H6 ID2P3T3HTB - Uuni HAIER - Ilmainen käyttöohje ja opas
Löydä laitteen käyttöohje ilmaiseksi H6 ID2P3T3HTB HAIER PDF-muodossa.
Käyttäjien kysymyksiä aiheesta H6 ID2P3T3HTB HAIER
0 kysymys tästä laitteesta. Vastaa tuntemiisi tai esitä omasi.
Esitä uusi kysymys tästä laitteesta
Lataa ohjeet laitteellesi Uuni PDF-muodossa ilmaiseksi! Löydä käyttöohjeesi H6 ID2P3T3HTB - HAIER ja ota elektroninen laitteesi takaisin hallintaan. Tällä sivulla julkaistaan kaikki laitteidesi käyttöön tarvittavat asiakirjat. H6 ID2P3T3HTB merkiltä HAIER.
KÄYTTÖOHJE H6 ID2P3T3HTB HAIER
Võimaldab muuta kellaaega.
Kiitos, että valitsit tuotteemme. Turvallisuutesi varmistamiseksi ja parhaiden tulosten saamiseksi lue tämä käyttöopas huolellisesti, mukaan lukien turvallisuusohjeet, ja säilytä se myöhempää käyttöä varten.
Ennen kuin asennat uunin, merkitse muistiin sen sarjanumero, jota saatat tarvita korjauksia varten. Tarkista mahdolliset vauriot kuljetuksen aikana ja ota yhteyttä teknikkoon, jos olet epävarma asiasta, ennen uunin käyttöä. Pidä pakkausmateriaalit poissa lasten ulottuvilta.
i HUOMAA: Uunin ominaisuudet ja lisävarusteet voivat vaihdella ostamasi mallin mukaan.
YHTEENVETO
1. TURVALLISUUSOHJEET
2. TUOTTEEN ESITTELY
2.1. TUOTTEEN YLEISKATSAUS
2.2. LISÄVARUSTEET
2.3. OHJAUSPANEELI
3. ENNEN ALOITTAMISTA
3.1. KÄYNNISTYSTÄ KOSKEVAT TIEDOT
3.2. ENSIMMÄINEN KÄYTTÖ
3.3. ALUSTAVA PUHDISTUS
4. TUOTTEEN TOIMINTA
4.1. MITEN TUOTE TOIMII
4.2. RUOANVALMISTUSTOIMINNOT
4.2.1. VAKIOTOIMINNOT
5. RUOANVALMISTUSOHJEET
5.1. YLEISET ASETUKSET
6. HOITO JA PUHDISTUS
6.1. YLEISET SUOSITUKSET
6.2. UUNIN PUHDISTUS
6.2.1. UUNIN SISÄLLÄ: puhdistustoiminnot
6.2.2. UUNIN ULKOPUOLELLA: lasioven irrotus ja puhdistus
6.3. LISÄVARUSTEIDEN PUHDISTUS
6.4. HUOLTO
7. VIANMÄÄRITYS
8. YMPÄRISTÖNSUOJELU JA HÄVITTÄMINEN
8.1. LAITTEEN HÄVITTÄMINEN
8.2. YMPÄRISTÖN SUOJELU JA KUNNIOITTAMINEN
9. ASENNUS
YLEISET VAROITUKSET
- Älä käytä puhdistamiseen höyrypesuria.
- Käytön aikana laite kuumenee. Varo koskettamasta uunin sisällä olevia lämmityselementtejä.
Käytä vain ohjeiden mukaisesti
- Käytä uunia vain siihen tarkoitukseen, johon se on tarkoitettu, eli ainoastaan ruuan valmistamiseen: mikä tahansa muu käyttö esim. lämmönlähteenä on sopimaton ja siten vaarallinen. Valmistaja ei vastaa vahingoista, jotka johtuvat virheellisestä, väärästä tai kohtuuttomasta käytöstä.
Käyttörajoitukset
- Vähintään 8-vuotiaat lapset ja henkilöt, joiden fyysiset, aisteihin liittyvät tai henkiset kyvyt ovat alentuneet tai joilla ei ole aiheeseen liittyvää kokemusta ja tietoa, voivat käyttää laitetta edellyttäen, että heitä valvotaan tai heille annetaan ohjeet laitteen käyttöön turvallisella tavalla ja he ymmärtävät vaaratekijät. Lapset eivät saa leikkiä laitteella. Lapset eivät saa puhdistaa laitetta tai suorittaa käyttäjän ylläpitotoimia ilman valvontaa.
- Tätä laitetta ei ole tarkoitettu henkilöiden (mukaan lukien lapset), joilla on alentuneet fyysiset, sensoriset tai henkiset kyvyt tai joilla ei ole kokemusta ja tietoa, käyttöön, ellei heidän turvallisuudestaan vastaava henkilö ole valvonut tai opastanut laitteen käyttöä. Lapsia on valvottava, jotta varmistetaan, etteivät he leiki laitteella.
- VAROITUS: Laite ja sen näkyvät osat kuumentuvat käytön aikana. On varottava koskettamasta lämmityselementtejä. Alle 8-vuotiaat lapset on pidettävä poissa laitteen läheisyydestä, ellei heitä valvota jatkuvasti.
- VAROITUS: Kosketettavissa olevat osat voivat kuumentua käytön aikana. Pienet lapset on pidettävä poissa laitteen luota.
ASENNUSVAROITUKSET
- Uuni voidaan sijoittaa korkealle kaappiin tai työtason alle.
Ennen kiinnitystä paikalleen on varmistettava uunitilan hyvä ilmanvaihto, jotta sisäosien jäähdytykseen ja suojaukseen tarvittava raitis ilma pääsee kiertämään kunnolla. Tee kuvissa määritellyt aukot asennustyypin mukaan. Kiinnitä uuni aina huonekaluihin laitteen mukana toimitetuilla ruuveilla.
- Laitteen käyttäminen nimellistaajuksilla ei edellytä lisätoimenpiteitä/asetusta.
- Ylikuumenemisen välttämiseksi laitetta ei saa asentaa sisustusoven taakse.
- Asennuksen aikana uunin on oltava irrotettuna verkkovirrasta.
- Jos valmistajan apua tarvitaan virheellisen asennuksen aiheuttamien vikojen korjaamiseksi, takuu ei kata tätä apua. Ammattitaitoisen henkilöstön asennusohjeita on noudatettava.
- Väärä asennus voi aiheuttaa henkilö-, eläin- tai tavaravahinkoja. Valmistaja ei vastaa näistä vahingoista tai henkilövahingoista.
- Asennuksen saa suorittaa vain pätevä teknikko, jonka on tunnettava asennusmaassa voimassa olevat lait ja noudatettava niitä sekä valmistajan ohjeita.
- Kun olet poistanut laitteen laatikosta, tarkista aina, ettei se ole vaurioitunut. Jos ilmenee ongelmia, ota yhteyttä asiakaspalveluun ennen asennusta, äläkä kytke laitetta virtalähteeseen.
- Poista pakkausmateriaali ennen laitteen käyttöä.
- Älä käytä asennuksen aikana uunin oven kahvaa uunin nostamiseen ja siirtämiseen.
- Asennuskalusteiden ja viereisten kalusteiden on kestettävä 95 °C:n lämpötiloja.
- On suositeltavaa käyttää suojakäsineitä asennuksen aikana haavojen välttämiseksi.
- Älä asenna tuotetta avoimiin ympäristöihin, jotka altistavat laitteen ulkoilmalle.
- Tämä laite on suunniteltu käytettäväksi alle 2 000 metrin korkeudessa.
SÄHKÖÖN LIITTYVÄT VAROITUKSET
- Pistokkeen on sovelluttava laitteen tyyppikilvessä ilmoitettuun kuormaan, ja siinä on oltava maadoitusliitäntä ja se on oltava käytössä. Maadoitusjohdin on väriltään keltavihreä. Toimenpiteen saa suorittaa pätevä ammattilainen.
Liitäntä virtalähteeseen voidaan tehdä käyttämällä pistoketta tai asettamalla kiinteä omnipolaarinen kytkin, jonka kosketusten välys on ylijännitesuojan (luokka III) vaatimusten mukainen, laitteen ja virtalähteen välille. Kytkimen on kestettävä suurin liitetty kuorma, ja sen on oltava voimassa olevan lainsäädännön mukainen.
Jos pistorasia ja laitteen pistoke eivät ole yhteensopivia, pyydä pätevää sähköasentajaa korvaamaan pistorasia toisella sopivalla tyypillä.
Pistokkeen ja pistorasian tulee olla asennusmaan voimassa olevien säädösten mukaisia.
Kytkin ei saa keskeyttää keltavihreää maadoituskaapelia. Kytkentään käytettävän pistorasian tai omnipolaarisen kytkimen on oltava helposti saatavilla, kun laite on asennettu.
- Jos virtajohto on vaurioitunut, sen saa vaaran välttämiseksi vaihtaa valmistaja, valmistajan huoltoedustaja tai vastaava ammattitaitoinen.
- Ota kaikissa korjaustarpeissa yhteyttä asiakaspalveluun ja pyydä alkuperäisten varaosien käyttöä.
- Irrota laite verkkovirrasta ennen sen huolto- ja kunnossapitotoimia.
- VAROITUS: vältä sähköiskun mahdollisuus varmistamalla ennen lampun vaihtamista, että laitteen virta on kytketty pois päältä.
- Uuni on sammutettava ennen irrotettavien osien irrottamista. Aseta ne paikoilleen puhdistuksen jälkeen ohjeiden mukaisesti.
-
Sähkölaitteiden käyttö edellyttää joidenkin perussääntöjen noudattamista:
-
Älä irrota tuotetta virtalähteestä vetämällä virtajohtoa.
- Älä koske laitteeseen märillä tai kosteilla käsillä tai jaloilla.
- Sovittimien, useiden pistorasioiden ja jatkokaapelien käyttöä ei suositella.
- Jos laitteessa on toimintahäiriö ja/tai se toimii huonosti, sammuta laite, äläkä yritä korjata sitä.
- HUOMAUTUS: koska uuni voi vaatia huoltotöitä, on suositeltavaa pitää toinen seinäpistoke käytettävissä, jotta uuni voidaan kytkeä tähän, jos se poistetaan siitä tilasta, johon se on asennettu.
- Kaikki korjaukset, asennukset ja huollot, joita ei ole suoritettu oikein, voivat vakavasti vaarantaa käyttäjän.
- Valmistajayritys ilmoittaa täten, että se ei ota mitään vastuuta virheellisistä asennus-, huolto- tai korjaustöistä aiheutuneista
välittömistä tai välillisistä vahingoista. Lisäksi se ei ole vastuussa maadoitusjärjestelmän puuttumisen tai toiminnan keskeytymisen aiheuttamista vahingoista (esim. sähköisku).
- HUOMIO: Lämpökatkaisun tahattoman nollauksen aiheuttaman vaaran välttämiseksi laitetta ei saa syöttää ulkoisen kytkinlaitteen, kuten ajastimen, kautta tai liittää piiriin, jonka käyttölaite kytkee säännöllisesti päälle ja pois päältä.
- Laitetta ei ole suunniteltu aktivoitavaksi ulkoisella ajastimella tai erillisellä kauko-ohjausjärjestelmällä.
KÄYTTÖ JA HUOLTO
- Nesteenkeräyspelti kerää ruuanvalmistuksen aikana tippuneet jäämät.
- Kun asetat ritilän sivutelineisiin, varmista, että sivun lyhyempi osa (pysäyttimen ja uloimman osan välissä) on suunnattu uunin sisätilaa kohti. Jos ritilässä on koristeellinen metallitanko, kiinnitä huomiota sen sijoittamiseen uunin ulkopuolelle päin niin, että brändin logo on näkyvissä ja luettavissa. Katso oikea sijainti myös tämän käyttöoppaan Lisävarusteet-osiossa olevasta kuvasta.
- Älä puhdista uunin lasiluukkua voimakkailla hankaavilla puhdistusaineilla tai terävillä metallikaapimilla, koska ne voivat naarmuttaa pintaa, mikä voi johtaa lasin säröilyyn.
- Käytä ainoastaan tälle uunille suositeltua lämpömittaria.
- Kosteus voi kondensoitua ruuanvalmistuksen aikana uunin sisälle tai uuninluukun lasiin. Tämä on normaali tilanne. Tämän vaikutuksen vähentämiseksi odota 10-15 minuuttia virran kytkemisen jälkeen, ennen kuin laitat ruoan uuniin. Kondensaatio katoaa joka tapauksessa, kun uuni saavuttaa paistolämpötilan.
- Valmista kasvikset astiassa, jossa on kansi, avopellin sijaan.
- Älä jätä ruokaa uuniin kypsentämisen jälkeen pidemmäksi aikaa kuin 15–20 minuutiksi.
- Pitkä sähkökatko ruoanvalmistusvaiheessa voi aiheuttaa monitorin toimintahäiriön. Ota tällöin yhteyttä asiakaspalveluun.
- VAROITUS: Älä vuoraa uunin seiniä alumiinifoliolla tai kaupoista saatavalla kertakäyttöisellä suojalla. Alumiinifolio tai muu suojaus, joka on suoraan kosketuksissa kuuman emalin kanssa, voi sulaa ja vahingoittaa uunin sisäosien emalointia.
• VAROITUS: älä koskaan irrota uunin oven tiivistettä.
- HUOMIO: Älä lisää uunin pohjalle vettä ruuanvalmistuksen aikana tai kun uuni on kuuma.
- Uunin oikeaa käyttöä varten on suositeltavaa, että ruoka ei joudu suoraan kosketuksiin telineiden ja peltien kanssa. On suositeltavaa käyttää leivinpaperia ja/tai asianmukaisia astioita.
- Pese kaikki lisävarusteet ennen ensimmäistä käyttöä kuumalla vedellä ja astianpesuaineella.
2. TUOTTEEN ESITTELY
2.1. TUOTTEEN YLEISKATSAUS

- Ohjauspaneeli
- Tasot (sivukannattimet, jos käytössä)
- Metalliritilät
- Uunipelti
- Tuulettimen suojus
- Uunin ovi
- Sivukannattimet
(jos sisältyy: vain flat cavity -uunit)
- Sarjanumero ja QR-koodi

Kirjolta tähän sarjanumerosi tulevaa tarvetta varten.
2.2. LISÄVARUSTEET
Sivukannattimet (vain jos käytössä tässä mallissa*)

Uunin sisäseinässä molemmin puolin sijaitsevat telineet on tarkoitettu uunipelleille ja ritilöille.
Leivinpelti

Leivinpelti on ihanteellinen apuväline, kun halutaan tasaisesti ruskistunut pohja. Matalan, tasaisen muotoilunsa ansiosta se sopii erittäin hyvin pikkuleiville ja muille leivonnaisille. Se voidaan myös asettaa kypsentämisessä käytettävän ritilän alle, jolloin se kerää kypsennyksen aikana valuneet nesteet ja pitää uunin puhtaana.
Metalliritilä

Uunin metalliritilä on irrotettava, säädettävä hylly, jolle voi asettaa ruoanlaittoastioita. Se varmistaa tasaiser kypsymisen ja helpottaa puhdistamista. Sen ansiosta uunissa voidaan kypsentää samanaikaisesti useita ruoki eri tasoilla ja ottaa huomioon erilaiset kypsennystarpee Syvempi pelti

Syvempi pelti on ihanteellinen resepteille, joissa on käytetty enemmän nesteitä tai joissa valmistettavaa ruokaa on enemmän, kuten pataruoat tai paahtopaistit Syvä pelti on suunniteltu erityisesti varmistamaan siinä valmistetun ruoan haluttu koostumus.
Teleskooppiohjaimet

Teleskooppisia uunikiskoja voidaan pidentää, mikä helpottaa esineiden asettamista uuniin tai poistamista Niiden ansiosta ei kuumaan uuniin enää tarvitse kurkottaa sisään. Ne parantavat turvallisuutta ja vakau ja niitä voidaan säätää eri asentoihin.
Kaksoispelti – BBQ-tila
(vain jos käytössä tässä mallissa*)

Kovera muoto mahdollistaa ruoanlaitossa syntyvän kosteuden oikeanlaisen kierron ja pitää ruoan kosteuspitoisuuden korkeana. Kypsennyksessä käytettävän kosteuden määrää voidaan säädellä ser mukaan, miten paljon pellille lisätään vettä.
Airfry-pelti (vain jos käytössä tässä mallissa\*)

Airfry-pelti varmistaa, että kuuma ilma kypsentää ruoan tasaisesti ja kolmiulotteisesti. Näin saadaan rapeampi pinta ja kuivattamatta ruokaa sisältä. Aseta se leivinpellin päälle, kun haluat kerätä talteen nesteet ja ruuanmurut.
Pehmeästi sulkeutuvat/avautuvat saranat (vain jos käytössä tässä mallissa\*)

Pehmeästi sulkeutuvat ja avautuvat saranat ohjaavat oven liikettä ja varmistavat sen sujuvuuden sekä estävät paiskautumisen.
Kaksoispelti – HÖYRY-tila
(vain jos käytössä tässä mallissa*)

Kupera muoto sopii uunissa grillaamiseen korkeassa lämpötilassa (220°), mikä mahdollistaa kunnollisen grillaustuloksen jopa kotona. Pellin pohjan tyhjennysominaisuuden ansiosta rasva pääsee muodostamaan savua syntyy vain vähän.
2.3. OHJAUSPANEELI

Toiminnot ja niiden järjestys voivat olla erilaiset mallista riippuen.
- Toiminnon valintanuppi
- Päävalikko
- Ajastin
- LED-näyttö
- Pluspainike (+)
- Miinuspainike (-)
- Lämpötilan valintanuppi
PÄÄTOIMINNOT
Näytössä on 3 päätoimintoa:
| Symboli | Toiminto | Kuvaus |
![]() | Päävalikko | Painamalla kerran voit aktivoida lapsilukon, painamalla kaksi kertaa voit nähdä kellonajan, painamalla kolme kertaa näyttöön tulee hälytyksen äänenvoimakkuus ja painamalla neljä kertaa voit säätää kirkkautta. |
![]() | Ajastinvalikko | Painamalla kerran voit määrittää kypsennyksen keston ja painamalla kaksi kertaa voit määrittää minuuttimuistutuksen. |
![]() | +/- | Kun painat näitä kahta painiketta, voit lisätä/pienentää arvoja tai aktivoida toiminnon / poistaa toiminnon aktivoinnin muokkaustiloissa.Pitämällä + painettuna 5 sekunnin ajan voit aktivoida kellonajan näytössä. |
3. ENNEN ALOITTAMISTA
3.1. KÄYNNISTYSTÄ KOSKEVAT TIEDOT
Kun käynnistät uunin ensimmäisen kerran, saatat huomata savua. Älä huolestu. Odota vain, että savu häviää, ennen kuin alat käyttää uunia.
Valaistuksen toiminta
Uunissa on sisällä yksi tai kaksi lamppua, jotka syttyvät yleensä aina, kun kypsennystoiminto alkaa.
Jäähdytystuulettimen toiminta
Jäähdytystuuletin on vastuussa lämmön haihduttamisesta, uunin ja sen ympäristön liiallisen lämpiämisen ehkäisemisestä sekä keittiölaitteiden suojaamisesta korkeiden lämpötilojen vaikutuksilta. Se toimii kypsennyksen aikana ja sen jälkeen ja sen toiminta on suhteutettu uunin sisälämpötilaan.
Kun jäähdytystuuletin on toiminnassa, se tuottaa yleensä lempeää huminaa tai pyörreääntä. Saatat myös havaita lämpimän ilmavirran uunin oven ja ohjauspaneelin välisestä aukosta.
3.2. ENSIMMÄINEN KÄYTTÖ
Kun laite kytketään päälle ensimmäistä kertaa, ensimmäinen vaihe on asettaa kellonaika.
ASETA AIKA: Näytössä näkyy OFF. Säädä nykyistä tuntia painamalla "+".
Odota vahvistusta 5 sekuntia.

text_image
≡ OFF + - -
text_image
≡ 12:00 ASETA
text_image
13:45 VAHVISTA ODOTTAMALLA 5 SEKUNTIA TAI PAINAMALLA PÄÄVALIKKOA3.3. ALUSTAVA PUHDISTUS
Puhdista uuni ennen ensimmäistä käyttökertaa. Pyyhi ulkopinnat kostealla pehmeällä liinalla. Pese kaikki lisävarusteet ja pyyhi uunin sisäosa kuumalla vedellä ja pesunesteellä. Aseta tyhjä uuni maksimilämpötilaan ja jätä päälle noin 1 tunniksi. Tämä poistaa kaikki jäljellä olevat uuden uunin hajut.

text_image
1 H₂O
text_image
2 MAKS. °C 60 mlr
Kytke uuni PÄÄLLE kääntämällä toimintonuppia (myötäpäivään/vastapäivään) ja valitsemalla ohjelma. Kytke uuni POIS PÄÄLTÄ kääntämällä toimintonuppi asentoon '0'.

text_image
PÄÄLLÄ
text_image
POIS PÄÄLTÄRUOANVALMISTUSOHJELMAN ASETTAMINEN
Valitse haluamasi ohjelma kääntämällä toimintonuppia ja aseta lämpötila kääntämällä lämpötilan säätönuppia.

text_image
ASETA 0
radar
ASETA | Category | Value | |---|---| | Top Angle | 50 | | Center Angle | 180 | | Bottom Angle | 250 | | Right Angle | 100 | | Left Angle | 120 | | Right Angle | 150 | | Bottom Angle | 180 | | Right Angle | 200 | | Left Angle | 250 |PÄÄVALIKKO
Siirry päävalikkoon painamalla:. Napauta: niin monta kertaa kuin on tarpeen siirtyäksesi seuraaviin asetuksiin:

LAPSILUKKO
Tämän toiminnon avulla voit lukita näytön alaikäisten ei-toivotun käytön estämiseksi.
Aktivoi näytön lukitus painamalla kerran Päävalikko ja vahvistamalla toiminto painamalla sitten "+". Poista lukitus painamalla Päävalikko ja painamalla sitten "-".
Aktivoi

Poista käytöstä


KELLON ASETUS
Mahdollistaa kellonajan muuttamisen.
Siirry Päävalikkoon painamalla :≡. Napauta :≡ niin monta kertaa (x2), että voit valita Kellonaika-vaihtoehdon.
Säädä sitten arvoa "+/-"-painikkeilla. Vahvista odottamalla 5 sekuntia tai painamalla Päävalikko :kerran.

text_image
12:00 PAINA X2
text_image
≡ 13:45 ASETA
text_image
13:45 VAHVISTA ODOTTAMALLA 5 SEKUNTIA TAI PAINAMALLA PÄÄVALIKKOA
HUOMAA: uuni on oletusarvoisesti 24h-tilassa. Voit vaihtaa 12h-tilaan pitämällä "+" painettuna 5 sekunnin ajan valmiustilassa. Tee sama, kun haluat vaihtaa takaisin 24h-tilaan.

HÄLYTYKSEN ÄÄNENVOIMAKKUUS
Mahdollistaa varoitusäänen äänenvoimakkuuden muuttamisen.
Siirry Päävalikkoon painamalla :Napauta niin monta kertaa (x3), että voit valita Hälytyksen äänenvoimakkuus -vaihtoehdon. Näytössä näkyy "b-01". Numerot edustavat äänenvoimakkuuden tasoa, jota voidaan muokata painamalla "+/-". Vahvista odottamalla 5 sekuntia tai paina :kerran.

text_image
≡ b-01 PAINA X3
text_image
≡ 6-01 ASETA
text_image
6-03 VAHVISTA ODOTTAMALLA 5 SEKUNTIA TAI PAINAMALLA PÄÄVALIKKOA
NÄYTÖN KIRKKAUS
Tätä toimintoa käyttämällä voit muuttaa näytön kirkkautta.
Siirry Päävalikkoon painamalla : Napauta niin monta kertaa (x4), että voit valita Hälytyksen äänenvoimakkuus -vaihtoehdon. Näytössä näkyy "d-01". Numerot edustavat kirkkaustasoa, jota voidaan muokata painamalla "+/-". Vahvista odottamalla 5 sekuntia tai paina -kerran.

text_image
d-01 PAINA X4
text_image
d-01 ASETA
text_image
d-03 VAHVISTA ODOTTAMALLA 5 SEKUNTIA TAI PAINAMALLA PÄÄVALIKKOAAJASTINVALIKKO
Siirry Ajastinvalikkoon painamalla. Napauta niin monta kertaa kuin on tarpeen siirtyäksesi seuraaviin asetuksiin:

RUOANVALMISTUKSEN KESTO
Tämän avulla voidaan esiasettaa valitun reseptin mukainen kypsennysaika.
AKTIVOINTI: siirry Ajastinvalikkoon painamalla 📁. Säädä sitten arvoa "+/-"-painikkeilla. Vahvista odottamalla 5 sekuntia tai paina Ajastinvalikkoa.

text_image
00:00 & PAINA
Laskenta alkaa, kun ajastin on asetettu. Kestoa voidaan muuttaa kypsennysvaiheen aikana siirtymällä Kypsennyksen kesto -tilaan ja painamalla "+/-"-painikkeita. Kun laskenta on kulunut loppuun, näytössä näkyy End.
Voit pysäyttää Kypsennyksen kesto -toiminnon pitämällä Ajastin-painiketta 📁 painettuna 3 sekunnin ajan tai nollaamalla ajastimen arvon painamalla "-".
Kun kypsennys on valmis:
-
Sana End tulee näyttöön, ja varoitusääni kuuluu 30 sekunnin ajan, jos sitä ei peruuteta.
-
Peruuta varoitusääni painamalla Ajastin Ⓜ -painiketta. Sana End poistuu näytöstä, ja sen tilalle näkyy nykyinen kellonaika.
i VAROITUS: Uuni on nyt manuaalisessa tilassa, uunitoiminto ja termostaatin kommutaattori tulisi myös kytkeä pois päältä. Jos näin ei tehdä, uuni lämpenee.
HUOMAA: Voit vaimentaa varoitusäänen painamalla mitä tahansa muuta painiketta paitsi Ajastin-painiketta :Sana End pysyy näytössä eikä uuni lämpiä.

MINUUTTIMUISTUTUS
Mahdollistaa uunin käytön herätyskellona.
AKTIVOINTI: siirry Ajastinvalikkoon painamalla . Napauta niih monta kertaa (x2), että voit valita Minuuttimuistutus-vaihtoehdon. Säädä sitten arvoa "+/-" -painikkeilla. Vahvista odottamalla 5 sekuntia tai paina Ajastinvalikkoa.

text_image
00:00 PAINA X 2
text_image
00:30 ASETA
text_image
29:59 VAHVISTA ODOTTAMALLA 5 SEKUNTIA TAI PAINAMALLA AJASTINVALIKKOAKun laskenta on valmis:
- Hälytyskuvake 📂 vilkkuu näytössä ja summeriääni kuuluu 30 sekunnin ajan, jos sitä ei peruuteta.
- Peruuta hälytysääni painamalla mitä tahansa näppäintä. Nykyinen kellonaika näkyy näytössä. Uuni jatkaa toimintaansa, kunnes vasen nuppi käännetään 0-asentoon.
Voit pysäyttää Minuuttimuistutuksen pitämällä Ajastin-painiketta painettuna 3 sekunnin ajan tai nollaamalla arvon painamalla "-".
UUNIN KOMMUTAATTORIN TILAN ILMAISIN
Kypsennystoiminnon valintanuppi:
Kun uunin kypsennystoiminnon valitsin käännetään mihin tahansa PÄÄLLE-asentoon, näyttöön tulee näkyviin (kypsennystoiminto PÄÄLLÄ) -kuvake.
Lämpötilan valitsin:
Aina kun uunin lämpötila on alhaisempi kuin asetettu lämpötila, ⚫ (Termostaatti PÄÄLLÄ) -kuvake tulee näkyviin näyttöön.
Noudata alla olevan taulukon esilämmitystä koskevia ohjeita.
KYLLÄ tarkoittaa, että esilämmitys on tarpeen, El tarkoittaa, että esilämmitystä ei suositella ja että ruoka on asetettava kylmään uuniin.
| Symboli | Toiminto | Suositeltu taso | Esilämmitys | Suositukset |
![]() | Sulatus | EI | Tuuletin kierrättää huoneenlämpöistä ilmaa pakastetun ruoan ympärille, jolloin ruoka sulaa hitaasti ruoan proteiinipitoisuuden säilyessä muuttumattomana. | |
![]() | ***Monitasoinen | 3. tai 4. taso yhden tason ollessa käytössä2. + 5. taso kahden tason ollessa käytössä2. + 4. + 6. kolmen tason ollessa käytössä | KYLLÄ | IHANTEELLINEN: kakut, keksit ja pizzat yhdellä tai useammalla tasolla.Ihanteellinen erilaisten ruokien valmistamiseen. |
![]() | ***Tuuletinavus- teinen | 2./3./4. taso | KYLLÄ | IHANTEELLINEN: kokonainen kana, kananpalat, vihannekset ja leivonnaiset yhdellä tasolla käyttämällä kiertoilman ja ylemmän ja alemman lämmityselementin yhdistelmää. |
![]() | *ECO | 3./4. taso | EI | IHANTEELLINEN: kanapalojen, kokonaisten lihapalojen tai kalan kypsentäminen tai gratiinien paistaminen. Liu'uta nesteenkeräyspelti tason alle nesteiden keräämiseksi. Käännä ruoka tarvittaessa kypsennyksen puolessa välissä.Tämän toiminnon avulla voit säästää energiaa ruoanlaiton aikana ja pitää ruoan mehevänä. |
![]() | Alalämpö+tuuletin | 3./4. taso | EI | IHANTEELLINEN: tortut, piirakat ja ohuet pizzat, joiden kypsentämiseen käytetään tuuletinta ja alalämpöä.Kypsentää ruoan pinnan epäsuorasti säteilevällä lämmöllä. |
![]() | *Tavanomainen | 2./3. taso | KYLLÄ | IHANTEELLINEN: kakut, leivät, keksit, piirakat yhdellä tasolla käyttäen sekä ylä- että alalämpöä. |
![]() | **Supergrill | 6. taso | EI | IHANTEELLINEN: suuret määrät makkaroita, pihvejä ja lämpimiä leipiä.Koko grillauselementin alapuolella oleva alue kuumenee. Käytä, kun ovi on suljettuna. Käännä ruoka, kun kypsennysajasta on kulunut kaksi kolmasosaa (tarvittaessa). |
![]() | Pizza | 2./3. taso | KYLLÄ | IHANTEELLINEN: kaikenlaiset pizzat uunin esilämmityksellä tai ilman. |
*Testattu EN 60350-1 -standardin mukaisesti (energiankulutusilmoitus ja energialuokka).
**Käytä, kun ovi on suljettuna.
(***) Uunimallista riippuen.
5.1. YLEISET ASETUKSET
| Luokka | Resepti | Tasojen määrä | Ruoanvalmis-tusohjelma | Lämpötila °C | Esiläm-mitys | Ruoanval-mistustarvike | Käytetty taso | Kypsennysaika esilämmityksen jälkeen *(min) |
| Makea leipomo | Pienet kakut / muffinit | 1 | Staattinen Monitaso Tuuletinavus- teinen | 170 °C 155 °C 150 °C | K | Syvempi pelti | T3 T4 T4 | 25–30 30–40 20–30 |
| 2 | Monitaso | 150 °C | Syvempi pelti + leivinpellit | T2+T5 | 35–45 | |||
| 3 | Monitaso | 145 °C | Syvempi pelti + leivonta + leivinpellit | T2+T4+T6 | 40–50 | |||
| Sokerikakut (26 cm ∅) | 1 | Staattinen Monitaso Tuuletinavus- teinen | 160 °C 160 °C 160 °C | K | Metalliritilä + kakkuvuoka | T2 T3 T2 | 25–35 30–40 20–30 | |
| 2 | Monitaso | 150 °C | Metalliritilät + kakkuvuoka | T1+T4 | 40–50 | |||
| Keksit/ pikkuleivät | 1 | Staattinen Monitaso Tuuletinavus- teinen | 150 °C 150 °C 140 °C | K | Syvempi pelti | T3 T3 T4 | 30–40 25–35 15–25 | |
| 2 | Monitaso | 140 °C | Syvempi pelti + leivinpellit | T2+T5 | 50–60 | |||
| Tuulihatut | 1 | Staattinen | 190 °C | K | Syvempi pelti | T3 | 25–35 | |
| 2 | Monitaso | 170 °C | Syvempi pelti | T3 | 35–45 | |||
| Yorkshire- vanukas | 1 | Staattinen | 200 °C | K | Syvempi pelti | T3 | 20–30 | |
| Marengit | 1 | Monitaso | 90 °C | K | Syvempi pelti | T4 | 80–100 | |
| Macarons- leivokset | 1 | Staattinen | 150 °C | K | Syvempi pelti | T3 | 15–20 | |
| Omenapiirakka | 1 | Staattinen | 170 °C | K | Metalliritilä + kakkuvuoka | T2 | 70–80 | |
| 1 | Tuuletinavus- teinen | 160 °C | K | Metalliritilä + kakkuvuoka | T2 | 50–70 | ||
| Tarte tatin | 1 | Staattinen | 170 °C | K | Metalliritilä + kakkuvuoka | T4 | 60–70 | |
| Piirakat | 2 | Alalämpö+ tuuletin | 180 °C | E | Metalliritilä + kakkuvuoka | T3 | 30–40 | |
| Suklaakohokas | 1 | Staattinen | 200 °C | K | Syvempi pelti + muotit | T3 | 10–15 | |
| Juustokakku | 1 | Staattinen | 150 °C | K | Metalliritilä + kakkuvuoka | T2 | 50–65 | |
| Pakastec- roissantit | 1 | Staattinen | 180 °C | K | Syvempi pelti | T3 | 20–25 | |
| 2 | Monitaso | 180 °C | Syvempi pelti | T2+T5 | 25–35 | |||
| 3 | Monitaso | 160 °C | Syvempi pelti | T2+T4+T6 | 30–40 | |||
| Struudeli, pakaste | 1 | Staattinen | 200 °C | K | Syvempi pelti | T3 | 30–45 | |
| Leivät ja flatbread- pannuleivät | Lämpimät leivät | 1 | Supergrill | maks. | E | Metalliritilä | T6 | 8–10 |
| Focaccia | 1 | Staattinen | 200 °C | K | Syvempi pelti | T3 | 25–35 | |
| Leipä, kokonainen | 1 | Staattinen | 200 °C | K | Syvempi pelti | T3 | 30–50 | |
| Suolaiset piirakat ja pataruuat | Suolaiset kakut / piirakat (26 cm ∅) | 1 | Staattinen | 200 °C | K | Metalliritilä + piirakkavuoka | T1 tai T2 | 30–50 |
| 2 | Monitaso | 180 °C | Metalliritilä + piirakkavuoka | T1+T4 | 50–70 | |||
| Juustokohokas | 1 | Staattinen | 200 °C | K | Syvempi pelti | T3 | 20–30 | |
| Lasagne, tuore | 1 | Staattinen | 200 °C | K | Metalliritilä + uuninkestävä astia | T3 | 30–45 | |
| Lasagne, pakaste | 1 | Staattinen | 180 °C | K | Metalliritilä + uuninkestävä astia | T3 | 35–50 | |
| Cannelloni, tuore | 1 | Staattinen | 200 °C | K | Metalliritilä + uuninkestävä astia | T3 | 35–50 | |
| Paistettu pasta | 1 | ECO | 200 °C | E | Metalliritilä + uuninkestävä astia | T4 | 25–35 | |
| Pizza | Pizza, tuore (uunipelti) | 1 | Staattinen | 230 °C | K | Syvempi pelti | T2 tai T3 | 15–25 |
| Pizza, tuore (uunipelti) | 1 | Pizza | 230 °C | E | Syvempi pelti | T2 tai T3 | 25–35 | |
| 2 | Monitaso | 180 °C | K | Syvempi pelti + Leivinpellit | T2+T5 | 30–40 | ||
| Pizza, tuore (pyöreä) | 1 | Staattinen | maks. | K | Leivinpelti | T2 tai T3 | 8–15 | |
| Pizza, tuore (pyöreä) | 1 | Pizza | maks. | E | Leivinpelti | T2 tai T3 | 10–25 | |
| 2 | Monitaso | 180 °C | K | Syvempi pelti + Leivinpellit | T2+T5 | 30–40 | ||
| Pizza, pakaste (ohutpohjainen) | 1 | Pizza | 220 °C | K | Metalliritilä | T3 | 10–15 | |
| Pizza, pakaste (ohutpohjainen) | K | |||||||
| 2 | Monitaso | 200 °C | Metalliritilät | T2+T5 | 15–20 | |||
| 3 | Monitaso | 180 °C | Metalliritilät | T2+T4+T6 | 15–25 | |||
| Liha ja siipikarja | Paahdettu kokonainen kana** (1-1,5 kg) | 1 | ECO | 220 °C | E | Metalliritilä Aseta syvempi pelti tasolle T1 | T3 | 50–70 |
| 1 | Tuuletinavus- teinen | 200 °C | K | Syvempi pelti | T2 | 45–60 | ||
| Kanankoivet | 1 | ECO | 220 °C | E | Metalliritilä Aseta syvempi pelti tasolle T1 | T4 | 30–50 | |
| 1 | Tuuletinavus- teinen | 200 °C | K | Syvempi pelti | T3 | 30–50 | ||
| Paahdettu ankka** | 1 | ECO | 220 °C | E | Metalliritilä Aseta syvempi pelti tasolle T1 | T3 | 50–70 | |
| Liha ja siipikarja | Paahdettu kalkkuna** | 1 | ECO | 220 °C | E | Metalliritilä + Uuninkestävä astia | T3 | 50–70 |
| 1 | Tuuletinavus-teinen | 200 °C | K | Syvempi pelti | T2 | 45–60 | ||
| Porsaan ribsit (1 000–1 200 g) | 1 | Staattinen | 200 °C | K | Metalliritilä + Uuninkestävä astia | T3 | 80–100 | |
| Makkarat** | 1 | Supergrill | 230 °C | E | Metalliritilä Aseta syvempi pelti tasolle T1 | T4 | 30–40 | |
| Paahtopaisti (500 g) | 1 | Staattinen | 220 °C | K | Leivinpelti | T3 | 20–40 | |
| Lihamureke (1 000–1 500 g) | 1 | Staattinen | 180 °C | K | Leivinpelti | T3 | 40–50 | |
| Paahdettu kana perunoiden kera | 1 | ECO | 220 °C | E | Syvempi pelti | T4 | 55–75 | |
| 1 | Tuuletinavus-teinen | 200 °C | K | Syvempi pelti | T2 tai T3 | 50–60 | ||
| Kala ja äyriäiset | Grillatut merenherkut | 1 | Supergrill | 220 °C | E | Metalliritilä | T4 | 15–30 |
| Pakastetut kalapuikot | 1 | Staattinen | 200 °C | K | Syvempi pelti | T3 | 20–25 | |
| Kalafilee | 1 | Staattinen | 170 °C | K | Syvempi pelti | T3 | 10–25 | |
| Paistettu kala | 1 | ECO | 200 °C | E | Metalliritilä Aseta leivinpelti tasolle T1 | T4 | 20–30 | |
| Kasvikset | Vihannesgratiini | 1 | ECO | 200 °C | E | Metalliritilä + Uuninkestävä astia | T4 | 25–35 |
| Pakasterans-kalaiset (300–500 g) | 1 | Monitaso | 200 °C | K | Syvempi pelti | T4 | 25–35 | |
| Perunagraitiini | 1 | ECO | 200 °C | E | Metalliritilä + Uuninkestävä astia | T4 | 25–35 | |
| Paahdetut perunat | 1 | Staattinen | 200 °C | K | Syvempi pelti | T4 | 50–60 | |
| 1 | Tuuletinavus-teinen | 200 °C | K | Syvempi pelti | T4 | 20–30 | ||
| Täydellinen menu | Kanapaloja + omenapii-rakkaa + paistettua pastaa | 3 | Monitaso | 180 °C | E | Syvempi pelti + (Metalliritilä + Kakkuvuoka) + (Metalliritilä + uuninkestävä astia) | T1+T3+T5 | 50–6045–5535–45 |
Valmistusajat voivat vaihdella kuluttajan reseptin ja ainesosien mukaan.
* jos esilämmitys vaaditaan
**Käännä ruoka tarvittaessa kypsennyksen puolessa välissä.
*** tämä riippuu uunin mallista

HUOMAA: Jos haluat valmistaa kakkuja, piiraita ja muita ruokia, jotka edellyttävät vuoan tai astian käyttöä kahdella tasolla, aseta ne porrastetusti: ylemmän pellin astia vasemmalle puolelle ja alemman oikealle puolelle.
6. HOITO JA PUHDISTUS
6.1. YLEISET SUOSITUKSET
Säännöllinen puhdistus voi pidentää laitteen käyttöikää. Odota ennen manuaalista puhdistusta, että uuni jäähtyy.
- Uuni kannattaa puhdistaa jokaisen käyttökerran jälkeen.
- Älä vuoraa uunin seiniä alumiinifoliolla tai kaupoista saatavalla kertakäyttöisellä suojalla. Alumiinifolio tai muu suojaus, joka on suoraan kosketuksissa kuuman emalin kanssa, voi sulaa ja vahingoittaa uunin sisäosien emalointia.
- Uunin likaantumisen ja siitä aiheutuvien voimakkaiden savuhajujen välttämiseksi uunia ei suositella käytettäväksi erittäin korkeassa lämpötilassa. On parempi pidentää paistoaikaa ja laskea lämpötilaa hieman.
- Uunin mukana toimitettujen varusteiden lisäksi suosittelemme käyttämään vain erittäin korkeita lämpötiloja kestäviä astioita ja leivontamuotteja tai -vuokia.
6.2. UUNIN PUHDISTUS
6.2.1. UUNIN SISÄLLÄ: puhdistustoiminnot
H2O cleaning
H2O cleaning on suunniteltu poistamaan vaivattomasti kevyttä likaa ja tarjoamaan nopea ja ympäristöystävällinen ratkaisu uunin sisäosan puhdistamiseen höyryn avulla.
Näin se toimii:
- Kaada 150 ml vettä uunin pohjakuvioon.
- Käännä toimintonuppi päälle 000/ ja lämpötilan säätönuppi kohtaan 100 °C. Anna toiminnon toimia 20 minuuttia.
- Puhdistusprosessin päätyttyä anna uunin jäähtyä.
- Kun uuni on viileä, puhdista uunin sisäpinnat liinalla.
VAROITUS: Varmista, että laite on viileä, ennen kuin kosketat sitä. Kaikkien kuumien pintojen kanssa on oltava varovainen, koska on olemassa palovammojen vaara. Käytä tislattua tai juomakelpoista vettä.

Katalyyttinen puhdistus
Uuni sisäosaa reunustavat katalyyttiset paneelit puhdistavat uunin puolestasi. Paneelit on päällystetty erityisellä emalilla, jossa on mikrohuokoinen rakenne, joka imee tehokkaasti roiskeista tulevaa rasvaa.
Katalyyttisen kemiallisen reaktion avulla ne muuntavat absorboituneen rasvan tehokkaasti kaasumaisiksi elementeiksi korkeita lämpötiloja käytettäessä.
Suositus: Harkitse katalyyttisten paneelien vaihtamista uusiin noin kolmen vuoden käytön jälkeen, varsinkin jos kypsennät uunissa ruokia kahdesta kolmeen kertaan viikossa. Tämä takaa optimaalisen suorituskyvyn ja puhtauden.
6.2.2. UUNIN ULKOPUOLELLA: lasioven irrotus ja puhdistus
- Avaa ovi 90°, kierrä saranoiden lukituskielekkeitä ulospäin uunista.

-
Aseta ovi 45° kulmaan. Paina samanaikaisesti kahta painiketta oven sivusuuntaisten reunojen molemmilla puolilla ja vedä itseäsi kohti, jotta voit poistaa ylempien lasien oven kannen.
-
Poista uunin lasi hyvin varovasti sisemmästä lasista alkaen. Pidä toimenpiteen aikana lasista tiukasti kiinni molemmin käsin ja aseta se pehmustetulle tasaiselle pinnalle (esim. kankaalle).
-
VAROITUS: Ulompi lasi ei ole irrotettavissa.
-
Puhdista lasi pehmeällä liinalla ja sopivilla puhdistusaineilla.

text_image
45° 1 2 1
-
Aseta lasipaneelit takaisin varmistaen, että Low-E-merkintä on oikein luettavissa ja sijoitettu alas oven vasemmalle puolelle, lähelle vasemmanpuoleista saranaa. Näin ensimmäiseen lasiin painettu merkintä jää oven sisäpuolelle.
-
Kiinnitä ylempien lasien oven kansi painamalla sitä sisäänpäin, kunnes kuulet napsahduksen kahdesta sivupainikkeesta.

text_image
LOW-E
- Nosta sitten ovi takaisin 90° kulmaan ja kierrä saranoiden lukituskielekkeitä sisäänpäin uunin sisäosaa kohti.

Varmista, että puhdistat lisävarusteet huolellisesti jokaisen käytön jälkeen ja kuivaat ne pyyhkeellä. Voit puhdistaa lisävarusteiden pinttyneitä jäämiä liottamalla niitä veden ja saippuan seoksessa noin 30 minuutin ajan ennen kuin peset ne uudelleen.
SIVUTELINEIDEN PUHDISTUS:
- 6 tason malli
- Irrota telineet vetämällä niitä nuolien suuntaan.
- Puhdista joko laittamalla ne astianpesukoneeseen tai käyttämällä märkää sientä. Kuivaa lopuksi.
- Asenna sivukannattimet puhdistuksen jälkeen päinvastaisessa järjestyksessä.

Ylhäällä olevan polttimon vaihtaminen:
- Irrota uuni verkkovirrasta.
- Irrota lasikansi, irrota polttimo ja vaihda se uuteen samantyyppiseen polttimoon.
- Kun viallinen polttimo on vaihdettu, aseta lasikansi takaisin paikalleen.
Vaihe 1

Tämä tuote sisältää yhden tai useamman valonlähteen, joka energialuokka on G (lamppu)
7. VIANMÄÄRITYS
Jos uunin käytön aikana tapahtuu virhe, näytöllä näkyy koodi "ER", jota seuraa kaksi numeroa, jotka erittelevät virheen.
Jatka sammuttamalla uuni ja irrottamalla se pistorasiasta, odota muutama minuutti ja kytke se sitten uudelleen.
Jos virhe häviää, voit jatkaa uunin käyttöä. Jos virhe ei poistu, soita asiakaspalveluun ja ilmoita näytöllä näkyvä koodi (ERXX).
Virhe

text_image
ERXXSavu

text_image
ERXX8. YMPÄRISTÖNSUOJELU JA HÄVITTÄMINEN
8.1. LAITTEEN HÄVITTÄMINEN
Tämä laite on merkitty Euroopan unionin sähkö- ja elektroniikkalaitteita koskevan direktiivin 2012/19/EY (WEEE) mukaisesti. Sähkö- ja elektroniikkaromussa on sekä pilaantuvia aineita, jotka voivat vaikuttaa ympäristöön haitallisesti, että perusaineita (joita voidaan käyttää uudelleen). On tärkeää, että sähkö- ja elektroniikkaromu käsitellään oikein, jotta epäpuhtaudet voidaan poistaa ja hävittää ja kaikki materiaalit ottaa talteen.

Yksilöillä voi olla tärkeä rooli sen varmistamisessa, että sähkö- ja elektroniikkaromusta ei tule ympäristöongelmaa. Sen vuoksi on tärkeää noudattaa muutamaa perussääntöä:
- sähkö- ja elektroniikkaromua ei tule käsitellä kotitalousjätteenä
- sähkö- ja elektroniikkaromu on vietävä kunnan tai rekisteröidyn yrityksen hallinnoimille omille keräysalueille.
Monissa maissa voi olla saatavilla keräyspisteitä kotitalouksien suurta sähkö- ja elektroniikkaromua varten. Kun ostat uuden laitteen, vanha laite voidaan palauttaa kauppiaalle, jonka on otettava se vastaan ilmaiseksi kertaluonteisesti, kunhan laite on samantyyppinen ja toimii samalla tavalla kuin hankittu laite.
8.2. YMPÄRISTÖN SUOJELU JA KUNNIOITTAMINEN
Vältä uunin esilämmitystä mahdollisuuksien mukaan ja yritä aina täyttää uuni.
Avaa uunin ovi mahdollisimman harvoin, koska uunista poistuu lämpöä aina, kun ovi avataan. Voit säästää energiaa merkittävästi, kun sammutat uunin 5-10 minuuttia ennen suunnitellun kypsennysajan päättymistä. Näin voit hyödyntää uunin tuottamaa jälkilämpöä.
Pidä tiivisteet puhtaina ja kunnossa, jotta lämpö ei pääse karkaamaan uunin ulkopuolelle. Jos sinulla on tuntimaksullinen sähkösopimus, ajastettu ruoanlaitto-ohjelma tekee energian säästämisestä yksinkertaisempaa ja siirtää ruoanvalmistusprosessin alkamaan, kun sähkö on halvempaa.
9. ASENNUS


text_image
virtajohto 1100 83 595 484,5
text_image
548 20 100 575 7,5 482


text_image
min. 560 600 min. 560 x 45 560-s
text_image
550 568 548 20 9 478,5 575

FI Jos kalusteiden takaosa voidaan peittää pohjalla, tee aukko virtajohtoa varten.













