Express Steam FV2830 - Peglanje TEFAL - Besplatni korisnički priručnik
Pronađite besplatno priručnik za uređaj Express Steam FV2830 TEFAL u PDF formatu.
Pitanja korisnika o Express Steam FV2830 TEFAL
0 pitanje o ovom uređaju. Odgovorite na one koje znate ili postavite svoje.
Postavi novo pitanje o ovom uređaju
Preuzmite upute za vaš Peglanje u PDF formatu besplatno! Pronađite svoj priručnik Express Steam FV2830 - TEFAL i uzmite svoju elektroničku napravu natrag u ruke. Na ovoj stranici objavljeni su svi dokumenti potrebni za korištenje vaše naprave. Express Steam FV2830 marke TEFAL.
KORISNIČKI PRIRUČNIK Express Steam FV2830 TEFAL
FR Guide de l'utilisateur
EN User's guide
DE Bedienungsanleitung
NL Gebruiksaanwijzing
ES Guía del usuario
PT Guía del usuario
IT Manuale d'uso
DA Brugsvejledning
NO Bruksanvisning
sv Användarhandbok
FI Käyttöopas
TR Kullanım kılavuzu
EL Οδηγός χρήσης
PL Instrukcja obsługi
cs Návod k použití
SK Používatel'ská príručka
PL Instrukcja obsługi
cs Návod k použití
SK Používatel'ská príručka
HU Használati útmutató
SL Navodila za uporabnika
RUРуководство
пользователя
UK Посібник користувача
HR Upute za uporabu
RO Ghidul utilizatorului
ET Kasutusjuhend
LT Naudotojo vadovas
LV Lieto šanas pamācība
BGPъководствона
потребителя
AR دليل الاستعمال
KO사용자 가이드
BA Korisnička uputstva
RC 使用指南
HK 使用指南
FA راهنماي کاربر
VN Hướng dẫn dà nh ch
người sử dụng
TH คู่มือส ำหรับผู้ใช้งาน
SR Uputstvo za upotrebu

natural_image
Illustration of a steam iron with a handle and spout (no text or symbols)FR Pour plus d'informations sur l'utilisation / EN For further usage information / DE Weitere Informationen zur Bedienung / NL Voor meer informatie over het gebruik / ES Para obtener más información sobre su uso / PT Para obter mais informações sobre a utilização / IT Per maggiori informazioni sull'utilizzo / DA Yderligere informationer vedrørende betjening / NO For mer informasjon om bruken / SV För mer information om användningen / FI Lisätietoa käyttöä varten / TR Kullanım hakkında daha fazla bilgi için / EL Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τη χρήση / PL Więcej informacji na temat korzystania z urządzenia / CS Pro více informací o použití / SK Pred'alšie informácie o používaní / HU A használatra vonatkozó további információk / SL Več informacij o uporabi / RU Для получения более подробной информации об эксплуатации / UK Для отримання детальнішої інформації щодо експлуатації / HR Za više informacija o upotrebi / RO Pentru mai multe informații privind utilizarea / ET Täiendava teabe saamiseks kasutamise kohta / LT Daugiau informacijos apie naudojimą / LV Lai iegūtu vairāk informācijas par lietošanu / BG 3a още информация относно употребата / AR 「ل Mortgage من المعلومات عن استعمال / KO 더 자세한 사용 정보: / BA Za više informacija o upotrebi: / RC 更多关于使用的信息: / HK 更多關於使用的資訊: / FA براي کسب اطلاعات بیشتر برای استفاده / VN Để biết thêm thông tin về cách sử dụng: / TH สำหรับข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับการใช้งาน: g / SR Za dodatne informacije o korišćenju
FR Veuillez lire attentivement le livret "Consignes de sécurité et d'utilisation" avant la première utilisation / EN Please read carefully the "Safety and use instructions" booklet before first use / DE Lesen Sie vor dem erstmaligen Gebrauch aufmerksam die Broschüre „Sicherheits- und Bedienungshinweise“ durch. / NL Gelieve vóór het eerste gebruik aandachtig het boekje met de veiligheids- en gebruiksvoorschriften door te nemen / ES Lea detenidamente el libro «Instrucciones de seguridad y de uso» antes de utilizar al aparato por primera vez / PT Leia atentamente o manual «Instruções de segurança e utilização» antes da primeira utilização / IT Leggere con attenzione il libretto «Norme di sicurezza e d'uso» al primo utilizzo / DA Læs hæftet «Sikkerheds- og brugsanvisning» grundigt igennem inden den første ibrugtagning. / NO Les noye heftet «Råd om sikkerhet og bruło» før første gangs bruk / SV Var god läs häftet «Säkerhets- och användningsinstruktioner» innan den första användningen. / FI Lue turvallisuus-a käyttöohjevlhko huoleilisesti ennen enslmäistä käyttökertaa. / TR Ilk kullanımdan önce «Güvenlik ve kullanım talimlatları» kitapçihını dikklatlice okuyun / EL Διαβάτον προσεκτικά το εγχεφίβο «Obñyñες αφαφλείας και χρήσης» πρω από την πρωτή χρήση / PL Przed pierwszym użyciem proszę uważnie przeczytać broszure, “Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa i użytkowania” / CS Pred prvním použitím si, prosím, pečilve prostudjte „Bezpečnostní pokyny pro použiti“ / SK Pred prvyím použitím si pozome prečítajte „Bezpečnostné odporučania a použitie“. / HU Az első hasznalat előtt figyelmesen olvassa el a „Biztonsági előirások és használati útmutató“ című fejezetet / SL Pred prvo uporabo natančno preberite «Navodila za varno uporabo». / RU Перед первым использованием внимательно прочитайте инструкцию «Меры безопасности и правила использования». / UK Перед першим використанням уважно прочитайте поśčник «Правила техніки безпеки та рекомендації щодо використання» / HR Molimo da prije preve uporabe pažljivo pročitate priručnik, Sigurnosne upute“) RO Inainte de prima utilizare, citiji cu atenție manualul „Instructiuni de siguranță și de utilizare“ / ET Palun lugege enne esimest korda kasutamist hoolikalt ohutus- ja kasutusjuhendit / LT Atidžiai perskaitykite knygelø, „Saugos ir naudojimo reikalavimai” prieš naudodami jrengini pirmą karta / LV Pirims izmantoja! terici pirmoreiz, lüdzu rüpigi izlasiet brošūru «Norādljumi par drošibu un lietošanu/ BV Mola, прочете внимателно книжката «Препорьки за безопасност и употреба» преди тървоначална употреба / AR بويги (لاسته عَبُغي سلاستة وراودanges Alternative Entertainment Service – FO 전문 사용하기 전, 제품 사용 и 관련된 «안전 수칙» 책자를 주의 길게 읽어주시기 바랍니다 / BA Molimo vas da prije preve upotrebe pročitate knjižicu «Uputstva za sigurnost i upotrebu / RC 在第一次使用前請认真阅读此“安全操作規程”手册 / HK 在第一次使用前請謹真閱讀此“安全操作規程”手册 / FA «FA » вдоту проотивности в directions / VN Vui lòng doc кý cuôn «Hướng dẫn Súr dụng và Biên pháp An toàn» trước khi sử dụng lànDIV / TH mamana

text_image
N Depending on model / DE Je nach Modell / et model / ES Según modelo / PT Consoante o modelo i / DA Afhängig af model / NO Avhenger av modell / diell / FI Mallista rippuen / TR Modele göre / EL avidóya zalenosci od typu / CS Podle modelu / SK V závislosti od öf függően / SL Odvisno od modela / RU B зависимости жно від моделі / HR Ovisna o mo delu / RO Ín funcție alt mudelist / LT Pagal modeli / LV Atbilstoši modelim m morpera / AR یسب الودیز / KO 모델ه تاپا 다م / la / RC 视型号而定/ HK 模型號而定/ FA UTUŞU / SR U zavisnosti od modela
www.tefal.com www.color.fr

www.tefal.com www.calor.fr




natural_image
Close-up of a mechanical component with a highlighted circular feature and an hourglass icon (no text or symbols)
natural_image
Close-up of a curved mechanical component with a small circular feature, labeled 'OK' in the corner (no other text or symbols)

natural_image
Illustration of an iron on a surface with motion arrow indicating rotation (no text or symbols)
natural_image
Illustration of an iron on a wooden surface with a crossed X mark, no text or symbols present
www.tefal.com www.color.fr

www.tefal.com www.calor.fr

www.color.fr

natural_image
Close-up of a hand pressing down on a mechanical component with a warning symbol (no text or labels)



natural_image
Circular mechanical dial with directional arrows and a thermometer icon (no text or symbols on the dial itself)
natural_image
Illustration of a hand holding a wrist with a magnified inset showing a contact point (no text or symbols)



text_image
TURBO 1 sec
2.2.



text_image
max.
*


** FR Appuyez et m/eintenez pressé / EN Push and hold / DE Gezrückt halten / NL Duw en houd vast / ES Pulse y mantenga presionado / PT Prime a mantenna a pressé / IT Iterenc premuto / DA Itryk og hold / NO Itryk og hold node / SV Tryk in och náll nor / FI Palma ya pida / TR Basin ve basil tulun / EL Kpa/oua maripévo / PL Podlagnací i przytryma / CS Stikněle a podržte / SK Silace a podržte / HU Nyornja meq, és tartsa lenyomva / SL Prilisnite in pridžite / RU Hanavare & yajepransaláre / UK Hanacu na ipavaáre / HR Prilsnite izdržte prilisnulim / RO Apšasljí meni/neli apásal / ET Vajula ja hola all / LT Paspauskite ir láykite nuspandú / LN Nospicei un lučte / BG Hanacere i azopasne / KO 누řuró uinní / BA Prilsnite izdržte prilisnulo / RC New/ HK 按住不放/ VN Ăn và glú / TH na řhali / SR Prilsnite izdržte prilisnulo / AR ⁴ فشار داده و نکه کدارید


natural_image
Circular dial indicator with arrow and thermometer icon (no text or symbols on dial)
text_image
TURBO 1 sec.


text_image
NO1011


* FR Selon modèle / EN Depending on model / DE Je nach Modell / NL Afhankelijk van het model / ES Según modelo / PT Consoante o modelo / IT Secondo i modelli / DA Afhängig af model / NO Avhenger av modell / SV Beroende på modell / FI Mallista ripppuen / TR Modele göre / EL ανάλογα με το μοντέλο / PL W zaleności od typu / CS Podle modelu / SK V závislosti od modelu / HU Modellitöl függöen / SL Odvisno od modela / RU B зависимости ot modeli / UK Залежно βιδ modeli / HR Ovisno o mo delu / RO İn funcție de model / ET Sõltuvalt mudelist / LT Pagal modelj / LV Atbilstoši modelim / BG o зависимost om modela / AR κυψ πλωθοίν / KO ορτελ에 따라 다른 / BA Zavisno od modela / RC 视型号而定/ HK 视型號而定/ FA ∅πείστε πλη φείς πλη ∅πείστε πλη ∅πείστε πλη ∅πείστε πλη ∅πείστε πλη ∅πείστε πλη ∅πείστε πλη ∅πείστε πλη ∅πείστε πλη ∅πείστε πλη ∅πείστε 100




text_image
8 min. 30 sec. 30 sec. AUTO-STOP ON



www.tefal.com www.color.fr

www.tefal.com www.calor.fr






NO



** FR An / EN Year / DE Jahr / NL Jaar / ES Año / PT Ano / IT Anno / DA år / NO år / SV år / FI x / TR yil / EL étoç / PL Rok / CS Rok / SK rok / HU Év / SL Leto / RU God / UK Pik / HR Godina / RO An / ET Aasta / LT Metai / LV Gads / BG година / AR扎 / KO 闰 / BA Godina / RC 新年 / HK 年 / FA 專 / VN Nám / TH ปู / SR Godina.


12X YEAR**
www.tefal.com www.calor.fr

www.calor.fr


text_image
max
natural_image
Close-up of a curved mechanical component with a highlighted circular feature and an hourglass icon (no text or symbols)


natural_image
Close-up of a curved mechanical component with a highlighted circular feature and an 'OK' button (no text or symbols on the main subject)** FR An / EN Year / DE Jahr / NL Jaar / ES Año / PT Ano / IT Anno / DA ār / NO ār / SV ār / FI x / TR yil / EL étoç / PL Rok / CS Rok / SK rok / HU Év / SL Leto / RU God / UK Pik / HR Godina / RO An / ET Aasta / LT Metai / LV Gads / BG година / AR -ko / KO 년 / BA Godina / RC 新年 / HK 年 / FA JL / VN Nám / TH 1/ SR Godina

www.tefal.com www.color.fr
Утюги бытовые электрические с пароувлажнителем торговой марки «TEFAL», модели: FV2830xx, FV2832xx, FV2834xx, FV2835xx, FV2836xx, FV2837xx, FV2838xx, FV2839xx, FV2840xx, FV2841xx, FV2842xx, FV2860xx, FV2862xx, FV2864xx, FV2865xx, FV2866xx, FV2867xx, FV2868xx, FV2869xx, FV2880xx, FV2882xx, FV2883xx, FV2884xx, FV2885xx, где х – любая буква от А до Z либо цифра от 0 до 9, которая обозначает страну назначения
Изготовлено в Китае для холдинга "GROUPE SEB", France (Groupe SEB, 112 Chemin du Moulin Carron 69130 Ecully, France) Груп СЕБ 112 Шион, по Мулен Карроу 69130 Экюди Франс.
Официальный представитель, импортёр - ЗАО "Группа СЕБ-Восток" 125171, г. Москва, Ленинградское ш., д. 16А, стр. 3, помещение XII тел. +7-495-213-32-32
Технические характеристики: 220-240 В 50-60 Гц 2010-2830 Ватт Класс I
Информация о сертификации:
- Сертификат соответствия №ЕАЭС RU С-FR.АГ27.В.00376/20 - Срок действия с 11.12.2020 по 10.12.2025 - Выдан ОС ООО «ИНТЕРСТАНПАРТ»
2.4.1.2.2023年1月1日
Соответствуют требованиям: • ТР ТС 004/2011 «О безопасности низковольтного оборудования», утв. Решением КТС от 16.08. • 2011г. №768. • ТР ТС 020/2011 «Электромагнитная совместимость технических средств», утв. Решением • КТС от 09.12.2011г. №879. • ТР ЕАЭС 037/2016 «Об ограничении применения опасных веществ в изделиях электротехники и радиоэлектроники»
Срок службы изделия 2 года с даты продажи в условиях эксплуатации и хранения при температуре от 0°C до 40 °C. Требования к условиям монтажа, транспортировки и реализации не установлены.

Утюги бытовые электрические с пароувлажнителем торговой марки «TEFAL», модели: FV2831xx, FV2845xx, FV2843xx, FV2887xx, FV2846xx, FV2847xx, где x – любая буква от А до Z либо цифра от 0 до 9, которая обозначает страну назначения
Изготовлено в Китае для холдинга "GROUPE SEB", France (Groupe SEB, 112 Chemin du Moulin Carron 69130 Ecully, France) Груп СЕБ, 112 Шмэн дю Мулен Каррон 69130 Экюли Франс (Франция) Официальный представитель, импортёр - ЗАО "Труппа СЕВ-Восток"
Россия, 125171, г. Москва, Ленинградское ш., д. 16А, стр. 3, помещение XII тел. +7-495-213-32-32
Технические характеристики: 220-240 В 50-60 Гц 2010-2830 Ватт Класс I
Информация о сертификации:
- Сертификат соответствия №АЭС RU С-ГР.АГ27.В.00473/21 - Срок действия с 03.08.2021 по 02.08.2026
• BYDAN OC OOO «ИНТЕРСТАНДАРТ»
Соответствуют требованиям:
- ТР ТС 004/2011 «О безопасности низковольтного оборудования», утв. Решением КТС от 16.08. 2011г. №768.
- ТР ТС 020/2011 «Электромагнитная совместимость технических средств», утв. Решением КТС от 09.12.2011г. №879.
- ТР ЕАЭС 037/2016 «Об ограничении применения опасных веществ в изделиях электротехники и радиоэлектроники»
Срок службы изделия 2 года с даты продажи в условиях эксплуатации и хранения при температуре от 0°C до 40 °C. Требования к условиям монтажа, транспортировки и реализации не установлены.



