K5935D1 - Hladnjak NEFF - Besplatni korisnički priručnik
Pronađite besplatno priručnik za uređaj K5935D1 NEFF u PDF formatu.
Pitanja korisnika o K5935D1 NEFF
0 pitanje o ovom uređaju. Odgovorite na one koje znate ili postavite svoje.
Postavi novo pitanje o ovom uređaju
Preuzmite upute za vaš Hladnjak u PDF formatu besplatno! Pronađite svoj priručnik K5935D1 - NEFF i uzmite svoju elektroničku napravu natrag u ruke. Na ovoj stranici objavljeni su svi dokumenti potrebni za korištenje vaše naprave. K5935D1 marke NEFF.
KORISNIČKI PRIRUČNIK K5935D1 NEFF
Consignes de sécurité et avertissements 48
Conseils pour la mise au rebut 49
Consignes d'installation 49
Installation et raccordement de l'appareil 50
Dimensions de l'appareil et cotes d'encombrement 51
Angle d'ouverture des portes 51
Démonter les portes de l'appareil et les poignées 52
Présentation de l'appareil 53
Bandeau de commande et d'affichage 54
Enclenchement de l'appareil 55
Réglage de la température 55
Alarme sonore 55
Superréfrigération 56
Supercongélation 56
Fonctions spéciales 56
Mode Sabbat 58
Régler l'unité de température 58
Compartiment réfrigérant 58
Minibar 58
Compartiment à légumes avec filtre à humidité 59
Tiroirs fraîcheur (freshProtectbox) 59
Contenance utile 59
Agencement variable du compartiment intérieur 59
Le compartiment congélateur 60
Équipement du compartiment congélateur 60
Congeler les aliments 61
Acheter et stocker des produits surgelés 61
Décongélation des produits 61
Distribution de glaçons et d'eau 61
Filtre à eau 63
Fiche des caractéristiques et performances 64
Economies d'énergie 65
Bruits de fonctionnement 65
Si vous dégivrez l'appareil 65
Arrêt et remisage de l'appareil 65
Si vous nettoyez l'appareil. 66
Eclairage 67
Remédier soi même aux petites pannes 68
Autodiagnostic de l'appareil 70
Service après-vente 70
Félicitations
Avecl'achatdeceréfrigérateur congélateur, vousvenezd'opter pour unappareilélectroménager moderneetdehautequalité.
Ceréfrigérateur-congélateurse distingueparuneconsommation économiqued'électricité.
Chaqueappareilsubit, avantdequitter notreusine, descontrôlesfonctionnels destinésàvérifierqu'ilsetrouvedans unétatimpeccable.
Sivoussouhaitezdemanderdes précisions,notammentencequi concernel'installationetle raccordementdel'appareil,notre serviceaprès-ventesetientàvotre disposition.
Pourobtenirdesinformationsavancées etdécouvrirunchoixdenosproduits, rendez-vousànotreadressed'internet.
Consignesde sécurité et avertissements
Avantdemettrel'appareil en service
Veuillezlireattentivement et entièrementlesinformationsfigurant danslesnoticesd'utilisationet de montage. Ellecontiennent des remarquesimportantesconcernant l'installation, l'utilisationet l'entretien de l'appareil.
Conserveztouteladocumentation pour pouvoirlaconsulterànouveau ultérieurementousil'appareildoit changerunjourdepropriétaire.
Sécuritétechnique
! Attention
- Cetappareilcontientunepetite quantitéd'unfluideréfrigérant écologiquemaisinflammable, le R600a. Pendantletransportet la miseenplacedel'appareil,veillez ànepasendommagerlestuyauteries ducircuitfrigorifique.Silefluide réfrigérantjaillit,ilpeutprovoquer des lésionsoculairesous'enflammer.
-Éloignezdel'appareiltouteflamme
nueousourced'inflammation.
-Eteignezl'appareilpuisdébranchez lafichemâledelaprisedecourant.
-Aérezbienlapiècependant quelquesminutes.
-Prévenezleserviceaprès-vente.
Plusl'appareilcontientdufluide réfrigérantetplusgrandedoitêtre la piècedanslaquelleilsetrouve. Danslespiècestroppetites, un mélangegaz-airinflammable peut seformerencasdefuite.
Comptez1 m ^3 devolumeminimum delapiècepour8 gdefluide réfrigérant. Laquantitédefluide présentedansl'appareilestindiquée surlaplaquesignalétiquesituée à l'intérieurdecedernier.
- Lechangementdecordon d'alimentationet d'autresréparations sont exclusivement réservées au service après-vente. Les installations etréparationsin expertes peuvent engendrerdes risques considérables pour l'utilisateur.
- Ilnefaututiliserquelespièces d'originedufabricant. Lefabricant ne garantitquelespiècesd'origine carellesseulesremplissentles exigencesdesécurité.
Pendantl'utilisation
- N'utilisezjamaisd'appareils électriques à l'intérieur de l'appareil (par ex. des appareils de chauffage, sorbetières électriques, etc.). Risque d'explosion!
- Nedégivreznietnenettoyez jamais l'appareilavecunnettoyeur à vapeur !Lavapeurpourrait atteindredespièces électroconductricesetprovoquer un court-circuitouvousfaire électrocuter.
- Nestockezdansl'appareilniproduits contenantdesgazpropulseurs inflammables(par ex. bombes aérosols)niproduitsexplosifs. Risqued'explosion!
- Nevousservezpasdessocles, clayettesetportescommemarchepiedsoupourvousappuyer.
- Pournettoyer, débranchezlafiche mâledelaprisedecourantou ramenezledisjoncteurenposition éteinte. Pourdébrancherl'appareil, tirezsur lafichemâleetnonpassurson cordon.
- Stockezlesboissonsfortement alcooliséesenpositionverticale dans desrécipientsbienfermés.
- L'huileetlagraissenedoiventpas entrerencontactaveclesparties en matièresplastiquesetlejointde porte. Ces derniers pourraientsinon devenirporeux.
- Nerecouvrezetn'obstruezjamais les orificesdeventilationde l'appareil.
-
Lespersonnessouffrantde restrictionsdeleurscapacités physiques,sensoriellesou psychiques,ounedétenantpasles connaissancesvoulues,nepourront utiliserl'appareilquesous surveillanceouaprèsavoirreçudes instructionsdétaillées.
-
Danslecompartimentcongélateur, nestockezpasdeboissons, gazeusesenparticulier,enbouteilles ouenboîtescarelleséclateraient. Lesbouteillesetlesboîtes risqueraientd'éclater!
- Neportezpasdirectementàla bouchelesesquimauxoulesglaçons quisortentducompartiment congélateur(risquedebrûlures dû àlatempératuretrèsbasse).
- Netouchezpaslesaliments congelésaveclesmainsmouillées carellesrisqueraientderester collées. Risquedeblessures.
Lesenfantsetl'appareil
• L'appareiln'estpasunjouet, éloignezlesenfants!
- Sil'appareilestéquipéd'une serrure :rangezlacléhorsdeportée desenfants!
Dispositionsgénérales
L'appareilconvientpour
- réfrigérerdesproduitsalimentaires.
- àcongelerdesproduitsalimentaires.
- préparerdesglaçons.
- àladistributiond'eaupotable.
L'appareilaétéantiparasité conformémentàladirective UE 2004/108/EC.
Lecircuitfrigorifiqueasubiuncontrôle d'étanchéité.
Ceproduitestconformeauxdispositionsdesécuritéapplicablesauxappareilsélectriques(EN 60335/2/24).
Conseilspourla miseaurebut
Miseaurebut de l'emballage
L'emballageprotègevotreappareil contrelesdégâtsqu'ilpourraitsubir en coursdetransport. Tousles matériauxquileconstituentsont compatiblesavecl'environnement et recyclables. Aidez-nousàrecycler l'emballageenrespectantl'environnement.
Poursavoircommentvousdébarrasser del'emballage, veuillezconsultervotre revendeuroulesservicesadministratifs devotremairie.
Attention
Nepermettezjamaisauxenfantsde joueravecl'emballageetsespièces constitutives.Ilsrisquentdes'étouffer aveclescartonspliantsetlesfeuilles deplastique!
Lesappareilsusagésnesontpasdes déchetssansvaleur. Leurélimination danslerespectdel'environnement permetd'enrécupérerdeprécieuses matièrespremières.

Cetappareilaétélabéliséen conformitéavecladirective communautaire européenne 2002/96/CEvisantlesappareils électriqueset électroniques usagés(wasteelectricaland electronicequipment-WEEE). Ladirectivedéfinitlecadrepour unerepriseetunerécupération desappareilsusagésapplicables danslespaysdelaCE.
Attention
Avantdemettreaurebutl'appareilqui nesertplus:
- Débranchezlafichemâledelaprise decourant.
2.Sectionnezlecordond'alimentation puisenlevez-leaveclafichemâle.
Lesappareilsfrigorifiquescontiennent desfluidesfrigorigènesetdesgaz isolantsquinécessitentunemiseau rebutadéquate.Veillezàcequeles tuyauxducircuitfrigorifiquedevotre appareilnesoientpasendommagés jusqu'àsonéliminationdanslesrègles del'art.Jusqu'àl'enlèvementde l'appareil,veillezbienàcequeson circuitfrigorifiquenesoitpas endommagé.
Consignes d'installation
Transport
Lesappareilssontlourds. Il fautles sécuriserenvuedutransportet pendantlemontage.
Enraisondupoidsetdesdimensions del'appareil, pourréduirea maximum lerisquedeblessuresou d'endommagerl'appareil, ilfaudra au moinsdeuxpersonnespourinstaller l'appareildemanièresûre.
Lieud'installation
Unlocalsecetaérableconvientpour installerl'appareil.Evitezdeplacer l'appareilàunendroitdirectement exposéauxrayonssolairesou à proximitéd'unesourcedechaleur telleunecuisinière,unradiateur,etc. Si l'installationprèsd'unesourcede chaleurestinévitable,utilisezune plaqueisolanteappropriéeou respectezlesdistancesminimales suivantes:
-3 cmparrapportauxcuisinières électriquesouàgaz.
-30 cmparrapportàunappareilde chauffageaufuelouaucharbon.
Il fautmaintenirunécartlatéralminimumde25 mmpouréviterla condensation d'eau casd'installation à côté d'unautreréfrigérateuroucongélateur.
Sil'onmonteunbandeauouun placardausommetdel'appareil, il faudraprévoirunintersticede30mm afindepouvoirsuivantbesoinsortir l'appareildelacavité.
L'airquis'estéchaufféaudosde l'appareildoitpouvoirs'échapper sans rencontrerd'obstacle.
Surfaceporteuse
Attention!
L'appareilesttrèslourd.
Versionàdistributeur143 kg
Surl'emplacement,lesolnedoit pas s'affaisser.Renforcez-lelecas échéant.
Encasd'installationdansuncoinde pièceouunecavitéetafindepouvoir ouvrirlesportesjusqu'àlabutée, il faut respecterdesécartslatéraux minimums(voirlechapitre«Appareils etcotesd'encombrement»).
fr
Silaprofondeurdeséquipementsde cuisinevoisinsdépasse60cm, ilfaudra respecterdesécartslatéraux minimumspourpouvoirexploiter intégralementl'angled'ouverture de porte(voirlechapitre«Angle d'ouverturedeporte»).
Contrôlerlatempérature ambianteetl'aération
Températureambiante
Lacatégorieclimatiqueàlaquelleappartientl'appareilfiguresursaplaque signalétique. Elleindiquedansquelles plagesdetempératureilestpossible defairefonctionnerl'appareil.Laplaquesignalétiquesetrouveenbas à droitedanslecompartimentréfrigérateur.
| Catégorie climatique | Température ambiante admissible |
| SNd+10 °Cà32 °C | |
| Nd+16 °Cà32 °C | |
| STd+16 °Cà38 °C | |
| Td+16 °Cà43 °C |
Aération
Nerecouvrezenaucuncaslesorifices d'entrée desortied'airsitués contre laparoiarrière.
Sinonlegroupefrigorifiquesetrouverait sollicitéplusfortement, cequi augmenteraitlaconsommation de courant.
Montezlesécarteursci-jointssurles fixationsprévuesaudosdel'appareil. Cecipermetderespecterl'écart minimumrequisparrapportaumur.

- Faitesinstalleretraccorderl'appareil parunspécialistequiprocèdera selonlanoticedemontageci-jointe.
- Aprèsavoirinstallé l'appareil, attendezaunoins1 heureavant de lemettreenservice. Il peuteneffet arriver, pendantletransport, que l'huileprésentés dans lecompresseur sedéplaceverslecircuitfrigorifique.
- Avantlapremièremiseenservice, nettoyezlecompartimentintérieur de l'appareil. (Voirlechapitre « Nettoyage».)
- Réalisezleraccordementdel'eau impérativementavantceluide l'électricité.
- Outrelesprescriptionslégalesen vigueur dans chaqueepays, il faudra respecter les conditions de branchement stipulées parles compagnies locales/nationales distributrices d'électricité et d'eau.
• N'enlevezlescalesdetransport retenantlesclayettesetbalconnets qu'aprèsl'installation.
Branchementdel'eau
Leraccordementdel'eauestune opérationexclusivementréservée à un installateurprofessionnelqui respecteracefaisantlesprescriptions publiéesparlacompagniedistributrice d'eaudansvotrelocalité.
Raccordezl'appareilàuneconduite d'eaupotable:
- Pressionminimum:0,2Mpa(2 bar)
- Pressionmaximum:jusqu'à0,8Mpa (8 bar)
L'installationdufiltreàeauci-jointpeut améliorerlegoûtetl'odeurdel'eau. Veuillezdanscecasrespecterles conditionsdebranchement,différentes (voirlechapitre«Filtreàeau»).
Remarque
Lediamètremaximalhorstoutdela conduited'eau(sanslesraccords)est de10mm.
Branchementélectrique
N'utilisezniprolongateurnidispositif multiprises. Leraccordementdecet appareildemandelaprésenced'une prisefemellefixe.
Lapriseoùestbranchéel'appareildoit resterlibrementaccessible.Branchez lafichemâlede l'appareildansune prisecteuren220-240 V/50 Hz, réglementairementreliéeàlaterre. La prisedoitêtreprotégéeparun fusible/disjoncteursupportantde 10 à 16Aouplus.
Surlesappareilsdestinésauxpays non européens, vérifiezsilatension de branchementetletypedecourant spécifiéssurlaplaquesignalétique concordentbienavecceuxoffertspar lesecteurdupaysconcerné. Laplaque signalétiquesetrouveenbasàdroite dansl'appareil. S'ilfautchangerle cordond'alimentationsecteur, seul un spécialistepourraréalisercette opération.
Attention!
Nebranchezenaucuncasl'appareil à une«priseéconomied'énergie» électronique(parex.Ecoboy;Sava Plug)niàunondulateurquiconvertit le courantcontinu(débitéparparex. pardesinstallationssolaires,parles réseauxdeborddesbateaux)en courantalternatifde230 V.
Ajusterl'appareil
Afinquel'appareilfonctionne impeccablement, il faut l'horizontaliser àl'aided'unniveau à bulle.
S'iln'estpasd'aplomb,l'eaurisquede fuirdudistributeurdeglaçons,quiva produiredesglaçonsdifformes,oules portesrisquentdenepasbienfermer.

- Amenezl'appareilsurl'emplacement prévu.
- Ajustezlahauteurdespiedsavant à l'aided'unecléhexagonale.
- Ajustezlahauteurdespiedsarrière à l'aided'unecléhexagonalemâle.
Dimensionsdel'appareiletcotesd'encombrement

text_image
387 515 1747 910
text_image
695 910 min.38 max.54 610
text_image
min.460Angled'ouverturedesportes

text_image
25 343 761 695 610 19 1031 464 1159 160° 90° 160° 90° 65Démonterlesportesdel'appareiletlespoignées
Sil'appareilnepassepasparlaporte dulogement,ilestpossiblededévisser lesportesetlespoignéesdel'appareil.
Attention!
S'ilfautdévisserlesportes de l'appareil, cette opération est exclusivement réservée auservice après-vente.

Présentationdel'appareil
La présente notice d'utilisation vaut pour plusieurs modèles. Selon le modèle, l'appareil peut différer du contenu des illustrations.

text_image
3 1 2 4 5 6 7 8 9 A 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 Multi-Pane 21 B 22 23 24 25 26 C 27A Compartiment congélateur (régableentre-14 °Cet-24 °C)
BCompartimentréfrigérateur (réglableentre+2 °Cet+8 °C)
CTiroirsfraîcheur(freshProtectbox) Réglagepossiblede0à+4°C
1 ToucheMarche/Arrêt
2Interrupteur d'éclairage, compartimentréfrigérateur et compartiment congélateur
3Bandeaudecommande et d'affichage
5InterrupteurMarche/Arrêt du distributeurdeglaçons
6 Distributeurdeglaçons/ Bacàglaçons
7Orificedesortied'air
8Distributiondeglaçonsetd'eau
9Calendrierdecongélation
10Clayettesenverredu compartimentcongélateur
11Supportsencontre-porte
12Tiroirdecongélation
13Accumulateursdefroid *
14 Supportencontre-porte (compartiment2-étoiles) Pourrangerbrièvementdes produitsetglacesalimentaires.
15Éclairageducompartiment réfrigérateur
16Filtreàparticules/Filtreàeau*
19Clayetteàbouteilles
20Clayettesenverredu compartimentréfrigérateur
21 Minibar *
22Clayetteréglable, enverre (easy Lift) *
23Tiroiràépiceriefine
24Supportencontre-porte, pour grandesbouteilles
25 Compartimentalégumesavecfiltre àhumidité
26 Tiroirsfraîcheur(freshProtectbox)
27Piedàvis
* Selonlemodèle
Bandeaudecommandeetd'affichage
Lebandeaudecommandeetd'affichagecontrelaportecomprendun champ tactile.
Lefaitd'effleurerunetouchetactile déclenchelafonctioncorrespondante.

- Éteindrel'alarmesonore(voir le chapitre«Alarmesonorede température»).
- Activeretdésactiverleblocage destouches.
Pouractiveretdésactiverle blocagedestouches,appuyez 5 secondessurlatouche.Sila fonctionaétéactivée,lechamp « lock »s'allume.
Exceptionaublocagedes touches:
enprésenced'unsignald'alarme, il estpossibled'appuyersurla touche« alarm/lock»pourcouper lesignald'alarme.
2 Touche«options»
Poursélectionnerlesfonctions spéciales.Appuyezplusieursfois surtouchejusqu'àcequeflèche pointesurlafonctionsouhaitée (voirlechapitre«Fonctions spéciales»).
3 Touche«select»
Pourpouvoireffectuerdesréglages danslesdifférenteszonesde température(compartiment congélateur,compartiment réfrigérateur,tiroirfraîcheur). Appuyezplusieursfoissurtouche jusqu'àcequ'uneflèchepointesur lazonevouluesurl'écran
4 Affichagecompartiment congélateur
Indiqueleréglageactueldansle compartimentcongélateur.
5 Affichagedel'heure
Affichagedel'heureactuelleoude laduréerégléeauminuteursila fonctionspécialeaétéactivée.
6 Affichagedefonctionsspéciales
Affichagedesfonctionsspéciales disponibles. Les fonctionsactivées sont misesenévidence par un cadre (voirlechapitre « Fonctions spéciales »).
7 Affichagecompartiment réfrigérateur
Affichageduréglageactueldansle compartimentcongélateur.
8 Affichagepourletiroirfraîcheur (freshProtectbox)
Affichagedelatempératureréglée régnant dans letiroir fraîcheur.
9 Touchesderéglage «+»et «-»
Cestouchespermettent
- Deréglerlestempératuresdes différenteszonesderéfrigération.
- D'activeretdedésactiverles fonctionsspéciales.
10 Touche«super/quickice»
Pouractiverlesfonctions Supercongélationou Superréfrigération(voirles chapitres«Supercongélation»et « Superréfrigération»). Enplus,ilestpossibled'activerla fonction«quickice»pourproduire rapidementdesglaçons(voirle chapitre«Fonctionsspéciales»).
11 ToucheMarche /Arrêt commandantl'éclairagedu distributeurdeglaçonsetd'eau
12 Touchededistributionde glaçons
13 Touchedistributiondeglace pilée
14 Touchededistributiond'eau
Enclenchement de l'appareil
Allumezl'appareilàl'aidedelatouche Marche / Arrêt.
Appuyezsurlatouche«alarm/lock». L'alarmesonores'éteint.
Lamention «alarm »s'éteintunefois atteintelatempératureréglée.
Lestempératuresprérégléesnesont atteintesqu'auboutdeplusieursheures. Pendantcettepériode,nerangez pasdeproduitsalimentairesdansl'appareil.
Lefabricantrecommandelestempératuressuivantes
Compartimentréfrigérateur:+4°C
Compartimentcongélateur: -18°C
Tiroirsfraîcheur (freshProtectbox): +2°C
Réglagedela température
Pourpouvoir régler le stempératures dans les différentes zones (compartiment réfrigérateur, compartiment congélateur, tiroir fraîcheur) il faut avoir auprès établo choisilazonevoulue.
Pourcefaire, appuyezsurlatouche « select » jusqu'àcequ'uneflèche pointesurlazonevoulue.
Compartimentréfrigérant
-
Appuyezsurlatouche «select» jusqu'àcequ'untriangleapparaisse danslechampd'affichagedu compartimentréfrigérateur.
-
Réglezlatempératureparles touchesderéglage«+» (hausse) ou«-» (baisse).

text_image
- 18°C Time 00:00 Current cool M/°C at 1. H 2. + - 04°C Time/Window 00°CLatempératureselaisseréglerparpas de1 °C.
Latempératureducompartiment réfrigérateurserègleentre+2 et+8 °C.
Evitezdestockerlesproduitsalimentairesdélicatsàunetempérature supérieureà+4 °C.
Compartiment congélateur
- Appuyezsurlatouche «select» jusqu'àcequ'untriangleapparaisse danslechampd'affichagedu compartimentcongélateur.
- Réglezlatempératureparles touchesderéglage«+» (hausse) ou«-» (baisse).

text_image
- 18°C##
00:00 min Heat change Enter wex vaccles cock EWC-let 04°C 00% Fdd Final power flow 00% 53V/Hz 1. 2.Latempératureducompartiment réfrigérateurserègleentre-14 et -24°C.
Lesystèmemémoriselavaleuraffichée endernier.
Tiroirsfraîcheur (freshProtectbox)
- Appuyezsurlatouche «select» jusqu'àcequ'untriangleapparaisse danslechampd'affichagedutiroir fraîcheur(freshProtectBox).
- Parlestouchesderéglage « + » (hausse)ou«—» (baisse), réglezsurl'unedesplagede température0 °C/+2 °C/+4 °C.

text_image
- 18°C f/kn change f km 400 conversion c cdk EPC wt 04°C Preopening/loss 00°C 1. 2.Alarmesonore
Lefaitd'appuyersurlatouche « alarm/lock»éteintl'alarmesonore.
Unealarmesonorepeutsedéclencher danslescassuivants.
Alarmesonoredeporte
Cettealarmesonores'activesilaporte del'appareilestrestéeouverteplus d'une minute. Refermerlaportesuffit pourquel'alarmesonorecesse.
Alarmesonorepour températureexcessive
Cettealarmesonores'enclenchesila températureatropmontédanslecompartimentcongélateurouréfrigérateur, doncsilesproduitsrisquentde s'abîmer.
Lesignalsonoreetoptiquepeutse manifesterdanslescassuivants, sans quecelasignifiequelesproduits congelésrisquentdes'abîmer:
- Àlamiseenservicedel'appareil;
- Vousvenezderangerdegrandes quantitésdeproduitsalimentaires frais.
Compartiment congélateur
Lamention«AL»clignoteàl'affichage ducompartimentcongélateuretla mention«alarme»s'affiche.

text_image
04°C 04°F 1. 2000 3000 4000 5000 6000 7000 8000 9000 10000 11000 12000 13000 14000 15000 16000 17000 18000 19000 20000 21000 22000 23000 24000 25000 26000 27000 28000 29000 30000 31000 32000 33000 34000 35000 36000 37000 38000 39000 40000 41000 42000 43000 44000 45000 46000 47000 48000 49000 50000 51000 52000 53000 54000 55000 56000 57000 58000 59000 60000 61000 62000 63000 64000 65000 66000 67000 68000 69000 70000 71000 72000 73000 74000 75000 76000 77000 78000 79000 80000 81000 82000 83 84 85 86 87 88 89 9Latempératurelaplusélevéequi a régnédanslecompartiment congélateurs'affichependant 10 secondes.Ensuiteséréaffiche la températureréglée.
Lamention«alarm»s'éteintunefois atteintelatempératureréglée.
Attention!
Nerecongelezpaslesalimentsquiont dégelépartiellementoucomplètement. Vouspourrezlesrecongeleruniquement aprèslesavoirtransformésenplatspré-cuisinés(parcuissonourôtissage). Danscecas, consommez-lesnettement avantladatelimitedeconservation.
Compartiment réfrigérant
Lamention«AL»apparaîtàl'affichage ducompartimentréfrigérateuretla mention«alarm»s'affiche.
Attention!
Silatempératureatropmontédansle compartimentréfrigérateur, faitescuire lesproduitsréfrigérésavantdeles consommer. Sivousavezdesdoutes quantauxproduitsalimentairescrus, nelesutilisezpas.
Superréfrigération
Pendantlasuperréfrigération, la température dans le compartiment réfrigérateur descendle plus bas possible pendant env. 6 heures. Ensuite, l'appareil commutesurlat température réglée avant que vous n'activiez lasuperréfrigération.
Lasuperréfrigérationestparticulièrementrecommandée:
- Avantderangerdegrandesquantités d'aliments.
- Pourrefroidirrapidement des boissons.
Activerlasupercongélation
- Appuyezsurlatouche «select» jusqu'àcequ'untriangle apparaissedanslechamp d'affichageducompartiment réfrigérateur.
2.Ensuite,appuyezsurlatouche « super/quickice».Lesmentions « SU»et«super»s'affichent.

text_image
- 18°C Quick fan 00.00 Time Filter change fitter w/o loadon load I/O off SU Full pressure fan 00 °C + - 2.Éteindrelasupercongélation
- Choisissezànouveauledomaine Compartimentréfrigérateur.
2.Ensuite,appuyezsurlatouche « super/quick ice».«SU»et« super»s'éteignent.
Supercongélation
Lesalimentsdoiventcongeleràcoeur aussivitequepossiblepourqu'ilsconserventvitamines,valeurnutritive,aspectetgoût.Pourpréserverlesvitamines,valeursnutritives,l'aspectet le goûtdesproduits.
Pourqu'ilneseproduisepasd'augmentationindésirabledelatempératurelorsquevousrangezdesproduitsalimentairesfrais,appuyezsurlatouche desupercongélationquelquesheures avantdelesranger.
4à6 heureressuffisentgénéralement. Cependant, sivousdésirezcongelerdes quantitéscorrespondant à lacapacité de congélation maximale, vous devrezenclencherlasupercongélation 24 heures avant.
Sivousnevoulezcongelerquedepetitesquantitésd'alimentsvousn'avez pasbesoind'enclencherlasupercongélation.
Activerlasupercongélation
- Appuyezsurlatouche «select» jusqu'àcequ'untriangle apparaissedanslechamp d'affichageducompartiment congélateur.
- Ensuite, appuyezsurlatouche « super ». «SU» et «super» s'affichent dans lechamp.

text_image
1. SU 0.00 00:00 Time Bar change time 0.00 control control Control 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 2.Désactiverlasupercongélation
- Choisissezànouveauledomaine Compartimentcongélateur.
- Ensuite, appuyezsurlatouche « super/quick ice ». « SU » et « super » s'éteignent.
Remarque
Lasupercongélationsedésactiveautomatiquementauboutde 2½ jours.
Fonctionsspéciales
[timer]
Cettefonctionvouspermetderégler l'écoulementd'untempscomprisentre 0et99 minutes;unsignalvousrappellequ'ilfautsortirdesproduitsalimentairesducompartimentauboutd'un certaintemps.
Enusine, cetteduréeaétépréréglée sur20 minutes.
Attention!
Lesbouteillesdeboissonrisquent d'éclatersiellesdemeurentplusde 20 minutesdanslecompartiment congélateur.
Activerleminuteur[timer]
- Appuyezsurlatouche «options» jusqu'àavoirchoisi[timer]au moyend'untriangle.
- Pouractiverleminuteur, appuyez surlatouchederéglage «+» (la fonctionseretrouveencadrée).
3.Parlestouches«+»et«-»,réglez letempssouhaité. (Lefaitd'appuyerplusieursfoissur cestouchespermetdemodifierle tempsparpasd'uneminute.Lefait d'appuyerdefaçonprolongéesur latouchemodifieletempsparpas de3minutes.) - Appuyezsurlatouche «options» pourlancerl'écoulementdutemps.
Abandonnerlafonction[timer]
Pourcesserd'utiliserlafonction, appuyezsimultanémentsurlestouches deréglage«+»et«-»pendant3 secondes.
Remarque
Lefaitd'appuyerplusieursfoissurces touchespermetdemodifierletemps parpasd'uneminute.Lefaitd'appuyer defaçonprolongéesurlatouche modifieletempsparpasde3minutes.
[eco]
Lafonction[eco]permetdecommuter l'appareilsurunmodede fonctionnementéconomiseurd'énergie.
L'appareilcommuteautomatiquement surlestempératuressuivantes:
Compartimentréfrigérateur:+6 °C
Compartimentcongélateur: -16 °C
Activerlafonction[eco]
-
Appuyezsurlatouche «options» jusqu'à avoirchoisi[eco]aumoyen d'untriangle.
-
Pouractiverleminuteur, appuyez surlatouchederéglage «+» (la fonctionseretrouveencadrée).
Désactiverlafonction[eco]
-
Appuyezsurlatouche «options» jusqu'à avoirchoisi[eco]aumoyen d'untriangle.
-
Pourdésactiver, appuyezsurla touchedréglage «—» (lafonction n'estplusencadrée).
[vacation]
Encasd'absenceprolongée, vous pouvezcommuterl'appareilsurlemodeVacances, économied'énergielui aussi. Lecompartimentréfrigérateur commuteautomatiquement sur une températurede +14 °C.
Attention!
Pendantcettepériode,nerangezpas deproduitsalimentairesdanslecompartimentréfrigérateur!
-
Appuyezsurlatouche «options» jusqu'àavoirchoisi [vacation] au moyend'untriangle.
-
Pouractiverleminuteur, appuyez surlatouchederéglage «+»(la fonctionseretrouveencadrée).
-
Sélectionnezlafonction [vacation] jusqu'àqueletriangles'affiche.
-
Pourdésactiver, appuyezsurla touchedréglage «—» (lafonction n'estplusencadrée).
[clock]
Danslazoned'affichageHeure,I'heure s'affiche.Lafonctiond'horloge[clock] permetderéglerl'heure.
Réglagedel'heure
- Appuyezsurlatouche «options» jusqu'à avoirchoisi [clock] au moyend'un triangle.
- Pouractivercemode, appuyezsur latouchederéglage «+»(la fonctionseretrouveencadrée).
3.Parlestouches«+»et«-»,r églez l'heuresouhaitée. - Appuyezsurlatouche «options» pourenregistrer l'heureréglée.
Remarque
SilafonctionMinuteur[timer]aétéactivée, l'heurenes'affichepas.
[IWDoff]
Cettefonctionvouspermetde désactiverladistributiondeglaçons et d'eau.
Attention!
Coupezimpérativementl'arrivée d'eau à l'appareilquelquesheuresavant d'éteindreledistributeurdeglaçons.
Videzlebacàglaçonsetnettoyez-le. Remettezlebacenplace.Veillezàce quelebacencochebiensursasurface d'appui.
Activerlafonction[IWDoff]
- Appuyezsurlatouche «options» jusqu'à avoirchoisi [IWDoff] au moyend'untriangle.
- Pouractiverleminuteur, appuyez surlatouchederéglage «+» (la fonctionseretrouveencadrée).
Désactiverlafonction[IWD off]
- Appuyezsurlatouche «options» jusqu'à avoirchoisi [IWDoff] au moyend'un triangle.
- Pourdésactiver, appuyezsurla touchedréglage «-» (lafonction n'estplusencadrée).
[quickice]
Cettefonctionpermetd'accélérer la productiondeglaçons.
Appuyezsurlatouche «super/quick ice » (ellenefonctionnequesiles mentions/symbolesCompartiment congélateur, Compartimentréfrigérateur et Compartimentfraîcheuraffichésn'ont pasétéchoisis).
Al'allumage, lamention[quickice] s'affiche.
Remarque
Sivousavezactivélafonction[quick ice], votreappareilaugmente temporairementsapuissance. Sa consommationd'énergieaugmente enconséquence.
[filterchange]
Auboutde6mois, lamention [filter change] s'affichepourvousinviter à changer lacartoucheservant à filtrer l'eau.
Activerlafonction
Pourréactiverlafonction[filterchange] aprèsunchangementdefiltre:
- changezlacartouchedefiltreàeau (voirlechapitre«Filtreàeau»).
- Appuyezsurlatouche «options» jusqu'àcequ'uneflèchepointesur lafonction [filterchange].
- Appuyezsurlestouchesderéglage «-»OU«+». Lamention[filterchange]s'éteint.
ModeSabbat
RéglagesenmodeSabbat:
- Lesignalacoustiques'éteint.
- Lasuperréfrigérationetlasupercon- gélations'éteignent(siellesétaient activées).
- Relativemental'éclairageintérieur, il fautserappelerquecetéclairage neresteeteintquesurlesappareils à éclairageparLED.
• L'éclairagedel'écrans'atténuepour reveniràl'éclairagedebase. - Lestouchessebloquent(saufles touches«options»et«+»).
Réglerl'unité de température
L'affichagedelatempératurepeut avoirlieuendegrésCelsius (°C)ou en degrésFahrenheit (°F).
Réglerl'unitédetempérature
Appuyezsimultanémentsurles touches«super»et«options» pendant5 secondes.
L'appareilcommutesurl'unitéde températureautrequecellequiétait affichée.
Compartiment réfrigérant
Latempératureducompartiment réfrigérateurserègleentre+2 et+8 °C.
Nousrecommandonsderégler l'appareilsur+4 °C.
Evitezdestockerlesproduits alimentairesdélicatsàunetempérature supérieure à 4 °C.
Utilisation du compartimentréfrigérateur
Pourstockerlespâtisseries, plats précuisinés, conserves, lelaitcondensé, lefromagedur, lesfruitsetlégumes craignantlefroid, lesagrumesdontp. ex.lesmandarines; lesbananes, ananas, melons, avocats, papayes, fruits delapassion, aubergines; pourqueles fruitsfinissentdemûrir, pourles tomates, concombres, tomatesvertes, pommesdeterres.
-Placezlesproduitsàdécongeler danslecompartimentréfrigérateur.
–L'airnedoitpaspénétrerdans l'emballagepourquelesalimentsne perdentpasleurgoûtninesèchent pas.
–Danslecompartimentréfrigérateur, veillezàcequelesproduits alimentairesn'obstruentpasles orificesdesortied'aircarcela gêneraitsacirculation.
-leshuilesetgraissesn'entrentpas encontactaveclespiècesen plastiqueetlejointdelaporte.
-Conserverlesalcoolsconcentrés uniquementfermésetplacés debout.Deplus,nejamaisrangerde matièresexplosivesdansl'appareil. Risqued'explosion!
Minibar
(selonlemodèle)
Il permet der retirar rapidement des boisson set assimilées présentes dans le compartimentréfrigérateursans devoir ouvrirlaportedecedernier.
Garnirleminibar

Prélèvementdesboissons

Compartimentà légumesavecfiltre à humidité
Letiroiràfraîcheurhumideest recouvertd'unfiltrespécialquilaisse certespasserl'airmaisretient l'humidité.
Sil'airesttrèshumide,leslégumesà feuillesconserventpluslongtempsleur fraîcheur.Sil'airesttrèshumide,les légumesàfeuillesconserventplus longtempsleurfraîcheur.
L'humiditérégnant dans les bacs à légumes dépenddela quantité déproduits alimentaires rangés.
Unehumiditéexcessivepeutprovoquerl'apparitiondegouttesd'eau et entraînerunpourrissement.

Humiditédel'airélevée
Régulateurd'humiditéàgauche: l'orificed'aérationestfermé.
Niveaud'humiditédel'airréduit
Régulateurd'humiditéàdroite: l'orifice d'aérationestouvert.
Tiroirsfraîcheur (freshProtectbox)
(selonlemodèle)
L'appareilmaintientlatempérature régnant dans le compartiment fraîcheur prochede 0 °C. Labassetempérature qui yrègne offredes conditions de stockage optimales aux produits alimentaires délicats.
Lesproduitsalimentairespeuvent, sanspertedefraîcheur, resterdeux à troisfois plus longtempsquedans le compartimentréfrigérateurnormal.
Surletiroirfraîcheur, réglezla températureenfonctiondesproduits alimentairesàranger:
- Poissonetviande (« fishandmeat,0 °C »)
- Laitetyaourt (« milkandyoghurt,+2 °C »)
- Fruitsetlégumes (« fruitandvegetables,+4 °C »)

text_image
FreshProtectBox °C -4°C °F -2°C °F -4°CPeuventallerau compartimentfraîcheur:
pardéfinitiontouslesproduits alimentairesfraisetquidoiventlerester encoreassezlongtempstelsque la viandeetlacharcuterie, lepoisson frais, lesfruitsdemer, lelait, lebeurre, lefromage à pâtemolle, lefromage blanc, lesfruitsetlégumes.
Sontinadaptésau compartimentfraîcheur:
Fruitsetlégumescraignantlefroidtels quelesfruitstropicaux,avocats, papayes,fruitsdelapassion, aubergines,cornichons,poivrons, en outrelesfruitsfinissantdemûrir,les tomatesvertes,pommesdeterreetle fromagedur.Lelieuderangement idéaldecesproduitsalimentairesest le compartimentréfrigérateur.
Attentionlorsdel'achat deproduitsalimentaires:
L'importantconcernantladuréede conservationdevosproduits alimentaires, c'estleurfraîcheurà l'achat. Principefondamental: plusles produits à stocker arrivent frais dans le compartiment fraîcheuret plusils demeureront longtemps frais. Faites donctoujours bien attention, à l'achat, à la fraîcheur des produits alimentaires.
Contenanceutile
Surlaplaquesignalétique(voirlafigure auchapitre«Serviceaprès-vente») voustrouverezdesindicationssur le volumeutile.
Agencement variabledu compartiment intérieur
Clayettes

Tirezlesclayettesàvous, abaissez-les puisextrayez-les.
fr
Clayetteréglable « easy Lift»
(selonlemodèle)

text_image
1 2 CLICKLaclayetteselaisserréglerenhauteur sansqu'ilfaillél'extraire.Retirezau préalablelesproduitsalimentairesdela clayette.
Poidsmaximalsurlaclayette:3kg
Supportencontre-porte

Poussezlesleviersverslehautpour déplacerlesupportverslebas.
Lesupportselaissedéplacerversle hautsansqu'ilfailleappuyersurlesleviers.
Poursortirlesupport,extrayez-lepar le haut.
Latempératureducompartiment congélateurserègleentre -14 °C et -24 °C.
Nousrecommandonsderégler l'appareilsur-18 °C.
Utilisezlecompartimentcongélateur:
-Sertàrangerdesproduitssurgelés,
-congelerdesproduitsalimentaires,
-confectionnerdesglaçons.
Remarques
Veillezàcequelaportedu compartimentcongélateursoittoujours fermée. Sicetteporteresteouverte, les produitssurgelésdégèleront. Le compartimentréfrigérateurse couvriraitdegivre. Enoutre, vous gaspillezdel'énergievulaforte consommationdecourant.
Lefaitderefermerlaportedu compartimentcongélateurengendre unedépressiondedans, avecunbruit d'aspirationperceptible. Attendezdeux àtroisminutes, tempsnécessaireàla dépressionpourserésorber.
Équipement du compartiment congélateur
(selonlemodèle)
Calendrierdecongélation

Leschiffresàcôtédessymbolesindiquentenmoisladuréedeconservation permisepourleproduitconcerné. Danslecasdeproduitssurgelésprêts àconsommer, tenezégalement comptedeladatedefabricationoudelalimitedeconservationrecommandée.
Accumulateursdefroid
Lorsd'unecoupuredecourantouen casdepanne,lesaccumulateursde froidretardentleréchauffementdes produitssurgelésstockésdansl'appareil.Pourobtenirlapluslonguedurée deconservation,placezl'accumulateur dansletiroirduhaut,directementsur lesproduitsalimentaires.
Vouspouvezégalementvousservirdes accumulateursdefroidpouremporter desalimentsparex.dansunsaciso-thermeetlesconserverainsiaufrais pendantuneduréelimitée.
Congelerles aliments
Pourcongelerlesaliments, n'utilisezque desalimentsfraisetd'unaspectimpeccable. Veillezàcequelesproduits alimentairesàcongelern'entrentpasen contactavecdesproduitsdéjà congelés. L'airnedoitpaspénétrerdans l'emballagepourquelesalimentsne perdentpasleurgoûtninesèchentpas.
Capacitédecongélation
Laplaquesignalétique(voirlechapitre « Serviceaprès-vente»)contientdesindicationssurlacapacitédecongélation maximaleen24 heures.
Pouremballer correctement:
- Placezlesalimentsdansl'emballage.
- Chassezcomplètementl'air de l'emballage.
3.Obturezl'emballagehermétiquement. - Inscrivezsurl'emballagelenomdu contenuetladatedecongélation.
Emballagesinadaptés:
Papierd'emballage, papiersulfurisé, cellophane, sacs-poubelles, sacsd'a-chatdéjàutilisés.
Emballagesadaptés:
Feuillesenplastique, feuillesenpolyéthylène, feuillesd'aluminium, boîtes decongélation. Cesproduitssontenventedansle commercespécialisé.
Pourobturerlesemballages, utilisez des:
Caoutchoucs,clipsenplastique,ficelles,rubansadhésifsrésistantsaufroid,ouassimilés. Vouspouvezfermerlessachetset feuillesenpolyéthylèneaumoyend'un appareilàsouder.
Duréedeconservation desproduitssurgelés
Laduréedeconservationdépenddela naturedesproduitsalimentaires.Sila températureaétérégléesur-18 °C :
- Poisson, charcuterie, plats pré-cuisinés, pâtisseries: jusqu'à 6 mois
- Fromage, volaille, viande: jusqu'à 8 mois
- Fruitsetlégumes: jusqu'à 12mois
Acheteretstocker desproduits surgelés
Aumomentd'acheterdesproduits surgelés, tenezcomptedecequisuit:
• Vérifiezsil'emballageest endommagé.
- Vérifiezladatelimitedeconsommation recommandée.
- Latempératureindiquéeparle thermomètreducongélateur commercialdoitêtrede–18 °C minimum. Sicen'estpaslecas, la durée de conservation des produits surgelés diminue en conséquence.
- Achetezlesproduitssurgelésen dernier. Emballez-lesdansdupapier journalouutilisezunsacisotherme pourletransport.
- Unefois revenuchezvous, rangezles produitssurgelés immédiatement dans le compartiment congélateur. Consommezles produitssurgelés avantladatelimitedeconsommation recommandée.
Décongélation des produits
Selonlanatureet l'utilisation des produitssurgelés, vous pouvez choisir entreplusieurs possibilités:
-Àlatempératureambiante.
-Dansleréfrigérateur.
–Danslefourélectrique, avec/sans ventilateuràairchaud.
-Danslemicro-ondes.
Remarque
Neremettezpasàcongelerdes produitsalimentairespartiellement ou entièrementdécongelés. Ne recongelezlesproduitsqu'après les avoirtransformés(cuissonou rôtissage).
Danscecas, consommez-les nettement avantladatelimite de conservation.
Distributionde glaçonsetd'eau
Vouspouvezprélever, suivant besoins:
• del'eauréfrigérée
- delaglacepilée
- desglaçons
Attention
N'introduisezjamaislesdoigtsdans l'orificededistributiondesglaçons! Risquedeblessures.
Attention!
Nemettezjamaisdebouteillesou produitsalimentairesdansle distributeurdeglaconspourlesfaires refroidirrapidement.Il risqueraitdese bloqueret des'endommager.
Consignespourlamise en service
Ladistributiondeglaçonsetd'eaune fonctionnequesil'appareilaété raccordéauréseaud'eau.
Aprèslamiseenservicedel'appareil, il fautenv. 24 heurespourqueles premiersglaçonssoientprêts.
Aprèsleraccordement, les conduites contiennentencoredesbullesd'air.
Prélevezdel'eauetjetez-lajusqu'àce qu'ellesortesansbulles.Jetezle contenudes5 premiersverres.
Sivousutilisezledistributeurdeglaçons pourlapremièrefois, n'utilisezpas, pour desmotifs d'hygiène, les 30 à 40 premiersglaçons.
fr
Remarquesconcernant le fonctionnement du distributeurdeglaçons
Unefois que le compartiment congélateura atteint latempérature de congélation, l'eau afflued dans cédistribu- teuretsesolidified dans ses compartiments pour former des glaçons. Les glaçons finissent automatiquement transférés dans le bacà glaçons.
Parfois, plusieursglaçonsàlafoiss'accumulentsurlecôté. lIssedétachent généralement d'eux-mêmespendant leurtransfertversl'orificededistribution.
Unefois queled distributeur deglaçons est plein, lapréparation deglaçons cesse automatiquement.
Ledistributeurdeglaçonsesten mesuredepréparer 140 glaçons en 24 heures.
Lorsdelaconfectiondesglaçons, on entendlebourdonnement de l'électrovanneàeau, l'affluxd'eau danslebacàglaçonsetlachutedes glaçons.
Surveillerlaqualité de l'eaupotable
Touslesmatériauxutilisésdansledis- tributeurdeboissonsontinodores et sanssaveur.
Sil'eaudevaitavoirungoût,lesraisons peuventêtrelessuivantes:
–Teneurdel'eaupotableensels minérauxetenchlore.
-Matériaudelaconduited'adduction d'eauàlamaisonoude raccordement.
-Fraîcheurdel'eaupotable.Si aucune eaun'aétéprélevéependant longtemps,ellepeutprendreungoût «pasfrais».Danscecas-là,prélevez env. 15 verresd'eauetjetezleur contenu.
Vous pouvez intercaler le filtre à eau ci-jointsurla conduited arrivées il'eau aungoûtet une odeur.
Lefiltreàeauci-jointfiltreexclusivement lesparticulesensuspensiondansl'eau entrante, maisilneretientpasles bactériesnilesmicrobes.
Préleverdesglaçons/ de l'eau
- Appuyezsurlatouchedistribution de glaceet d'eau(eau,glacepiléeou glaçons).
- Appuyezsurlatouchejusqu'àceque laquantitésouhaitéesoitdansle verre.
Prélèvementd'eau:

L'eausortantdudistributeurd'eau se trouveàunetempératurefraîche adaptéeàsadégustation. Sivous voulezdel'eauplusfroide, mettez quelquesglaçonsdansleverreavant d'enprélever.
Prélèvementdeglaçons:

Sivousprévoyezdenepasprélever de glaçonspendantplusd'unesemaine(départenvacancesp.ex.), il faudraitdésactivertemporairement le distributeurpourempêcherqueles glaçonsnesesoudententreeux.
- Pourcefaire,extrayezlebac à glaçons.
- Poussezverslebasl'interrupteur Marche/Arrêtsituéderrièrelebac à glaçons;cetteactionéteintle distributeurdeglacons.

- Poussezverslehaut, l'interrupteur Marche / Arrêtsituéderrièrelebac à glaçons ; cette actionrallume le distributeurdeglaçons.
Remarque
Letextesituésousl'interrupteur Marche / Arrêtn'estdestinéqu'au serviceaprès-vente, inutilled'entenir compte.
Filtreàeau
Attention!
Dansleslocalitésoùlaqualité de l'eauestdouteuseou insuffisammentconnue,n'utilisez pasl'appareilsansavoirintercalé un moyendedésinfectionapproprié en amontetenavaldud dispositif de filtrage.
Vouspouvez, vialeservice après-vente, vous procurer une cartouchepourlefiltre à particules.
Ilfaudraitchangercettecartouche au plustardauboutdesixmois.
Auboutde6mois, lamention [filter change] s'affichepourvousinviter à changerlacartouchefiltrante.
Consignesimportantes concernantlefiltreàeau
- Aprèsutilisation, lecircuit d'ecause trouvelégèrementsouspression. Prudencelorsquevousretirezle filtre !
- Sil'appareilestrestéassezlongtemps sansservirousil'eau un goûtoune odeurdésagréable, rincezlecircuit d'eau. Pourcefaire, prélevezdel'eau pendant plusieursminutes au distributeurd'eau. Silegoûtoul'odeur désagréable persistent, changezla cartouchefiltrante.
Changementdecartouche filtrante
Auboutde6mois, lamention [filter change] s'affiche pour vous inviter à changer lacartouche filtrante (voir le chapitre « Fonctionsspéciales »).
Extrayezlacartouchefiltrante commesuit

- Soutirezquelqueslitresd'eauparle biaisdudistributeurd'eau. Cette précautionchassel'airducircuit d'eau.
- Videzl'eauencoreprésentedans l'anciennecartouchefiltranteVous pouvezensuitelametteàlapoubelle desdéchetsdomestiques.
Fichedescaractéristiquesetperformances
Pourlemodèledefiltre:9000225170
Siutilisationdelacartouchede rechange:9000077104
Laconformitédecemodèleavecles normesANSI/NSF42&53aété vérifiééparNSFInternational;ilaété certifiécapablederéduirelesteneurs ensubstancesindiquéesci-après.
Lateneurdel'eauensubstances indiquées, dissoutesdedanset capablesdepénétrerdanslecircuit, a étéabaissée à une valeur inférieure ouégaleauseuiladmispar NSF/ANSI 42et53 pour l'eausortant de l'appareil.
Remarque
Bienquelestestssedéroulentdans desconditionsdelalaboratoire standard,lerendementréelpeut différer.

L'aptitudedusystèmearéduirelateneurencystesetenagentsdeturbiditéconformémentàlanorme ANSI/NSF53,etàréduirelegoûtetl'odeurdechloreconformémentàlanormesANSI/NSF42,aété testéesurlemodèle9000225170parNSFInternational;lesystèmeaétécertifié.
Classenominaledeparticules:I Duréenominaled'utilisation:2800litres
| Substance | Moyennedans lefluxentrant | Concentration dansleflux entrant | Concentration dansleseaux usées | Réduction moyenneen% | Concentration max.admissible dansleseaux usées | Max.dansles eauxusées | Réduction moyenneen% | TestNSF |
| Cystes *166.50050000/lmin.199,9999,951 | 99,99511077-03 | |||||||
| Turbidité | 10,7 | 11 x 1 NTU | 0,3 l | 97,10 | 0,5 NTU | 0,49 | 95,42 | 511078-03 |
| Classede particules I Taille des particules>0,5 à <1 μm | 5.700.000 | Auminum 10000 particules/ml | 30.583 | 99,52 | >85 % | 69.000 | 98,9 | 511079-03 |
| Goûtdechloreet turbidité | 1,9 | 2,0 mg/l ±10% | 0,05 | 97,3 | >50 % | 0,06 | 96,84 | 511081-03 |
* Surlabased'uneutilisationd'oocystesdecryptosporiumparvum.
Directivesd'utilisation/paramètres del'alimentationeneau:
Pressiondel'eau 207–827 kPa
Températuredel'eau * 0,6 °C–38 °C
Vitessed'écoulement 2,83l/min.
- Ilfautinstalleretexploiterlesystème conformémentauxdirectives recommandéesparlefabricant.
- Ilfautchangerlefiltretousles6à 9 mois.
- Rincezunfiltreneufdepartenpart pendant5minutes.
- Desdétailsavancéssetrouentsur la cartedegarantie.
Sil'eaudevotrelocalitéestnocive auplanmicrobiologiqueousivous n'enconnaissezpaslaqualité, IL NEFAUTPASutiliserceproduit sansprocéderàunedésinfection appropriéeenamontetenavaldu raccordementdusystème.Ilest permisd'utiliseruncircuitcertifié réducteurdekystespourtraiter l'eaudésinfectéecontenantdes kystesfiltrablesdanscertaines circonstances.
L'ensemble dusystème(saufla cartoucheàjeter)estcouvertparune garantied'unan. Lagarantieoffertesur lescartouchesàjeternecouvrequeles vicesdematièreetdefabrication. La duréed'exploitationdescartouches àjeterdépendantdesparamètres de l'eaudansvotrelocalité, nousne pouvonspaslagarantir.
Voustrouverezdesinformations avancéessurlesprixdespiècesde rechangeauprèsdurevendeurdevotre appareil,oudureprésentantvendant detellespièces.
Fabriquépar
3 MMaterialTechnology(Guangzhou) Ltd.
- Placezvotreappareildansunendroit fraisetbienaéré. Veillezàcequ'ilne soitpasexposéauxrayonssolaires et qu'ilnesetrouvepasàproximité d'unesourcedechaleur(radiateur etc.). Utilisezlecaséchéantune plaqueisolante.
- Attendezquelesboissonsetaliments chaudsaientrefroidiàlatempérature delapièceavantdeles rangerdansle compartimentcongélateur.
- Vous pouvezutiliserlefroidqu'ilsont emmagasinépourrefroidirlesaliments stockésdansleréfrigérateur. Vous profitezainsideleurexcédentdefroid pourrefroidirlesalimentsdéjà présentsdanscecompartiment.
- N'ouvrezlaportedel'appareilquele plusbrièvementpossible!
Bruitsde fonctionnement
Bruitsparfaitement normaux
Bourdonnementsétouffés: ces bruitsnormauxsefontentendrependantquelecompresseurestenmarche. Leventilateurdusystèmede circulation d'airfonctionne.
Gargouillis,murmuresouclapotis légers:lefluidefrigorigènecircule danslestubulures.Eauentraind'affluerdansledistributeurdeglaçons.
Cliquetis :ilssontaudibleslorsquele moteursemetenmarcheous'arrête. L'électrovannesituéesurleraccordementdel'eaus'ouvreetseferme.
Bruitdechute :lesglaçonsfinisdese solidifierchutentdudistributeurdansle bac.
Éviterlagénération de bruits
L'appareilnereposepasd'aplomb
Vérifiezl'horizontalitédel'appareilà l'aided'unniveauàbulle.Ajustezen-suitel'horizontalitéparlespieds à vis ouplacezunobjetdessous.
L'appareiltouchequelquechose
Eloignezl'appareildemeublesoud'appareilsvoisins.
Destiroirs, paniersousurfacesde rangementvibrentousecoincent
Vérifiezlespiècesamoviblespuisremettez-lesenplacecorrectement.
Desrécipientssetouchent
Eloignezlégèrementlesbouteilles ou récipientslesunsdesautres.
Sivousdégivrez l'appareil
Compartimentcongélateur
Grâceausystème Nofrostentièrement automatique, le compartiment congélateurnesecouvrepasdegivre. Lanécessitédedégivrerdisparaît.
Compartimentréfrigérant
Ladécongelationalieuautomatiquement.
L'eaudecondensationsortparl'orifice d'écoulementpuisgagnelebac d'évaporationaudosdel'appareil.
Arrêtetremisage de l'appareil
Coupuredel'appareil
- Éteignezdel'appareil.
- Débranchezlafichemâledelaprise decourant.
Remisagedel'appareil
Sil'appareildoitresterlongtemps sans servir:
- Coupezimpérativementl'arrivée d'eau à l'appareil quelques heures avant del éteindre.
- Sorteztouslesproduitsalimentaires del'appareil.
- Éteignezdel'appareil.
- Débranchezlafichemâledelaprise decourant.
- Nettoyezl'intérieurdel'appareil (voir lechapitre«Nettoyage»).
Pouréviterl'apparitiondemauvaises odeurs, laissezlesportesouvertes.
Sivousnettoyez l'appareil.
Attention!
N'utilisezaucunproduitdenettoyage contenantdusable,duchlorureoude l'acide,niaucunsolvant.
N'utilisezjamaisd'épongesabrasives ou susceptiblesderayer. Deszones corrodées pourraient apparaît resur les surfaces métalliques del'appareil.
Nenettoyezjamaislesclayettesetles bacsaulave-vaisselle.Cespièces pourraientsedéformer!
Procédure:
- Éteignezl'appareilavantdele nettoyer.
- Débranchezlafichemâledusecteur ou ramenezledisjoncteurenposition éteinte!
- Sortezlesproduitscongeléset rangez-lesdansunendroitfrais. Posezlesaccumulateursdefroid(si fournisavecl'appareil)surces produits.
- Nenettoyezl'appareilqu'avecun chiffondoux, del'eautièdeetdu produitàvaisselleprésentantun pH neutre. L'eaudenettoyagene doitpaspénétrerdansl'éclairage.
- N'essuyezlejointdeportequ'avec un chiffonetdel'eaupropre; ensuite, séchez-leàfond.
- Aprèslenettoyage:rebranchezla fichemâledel'appareilpuis réenclenchez-le.
Nettoyerlefiltreà humidité

Nettoyerlebac récupérateurd'eau
L'eaurenverséeaffluedanslebac de récupération.
Pourlevideretlenettoyer, retirezle crible. Essuyezlebacrécupérateur d'eau avec une épongeou unnessuie-toutabsorbant.

Sivousn'avezpasprélevédeglacons pendantunepériodeprolongée, ceux déjàconfectionnésrapetissent, perdentleurfraîcheuretcollententreeux.
- Sortezlebac, videz-leetnettoyez-le àl' eautiède.
Attention!
Unbacremplideglaçonsestlourd!

- Essuyezbienlebacetlavis transporteusesansfinavecun essuie-toutsecpourqueles nouveauxglaçonsneviennentpas collercontrelasurfacemouillée.
- Poussezlebacàglaçons complètemental'arrièreresurles surfaces, jusqu'àcequ'ilencoche.
Remarque
Silebacneselaissepasdéplacer complètementjusqu'enarrière,tournez unpeulavissansfindanslebacetre-tirezlesglaçonsoudésdanslazone d'introduction.
Eclairage
(selonlemodèle)
ÉclairageparLED
Votreappareilestéquipéd'un éclairageparLEDnedemandant pas d'entretien.
Prudence!Éclairagepar LED
Rayonnementlaserdeclasse1M (norme IEC60825).N'observezjamais lerayonnementavecdesinstruments optiques.Risquedelésionsoculaires!
Lesréparationsdecetéclairagesont exclusivementréservéesauservice après-venteouàdesspécialistes autorisés.

Changement des ampoules dans les compartiments réfrigérateuret congélateur
- Attention!Éteignezl'appareil, débranchezsafichemâleou ramenezledisjoncteurenposition éteinte.

- Changezl'ampoule (ampoulederechangeen 220–240 V, courantalternatif, douilleE14, puissance: voir l'inscriptionsurl'ampoule).
- Remontezlecouvercle.
Remédiersoimêmeauxpetitespannes
Avantd'appelerleserviceaprès-vente(SAV):
- Vérifiez svp si vous ne pouvez pas remédier vous-même au dérangement à l'aide des instructions qui suivent.
- Soumettez l'appareil à un autodiagnostic (voir le chapitre « Autodiagnostic de l'appareil »).
Vous éviterez des dépenses inutiles car le déplacement du technicien du SAV vous sera facturé même pendant la période de garantie.
| Dérangement | CausepossibleRemède | |
| Latempératuredévie fortementparrapport au réglage. | Danscertainscas,ilsuffirad'éteindrel'appareilpendant 5 minutes.Silatempératureesttropélevée,vérifiezauboutde seulementquelquesheuressiunrapprochementdela températureaeulieu.Silatempératureesttropbasse,vérifiezànouveaula températurelelendemain. | |
| Riennes'affichesur l'écran. | Lafichemâledel'appareilestbienbranchéedans la prisedusecteur.Ledisjoncteurducteur du logementsetrouveenpositionéteinte. | Vérifiezsilapriseestsoustension.Ledisjoncteurdoit se trouverenpositionarmée. |
| Lesmentions«E..»s'affichent. | Circuitélectroniquedéfectueux.Appelerleserviceaprès-vente. | |
| L'alarmesonoreretentit,l'indicateurdetempérature ducompartment congélateurclignote. | Latempératureesttropélevéedanslecompartment congélateur!Lesproduitsurgelésrisquentes'abîmer!Lesorificesd'apportetd'évacuationd'airsont recouvertspardesobjetsfaisantobstacle.Porteducompartmentcongélateurouverte.Vousavezmisd'uncouptropdeproduitsàcongeler. | Lefaitd'appuyersurlatouche«alarm/lock»,éteint l'alarmesonoreetleclignotementdel'affichage.Latempératurelaplusélevéequiarégnédansle compartimentcongélateurs'affichependant 10 secondes.Remarque:vouspouvezremettreàcongelerlesproduits enpartieouintégralementdégelésàconditionqu'ilsne soientpasrestésdégelés(à+3°C)plusd'unjours'ils'agit deviandeoudepoisson,ouplusdetroisjourss'ils'agit d'autresproduits. |
| L'éclairageintérieur ne fonctionnepas. | L'interrupteur d'éclairageducompartmentcongélateur ouréfrigérateurestcoincé.L'éclairageestdéfectueux.Voirlechapitre«Eclairage». | Vérifiezsil'interrupteur d'éclairageselaissédéplacer. |
| L'appareildevient, brièvement,unpeuplus bruyant. | Il ne s'agit pas d'un défaut ! L'appareil a été conçu pour marcher d'une façon économe d'énergie. Dans des conditions précises (p. ex. si la fonction Super a été activée), l'appareil doit marcher à plus forte puissance, et devient doncunpeuplusbruyant. | |
| L'appareilnerefroiditpas.L'éclairageintérieurest éteint. | Coupuredecourant;disjoncteurdisjoncté;fichemâle pascomplètementbranchéedanslaprise. | Vérifiezsilapriseestsoustension.Ledisjoncteurdoitse trouverenpositionarmée. |
| Legroupefrigorifique s'enclenchedeplusen plussouventetlongtemps. | Vousavezouvertfréquemmentlaporte.N'ouvrezpaslaporteinutilement. | |
| Vousavezmisuneassezgrandequantitéd'aliments à congeler. | Nedépassezpaslacapacitédecongélationmaximale. | |
| Lesorificesd'apportetd'évacuationd'airsont recouvertspardesobjetsfaisantobstacle. | Enlevezcesobstacles. | |
| Latempératureesttrop bassedansle compartimentréfrigérateur oucongélateur. | Vousavezréglélatempératuretropbasse.Réglez-lesrespectivementsurunetempératureplusélevée (voir «Réglagedelatempérature»). | |
| Lesalimentscongeléssont collésentreeuxoucontre uneparoi. | Détachez-lesàl'aided'unobjetémoussé.Nelesdétachez pasavecuncouteauouunobjetpointu. |
Distributeurd'eau de glaçons
| Dérangement | CausepossibleRemède | |
| Bienquel'appareilfonctionnedéjà depuislongtemps, iln'aproduitencore aucunglaçon. | Robinetd'eaufermé. Ouvrezlerobinetd'eau. | |
| Alimentationeneaucoupée. Pressiondel'eautropfaible. | Prévenezl'installateur. | |
| Distributeurdeglaçonsdésactivépourune périodeprolongée. | Réactiverledistributeurdeglaçons(voir«Distributionde glaçonsetd'eau, Désactiverledistributeurdeglaçons»). | |
| Ladistributiondeglaçonsetd'eau est désactivée. Lamention«IWDoff» s'affiche. | Réactiverladistributiondeglaçonsetd'eau (voir«Désactiverladistributiondeglaçonsetd'eau»). | |
| Bienquel'appareilfonctionnedéjà depuislongtemps, iln'aproduitencore aucunglaçon. | Températuretropélevéedans le compartimentcongélateur. | Réglezlecompartmentcongélateursurunfroidplusintense. Voir«Réglagedelatempérature». |
| Ilyadesglaçonsdanslebacàglaçons maisilsnedescendentpas. | Lesglaçonssesontsoudésentreeux. Retirezlebacàglaçonsetvidez-le. | |
| Lesglaçonssesontcoincésàlasortie dubacàglaçonsoudanslebroyeurde glace. | Retirezlebacàglaçonsetfaitestournerlavissansfinde transportàlamain. Avecunbâtonnetenbois, détachezles glaçonséventuellementcoincés. | |
| Lesglaçonsontàmoitiédégelés. Lesglaçons ontdégeléauncertain momentàlasuited'unepannede courant, oulaporteducompartiment congélateurn'étaitpascorrectement fermée. | Retirezlebacàglaçons, videz-lepuisessuyez-lebienpour le sécher. | |
| Ledistributeurd'eaunefonctionnepas. | Robinetd'eaufermé. Ouvrezlerobinetd'eau. | |
| Alimentationeneaucoupée. Pressiondel'eautropfaible. | Prévenezl'installateur. | |
| Ledistributeurdeglaçonsn'enfabrique passuffisammentoulesglaçonssonnt difformes. | Ilyapeudetempsquevousavezallumé l'appareilouledistributeurdeglaçons. | Ilfautenviron24 heurespourquelaproductiondeglaçons commence. |
| Vousvenezdepréleverunegrande quantitédeglaçons. | Lebacàglaçonstardeenviron24heuresàseremplir de nouveau. | |
| Lapressiondel'eaustbasse. Neraccordezl'appareilqu'àuneprised'eaudébitantcette dernièreàlapressionprescrite(voir«Installationet raccordementdel'appareil», «Raccordementdel'eau»). | ||
| Filtreàeaubouchéouépuisé. Changerlefiltreàeau. | ||
Autodiagnostic de l'appareil
Votreappareilestéquipéd'unprogammeautomatiqued'autodiagnosticqui vousaffichelessourcesdedéfauts; seulleserviceaprès-venteestenmesuredelessupprimer.
Lancerl'autodiagnostic de l'appareil
- Eteignezl'appareiletattendez 5 minutes.
- Remettezl'appareilenmarche.
- Appuyezsimultanémentsurles touches«select»et«options» pendant5 secondes.
Leprogrammed'auto-testdémarre. Si lamention«E..»s'affiche,ils'agit d'undéfaut.Sicesdifférentes mentionsdedéfauts'affichent, prévenezleserviceaprès-vente.
Terminerl'autodiagnostic de l'appareil
- Appuyezànouveausurlestouches « select » et « options » pendant 5 secondes.
Serviceaprès-vente
Pourconnaîtreleserviceaprès-vente situéleplusprèsdechezvous,consultezl'annuairetéléphoniqueoule répertoiredesservicesaprès-vente(SAV). VeuillezindiquerauSAVlenumérode série(E-Nr.)del'appareilet son numérodefabrication(FD).
Voustrouverezcesindicationssur la plaquesignalétique.

text_image
E - Nr FD - NrAidez-nousàéviterdesdéplacements inutiles:indiquezlesnumérosdesérie etdefabrication. Vous économiserez ainsi des suppléments defraisinutiles.
itIndice
Congratulazioni 72
Zoverpaktuopdejuiste manier:
Elevadahumedaddelaire
Sous réserve de modifications.
Salvo modifiche.