Barkan E200 - מתקן קיר

E200 - מתקן קיר Barkan - מדריך משתמש חינמי

מצא את מדריך המכשיר בחינם E200 Barkan בפורמט PDF.

📄 34 עמודים עברית HE הורד 💬 שאלת AI 10 שאלות ⚙️ מפרט
Notice Barkan E200 - page 32
הצג את המדריך : Français FR עברית HE
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
סוג מוצר מתקן קיר
מותג Barkan
דגם E200
שימוש מומלץ מסכי LCD ופלזמה
חומר עיקרי פלדה (הערכה)
תאימות VESA סטנדרטי (לא צוין, תואם לרוב המסכים)
הטיה כן (מוזכר בהוראות)
סיבוב/ציר כן (צירי מתכת)
מנגנון ניתוק מהיר כן (עם אום בטיחות)
סוג חיבור לקיר ברגים וטפסנים מצורפים
משטחי קיר מומלצים בטון, לבנה מלאה, עמודי עץ (עומק מינימלי 10 ס"מ)
משטחים להימנע מהם מחיצות גבס, לבנים קלות, לוחות עץ
תחזוקת המפרקים יש לשמן את הצירים פעם בשנה או אם המפרק נהיה קשה
בדיקה תקופתית חודש לאחר ההתקנה, ולאחר מכן כל 6 חודשים
בטיחות אין להתקין מעל מיטה או במסדרון; אין לחרוג מהמשקל המרבי המצוין
אחריות אחריות כנגד פגמי חומר וייצור (ראה אריזה ואתר אינטרנט)
תכולת האריזה מתקן, ברגים, טפסנים, הוראות שימוש

שאלות נפוצות - E200 Barkan

מהו המשקל המרבי שנתמך על ידי מתקן Barkan E200?
ההוראות לא מציינות ערך מדויק. חובה לא לחרוג מהמשקל המרבי המצוין על אריזת המוצר. במקרה של ספק, עיין באתר www.barkanmounts.com.
האם ניתן להתקין מתקן זה על מחיצת גבס?
לא, מחיצות גבס או לבנים קלות אינן מומלצות ללא ייעוץ מקצועי. החיבורים המצורפים מיועדים לבטון, לבנה מלאה או עמודי עץ.
כיצד לבדוק את יציבות ההתקנה?
לאחר חיבור המתקן לקיר, הפעל לחץ על המערכת כמצוון בהוראות ההרכבה. וודא שכל הברגים מהודקים היטב.
האם עלי לשמן את מפרקי המתקן?
כן, מומלץ לשמן את צירי המתכת פעם בשנה או ברגע שהמפרק נהיה קשה. השתמש בשמן קל מתאים.
כיצד להסיר את המסך מהמתקן?
הסר את אום הבטיחות אם קיים, הפעל את מנגנון הניתוק המהיר, ולאחר מכן הסר את המסך בזהירות לפי הוראות ההרכבה.
מהי תקופת האחריות של המוצר?
האחריות מצוינת על אריזת המוצר ובאתר www.barkanmounts.com. היא מכסה פגמי חומר וייצור, בכפוף לתנאים.
האם ניתן להשתמש במתקן זה לצג מחשב?
כן, בתנאי שהצג תואם לתקן VESA ומשקלו אינו עולה על העומס המרבי המצוין על האריזה.
האם הברגים המצורפים מתאימים לכל סוגי הקירות?
לא, הברגים והטפסנים המצורפים מיועדים לקירות בטון, בלוקי בטון חלולים, לבנים מלאות כבדות ועמודי מסגרת עץ. עבור משטחים אחרים, התייעץ עם מתקין מקצועי.
באיזו תדירות עלי לבדוק את ההתקנה?
בדוק את היציבות חודש לאחר ההתקנה, ולאחר מכן כל שישה חודשים. בדוק את הידוק של הברגים, האומים והרצועות, וכן את חיבור המכשיר החשמלי.
מה לעשות אם המסך שלי נראה לא יציב על המתקן?
הפסק מיד את השימוש ובדוק את הידוק של כל הברגים. וודא שהמסך מחובר כהלכה. אם הבעיה נמשכת, צור קשר עם המשווק שלך או עם שירות הלקוחות של Barkan דרך www.barkanmounts.com.

שאלות משתמשים בנוגע ל E200 Barkan

0 שאלה על המכשיר הזה. ענה על אלה שאתה יודע או שאל את שלך.

שאל שאלה חדשה על המכשיר הזה

האימייל נשאר פרטי: הוא משמש רק כדי להודיע לך אם מישהו מגיב לשאלתך.

אין עדיין שאלות. היה הראשון לשאול.

הורד את ההוראות עבור מתקן קיר בפורמט PDF בחינם! מצא את המדריך שלך E200 - Barkan וקח בחזרה את המכשיר האלקטרוני שלך לידיים. בדף זה מפורסמים כל המסמכים הדרושים לשימוש במכשיר שלך. E200 של המותג Barkan.

מדריך למשתמש E200 Barkan

Néglier les instructions de sécurité et d'assemblage peut entrainer des dommages ou la chute de vos appeareils électriques. L'ouverture de cette boite suppose que vous vous engage à lire attentivement les instructions avant toute installation. Ce support n'est pas destiné à être utilisé dans les lieux publics. Consignes de sécurité, garantie et informations complémentaires sur le lien suivant: www.barkanmounts. com Support Safety Instructions & Warranty

DEWARNUNG!

Utilisez ce support en ne depassant pas le poids maximum indiqué.L'utilisation de produits plus lourds pourrait cause des dégats.

DE Achtung

Le crochet doit être introduit jusqu'à 10mm (3/8") dans la couche de plâtre.

DE

D"10 Tu Vpu nbn bnn bn nn

AR

10mm 2

KZ

ΦKcTopbblcblnakkantamacbHa 10 MM (3 IOHM) Dein Kipri3y KepeK

Barkan E200 - KZ - 1

ATTENTION! Ne pas suivre convenablement les instructions peut entrainer la chute du support / de l'étagère ou des apparciels électriques. Si vous manquez d'experience pour installer un support mural ou de plafond, faite appel à un installateur ou contacter votre revendeur pour de plus amples informations. Si votre matériel est installé par un professionnel, assurez-vous qu'il a l'exercice nécessaire et qu'il a bien lu et compris les instructions de sécurité et d'assemblage.

  1. Surface d'installation mur/plafond - Les vis et chevilles qui vous sont fournies sont destinées uniquement à être fixées à des murs ou des plafonds en béton, en blocs de betoncreux, de briques pleines lourdes, ou à des montants de charpente en bois (profondeurminimum 10 cm). [Un béton de 7 cm convient pour installer des fixations supportant un maximum de 25 kg]. Ne pas les installer sur une simple cloison, brique ancienne et abimée, surface en plâtre ou panneau de bois! Pour une installation sur une surface en plâtre ou briques légères, veuillez consulter votre installerur ou votre fournisseur spécialisé.
  2. Position et hauteur d'installation - Eviter les emplacements où l'on risquerais de se cogner. Ne pas installer dans un couloir ou au-dessus d'un lit ou d'une chaise.
  3. Eloigner les enfants et les visiteurs du chantier d'installation.
  4. Reinforcement des boulons et des vis - Il faut veiller à bien serrer les boulons de moins de 6 mm de diamètre, et les écrous correspondants, pour éviter leur rupture.
  5. Verifie la solidité de votre installation - Àprous avoir fixer votre support sur le mur ou au plafond, vérifie en la solidité en exerçant une pression sur l'ensemble comme indiquédans les instructions d'assemblage
  6. Verifiez l'installation des apparéils électriques sur vosupport - Assurez-vous que l'appareil électrique est bien fixé et sécurisé et ne risque pas de glisser ni de tomber. S'il persiste un doute sur la stabilité de l'ensemble, consulter votre distributeur ou notre site web www.barkanmounts.com, y ire notre page FAQ (questions fréquement posées) ou nous contacter par l'intermédiaire de ce site.
  7. Support comptenant un mécanisme de connexion/déconnexion rapide - Àpres avoir fixé votre écran sur le support, assurez-vous qu'il est bien fixé en appuyant doucement sur la connexion Déconnexion du matériel - Otez l'écrou de sécurité (s'il est present), faite jour le mécanisme de déconnexion et-retirer l'écran soigneusement en vous conformant aux instructions d'assemblages.
  8. Maintenance periodique - Un mois après l'installation vérifie que: 1. La plaque de fixation est bien serrée contre le mur/plafond. 2. Les boulons, écrous et courroir ne se sont pas desserrés. 3. L'appareil électrique est bien fixé à son support /étagère. Veuiliez par la suite refaire cette verification tous les six mois. Si vous trouvez qu'il est nécessaire decorriger

1 installation, retirez l'appareil electrique et apportez la correction en suivant les instructions. 9. Supports articulés - Les pivots metalliques (exceptés les pivot relatifs à l'inclaimaison des supports LCD/Plasma doivent être huiés une fois par an ou quand l'articulation devient difficile. A. Supports pour TV et magnétoscope - Pour ajuster l'appareil électrique, exerze une pousseée ou une traction unquiement sur le support et non sur l'appareil electrique! B. Les supports pour écans LCD/Plasma peuvent être tournés et inclines en exerçant une pression sur l'écran lentement et avec précaution.

Barkan Mounts Ltd ne garantie pas l'installation. Veuillez vous adresser à votre installerateur/agree afin de receivevoir un certificat de garantie.

Garantie DU PRODUIT - ans de garantie du produit apparait sur l'emballage du produit ainsi que dans le site www.barkanmounts. com

Cher client - Nous vous remercions d'avoir acquis un des produits de haute qualite Barkan. Nous vous souhaitons de nombreuses heures de vision et d'ecoute de vos programmes préférés. Barkan Mountains Ltd garantit le remplacement ou la réparation de cet article, gratuitelement, s'il est consténet un défaut dans les matériaux ou la fabrication. Si vous effectue une réclamation en vertu de cette garantie, le support doit être returné, frais d'envoi payés, accompagné des documents d'achat originaux à votre revendeur ou au distributeur Barkan. Cette garantie ne s'applique pas dans les cas suivants: 1. Les instructions d'assemblage n ont pas été respectées. 2. Erosion de la peinture. 3. Dommages causés par les frictions. 4. L'installation d'autres apparciels, non fabriqués par Barkan, sur le support /étagère. 5. Des modifications ou réparations non effectues par Barkan. 6. Dommages causés par accident ou force majeure. 7. L'usage non conforme ou abusif. 8. Une mauvaise installation de l'appareil électrique sur le support. 9. Bris des caches en plastique.

Barkan E200 - Barkan Mounts Ltd ne garantie pas l'installation. Veuillez vous adresser à votre installerateur/agree afin de receivevoir un certificat de garantie. - 1

DE

עוזר מדריך
מופעל על ידי Anthropic
ממתין להודעה שלך
מידע על המוצר

מותג : Barkan

דגם : E200

קטגוריה : מתקן קיר