran s tri prsta. Sve su tipke na taktilnom ekranu bijele boje. Pritisnite strelicu za vraćanje za povratak na prethodnu razinu.
Potvrdite pritiskom na "OK".
Taktilni ekran je "kapacitivni". Za održavanje ekrana preporučuje se mekana neabrazivna krpica (npr. za čišćenje naočala), bez dodatnih sredstava.
Ne dodirujte ekran šiljastim predmetima. Ne dodirujte ekran mokrim rukama.
Neki podaci stalno se prikazuju na bočnim trakama ili gornjoj traci taktilnog ekrana (ovisno o opremi):
- Podaci o klima uređaju (ovisno o verziji) i izravno otvaranje odgovarajućeg izbornika.
- Za prikaz popisa radiostanica (ili popisa naslova u ovisnosti o izvoru) prijeđite izravno na opciju za izbor izvora zvuka.
- Otvaranje "Poruke" o porukama, e-pošti, novim verzijama kartografije i, ovisno o uslugama, obavijesti o navigaciji.
- Otvaranje postavki taktilnog ekrana i digitalne ploče s instrumentima. Izbor izvora zvuka (ovisno o opremi):
- FM / DAB / AM radiostanice (ovisno o opremi).
- Telefon spojen putem Bluetooth i multimedijskog emitiranja Bluetooth* (streaming).
- USB vanjska memorija.
- Uređaj za reprodukciju spojen na pomoćnu utičnicu (ovisno o opremi).
- Video (ovisno o opremi).

U izborniku "Postavke" možete stvoriti profil za pojedinca ili grupu ljudi sa zajedničkim interesima i konfigurirati širok raspon postavki (postavke za radio, zvuk, povijesti navigacije, omiljene kontakte itd.). Postavke se primjenjuju automatski.
U slučaju velike vrućine, glasnoća se može ograničiti radi zaštite sustava. Može ući u stanje pripravnosti (s isključenim zaslonom i zvukom) na 5 ili više minuta. Sustav će nastaviti s normalnim radom nakon spuštanja temperature u putničkom prostoru.
Sklopke na obruču upravljača

Voice control:
Ta se tipka nalazi na obruču upravljača ili na vrhu sklopke svjetala (ovisno o opremi).
Kratak pritisak, glasovno upravljanje sustava. Duži pritisak, glasovne naredbe s pametnog telefona ili CarPlay®, Android Auto putem sustava.
+ Povećavanje glasnoće. - Smanjivanje glasnoće. Isključivanje zvuka istovremenim pritiskom na tipke za povećavanje i smanjivanje glasnoće (ovisno o opremi). Ponovno uključivanje zvuka pritiskom na jednu od tipki za glasnoću.
SRC Media (kratak pritisak): promjena izvora multimedije. Telefon (kratak pritisak): upućivanje poziva.
Poziv u tijeku (kratak pritisak): otvaranje izbornika telefona.
Telefon (duži pritisak): odbijanje dolaznog poziva, prekid poziva u tijeku; ako poziv nije u tijeku, otvaranje izbornika telefona.
Radio (okretanje): automatski prelazak na prethodnu/sljedeću stanicu.
Multimedijski sadržaji (okretanje): prethodna/sljedeća pjesma, pomicanje po popisu.
Kratak pritisak: potvrda izbora; ako ništa nije odabrano, pristup zadanim postavkama.
LIST Radio: prikaz popisa stanica. Media: prikaz popisa pjesama.
Radio (zadržan pritisak): ažuriranje popisa otkrivenih postaja.
Izbornici
12
Spojena navigacija


Određivanje parametara navođenja i izbor odredišta.
Uključivanje, isključivanje nekih funkcija vozila i određivanje njihovih parametara.
Klima uređaj

Upravljanje postavkama temperature i protoka zraka.
Glasovne naredbe
Tipke na obruču upravljača
Glasovne naredbe: Glasovne naredbe mogu se davati na bilo kojoj stranici ekrana nakon pritiska na tipku "Glasovne naredbe" na obruču upravljača ili na vrhu sklopke svjetala (ovisno o izvedbi), pod uvjetom da nije u tijeku telefonski poziv.
Kako biste bili sigurni da će sustav uvijek prepoznati glasovne naredbe, pridržavajte se sljedećih savjeta: - koristite normalan glas, bez odvajanja riječi ili podizanja glasa. - prije izgovaranja uvijek pričekajte "bip" (zvučni signal).
- za što bolje rezultate, preporučuje se da zatvorite prozore i krovni prozor kako se izvana ne bi čule smetnje (ovisno o izvedbi). - prije izdavanja glasovne naredbe, zamolite ostale putnike da šute.
Prvi koraci

Primjer „glasovne naredbe" za navigaciju: "Navigate to address 11 regent street,
London (Navigacija do adrese Regent Street 11, London)".
Primjer „glasovne naredbe" za radio i medije: "Play artist Madonna (Reproducirati izvođača Madonna)".
Primjer „glasovne naredbe" za telefon: "Call David Miller" (Nazvati Davida Millera)".
! Glasovne naredbe mogu se davati na jednom od 17 jezika (arapski, brazilski, češki, danski, engleski, farsi, francuski, norveški, nizozemski, njemački, poljski, portugalski, ruski, španjolski, švedski, talijanski, turski) koji je prethodno odabran i postavljen u sustavu.
Za neke glasovne naredbe postoje alternativni sinonimi. Primjer: Guide to / Navigate to / Go to /... Glasovna naredba na arapskom za: „Navođenje do adrese“ i „Prikazati POI u gradu“ nisu dostupne.
Informacije o načinu korištenja
Nakon aktiviranja glasovnih naredbi kratkim pritiskom tipke na zaslonu prikazuje se pomoć u kojoj se nude različiti izbornici i omogućuje interakcija sa sustavom putem govora.

Nakon odabira izbornika bit će dostupne određene naredbe.

"There are lots of topics I can help you with. You can say: "help with phone", "help with navigation", "help with media" or "help with radio". For an overview on how to use voice controls, you can say "help with voice controls". (Mogu vam pomoći s mnogim temama. Možete izgovoriti: "pomoć za telefon", "pomoć za navigaciju", "pomoć za medije" ili "pomoć za radio". Za pregled načina korištenja glasovnog upravljanja izgovorite "pomoć za glasovno upravljanje".)
Heathrow" ili samo izgovorite "navigacija do kuće". Da biste POI-je vidjeli na karti, možete izgovoriti primjerice "prikazati POI hotele u Bjelovaru" ili "prikazati POI benzinske pumpe u blizini". Da biste saznali više, izgovorite "pomoć za navođenje po ruti".)
To choose a destination, say something like "navigate to line three" or "select line two". If you can't find the destination but the street's right, say for example "select the street in line three". To move around a displayed list, you can say "next page" or "previous page". You can undo your last action and start over by saying "undo", or say "cancel" to cancel the current action. (Da biste odabrali odredište, izgovorite "navodi do trećeg retka" ili "odaberi drugi redak". Ako ne možete pronaći odredište, ali ulica je točna, izgovorite, na primjer, "odaberi ulicu u trećem retku". Kako biste se pomicali po popisu, izgovorite "sljedeća stranica" ili "prethodna stranica". Možete se vratiti i započeti ispočetka tako da izgovorite "poništi" ili izgovorite "odustani" kako biste prekinuli trenutnu radnju.)

Glasovne naredbe
Tell me the remaining distance (Reci mi preostalu udaljenost)
Tell me the remaining time (Reci mi preostalo vrijeme)
Tell me the arrival time (Reci mi vrijeme dolaska)
Stop route guidance (Prekinuti navodenje po ruti)

Poruke pomoći
You can say "stop" or "resume route guidance". To get information about your current route, you can say "tell me the remaining time", "remaining distance" or "arrival time". To learn more commands, try saying "help with navigation". (Da biste saznali više o svojoj trenutačnoj ruti, možete izgovoriti "reci mi preostalo vrijeme", "udaljenost" ili "vrijeme dolaska". Pokušajte izgovoriti "pomoć s navigacijom" da biste saznali više naredbi.)

Glasovne naredbe
Show POI "hotel" at the destination (Prikaz POI-a 'hotel" na odredištu)
You can select an audio source by saying "turn on source" followed by the device name. For example, "turn on source, Streaming Bluetooth", or "turn on source, radio". Use the command "play" to specify the type of music you'd like to hear. You can choose between "song", "artist", or "album". Just say something like "play artist, Madonna", "play song, Hey Jude", or "play album, Thriller". (Kako biste odabrali izvor zvuka, izgovorite "uključi izvor" i nakon toga naziv uređaja. Na primjer, "uključi izvor, Bluetooth" ili "uključi izvor, radio". Upotrijebite naredbu "reproducirati" ili "slušati" da biste odabrali vrstu glazbe koju želite slušati. Možete odabrati po "pjesmi", "izvođaču" ili "albumu". Samo izgovorite nešto kao "reproducirati izvođača Madonna", "reproducirati pjesmu Hey Jude" ili "reproducirati album Thriller".)

Glasovne naredbe
Tune to channel BBC Radio 2 (Uključiti se u kanal BBC Radio 2)
Tune to 98.5 FM (Uključiti se na frekvenciju 98,5 FM)
Tune to preset number five (Uključiti se na memorirani broj pet)

Poruke pomoći
You can pick a radio station by saying "tune to" and the station name or frequency. For example "tune to channel Talksport" or "tune to 98.5 FM". To listen to a preset radio station, say for example "tune to preset number five". (Radijsku postaju možete izabrati tako da izgovorite "uključiti se na" i naziv ili frekvenciju postaje. Na primjer, "uključiti se na kanal Sve o sportu" ili "uključiti se na 98,5 FM". Da biste slušali unaprijed postavljenu radijsku postaju, izgovorite, na primjer, "uključiti se na unaprijed postavljeni broj pet".)

Glasovne naredbe
vratiti i započeti ispočetka tako da izgovorite "poništi" ili izgovorite "odustani" kako biste prekinuli trenutnu radnju.)

Glasovne naredbe
Play song Hey Jude (Reproducirati pjesmu Hey Jude)
Play artist Madonna (Reproducirati izvođača Madonna)
the name of the quick message you'd like to send. For example, "send quick message to David Miller, I'll be late". To display the list of calls, say "display calls". For more information on SMS, you can say "help with texting". (Da biste uputili telefonski poziv, izgovorite "nazvati" ime kontakta, na primjer: "Nazvati Davida Millera". Možete i uključiti vrstu telefona, na primjer: "Nazvati Davida Millera kući". Da biste uputili poziv po broju, izgovorite "biranje" i telefonski broj, na primjer: "Biranje 107776 835 417". Glasovnu poštu možete provjeriti tako da izgovorite "nazvati govornu poštu". Da biste poslali tekstualnu poruku, izgovorite "poslati kratku poruku kontaktu" i ime kontakta te naziv kratke poruke koju želite poslati. Na primjer, "poslati kratku poruku Davidu Milleru, kasnim". Za prikaz popisa poziva izgovorite "prikaz poziva". Da biste saznali više o SMS-u, možete izgovoriti "pomoć za slanje tekstualnih poruka". To choose a contact, say something like "select line three". To move around the list say "next page" or "previous page". You can undo your last action and start over by saying "undo", or say "cancel" to cancel the current action. (Da biste odabrali odredište, izgovorite "navodi do trećeg retka". Kako biste se pomicali po popisu, izgovorite "sljedeća stranica" ili "prethodna stranica". Možete se vratiti i započeti ispočetka tako da izgovorite "poništi" ili izgovorite "odustani" kako biste prekinuli trenutnu radnju.)
Glasovne naredbe za "Tekstualne poruke"
Ako nijedan telefon nije spojen putem veze Bluetooth, oglašava se glasovna poruka: "Prvo spojite telefon", a glasovni niz se prekida.
Funkcija glasovnih naredbi "SMS poruke" omogućuje vam diktiranje i slanje SMS-a. Diktirajte poruku, pazeći pritom da napravite kratku pauzu između svake riječi. Nakon dovršetka, sustav za prepoznavanje glasa automatski će generirati SMS.

Glasovne naredbe
Send quick message to Bill Carter, I'll be late (Poslati kratku poruku Billu Carteru, kasnim) Poruke pomoći
From the list of quick messages, say the name of the one you'd like to send. To move around the list you can say "go to start", "go to end", "next page" or "previous page". You can undo your last action and start over by saying "undo", or say "cancel" to cancel the current action. (Izgovorite ime poruke koju biste željeli poslati s popisa brzih poruka. Da biste se pomicali po popisu prikazanom na zaslonu, možete izgovoriti
"na početak", "na kraj", "sljedeća stranica" ili "prethodna stranica". Da biste poništili odabir, izgovorite "poništi". Da biste otkazali trenutačnu radnju i počeli ponovno, izgovorite "otkaži".)

Glasovne naredbe
Please say "call" or "send quick message to", and then select a line from the list. To move around a list shown on the display, you can say "go to start", "go to end", "next page" or "previous page". You can undo your last action and start over by saying "undo", or say "cancel" to cancel the current action. (Izgovorite "nazvati" ili " poslati kratku poruku kontaktu" i zatim odaberite redak s popisa. Da biste se pomicali po popisu prikazanom na zaslonu, možete izgovoriti "na početak", "na kraj", "sljedeća stranica" ili "prethodna stranica". Da biste poništili odabir, izgovorite "poništi. Da biste otkazali trenutačnu radnju i počeli ponovno, izgovorite "otkaži".)

Glasovne naredbe
Listen to most recent message (Preslušati najnoviju poruku)\*

Poruke pomoći
To hear your last message, you can say "listen to most recent message". When you want to send a text, there's a set of quick messages ready for you to use. Just use the quick message name and say something like "send quick message to Bill Carter, I'll be late". Check the phone menu for the names of the supported messages. (Da biste preslušali svoje poruke, možete izgovoriti "preslušavanje najnovije poruke". Kad želite poslati tekstualnu poruku, postoji niz kratkih poruka spremnih za upotrebu. Samo upotrijebite naziv kratke poruke i izgovorite primjerice "poslati kratku poruku Billu Carteru, kasnim". Nazive podržanih poruka potražite u izborniku telefona.)

Sustav može slati samo programirane "Brze poruke".
Navigacija
Izbor odredišta
Prema novom odredištu
Intuitivna metoda:

Pritisnite Navigacija za prikaz glavne stranice.
Pritisnite "Pretražiti...".

Unesite adresu ili ključne riječi za odredište.
Pritisnite "OK" kako biste odabrali "Kriteriji navođenja".

Navođena metoda:
Da biste mogli koristiti navigaciju, morate unijeti „Grad“, „Ulica“ (prijedlozi se prikazuju automatski, kad počnete tipkati), zatim unesite „Broj“ na virtualnoj tipkovnici ili podaberite adresu s popisa „Kontakt“ ili adrese „Povijest“.

Ako ne potvrdite broj, navigacijski sustav prikazat će jedan od krajeva ulice.
Pritisnite tipku "IZBORNIK" za pristup drugoj stranici.

Odaberite „Upisati adresu“.

Odaberite "Zemlja".

Odaberite "jezik" tipkovnice.

Promijenite "vrstu" u skladu s odabranim "jezikom": ABCDE; AZERTY; QWERTY ili RTZ.

Unesite "Grad", "Ulica" i "Broj" te potvrdite odabirom prikazanih prijedloga. Pritisnite "OK" kako biste odabrali "Kriteriji navodenja".

Odaberite "Vidjeti na karti" kako biste odabrali "Kriteriji navodenja". Pritisnite "OK" za pokretanje navodene navigacije.

Povećavanje/smanjivanje mjerila taktilnim tipkama ili s dva prsta na nu.
Prema jednom od posljednjih odredišta

Pritisnite Navigacija za prikaz glavne stranice.
Pritisnite tipku "IZBORNIK" za pristup drugoj stranici.

Odaberite "Položaj" za prikaz točke dolaska na karti.
Do "Stan" ili "Posao"

Pritisnite Navigacija za prikaz glavne stranice.
Pritisnite tipku "IZBORNIK" za pristup drugoj stranici.

Prema kontaktu iz imenika

Pritisnite Navigacija za prikaz glavne stranice.
Pritisnite tipku "IZBORNIK" za pristup drugoj stranici.

Prema mjestima interesa (POI)
Navođena metoda:
Mjesta interesa (POI) popisana su u različitim kategorijama.

Pritisnite Navigacija za prikaz glavne stranice.
Pritisnite tipku "IZBORNIK" za pristup drugoj stranici.

Odaberite „POI“.

Odaberite karticu "Putovanje", "Aktivnosti", "Trgovine", "Javne
ustanove" ili "Zemljopisni".


Odaberite "Pretražiti" za unos imena i adrese POI. Pritisnite "OK" za proračun rute.


Intuitivna metoda:

Tu metodu moći ćete odabrati za upotrebu usluge ako je mrežna veza ovna; to može biti "spajanje na mrežu stavom u vozilu" ako upotrebljavate enje Peugeot Connect Packs ili pak ajanje na mrežu uređajem korisnika" em pametnog telefona,
U oba slučaja, ako to mrežna pokrivenost dopušta, sustav će se automatski spojiti na Internet.

Pritisnite Navigacija za prikaz glavne stranice.
Pritisnite tipku "IZBORNIK" za pristup drugoj stranici.

Odaberite „Pretražiti“.
Pritisnite način rada prikazan u donjem desnom kutu zaslona (Lokalna ili Spojen) kako biste promijenili "Baza podataka".

Odaberite "Baza podataka" u načinu rada "Lokalna" (integrirano u kartu) ili u načinu pojen" (veza s Internetom).

Potvrdite pritiskom na strelicu za povratak.

Unesite adresu ili ključne riječi za odredište (POI).

Odaberite karticu "Na putu", "Oko vozila" ili "Kod odredišta" kako biste suzili
pretraživanje.
Odaberite željenu adresu za izračun rute.
Prema nekoj točki na karti

Pritisnite Navigacija za prikaz glavne stranice.
Pomičite kartu prstom i istražite je.
Odaberite odredište pritiskom na kartu.

Taknite ekran za postavljanje oznake i prikaz podizbornika.

Pritisnite ovu tipku za navodenu navigaciju.


Pritisnite ovu tipku za spremanje prikazane adrese.

Dužim pritiskom na točku otvorit će se popis u obližnjih POI mjesta.
Prema koordinatama GPS

Pritisnite Navigacija za prikaz glavne stranice.
Pomičite kartu prstom i istražite je.
Dodirnite ekran prstom da biste prešli na sljedeću sliku.

Pritisnite ovu tipku za prikaz globusa.
Pomoću rastera zumiranjem odaberite željenu zemlju ili regiju.

Pritisnite ovu tipku za prikaz ili unos GPS koordinata.

Oznaka je prikazana na sredini ekrana, uz koordinate "Širina" i "Dužina".
Odaberite vrstu koordinata:
DMS za: Stupnjevi, Minute, Sekunde.
DD za: Stupnjevi, Decimale.

Pritisnite ovu tipku za navođenu navigaciju.

Pritisnite ovu tipku za spremanje prikazane adrese.

Pritisnite ovu tipku za odabir vrijednosti "Širina" na virtualnoj tipkovnici.

Pritisnite ovu tipku za odabir vrijednosti "Dužina" na virtualnoj tipkovnici.
Poruke TMC (Traffic Message Channel) propisane su europskom normom, a informacije o prometu šalju se preko sustava RDS u FM valnom području u stvarnom vremenu.
Obavijesti TMC se zatim prikazuju na karti GPS navigacije i trenutačno se uzimaju u obzir nakon izračunavanja ruta, radi izbjegavanja nesreća, zastoja i zatvorenih prometnica.
Upozorenja Opasno mjesto mogu se ili ne moraju prikazivati, u ovisnosti o primjenjivom zakonodavstvu i pretplati na pripadajuću uslugu.
Spojena navigacija
Budući da se procesi i standardi neprestano mijenjaju, preporučujemo da ažurirate operacijski sustav pametnog telefona, kao i datum i vrijeme na pametnom telefonu i sustavu, kako biste osigurali pravilan rad komunikacijskog procesa između pametnog telefona i sustava.
USB veza

Spojite USB kabel.
Uključite funkciju Bluetooth u telefonu i provjerite je li "vidljiv svima" (pogledajte odjeljak "Connect App").
Wi-Fi veza

Ta je funkcija dostupna samo ako je uključena putem izbornika "Obavijesti" ili "Connect App".

Pritisnite "Poruke".
Odaberite Wi-Fi kako biste je uključili.

Pritisnite Connect App za prikaz glavne stranice.
Pritisnite tipku "OPCIJE" za pristup drugoj stranici.

Odaberite „Spajanje s Wi-Fi mrežom“.
Odaberite karticu "Sigurnosna", "Nezaštićena" ili "Memorirano". Odaberite jednu mrežu.

Putem virtualne tipkovnice unesite „Ključ“ mrežu Wi-Fi i „Lozinka“.

Pritisnite "OK" kako biste uspostavili vezu između pametnog telefona i sustava
vozila.
i Ograničenja korištenja: Uz CarPlay®, dijeljenje veze ograničava se na način spajanja Wi-Fi. Kvaliteta usluga ovisi o kvaliteti mreže.
Dopustiti slanje informacija

Pritisnite Postavke za prikaz glavne stranice.
Pritisnite tipku "OPCIJE" za pristup drugoj stranici.

Pritisnite "Razgovor preko mobitela".

Uključite ili isključite:
- „Nema dijeljenja podataka, osim za vozila tvrtke“.
- „Samo dijeljenje podataka“
- „Dijeljenje podataka i položaja vozila“
Pritisnite Navigacija za prikaz glavne stranice.
Pritisnite tipku "IZBORNIK" za pristup drugoj stranici.

Odaberite „Postavke“.
Odaberite karticu "Karta".

Uključite ili isključite: - "Odobriti prikaz opasnih mjesta".
- "Savjet za dolazak na krajnje odredište pješke".
Te je postavke potrebno konfigurirati za svaki profil.

Uključite ili isključite:
- "Obavijestiti garažu u blizini".
- "Upozorenje za benzinsku stanicu".
Prijavljivanje: "Prikaz crnih točaka"
! Za slanje informacija o opasnim mjestima odaberite opciju: Odobriti prikaz opasnih mjesta
Pritisnite Navigacija za prikaz glavne stranice.
Pritisnite tipku "Dodavanje novog opasnog mjesta" na bočnim trakama ili gornjoj traci taktilnog ekrana (ovisno o opremi).
Odaberite opciju "Tip" kako biste odabrali vrstu "Opasno mjesto".
Odaberite opciju "Ubrzati" i upišite je na virtualnoj tipkovnici.
OK Pritisnite "OK" za spremanje i slanje informacija.
Prikaz informacija o potrošnji goriva
N Pritisnite Navigacija za prikaz glavne stranice.
Pritisnite ovu tipku za prikaz popisa usluga.
Pritisnite "POI na karti" za prikaz popisa mjesta interesa.
Pritisnite jednu od tipki kako biste pretražili "Stanice".
Uključite/isključite "Stanice".
Pritisnite tipku za prikaz druge stranice.
Odaberite karticu "Parametri".
Odaberite željeno gorivo.
Pritisnite "OK" za spremanje promjena.
Pritisnite Navigacija za prikaz glavne stranice.
Pritisnite ovu tipku za prikaz popisa usluga.
Pritisnite "POI na karti" za prikaz popisa mjesta interesa.
Pritisnite jednu od tipki kako biste pretražili "Stanice".
Uključite/isključite "Stanice".
Pritisnite tipku za prikaz druge stranice.
Odaberite karticu "Parametri".
Prikaz pojedinosti benzinske stanice
Odaberite željenu vrstu priključka. Pritisnite "OK" za spremanje promjena.
Prikaz vremenske prognoze
N Pritisnite Navigacija za prikaz glavne stranice.
Pritisnite ovu tipku za prikaz popisa usluga.
Odaberite „Pregled karte“.
Odaberite „Vremenska prognoza“.
Pritisnite ovu tipku za prikaz osnovnih informacija.
Pritisnite ovu tipku za prikaz detaljne vremenske prognoze.
i Temperatura prikazana u 6 sati bit će najveća dnevna temperatura.
Temperatura prikazana u 18 sati bit će najmanja noćna temperatura.
Aplikacije
USB utičnice
Ovisno o opremi, više informacija o USB utičnicama kompatibilnima s aplikacijama CarPlay ^ ili Android Auto pronaći ćete u odjeljku „Jednostavnost korištenja i komfor“.
i Za popis kompatibilnih pametnih telefona, posjetite web stranicu proizvođača u vašoj državi.
i Sinkronizacija pametnog telefona korisnicima omogućuje prikaz aplikacija koje podržavaju tehnologiju CarPlay® ili Android Auto pametnog telefona na zaslonu vozila. Za upotrebu tehnologije CarPlay®, funkciju CarPlay® morate prvo morate uključiti na pametnom telefonu. Otključajte pametni telefon kako bi komunikacijski proces između pametnog telefona i sustava funkcionirao. Kako se principi i norme stalno mijenjaju, preporučuje se redovito ažuriranje operativnog sustava pametnog telefona, kao i datuma i sata pametnog telefona i sustava.
Konektivnost
Pritisnite Connect App za prikaz glavne stranice. Pritisnite „Konektivnost“ za pristup funkcijama CarPlay® i Android Auto.
Spajanje pametnog telefona vezom CarPlay®
Ovisno o zemlji.
Nakon spajanja kabela USB, funkcija CarPlay® isključit će način rada Bluetooth® sustava. Za funkciju "CarPlay" potreban je pametni telefon s kompatibilnim aplikacijama.
Spojite USB kabel. Pametni telefon se puni kad je spojen USB kabelom. Pritisnite "Telefon" za prikaz sučelja CarPlay®.
Spojite USB kabel. Pametni telefon se puni kad je spojen USB kabelom. Na sustavu pritisnite "Connect App" za prikaz glavne stranice.
Pritisnite "Konektivnost" za pristup funkciji "CarPlay".
Pritisnite "CarPlay" za prikaz sučelja CarPlay®.
Nakon iskopčavanja USB kabela te prekida i vraćanja kontakta, sustav se neće automatski prebaciti na način rada RADIO MEDIA; izvor ćete morati promijeniti ručno.
Spajanje pametnog telefona aplikacijom Android Auto
Ovisno o zemlji.
Instalirajte aplikaciju "Android Auto" na pametnom telefonu putem usluge "Google Play". Za funkciju "Android Auto" potreban je pametni telefon s kompatibilnim aplikacijama.
Spojite USB kabel. Pametni telefon se puni kad je spojen USB kabelom. Na sustavu pritisnite "Connect App" za prikaz glavne stranice.
Pritisnite "Konektivnost" za pristup funkciji "Android Auto".
Pritisnite "Android Auto" za pokretanje aplikacije u sustavu. Tijekom postupka prikazuje se više stranica s opisom određenih značajki.
Prihvatite za pokretanje i završavanje spajanja. Pored prikaza Android Auto, na raspolaganju su vam i pojedini izvori glazbe koji se biraju taktilnim tipkama na gornjoj traci. Izbornici sustava mogu se otvoriti u svakom trenutku, pritiskom na odgovarajuće tipke.
i U načinu rada Android Auto, onemogućena je funkcija koja prikazuje padajuće izbornike kratkim pritiskom na zaslon s tri prsta.
i Ovisno o kvaliteti mreže, može biti potrebno pričekati neko vrijeme do otvaranja aplikacija.
Aplikacije za vozilo

Pritisnite Connect App za prikaz glavne stranice.
Pritisnite "Aplikacije za vozilo" za prikaz početne stranice aplikacija.
Preglednik Interneta

Pritisnite Connect App za prikaz glavne stranice.
Pritisnite "Konektivnost" za pristup funkciji "Spojene aplikacije".
Pritisnite "Spojene aplikacije" za otvaranje početne stranice preglednika.

Odaberite zemlju prebivališta.

Pritisnite "OK" za spremanje i pokretanje preglednika.

Spajanje na internet ostvaruje se preko jedne od mreža u vozilu ili opreme snika.
Bluetooth veza®

Raspoložive usluge ovise o mreži, SIM kartici i kompatibilnosti korištenih
i U slučaju neuspješnog uparivanja preporučuje se isključivanje i ponovno uključivanje funkcije Bluetooth na pametnom telefonu.
Postupak iz pametnog telefona

Odaberite ime sustava na popisu otkrivenih uređaja.
U sustavu prihvatite zahtjev za spajanje pametnog telefona.
Postupak iz sustava

Pritisnite Connect App za prikaz glavne stranice.
Pritisnite tipku "OPCIJE" za pristup drugoj stranici.

Pritisnite "Bluetooth veza".

Odaberite „Pretražiti“.
telefona

Odaberite ime odabranog pametnog telefona na popisu.
i Ovisno o tipu pametnog telefona, tražit će se da prihvatite ili ne prijenos imenika i poruka.
Dijeljenje veze
Sustav omogućuje 3 profila spajanja s pametnim telefonom:
- "Telefon" (komplet za telefoniranje bez ruku, samo mobitel),
- "Streaming" (streaming: bežično slušanje audiodatoteka s pametnog telefona),
- "Podaci mobilnog interneta".
i Mora se uključiti profil "Podaci mobilnog interneta" za spojenu navigaciju (ako uređaj nema usluge "poziva u pomoć i poziva asistenciji"), nakon aktivacije dijeljenja veze s pametnim telefonom.

Odaberite jedan ili više profila.

Potvrdite pritiskom na "OK".
Wi-Fi veza
Spajanje pametnog telefona na mrežu Wi-Fi vezom.

Pritisnite Connect App za prikaz glavne stranice.
Pritisnite tipku "OPCIJE" za pristup drugoj stranici.

Odaberite „Spajanje s Wi-Fi mrežom“.

Odaberite karticu "Sigurnosna", "Nezaštićena" ili "Memorirano". Odaberite jednu mrežu.

Putem virtualne tipkovnice unesite, Wi-Fi mrežu "Ključ" i "Lozinka". Pritisnite "OK" za uspostavu veze.

Wi-Fi veza i Wi-Fi dijeljenje veze su ekskluzivne.
Odaberite karticu "Uključivanje" za uključivanje ili isključivanje dijeljenja Wi-Fi veze. i/ili
Odaberite karticu "Postavke" za promjenu naziva mreže i lozinke sustava.
OK
Potvrdite pritiskom na "OK".
Da biste se zaštitili od neovlaštenog pristupa i učinili svoje sustave što sigurnijima, preporučuje se upotreba sigurnosnog koda ili složene lozinke.
Upravljanje vezama

Pritisnite Connect App za prikaz glavne stranice.
Pritisnite tipku "OPCIJE" za pristup drugoj stranici.

Pritisnite "Frekvencija".

Pritisnite jednu od tipki za automatsko pretraživanje radiostanica.


Pomicanjem pokazivača pokrenite ručno pretraživanje prema višim/nižim
frekvencijama.
lli

Pritisnite Radio Media za prikaz glavne stranice.
Pritisnite tipku "OPCIJE" za pristup drugoj stranici.

Odaberite "Radiostanice" na drugoj stranici.
Pritisnite "Frekvencija".

Upišite vrijednost na virtualnoj tipkovnici. Prvo upišite jedinice, zatim kliknite na ecimala za unos znamenki iza zareza. Potvrdite pritiskom na "OK".

U prijemu radija mogu postojati smetnje, tako se upotrebljava električna oprema nije homologirala marka, poput USB nača spojenog na utičnicu od 12 V.isko okruženje (brežuljak, zgrada, tunel, zemno parkiralište, itd.) može ometati m, pa tako i RDS način. To je posve halna pojava u kontekstu prijenosa ovalova, što nikako ne znači da je posustav neispravan.
Memoriranje stanice
Označite radiostanicu ili frekvenciju. (pogledajte odgovarajući odjeljak).
Pritisnite "Memorija".

Duže pritisnite jednu tipku za memoriranje stanice.
Promjena valnog područja

Pritisnite Radio Media za prikaz glavne stranice.
Za promjenu valnog područja pritisnite "Valno područje..." prikazano gore desno na ekranu.
Uključivanje/isključivanje funkcije RDS
Uključite/isključite "Praćenje stanice".

Potvrdite pritiskom na "OK".

Praćenje RDS stanica možda neće biti dostupno na razini čitave države, jer ge radiostanice ne pokrivaju 100 % ve. Time se objašnjava prekid prijema e stanice tijekom putovanja.
Prikaz tekstualnih informacija
Funkcija "Radiotekst" prikazuje informacije koje šalje radiostanica o toj stanici ili o trenutnoj pjesmi.

Pritisnite Radio Media za prikaz glavne stranice.
Pritisnite tipku "OPCIJE" za pristup drugoj stranici.

Odaberite „Postavke radija“.
Odaberite „Glavni“.

Uključite/isključite "Prikaz radioteksta".

Potvrdite pritiskom na "OK".
Slušanje poruka TA
Funkcija TA (vijesti o prometu) prioritet daje porukama upozorenja TA. Za tu funkciju potreban je ispravan prijem neke radiostanice koja emitira tu vrstu poruka. Kada se emitiraju informacije o stanju u prometu aktivni medij automatski se prekida radi slušanja poruke TA. Nakon završetka poruke nastavlja se normalno slušanje medija koji je prethodno bio pokrenut. Odaberite „Najave“.

Uključite/isključite "Promet".

Potvrdite pritiskom na "OK".
Pojedini "multipleksi/skupine" nude izbor radiostanica poredanih abecednim redoslijedom.

Pritisnite Radio Media za prikaz glavne stranice.
Pritisnite "Valno područje ..." u gornjem desnom dijelu ekrana za prikaz valnog područja "DAB".
Praćenje FM–DAB
„DAB“ ne pokriva 100 % teritorija.
Kada kvaliteta digitalnog signala postane "Automatsko praćenje DABFM-" " omogućuje nastavak slušanja iste stanice automatskim prelaskom na odgovarajuću FM analognu stanicu (ako postoji).

Pritisnite Radio Media za prikaz glavne stranice.
Pritisnite tipku „OPCIJE“ za otvaranje druge stranice.

Odaberite „Postavke radija“.
Odaberite „Glavni“.

Uključite/isključite "FM-DAB".

Uključite/isključite "Praćenje stanice".

Pritisnite "OK".

Radi očuvanja sustava, ne upotrebljavajte USB razdjelnik.
Sustav sastavlja popise pjesama (u privremenoj memoriji), što nakon prvog spajanja može trajati od nekoliko sekundi do više minuta.
Vrijeme čekanja može se skratiti smanjivanjem broja neglazbenih datoteka i broja mapa.
Popisi pjesama ažuriraju se nakon svakog isključivanja kontakta, odnosno nakon svakog spajanja USB memorije. Audioradio memorizira te popise koji će se uslijed toga učitavati puno brže ako nisu izmijenjeni.
Aux utičnica (AUX)
Ovisno o opremi
Priključite prijenosni uređaj (MP3 uređaj...) na dodatnu jack utičnicu s pomoću audiokabela (nije priložen).
Ovaj je izvor dostupan samo ako je u ugađanjima zvuka označena opcija "Pomoćni ulaz".
Prvo namjestite glasnoću na prijenosnom uređaju (na visoku razinu). Zatim podesite glasnoću audiosustava.
Za upravljanje kontrolama upotrebljava se prijenosni uređaj.
Odabir izvora

Pritisnite Radio Media za prikaz glavne stranice.
Odaberite „IZVORI“.
Odabir izvora.
Gledanje video
Za vađenje USB memorije, pritisnite tipku za pauziranje kako biste zaustavili video, i
Morate uključiti profil Bluetooth.
Prvo namjestite glasnoću na prijenosnom uređaju (na visoku razinu).
i Mogućnosti razvrstavanja iste su kao u priključenom prijenosnom uređaju (izvođači/albumi/žanrovi/popisi pjesama/ audioknjige/podcasts).
Osnovno razvrstavanje je po izvođačima. Za promjenu razvrstavanja treba otići u prvu razinu strukture i označiti željeni način razvrstavanja (na primjer, po popisima pjesama) i potvrditi kako biste se vratili na nižu razinu strukture do željene pjesme.
Verzija softvera sustava autoradija može biti nekompatibilna s generacijom vašeg uređaja za reprodukciju Apple®.
Informacije i savjeti
Sustav podržava uređaje za masovnu pohranu USB, uređaje BlackBerry® i uređaje za reprodukciju Apple® putem USB utičnica. Adapterski kabel nije priložen. Uređajima se upravlja putem kontrola audiosustava.
Druge uređaje koje sustav ne prepoznaje u USB utičnici treba priključiti na pomoćnu utičnicu priključkom kabela (nije priložen) ili spojiti Bluetooth streaming vezom, ovisno o kompatibilnosti.
Audiosustav omogućava reprodukciju isključivo datoteka s nastavcima ".wma", ".aac", ".flac",
".ogg" i ".mp3", kodiranima u kvaliteti između 32 i 320 Kb/s.
Podržan je i VBR (Variable Bit Rate) način rada. Nisu podržane nikakve druge vrste datoteka (.mp4...).
".wma" datoteke moraju biti standardne WMA 9 datoteke.
Podržane frekvencije uzorkovanja su 32, 44 i 48 KHz.
Kako biste izbjegli probleme s očitavanjem i prikazom, preporučujemo odabir naziva datoteka kraćih od 20 znakova koje ne sadržavaju posebne znakove (npr. “? . ; ù).
Upotrebljavajte samo USB memorije u formatu FAT32 (File Allocation Table).
i Preporučujemo upotrebu originalnog USB kabela za prijenosni uređaj.
Telefon
Uparivanje Bluetooth® telefona
i U slučaju neuspješnog uparivanja preporučuje se isključivanje i ponovno uključivanje funkcije Bluetooth na telefonu.
U sustavu prihvatite zahtjev za spajanje telefona.
Postupak iz sustava

Pritisnite Telefon za prikaz glavne stranice.
Pritisnite "Traženje Bluetooth".


Odaberite „Pretražiti”. Prikazuje se popis otkrivenih telefona. Odaberite ime odabranog telefona na popisu.
Dijeljenje veze
Sustav omogućuje 3 profila spajanja s telefonom:
- "Telefon" (komplet za telefoniranje bez ruku, samo mobitel),
- "Streaming" (streaming: bežično slušanje audiodatoteka s telefona),
- "Podaci mobilnog interneta".
Za spojenu navigaciju nakon uključivanja dijeljenja veze pametnog telefona mora biti uključen profil "Podaci mobilnog interneta".

Odaberite jedan ili više profila.
Potvrdite pritiskom na "OK".
Ovisno o tipu telefona, tražit će se da prihvatite ili ne prijenos imenika i poruka.
i Mogućnost sustava da se spoji na samo jedan profil ovisi o mobitelu.
Sva tri profila mogu se automatski spojiti.
i Sljedeći su profili kompatibilni sa sustavom: HFP, OPP, PBAP, A2DP, AVRCP, MAP i PAN.
Za promjenu profila spajanja:

Pritisnite Telefon za prikaz glavne stranice.
Pritisnite tipku "OPCIJE" za pristup drugoj stranici.
Potvrdite pritiskom na "OK".
Pritisnite Telefon za prikaz glavne stranice.
Pritisnite tipku "OPCIJE" za pristup drugoj stranici.

Za prihvaćanje dolaznog poziva kratko pritisnite tipku telefona na obruču upravljača.

Duže pritisnite

tipku telefona na obruču upravljača da biste odbili poziv.

Pritisnite "Prekinuti vezu" na taktilnom ekranu.


Upućivanje poziva
Za upućivanje poziva koristite se tipkama na obruču upravljača.
Pritisnite Telefon za prikaz glavne stranice.

Upišite telefonski broj na digitalnoj tipkovnici.

Pritisnite "Nazvati" za upućivanje poziva.
Pozivanje kontakta

Pritisnite Telefon za prikaz glavne stranice.
Ili pritisnite i zadržite

tipku za telefon na obruču upravljača.

rite „Kontakt“
Odaberite „Kontakt“. Odaberite željeni kontakt na prikazanom popisu. Odaberite „Nazvati“.

Odaberite „Nazvati“.
Pozivanje nedavno biranog broja

Pritisnite Telefon za prikaz glavne stranice.

Pritisnite i zadržite

tipku za telefon na obruču upravljača.

rite „Pozivi“.
Odaberite „Pozivi“. Odaberite željeni kontakt na prikazanom popisu.

Poziv se uvijek može uputiti i izravno iz mobitela; radi sigurnosti, u tom slučaju parkirajte vozilo.
Pritisnite Telefon za prikaz glavne stranice.
Pritisnite "OK" za spremanje promjena.

Pritisnite Telefon za prikaz glavne stranice.
Pritisnite tipku "OPCIJE" za pristup drugoj stranici.

Odaberite "Poruke" za prikaz popisa poruka.
Odaberite karticu "Svi", "Dolazni" ili "Odlazni".

Odaberite detaljan opis poruke izabrane na jednom popisu.

Pritisnite "Odgovoriti" za slanje brze poruke uključene u sustav.

Pritisnite "Nazvati" za upućivanje poziva.

Pritisnite "Slušati" za preslušavanje poruke.
! Otvaranje "Poruke" ovisi o kompatibilnosti pametnog telefona i integriranog sustava.
Neku pametni telefoni poruke ili e-poruke učitavaju sporije od drugih.
Uređivanje brzih poruka

Pritisnite Telefon za prikaz glavne stranice.
Pritisnite tipku "OPCIJE" za pristup drugoj stranici.

Odaberite "Brze poruke" za prikaz popisa poruka.

Odaberite karticu "U kašnjenju", "Dolazni", "Nedostupno" ili "Drugo" i
omogućite stvaranje novih poruka.

Pritisnite "Stvoriti" za pisanje nove poruke.

Odaberite poruku izabranu na jednom popisu.

Pritisnite "Prenijeti" za odabir jednog ili više primatelja.

Pritisnite "Slušati" za poočetak preslušavanja poruke.
Uređivanje e-pošte

Pritisnite Telefon za prikaz glavne stranice.
Pritisnite tipku "OPCIJE" za pristup drugoj stranici.


Odaberite "Email" za prikaz popisa poruka.
Odaberite karticu "Dolazni", "Odlazni" ili "Nepročitani".
Odaberite poruku izabranu na jednom popisu.

Pritisnite "Slušati" za poočetak preslušavanja poruke.
Otvaranje e-poruka ovisi o kompatibilnosti pametnog telefona i integriranog sustava.
Konfiguracija
Postavke zvuka

Pritisnite Postavke za prikaz glavne stranice.
Odaberite „Postavke zvuka“.
Zatim odaberite "Zvuk", "Raspored", "Zvuk", "Glas" ili "Melodija zvona".

Za spremanje postavki pritisnite "OK".
i Raspoređivanje zvuka (ili spacijalizacija pomoću sustava Arkamys®) obrada je zvuka koja omogućuje prilagođavanje kvalitete zvuka broju putnika u vozilu. Dostupno je samo u konfiguraciji s prednjim i stražnjim zvučnicima.
i Postavka Zvuk (izbor među 6 prostornosti) kao i za Bas, Medium i
Treble različite su i neovisne za svaki izvor zvuka.
Uključite ili isključite "Loudness".
Postavke "Raspored" (Svi putnici, Vozač i
Samo sprijeda) zajedničke su svim izvorima.
Uključite ili isključite "Taktilni zvukovi",
"Glasnoća ovisno o brzini" i "Pomoćni ulaz".
i Audiosustav u vozilu: Sustav Arkamys Sound Staging® optimizira raspoređivanje zvuka u kabini vozila.
Konfiguriranje profila
Pritisnite Postavke za prikaz glavne stranice.
Pritisnite tipku "OPCIJE" za pristup drugoj stranici.

Odaberite „Parametri profila“.
Odaberite "Profil 1", "Profil 2", "Profil 3" ili "Zajednički profil".

Pritisnite ovu tipku za upisivanje imena profila na virtualnoj tipkovnici.
Potvrdite pritiskom na "OK".

Pritisnite ovu tipku za dodavanje fotografije profila.
Pritisnite "OK" za prihvaćanje prijenosa fotografije.
OK
Za spremanje postavki ponovo pritisnite "OK".

Mjesto za fotografiju je četvrtasta oblika, tako da je sustav preoblikuje ako je u om drugom formatu.
00.0
Pritisnite ovu tipku za ponovno postavljanje odabranog profila.

Ponovnim postavljanjem odabranog profila po zadanim se postavkama vraća eski jezik.
Odaberite "Profil" (1, 2 ili 3) kako biste povezali "Postavke zvuka".

Odaberite „Postavke zvuka“.
Zatim odaberite "Zvuk", "Raspored"; "Zvuk", "Glas" ili "Melodija zvona".
OK
Za spremanje postavki odabranog profila pritisnite "OK".
Mijenjanje postavki sustava

Pritisnite Postavke za prikaz glavne stranice.
Pritisnite tipku "OPCIJE" za pristup drugoj stranici.

Odaberite "Jedinice" za promjenu jedinica za udaljenost, potrošnju goriva i temperaturu. Odaberite "Tvorničke postavke" za povratak na početne postavke.

Vraćanjem sustava na "Tvomičke postavke" uključit će se Engleski jezik i njevi Fahrenheit, a isključit će se ljetno inanje vremena.
Odaberite "Podaci o sustavu" za prikaz verzija raznih modula instaliranih u sustavu.
Izbor jezika

Pritisnite Postavke za prikaz glavne stranice.
Pritisnite tipku "OPCIJE" za pristup drugoj stranici.

Odaberite "Jezici" za promjenu jezika.
Namještanje datuma

Pritisnite Postavke za prikaz glavne stranice.
Pritisnite tipku "OPCIJE" za pristup drugoj stranici.

Potvrdite pritiskom na "OK".

Odaberite format prikaza datuma.

Pritisnite Postavke za prikaz glavne stranice.
Pritisnite tipku "OPCIJE" za pristup drugoj stranici.

Pritisnite ovu tipku za namještanje sata na virtualnoj tipkovnici. Potvrdite pritiskom na "OK".

Pritisnite ovu tipku za određivanje vremenske zone. Izaberite format prikaza sata (12 h / 24 h).

Uključivanje ili isključivanje ljetnog računanja vremena (+1 sat). Uključite ili isključite sinkronizaciju GPS-a (UTC).

Potvrdite pritiskom na "OK".


Sustav možda ne upravlja automatski prelaskom s ljetnog na zimsko vrijeme (sno o zemlji prodaje).
Teme
Ovisno o opremi / ovisno o izvedbi.

Radi sigurnosti, grafički izgled može se promijeniti samo ako je vozilo stavljeno.

Pritisnite Postavke za prikaz glavne stranice. Odaberite „Teme“.

Odaberite grafički izgled na popisu i potvrdite pritiskom na "OK".

Nakon svake promjene grafičkog izgleda sustav se ponovo pokreće, a za to me ekran je ugašen.
Česta pitanja
U sljedećim informacijama daju se odgovori na česta pitanja vezana uz sustav.
Navigacija
Ne može se dobiti proračun puta.
Kriteriji navođenja možda su u kontradikciji s trenutačnom lokacijom vozila (primjerice, isključene su ceste na kojima se plaća cestarina na cesti na kojoj se cestarina plaća).
▶ Provjerite kriterije navođenja u izborniku "Navigacija".
Ne primam upozorenja „Opasno mjesto“. Niste se pretplatili na opciju internetskih usluga.
▶ Ako ste se pretplatili na opciju:
– do aktivacije usluge moglo bi proći nekoliko dana,
– nećete moći odabrati usluge iz sistemskog izbornika,
– internetske usluge nisu aktivne (na karti se ne prikazuje "TOMTOM TRAFFIC").
Nema prikaza mjesta POI.
Aktivirajte zvučno upozorenje u izborniku "Navigacija" i provjerite glasnoću glasa u postavkama zvuka.
Sustav ne predlaže zaobilazak nekog događaja na putu.
U kriterijima navođenja ne uvažavaju se poruke TMC.
- Konfigurirajte funkciju „Informacije o prometu“ na popisu kriterija navođenja (ništa, ručno ili automatski).
Dobivam upozorenje za „Opasno mjesto” koje nije na mojem putu.
Osim navođene navigacije, sustav najavljuje sva "Opasna mjesta" koja se nalaze u stožastom području ispred vozila. Tako se upozorenje na "Opasna mjesta" može odnositi na susjedne ili paralelne ceste.
▶ Zumirajte kartu kako biste pokazali točnu lokaciju za "Opasno mjesto". Možete odabrati "Na putu" kako biste prestali primati upozorenja ili skratili trajanje upozorenja.
Nakon pokretanja, sustavu treba nekoliko minuta da primi prometne obavijesti.
▶ Pričekajte da sustav primi sve raspoložive prometne obavijesti (ikone prometnih obavijesti prikazuju se na karti).
U nekim zemljama prometne obavijesti odnose se samo na glavne prometnice (autoceste...).
To je potpuno uobičajeno. Sustav ovisi o dostupnosti prometnih obavijesti.
Prijem GPS signala ovisi o području (tunel...) i vremenskim uvjetima.
To je uobičajeno ponašanje. Sustav ovisi o uvjetima prijema GPS signala.
Tijekom pokretanja i u određenim geografskim područjima veza možda nije dostupna.
▶ Provjerite jesu li aktivirane internetske usluge (postavke, ugovor).
Radio
Kvaliteta prijema postavljene radiostanice postupno slabi ili se ne mogu slušati memorirane stanice (npr. nema zvuka, ekran prikazuje „87,5“ MHz).
Vozilo je predaleko od odabranog odašiljača stanice ili u tom području nema odašiljača.
▶ U izborniku s prečacima uključite funkciju „RDS“ kako bi sustav mogao provjeriti postojanje jačeg odašiljača u tom području.
Na vozilu nema antene ili je oštećena (npr., kada je vozilo bilo u autopraonici ili u podzemnom parkiralištu).
▶ Obratite se mreži marke radi provjere antene.
Okruženje (npr. brežuljci, zgrade, tunel, podzemna parkirališta itd.) može ometati prijem, čak i kad je uključeno RDS praćenje stanica. To je posve normalna pojava i ne upućuje na neispravnost zvučnog sustava.
Na popisu stanica koje uređaj hvata ne mogu naći neke radiostanice.
Naziv radiostanice se mijenja.
Uređaj više ne hvata stanicu ili je njezin naziv promijenjen na popisu.
Umjesto naziva neke radiostanice emitiraju neke druge podatke (na primjer, naziv pjesme). Sustav tumači te podatke kao naziv stanice.
▶ Pritisnite „Osvjež. popis“ u sekundarnom izborniku „Radiostanice“.
Mediji
Neke datoteke snimljene u USB memoriji mogu znatno usporiti pristup (vrijeme katalogiziranja može trajati i 10 puta dulje).
Obrišite datoteke koje ste dobili u USB memoriji i ograničite broj podmapa u strukturi USB memorije.
Nakon umetanja USB memorijskog modula možda će doći do dulje pauze.
Profil Bluetooth ne omogućuje prijenos ovih podataka.
Telefon
▶ Provjerite je li u telefonu uključena funkcija Bluetooth.
▶ U parametrima telefona provjerite je li „vidljiv svima”.
▶ Isključite i ponovo uključite Bluetooth funkciju telefona.
Telefon Bluetooth nije kompatibilan sa sustavom.
Kompatibilnost telefona možete provjeriti na internetskim stranicama marke (usluge).
Android Auto i/ili CarPlay ne funkcioniraju.
▶ Upotrebljavajte originalne USB kabele kako bi se osigurala kompatibilnost.
Android Auto i/ili CarPlay ne funkcioniraju. Android Auto i CarPlay nisu dostupni u svim zemljama.
▶ Provjerite popis podržanih država putem sljedećih web-mjesta: Google Android Auto ili Apple.
Glasnoća zvuka ovisi i o sustavu i o telefonu.
▶ Povećajte glasnoću zvučnog sustava, ako je potrebno i na maksimum, zatim i glasnoću telefona.
Okolna buka utječe na kvalitetu telefonskog razgovora.
▶ Smanjite okolnu buku (npr. zatvorite prozore, smanjite ventilaciju, usporite).
Neki kontakti dvaput se prikazuju na popisu. Opcije sinkronizacije kontakata su: sinkronizacija kontakata SIM kartice, sinkronizacija kontakata telefona ili sinkronizacija oba izvora. Ako se odaberu obje opcije sinkronizacije, neki kontakti se mogu duplicirati.
▶ Odaberite „Display SIM card contacts“ ili „Display telephone contacts“.
Kontakti nisu poredani abecednim redom.
Neki mobiteli omogućuju razne opcije prikaza. Ovisno o izabranim parametrima, kontakti se mogu prenijeti nekim drugim redoslijedom.
▶ Promijenite parametre prikaza imenika u mobitelu.
Sustav ne prima SMS poruke.
BluetoothNačin rada ne dopušta slanje SMS poruka u sustav.
Postavke
Nakon promjene postavki visokih i niskih tonova, promijenit će se zvučna slika.
Nakon promjene zvučnih postavki, promijenit će se zvučna slika.
Nakon promjene zvučne slike, promijenit će se zvučne postavke.
Promjenom zvučne slike promijenit će se zvučne postavke i obrnuto.
▶ Promijenite podešenost balansa ili raspoređivanja zvuka kako biste postigli željenu zvučnu sliku.
Kvaliteta zvuka nije ista u svim audioizvorima.
Za najbolju kvalitetu slušanja postavke zvuka mogu se prilagoditi pojedinim izvorima slušanja, kako ne bi bilo čujnih razlika prilikom promjene izvora slušanja.
▶ Provjerite odgovaraju li postavke zvuka izvorima slušanja. Preporučujemo da funkcije zvuka (Bas, Treble, balans) postavite na srednji
položaj, a za zvučnu sliku odaberite "Ništa"; za ispravljanje glasnoće u USB načinu rada odaberite "Aktivno", a u načinu rada Radio "Neaktivno".
▶ U svakom slučaju, nakon primjene zvučnih postavki prvo podesite razinu glasnoće na prijenosnom uređaju (na visoku razinu). Zatim podesite razinu glasnoće zvučnog sustava.
Uređaj se isključuje nekoliko minuta nakon gašenja motora.
Kad je motor ugašen, vrijeme rada uređaja ovisi o napunjenosti akumulatora.
Isključivanje je normalno, sustav će automatski prijeći u štedljiv način rada kako bi se održala dovoljna napunjenost akumulatora.
▶ Pokrenite motor kako bi se akumulator više napunio.
Ne uspijevam namjestiti datum i sat.
U vaše vozilo su ugrađene elektroničke upravljačke jedinice. Upravljačke jedinice obrađuju podatke primljene od senzora vozila, na primjer, ili koje generiraju sami ili razmjenjuju između sebe. Neke upravljačke jedinice su potrebne za sigurno funkcioniranje vašeg vozila, druge vam pomažu dok vozite (sustavi za pomoć vozaču), dok ostale osiguravaju funkcije za udobnost ili infotainment sustav. Sljedeće sadrži opće informacije o obradi podataka u vozilu. U važećem vlasničkom priručniku ili u općim uvjetima prodaje pronaći ćete dodatne informacije o tome koji se specifični podaci iz vašeg vozila prenose, pohranjuju i prosljeđuju trećim stranama i za koju svrhu, pod ključnom rječju "Zaštita podataka" koja je usko povezana s referencama za problematične funkcionalne karakteristike. Oni su dostupni i preko interneta.
Operativni podaci vozila
Upravljačke jedinice obrađuju podatke koji se upotrebljavaju za upravljanje vozilom. Ti podaci uključuju, primjerice:
– Informacije o stanju vozila (npr. brzini, vremenu putovanja, bočnom ubrzanju, brzini okretanja kotača, zakopčanim sigurnosnim pojasevima).
- Uvjete u okruženju (npr. temperatura, senzor za kišu, senzor za udaljenost).
Općenito govoreći, to su privremeni podaci i ne čuvaju se dulje od jednog operativnog ciklusa te se upotrebljavaju isključivo u samom vozilu. Upravljačka jedinica često bilježi te podatke (uključujući i ključ vozila). Ta funkcija omogućava privremenu ili trajnu pohranu informacija o stanju vozila, opterećenju komponenti, potrebama servisiranja, kao i tehničkim pogreškama i događajima.
Ovisno o razini opremljenosti vozila, podaci se pohranjuju na sljedeći način:
- Radno stanje komponenti sustava (npr. razina napunjenosti, tlakovi u gumama, status napunjenosti akumulatora).
– Reakcije sustava u specifičnim uvjetima vožnje (npr. aktiviranje zračnog jastuka, aktiviranje kontrole stabilnost i sustava kočenja).
– Informacije o događajima koji su štetni za vozilo.
- Kod električnih i hibridnih vozila s punjenjem, razina napunjenosti pogonskog akumulatora i procijenjeni doseg vožnje.
U specifičnim okolnostima (npr. ako je u vozilu prepoznat kvar), možda će biti potrebno zabilježiti podatke koji se inače jednostavno ne bi pohranjivali.
Kad vozilo odvozite na servis (npr. popravci, održavanje), spremljeni operativni podaci mogli bi se očitati i po potrebi upotrebljavati zajedno s identifikacijskim brojem vozila. Podatke vozila mogli bi očitati zaposlenici koji rade za servisnu
mrežu (npr. radionice, proizvođači) ili treće strane (npr. radnici za pomoć na cesti). To se odnosi i na postupke koji se odvijaju u okviru jamstva i mjera za osiguranje kvalitete.
Ti se podaci općenito očitavaju putem ugrađenog OBD dijagnostičkog priključka kojim je vozilo zakonski opremljeno. Služi za prijavljivanje tehničkog stanja vozila ili njegovih komponenti i osigurava dijagnostiku kvarova, u skladu s jamstvenim obvezama ili pak za potrebe unapređenja kvalitete. Ti podaci, a naročito informacije koje se tiču opterećenja komponenti, tehničkih poteškoća, pogrešaka rukovatelja i drugih kvarova, po potrebi će se poslati proizvođaču zajedno s identifikacijskim brojem vozila. Može se razmotriti i odgovornost proizvođača. Proizvođač operativne podatke vozila može upotrebljavati i u slučaju povrata proizvoda. Ti se podaci mogu upotrebljavati i za provjeru jamstva korisnika te eventualnih potraživanja u sklopu jamstva.
Tvrtka zadužena za servisiranje može očistiti sve kvarove pohranjene u vozilu tijekom servisiranja ili popravka ili pak na vaš zahtjev.
Funkcije komfora i informativno zabavne funkcije
U vozilo u svakom trenutku možete spremiti postavke komfora i postavke osobne prilagodbe te ih mijenjati/reinicijalizirati.
Ovisno o razini opremljenosti vozila, to može uključivati sljedeće:
– Postavke položaja sjedala i obruča upravljača.
- Postavke šasije i klimatizacijskog uređaja.
– Postavke osobne prilagodbe poput unutrašnje rasvjete.
U sklopu odabranih funkcija možete unijeti vlastite podatke u funkcije audiosustava i telematike svog vozila.
Ovisno o razini opremljenosti vozila, to može uključivati sljedeće:
– Multimedijski podaci, uključujući glazbu, videozapise ili fotografije koje treba očitati ugrađeni multimedijski sustav.
- Podaci adresara koji se upotrebljavaju s ugrađenim sustavom za upotrebu bez ruku ili s ugrađenim navigacijskim sustavom.
- Unesena odredišta.
- Podaci koji se tiču upotrebe internetskih usluga.
Ti podaci za funkcije komfora i informativno zabavne funkcije mogu biti pohranjeni lokalno u vozilu ili pak na uređaj koji ste spojili na vozilo (npr. pametni telefon, USB uređaj ili MP3 uređaj). Podatke koje ste sami unijeli možete izbrisati u bilo kojem trenutku.
Te podatke na zahtjev možete i prenijeti izvan vozila, naročito u slučaju upotrebe internetskih usluga u skladu s odabranim postavkama.
Integracija pametnog telefona (npr. Android Auto® ili Apple®CarPlay®)
Ako je vaše vozilo opremljeno na taj način, s vozilom možete povezati svoj pametni telefon ili drugi mobilni uređaj i njime rukovati s pomoću integriranih kontrola vozila. Slike i zvukovi s pametnog telefona mogu se prenositi putem audiosustava i telematike. Specifične informacije istovremeno se šalju na vaš pametni telefon. Ovisno o vrsti integracije, to uključuje podatke poput onih o lokaciji, dnevnom/noćnom načinu rada i druge opće podatke o vozilu. Više informacija potražite u korisničkim uputama za vozilo ili audiosustav i telematiku. Integriranje pametnog telefona omogućava upotrebu njegovih aplikacija, npr. aplikacije za navigaciju ili uređaja za reprodukciju glazbe. Nije moguća drugačija integracija između pametnog telefona i vozila, posebice aktivan pristup podacima o vozilu. Način obrade podataka u konačnici ovisi o dobavljaču predmetne aplikacije. Mogućnost promjene postavki ovisi o predmetnoj aplikaciji i o operacijskom sustavu vašeg pametnog telefona.
Internetske usluge
Ako je vaše vozilo spojeno na bežičnu mrežu, može razmjenjivati podatke s drugim sustavima. Spajanje na bežičnu mrežu omogućava odašiljač koji se nalazi u vašem vozilu ili vaš mobilni uređaj (npr. pametni telefon). Putem te bežične veze možete upotrebljavati internetske usluge. To uključuje internetske usluge i aplikacije proizvođača ili drugih dobavljača.
Ekskluzivne usluge
S obzirom na internetske usluge proizvođača, proizvođač opisuje pripadajuće funkcije putem odgovarajućeg medija (npr. vodič za korisnike, web-mjesto proizvođača) i pruža informacije o zaštiti podataka. Za internetske usluge možete upotrebljavati osobne podatke. Razmjena podataka u te svrhe odvija se preko sigurne veze, npr. preko namjenskih računalnih sustava proizvođača. Prikupljanje, obrada i upotreba osobnih podataka za potrebe razvoja usluga odvija se isključivo putem pravne autorizacije, npr. u slučaju aktivacije sustava za poziv u pomoć ili u sklopu ugovorenih prava ili dogovora sklopljenog na drugi način.
Ako upotrebljavate internetske usluge drugih dobavljača (trećih strana), te će usluge biti podložne odredbama o odgovornosti, zaštiti podataka te općim uvjetima i odredbama upotrebe predmetnog dobavljača. Proizvođač često ne može utjecati na sadržaj koji se razmjenjuje na takav način.
Stoga je važno da budete svjesni naravi, razmjera i svrhe prikupljanja i upotrebe osobnih podataka u sklopu usluga trećih strana od strane predmetnog pružatelja usluga.
A
ABS .96
Active Safety Brake ...152, 154......
AdBlue® .196
Aditiv za dizel gorivo ..1.94–195.
Advanced Grip Control ..98–99.....
Aktivno upozorenje na nenamjerno
prelaženje crte ..154.
Akumulator 12 V ...186, 194–195, 213–216
Alarm ..45-46.
Alati . 202
Aplikacija za mobilne uređaje ..31,.82, 185
Aplikacije ..272....
Automatska duga svjetla .. 87–88.
Automatski dvozonski klima uređaj ..76.
Automatski mjenjač ...127–133, 195, 215
Automatski rad brisača .. 91–92.
Automatsko naglo kočenje ...152, 154...
Automatsko paljenje svjetala .. 86–87.....
B
Bilježenje i tajnost podataka vozila .....284
BlueHDi 194,201
Bluetooth audiosustav s taktilnim ekranom ....29
Bluetooth (komplet za telefoniranje
bez ruku) 241–242, 253, 276–277
Bluetooth
(telefon) ..241–242, 253–254, 276–277
Bluetooth
veza 241–242, 253–254, 272, 276–277
Bočna pomoć pri parkiranju 162
Bočni pokazivači smjera 210
Bočni zračni jastuci 105, 107
Boja .. 200, 235....
Brava obruča upravljača /
Kodirano pokretanje 33
Brisači 89, 91–92
Brisači vjetrobrana 89, 91
Brisač stražnjeg stakla 90
Brojač okretaja 10, 12
Brze poruke 278
C
CD 240
CD MP3 240
Čep spremnika goriva 173–174
Četiri žmigavca 68, 95
Čišćenje (savjeti) 176, 199–200
D
DAB (Digital Audio Broadcasting) -
Digitalni radio 239, 250, 274
Daljinski upravljač 32–35, 37–38, 120
Daljinsko paljenje svjetala 33
Datum (namještanje) 256, 280
Davač osunčanosti 74
Digitalna ploča s instrumentima .....11–13
Digitalni radio - DAB
(Digital Audio Broadcasting) .....239, 250, 274
Dimenzije 220
Dinamičko održavanje
stabilnosti (DSC) 97–99
Dinamičko održavanje
stabilnosti (ESC) 96–99
Dinamičko pomoćno kočenje .....125–126
Diskovi kočnica 195–196
Dizalica 205
Dizel motor .....173, 192, 201, 228–230, 234
Djeca 103, 111, 115–117
Djec (sigurnost) 117
Dječje
sjedalice .....103, 107–108, 110–112, 115–116
Dječje sjedalice i-Size 116
Dječje sjedalice ISOFIX 115–117
Dječje sjedalice, klasične 110
Dodatna oprema 93
Dodatni tepih 60, 140
Dodatno grijanje 46, 80–81
Dodatno prepoznavanje
prometnih znakova 143–144
Dolijevanje tekućine AdBlue® 197
Doseg s AdBlue® 194
Dovod zraka 76
Držač boce 60
Držač čaša 60
E
Grijač vjetrobrana 79
Histogram potrošnje 31
|
Identifikacijske naljepnice ....235
Identifikacijske pločice proizvođača .....235
Indukcijski punjač 63
Infracrvena kamera 140
Instrumenti 10, 12
Internetska navigacija 268–270
Internetske aplikacije 272
Internetski preglednik 268, 272
Isključivanje ASR/CDS (ESC) 97
Isključivanje zračnog jastuka
suvozača 105, 109
ISOFIX 115
Ispražnjen spremnik goriva (dizel) ......201
Ključ s daljinskim upravljačem 37
Klupa Multiflex \~ Kabina Extenso .....69
Klupa, prednja ..55–56....
Kočenje 134
Kočnice 195–196
Kodirano pokretanje 120
Odleđivanje sprijeda 78
Odleđivanje stražnjeg stakla 53,79
Odmagljivanje 78
Odmagljivanje sprijeda 78
Odmagljivanje stražnjeg stakla .....53, 79
Određivanje parametara opreme ....30
Održavanje karoserije 200
Održavanje (savjeti) 176, 199
Održavanje stabilnosti prikolice (TSM) .....97
Održavanje, tekuće 140, 194
Ogledalo za nadzor djece ....55
Okoliš 8,40,81,119
Osigurači 213
Otključavanje 32–37
Otključavanje cijelog vozila 34–35
Otključavanje iznutra 41–42
Otkrivanje nepažnje 159–160
Ljepljive folije za ukrašavanje 200
L
M
Mase 226-230, 234, 235
Memoriranje brzine 151–152
Metlice brisača (zamjena) 90–91
P
Pametni telefon .. 63....
Parametri sustava .. 243,.255, 279.
Perač stražnjeg stakla .. 90....
Perač vjetrobrana ..89....
Personalizacija ...12–13......
Pirotehnički zatezači (sigurnosnih pojasa) ..103
Ploča s instrumentima ...10, 10–12, 10–13, 140
Ploča s instrumentima s LCD ekranom ..10...
Ploča s instrumentima s matričnim
ekranom ..10....
Ploče s instrumentima ..10.
Pločice kočnica ...195.
obruča upravljača .. 53....
Pokazivači smjera 85, 212
Pokazivači smjera (žmigavci) ..85, 209, 211–212
Pokazivač promjene stupnja prijenosa ..... 135
Pokazivač snage (električni) 9
Poklopac motora 191–192
Poklopac prtljažnika 37, 40
Poklopac spremnika goriva 173–174
Pokretanje 214
Pokretanje dizel motora 173
Pokretanje motora 120, 122
Pokretanje vozila ..121,.123, 128–131, 133
Položaj birača pogona (električni) ..... 134, 195
Pomični poklopac 70
Pomoći u vožnji (preporuke) 139
Pomoćna brava na vratima .....32, 38–39
Pomoćna brava prtljažnika 40
Pomoć na nizbrdici 99
Pranje (savjeti) 176, 199–200
Prednja klupa s 2 mjesta .....55–56, 101
Prednja svjetla za maglu 84, 209
Prednji zračni jastuci 105–106, 109
Pregrada za teret 67
Preklapanje stražnjih sjedala 57–58
Prekrivač prtljage 66
Prenizak tlak u gumama (otkrivanje) .....138
Prepoznavanje ograničenja brzine .....141–142
Pretinac za rukavice 60
Pretinci 61
Savjeti za održavanje 176, 199
Savjeti za vožnju 8, 118–119
SCR (selektivna katalitička redukcija) .....196
Selektivno otključavanje ..34–35.....
Senzori (upozorenja) 140
Serijski broj vozila 235
Servisni brojač 20
Shematski prikaz ekrana 252
Signalni trokut 68
Sigurnosna brava za djecu ..1.17
Sigurnosni pojasi 100–103, 110
Sigurnost djece .....105, 107–109, 111, 115–117
Šipka za mjerenje razine ulja ..193
Sjedala, prednja ....50–52, 55–56
Sjedala s grijačima 53
Sjedala, stražnja ....50, 55, 57–59, 108
Skidanje dodatnog tepiha 60
Skidanje kotača 206–207
Sklopka svjetala 84–85
Sklopke autoradija na obruču
upravljača 236–237, 246, 259
Sklopke grijača sjedala 53
Sklopke na obruču upravljača .....132–133
Slabinski dio naslona 51
R
Radar (upozorenja) 139
Radio 238–240, 248–249, 273
Spremnik tekućine za pranje stakla ...194
Stakla stražnjih vrata .. 49.
Štedljiv način rada ..186....
Štedljiv način rada ECO ..135....
Stropno svjetlo 82–83
Stropno svjetlo, prednje 83
Stropno svjetlo, stražnje 83
Svjetla pokazivača smjera 85
Svjetla, pozicijska 84–86, 209–210
Svjetla, stražnja .. 212....
Svjetla za maglu 211
Svjetla za maglu, stražnja 84
Svjetla za vožnju natrag ..212....
Svjetlina 243, 255
Svjetlo za maglu, stražnje 212
T
Tablice motora 235
Taktilni ekran ..29–31,82....
Tehnički podaci 227–230, 234, 235
Tekućina za kočnice 193
Telefon 241-242, 253-254, 276-278
TMC (prometne obavijesti) 268
Tok energije 30









(siva)
(siva)
(siva)
(zelena)
(narančasta)/(zelena)
(narančasta)/(zelena)„Hold the wheel“ (Držite upravljač)
(crvena)
(zelena)
(zelena)

(zelena)
(zelena)
(crvena)







