KASUTUSJUHEND WW80R421HFW SAMSUNG
Mida peate teadma ohutussuuniste kohta 4
Olulised ohutussümbolid 4
Olulised ettevaatusabinõud 5
Olulised hoiatused paigaldamise kohta 6
Ettevaatusabinõud paigaldamisel 8
Olulised hoiatused kasutamise kohta 8
Ettevaatusabinõud kasutamisel 10
Olulised hoiatused puhastamise kohta 13
Juhised elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete kohta 13
Paigaldamine 14
Kaasasolevad esemed 14
Paigaldusnõuded 16
Samm-sammuline paigaldamine 18
Enne alustamist 26
Esialgne seadistamine 26
Suunised pesupesemiseks 26
Pesuvahendisahtli suunised 29
Toimingud 32
Juhtpaneel 32
Lihtsad sammud alustamiseks 34
Tsüklite ülevaade 35
Seaded 39
Hooldus 40
Oloogiline Trummelpesu 40
Smart Check 41
Hädaolukorra väljalaskevoolik 42
Puhastamine 43
Külmunud olekust taastamine 46
Hooldus pärast pikaajalist mittekasutamist 46
Törkeotsing 47
Kontrollpunktid 47
Teabekoodid 51
Tehnilised andmed 53
Riiete hooldussiltide tabel 53
Keskkonnakaitse 54
Tehniliste andmete leht 55
Teave põhiliste pesuprogrammide kohta 57
Ohutusteave
Önnitleme Teid uue Samsungi pesumasina ostu puhul. Sellest kasutusjuhendist leiate vajalikku teavet oma seadme paigaldamise, kasutamise ja hooldamise kohta. Leidke aega käesoleva kasutusjuhendi lugemiseks, et oma pesumasina rohkeid võimalusi ja funktsioone maksimaalselt ära kasutada.
Mida peate teadma ohutussuuniste kohta
Lugege kasutusjuhend põhjalikult läbi ja veenduge, et teate, kuidas Teie uue seadme paljusid võimalusi ja funktsioone turvaliselt ning tõhusalt kasutada. Hoidke kasutusjuhend edaspidiseks kasutamiseks alles paigutades see kindlasse kohta seadme lähedal. Seadet on lubatud kasutada ainult antud juhendis kirjeldatud eesmärgil.
Hoiatused ja olulised ohutussuunised ei hölma köiki võimalikke tingimusi ja tekkida võivaid olukordi.
Pesumasina paigaldamisel, hooldamisel ning kasutamisel tuleb olla möistlik, ettevaatlik ja hoolikas.
Need kasutussuunised on möeldud mitme erineva mudeli jaoks, seetõttu võivad Teie pesumasina näitajad juhendis kirjeldatust pisut erineda ja kõik hoiatusmärgid ei pruugi Teie seadme omadele vastata. Kui Teil on küsimusi või muresid, võtke ühendust lähima teeninduskeskusega või otsige abi ja teavet veebilehelt www.samsung.com.
Olulised ohutussümbolid
Ikoonide ja märkide tähendused selles kasutusjuhendis
HOIATUS!
Ebaõige ja hoolimatu kasutamine, mis võib kaasa tuua raskeid kehavigastusi, surma ja/või vara kahjustumist.
ETTEVAATUST!
Ebaõige ja hoolimatu kasutamine, mis võib kaasa tuua kehavigastusi ja/või vara kahjustumist.
MÄRKUS
Tähistab kehavigastuste või materiaalse kahju tekkimise ohtu.
Need hoiatusmärgised on välja toodud, et aidata vältida Teie ja köigi teiste võimalikke vigastusi.
Järgige neid täpselt.
Pärast selle kasutusjuhendi läbi lugemist hoidke see edaspidiseks kasutamiseks alles.
Enne seadme kasutamist lugege köik suunised läbi.
Kõigi elektriseadmete ja liikuvate detailide kasutamine kätkeb endas võimalikke ohte. Seadme ohutuks kasutamiseks tuleb selle tööpõhimõtted endale selgeks teha ning olla kasutamisel ettevaatlik.
Olulised ettevaatusabinõud
⚠️ HOIATUS!
Pesumasina kasutamisel tulekahju, elektrilöögi või vigastuste vältimiseks järgige järgmisi põhilisi ohutussuuniseid.
- Seade pole möeldud kasutamiseks piiratud füüsiliste, sensoorsete või vaimsete võimetega ega ka vähese kogemuse või väheste teadmistega inimestele (sh lastele), kui neil puudub järelevalve või neid ei juhenda inimene, kes vastutab nende ohutuse eest.
-
Kasutamisel Euroopas: lapsed alates kaheksandast eluaastast ning piiratud füüsiliste, sensoorsete või vaimsete võimete või vähese kogemuse või väheste teadmistega inimesed võivad kasutada seda seadet juhul, kui on tagatud järelevalve või neid on seadme ohutu kasutamise osas juhendatud ning nad möistavad kaasnevaid ohte. Lapsed ei tohi seadmega mängida. Lapsed ei tohi teostada puhastus- ja hooldustoiminguid ilma järelevalveta.
-
Jälgige, et lapsed ei mängiks seadmega.
-
Kui toitejuhe on katki, tuleb see ohutuse tagamiseks asendada tootja esindaja, teenindustöötaja või sarnast kvalifikatsiooni omava spetsialisti poolt.
-
Seadme ühendamisel tuleb kasutada kaasasolevaid uusi voolikukomplekte, vanu komplekte ei tohi kasutada.
-
Ventileerimisavadega seadmete puhul tuleb jälgida, et põrandakate avasid kinni ei kataks.
-
Kasutamisel Euroopas: alla kolmeaastaseid lapsi tuleb hoida seadmest eemal, kui tagatud ei ole pidev järelevalve.
- ETTEVAATUST! Termokaitsme tahtmatu lähtestamise töttu tekkiva ohu vältimiseks ei tohi seade olla varustatud vooluga välise lülitusseadme (nt taimeri) kaudu või ühendatud vooluringiga, mida lülitatakse pidevalt sisse ja välja.
-
See seade on möeldud ainult kodukasutuseks ja mitte kasutamiseks järgmistes kohtades:
-
töötajate köögialal poodides, kontorites või muudes töökeskkondades;
- farmides;
- klientide poolt hotellides, motellides või muudes sellist tüüpi elukeskkondades;
- voodikohta ja hommikusööki pakkuvates asutustes;
- korterelamute ühiskasutuses olevatel aladel või selvepesulates.
Olulised hoiatused paigaldamise kohta

HOIATUS!
Seadet tohib paigaldada ainult kvalifitseeritud tehnik või teenindusettevõte.
- Selle nõude eiramise tagajärjeks võib olla elektrilöök, tulekahju, plahvatus, probleemid toote töös või kehavigastused.
Seade on raske. Olge selle töstmisel ettevaatlik.
Ühendage toitejuhe seinakontakti, mis vastab kohaliku elektrivõrgu tehnilistele andmetele. Ühendage seade otse seinakontakti, ärge kasutage pikendusjuhet.
- Teiste seadmete ühendamine sellesse pistikupessa pikendusjuhtme kaudu või lisajuhtmete paigaldamise teel võib põhjustada elektrilöögi või tulekahju.
- Veenduge, et toiteallika pinge, sagedus ja voolutugevus vastaksid toote tehnilistes andmetes toodule. Selle nõude eiramine võib põhjustada elektrilöögi või tulekahju. Ühendage toitepistik korralikult pistikupessa.
Eemaldage regulaarselt toitejuhtme pistiku harudelt ja kontaktidelt kuiva riidelappi kasutades võõrkehad, nt tolm või vesi.
- Eemaldage toitepistik pesast ja puhastage seda kuiva riidelapiga.
- Selle nõude eiramine võib põhjustada elektrilöögi või tulekahju.
Sisestage toitepistik pistikupessa nii, et juhe langeb põranda poole.
- Kui sisestate toitepistiku pistikupessa teistpidi, võivad kaablis olevad elektrijuhtmed saada viga ja põhjustada elektrilöögi või tulekahju.
Hoidke kõiki pakkematerjale lastele kättesaamatus kohas. Need võivad olla ohtlikud.
Kui seade, selle toitepistik või toitejuhe saab kahjustada, võtke ühendust lähima teeninduskeskusega.
Seade peab olema õigesti maandatud.
Ärge maandage seadet gaasitoru, plastist veetoru või telefoniliini kaudu.
- See võib põhjustada elektrilöögi, tulekahju, plahvatuse või probleeme toote töös.
- Ärge ühendage toitejuhet nõuetekohaselt maandamata pistikupessa ning tagage, et süsteem vastaks kohalikele ja riiklikele määrustele.
Ärge paigaldage seadet pliidi või tuleohtlike materjalide lähedusse.
Ärge paigaldage seadet niiskesse, ölisesse või tolmusesse kohta ega kohta, mis on otseses kokkupuutes päikesevalguse või veega (vihmapiiskadega).
Ärge paigaldage seadet kohta, kus esineb madalaid temperatuure.
- Jäätumine vöib pöhjustada torude löhkemist.
Ärge paigaldage seadet kohta, kus vöib esineda gaasilekkeid.
- See võib põhjustada elektrilöögi või tulekahju.
Ärge kasutage elektrimuundurit.
- See võib põhjustada elektrilöögi või tulekahju.
Ärge kasutage kahjustatud toitepistikut, toitejuhet või logisevat pistikupesa.
- See võib põhjustada elektrilöögi või tulekahju.
Ärge sikutage ega painutage toitejuhet ülemäära.
Ärge väänake ega siduge toitejuhet sölme.
Ärge riputage toitejuhet metalleseme kohale, asetage sellele raskeid esemeid, jätke seda esemete vahele ega lükake seda seadme taha.
- See võib põhjustada elektrilöögi või tulekahju.
Ärge tömmake toitepistikut pesast eemaldamiseks juhtmest.
• Toitepistiku eemaldamisel tuleb hoida pistikust.
- Selle nõude eiramine võib põhjustada elektrilöögi või tulekahju.
Seade tuleb paigaldada nii, et toitepistik, veekraanid ja äravoolutorud on juurdepääsetavad.
Ettevaatusabinõud paigaldamisel

ETTEVAATUST!
Seade tuleb paigaldada nii, et toitepistik on lihtsasti juurdepääsetavas kohas.
- Selle nõude eiramine võib põhjustada elektrilöögi või lühisest tingitud tulekahju.
Paigaldage seade tugevale ja tasasele pinnale, mis suudab selle raskusele vastu pidada.
- Selle nõude eiramise tagajärjeks võib olla liigne vibratsioon, seadme liikumine, müra või probleemid toote töös.
Olulised hoiatused kasutamise kohta

HOIATUS!
Kui seade ujutatakse üle, lülitage veevarustus ja toide kohe välja ning võtke ühendust lähima teeninduskeskusega.
- Ärge puudutage toitepistikut märgade kätega.
- Selle nõude eiramine võib põhjustada elektrilöögi.
Kui seadmest kostab ebatavalisi helisid või eraldub põlemislõhna või suitsu, eemaldage toitepistik kohe pistikupesast ning võtke ühendust lähima teeninduskeskusega.
- Selle nõude eiramine võib põhjustada elektrilöögi või tulekahju.
Gaasilekke (nt propaan, veeldatud naftagaas vms) korral öhutage kohe ruumi ja ärge puudutage toitepistikut. Ärge puudutage seadet ega toitejuhet.
- Ärge kasutage ventilaatorit.
- Säde võib põhjustada plahvatuse või tulekahju.
Ärge lubage lastel pesumasinas või selle peal mängida. Seadme kasutuselt kõrvaldamisel eemaldage pesumasina luugi käepide.
- Seadmesse löksu jäänud lapsed võivad surnuks lämbuda.
Eemaldage enne pesumasina kasutamist selle põhja külge kinnitatud pakkematerjal (käsnad, vahtplast).
Ärge peske bensiini, petrooleumi, benseeni, värvilahusti, alkoholi ega muude kergesti süttivate või plahvatusohtlike ainetega saastunud rõivaid.
- See võib põhjustada elektrilöögi, tulekahju või plahvatuse.
Ärge avage pesumasina töötamise (kõrgel temperatuuril pesemine / kuivatamine / tsentrifuugimine) ajal jõuga selle luuki.
- Pesumasinast välja voolav vesi võib põhjustada põletusi või muuta põranda libedaks. See võib põhjustada kehavigastusi.
- Luugi jõuga avamine võib põhjustada tootekahjustusi või kehavigastusi.
Ärge pange kätt pesumasina alla, kui see töötab.
• See võib põhjustada kehavigastusi.
Ärge puudutage toitepistikut märgade kätega.
• See vöib pöhjustada elektrilöögi.
Ärge lülitage seadet töötamise ajal välja, tömmates toitejuhtmest.
- Toitepistiku tagasi pistikupessa ühendamisel võib tekkida säde, mis võib põhjustada elektrilöögi või tulekahju.
Ärge laske lastel või nõrga tervisega isikutel kasutada seda pesumasinat kohase järelevalveta. Ärge lubage lastel seadmesse või seadme peale ronida.
- See võib põhjustada elektrilöögi, põletusi või kehavigastusi.
Ärge pange kätt või metallist eset pesumasina alla, kui see töötab.
• See võib põhjustada kehavigastusi.
Ärge eemaldage seadet vooluvõrgust toitejuhtmest tömmates. Haarake alati toitepistikust tugevalt kinni ja tömmake see pistikupesast otse välja.
- Toitejuhtme kahjustamine võib põhjustada lühise, tulekahju ja/või elektrilöögi.
Ärge püüdke seadet ise parandada, osadeks võtta ega muuta.
- Ärge kasutage kaitsmena midagi (nt vask, metalltraat vms) peale standardkaitsme.
- Kui seade vajab remontimist või see tuleb mujale paigaldada, võtke ühendust lähima teeninduskeskusega.
- Selle nõude eiramine võib põhjustada elektrilöögi, tulekahju, probleeme toote töös või kehavigastusi.
Kui veevoolik tuleb kraani küljest lahti ja ujutab seadme üle, ühendage toitepistik pistikupesast lahti.
- Selle nõude eiramine võib põhjustada elektrilöögi või tulekahju.
Kui seadet ei kasutata pikka aega või kui väljas on äikesetorm, ühendage toitepistik pistikupesast lahti.
- Selle nõude eiramine võib põhjustada elektrilöögi või tulekahju.
Kui seadmesse satub võõrkehi, eemaldage toitepistik vooluvõrgust ja võtke ühendust lähima Samsungi klienditeenindusega.
• See võib põhjustada elektrilöögi või tulekahju.
Ärge lubage lastel (ega lemmikloomadel) pesumasina sees või peal mängida. Pesumasina luuki ei saa seestpoolt kergesti avada. Lapsed võivad seadmesse kinni jäädes tõsiseid kehavigastusi saada.
Ettevaatusabinõud kasutamisel

ETTEVAATUST!
Kui pesumasinasse on sattunud võõrkehi, nt puhastusvahend, mustus, toidujäätmed vms, ühendage toitepistik pistikupesast lahti ja puhastage pesumasin niiske ning pehme riidelapiga.
- Selle nõude eiramine võib põhjustada värvi tuhmumist või seadme pinna deformeerumist, kahjustusi või roostetamist.
Tugev löök vöib esikülje klaasi löhkuda. Olge pesumasina kasutamisel ettevaatlik.
- Klaasi purunemine võib põhjustada kehavigastusi.
Pärast veevarustuse riket või veevooliku uuesti ühendamist avage veekraan aeglaselt.
Pärast pikka mittekasutamist avage veekraan aeglaselt.
- Rõhu all olev õhk veevoolikus või veetorus võib mõnda toote detaili kahjustada või põhjustada vee lekkimist.
Kui seadme töötamise ajal ilmneb probleeme vee äravooluga, kontrollige äravoolusüsteemi.
- Pesumasina kasutamine äravoolusüsteemi probleemist tingitud üleujutuse tingimustes võib põhjustada elektrilöögi või tulekahju.
Sisestage pesu korralikult pesumasinasse, vältides selle luugi vahele jäämist.
- Kui pesu jääb luugi vahele, võib see põhjustada riideesemete või pesumasina kahjustusi või vee lekkimist.
Kui pesumasinat ei kasutata, lülitage veevarustus välja.
- Veenduge, et veevooliku ühendusel olevad kruvid oleks korralikult pinguldatud.
Veenduge, et kummitihendil ega seadme klaasist luugil poleks võõrkehi (jääkaineid, niite, juuksekarvu vms).
- Kui luugi külge on jäänud võõrkehi või luuk ei ole täielikult suletud, võib see põhjustada vee lekkimist.
Enne toote kasutamist avage veekraan ja veenduge, et veevoolik oleks korralikult ühendatud ega esineks lekkeid.
- Lõdvalt kinnitatud kruvid või veevooliku ühendus võivad põhjustada vee lekkimist.
Toode on möeldud ainult kodumajapidamises kasutamiseks.
Seadme kasutamist ettevõtluses loetakse toote väärkasutuseks. Sellisel juhul ei kata toodet Samsungi standardgarantii tingimused ning Samsung ei võta endale vastutust väärkasutusest tulenevate rikete või kahjustuste eest.
Ärge seiske seadmel ega asetage sellele esemeid (nt pesu, põlevaid kühn laid, põlevaid sigarette, nõusid, kemikaale, metallesemeid vms).
- See võib põhjustada elektrilöögi, tulekahju, probleeme toote töös või kehavigastusi.
Ärge pihustage seadme pinnale lenduvaid aineid, nt putukamürki.
- Lisaks inimestele avalduvatele kahjulikule möjule võib see põhjustada elektrilöögi, tulekahju või probleeme toote töös.
Ärge asetage pesumasina lähedusse esemeid, mis tekitavad elektromagnetvälja.
- Selle tagajärjel tekkivad tõrked seadme töös võivad põhjustada kehavigastusi.
Körge temperatuuriga pesu- või kuivatustsükli ajal väljutatav vesi on kuum. Ärge katsuge vett.
- See võib põhjustada põletusi või kehavigastusi.
Kui veetemperatuur on enne vee väljalaskmist kõrge, kulub temperatuuri langemiseks aega ja see erineb olenevalt sisetemperatuurist.
Ärge peske, tsentrifuugige ega kuivatage veekindlaid istmekatteid, matte või riideid (*), kui Teie seadmel pole selliste esemete pesemiseks eritsüklit.
(*): villased voodikatted, vihmakatted, kalastusvestid, suusapüksid, magamiskotid, mähkmed, dressid ning ratta-, mootorratta- ja autokatted vms.
- Ärge peske pakse ja jäiku matte isegi juhul, kui nende sildil on pesumasina sümbol. Vastasel juhul võib tekkida liigne vibratsioon ja pesumasin, seinad, põrand või riideesemed võivad saada kahjustada.
- Ärge peske vannitoavaipu ega kummipõhjaga uksematte. Kummipõhi võib lahti tulla ja trumli sisemuse külge kleepuda ning see võib põhjustada häireid pesumasina töös, nt vee äravoolus.
Ärge kasutage pesumasinat, kui pesuvahendisahtel on eemaldatud.
- See võib põhjustada vee lekkimisest tingitud elektrilöögi või kehavigastusi.
Ärge puudutage kuivatamise ajal või vahetult pärast kuivatamist trumli sisemust, kuna see on kuum.
• See võib põhjustada põletusi.
Pesemise ja kuivatamise ajal ukseklaas kuumeneb. Ärge puudutage sel ajal ukseklaasi.
Ärge lubage lastel pesumasina läheduses mängida ja ukseklaasi puudutada.
• See võib põhjustada põletusi.
Ärge pange kätt pesuvahendisahtlisse.
- Võite end vigastada, kui Teie käsi jääb pesuvahendi sisestusseadisesse kinni.
- Vedela pesuvahendi juhikut (ainult kohaldatavatel mudelitel) ei kasutata pesupulbri puhul. Eemaldage juhik, kui kasutate pesupulbrit.
Ärge pange pesumasinasse midagi peale pesu (nt kingi, toidujäätmeid, loomi).
- See võib põhjustada liigse vibratsiooni tõttu pesumasina kahjustusi või lemmikloomade puhul nende vigastusi ja hukkumist.
Ärge vajutage nuppe teravate esemetega, nt nõelad, noad, küüned vms.
- See võib põhjustada elektrilöögi või kehavigastusi.
Ärge peske tavaliselt kosmeetika- ja massaažisalongides kasutatavate ölide, kreemide või emulsioonidega saastunud pesu.
- See võib põhjustada kummitihendi kahjustumist ja vee lekkimist.
Ärge jätke trumlisse pikaks ajaks metallesemeid (nt haaknõelad või juuksenõelad) või pleegitusvahendit.
• See võib põhjustada trumli roostetamist.
- Kui trumli pinnale hakkab tekkima rooste, kasutage selle eemaldamiseks neutraalset puhastusvahendit ja käsna. Ärge kasutage metallharja.
Ärge kasutage kuivpuhastusvahendit ega peske, loputage või tsentrifuugige kuivpuhastusvahendiga saastunud pesu.
• See võib põhjustada isesüttimist või õli oksüdeerumisel erituva kuumuse põhjustatud süttimist.
Ärge kasutage jahutus-/soojendusseadmetest pärinevat vett.
- See võib tekitada probleeme pesumasina töös.
Ärge kasutage pesumasinas looduslikku kätepesuseepi.
- See hangub ja koguneb pesumasina sisemusse ning võib põhjustada tõrkeid toote töös, värvi tuhmumist, roostetamist või ebameeldivat lõhna.
Pange sokid ja rinnahoidjad pesuvõrku ning peske neid koos ülejäänud pesuga.
Ärge peske pesuvõrgus suuri riideesemeid, nt voodiriideid.
- Selle nõude eiramine võib põhjustada liigsest vibratsioonist tingitud vigastusi.
Ärge kasutage tahkunud pesuvahendit.
- Selle pesumasinasse kogunemine võib põhjustada vee lekkimist.
Veenduge, et köigi pestavate riietusesemete taskud on tühjad.
- Kõvad ja teravad esemed, nt mündid, haaknõelad, naelad, kruvid või kivid, võivad seadet tõsiselt kahjustada.
Ärge peske suurte metallpannalde, -nööpide või muude raskete metalldetailidega esemeid.
Sorteerige pesu värvi järgi, lähtudes sellest, kui kergesti esemed värvi annavad, ning valige soovitatud tsükkel, veetemperatuur ja lisafunktsioonid.
• See võib põhjustada värvi- ja kangakahjustusi.
Hoolitsege selle eest, et laste näpud ei jääks ukse sulgemisel pesumasina ukse vahele.
- Selle nõude eiramine võib põhjustada kehavigastusi.
Olulised hoiatused puhastamise kohta
HOIATUS!
Ärge puhastage seadet, piserdades vett otse selle pinnale.
Ärge kasutage tugevat happelist puhastusvahendit.
Ärge kasutage seadme puhastamiseks benseeni, lahustit või alkoholi.
- See võib põhjustada värvi tuhmumist või seadme pinna deformeerumist ning kahjustusi, elektrilöögi või tulekahju.
Enne puhastamist või hooldust eemaldage toitepistik pistikupesast.
- Selle nõude eiramine võib põhjustada elektrilöögi või tulekahju.
Juhised elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete kohta

Õige viis toote kasutuselt kõrvaldamiseks (elektriliste ja elektrooniliste seadmete jäätmed)
(Kehtib riikides, kus jäätmed kogutakse sorteeritult)
Selline tähistus tootel või selle tarvikutel või dokumentidel näitab, et toodet ega selle elektroonilisi tarvikuid (nt laadija, peakomplekt, USB-kaabel) ei tohi kasutusaja lõppemisel käidelda koos muude olmejäätmetega. Selleks et vältida jäätmete kontrollimatu käitlemisega seotud võimaliku kahju tekitamist keskkonnale või inimeste tervisele ning edendada materiaalsete vahendite säästvat taaskasutust, eraldage need esemed muudest jäätmetest ja suunake need vastutustundlikult taasringlusse.
Kodukasutajad saavad teavet nende esemete keskkonnaohutu taaskasutamise kohta kas toote müüjalt või keskkonnaametist.
Firmad peaksid võtma ühendust tarnijaga ning kontrollima ostulepingu tingimusi ja sätteid. Toodet ega selle elektroonilisi tarvikuid ei tohi panna muude hävitamiseks mõeldud kaubandusjäätmete hulka.
Samsungi keskkonnaalaste kohustuste ja toodetele kehtivate regulatiivsete kohustuste (nt REACH, WEEE või akude) kohta teabe saamiseks külastage meie säästva arengu lehte, mis on saadaval veebisaidil www.samsung.com
Paigaldamine
Järgige neid suuniseid hoolikalt, et veenduda pesumasina õiges paigaldamises ja vältida pesupesemisel önnetusi.
Kaasasolevad esemed
Veenduge, et köik osad oleksid toote pakendis olemas. Kui teil on pesumasina või osadega probleeme, võtke ühendust Samsungi kohaliku klienditeeninduskeskuse või edasimüüjaga.

07 Hädaolukorra äravooluvoolik
10 Toitepistik
02 Pesuvahendisahtel
05 Trummel
08 Filtri kate
11 Väljalaskevoolik
03 Juhtpaneel
06 Pumbafilter
09 Pealispind
12 Tugijalad



Mutrivõti Poldikatted Voolikujuhik


Külmaveevoolik Kuumaveevoolik

MÄRKUS
- Poldikatted: poldikatete arv (3 või 6) oleneb mudelist.
- Kuumaveevoolik: ainult kohalduvatel mudelitel.
Paigaldusnõuded
- Nõutav on 220-240 V / 50 Hz vahelduvvoolu kaitse või kaitselüliti.
- Kasutage eraldiseisvat haruvooluringi, mis on ainult teie pesumasina kasutuses.
Õige maanduse tagamiseks on teie pesumasina toitejuhe varustatud kolmeharulise maanduspistikuga, mis tuleb paigutada korralikult paigaldatud ja maandatud pistikupessa.
Kui te ei tea, kuidas maandus tagada, küsige nõu kvalifitseeritud elektrikult või hooldustehnikult.
Ärge kaasasolevat pistikut muutke. Kui see ei mahu pistikupessa, laske kvalifitseeritud elektrikul paigaldada sobiv pistikupesa.
HOIATUS!
- ÄRGE kasutage pikendusjuhet.
- Kasutage ainult pesumasinaga kaasas olevat toitejuhet.
- ÄRGE ühendage maandusjuhet plasttorude, gaasitorude ega kuumaveetorude külge.
- Valesti paigaldatud maandusjuhtmed võivad põhjustada elektrilöögi.
Veevarustus
Selle pesumasina nõuetekohane veesurve on 50 kPa kuni 800 kPa. Kui veesurve on alla 50 kPa, ei pruugi veeventiil täielikult sulguda. Samuti võib trumli täitumine kauem aega võtta ja põhjustada pesumasina väljalülitumist. Veekraan peab olema pesumasina tagaosast maksimaalselt 120 cm kaugusel nii, et komplekti kuuluvad sisselaskevoolikud ulatuksid pesumasinani. Lekkeohu vältimiseks tehke järgmist.
- Tagage, et veekraanid oleks kergesti juurdepääsetavad.
- Kui pesumasinat ei kasutata, keerake veekraanid kinni.
- Kontrollige vee sissevõtuvooliku kinnitusi regulaarselt lekete suhtes.
ETTEVAATUST!
Enne pesumasina esmakordset kasutamist kontrollige lekete ennetamiseks vee sissevõtuava ja kraanid üle.
Äravool
Samsung soovitab kasutada 60–90 cm körgust vertikaalset toru. Väljalaskevoolik tuleb ühendada voolikuklambri abil äravoolutoruga ja viimane peab väljalaskevooliku täielikult katma.
Põrand
Kõige parem on paigaldada pesumasin valatud või plaaditud põrandale. Puitpõrandad võivad vajada tugevdamist, et minimeerida vibratsiooni ja/või tasakaalust väljasolevaid koormusi. Vaibad ja pehmed plaatpinnad pole vibratsioonikindlad ja seetõttu võib pesumasin tsentrifuugimistsükli ajal veidi liikuda.

ETTEVAATUST!
ÄRGE paigaldage pesumasinat alusele ega kehvasti toestatud tarindile.
Veetemperatuur
Ärge paigaldage pesumasinat kohta, kus vesi võib külmuda, sest pesumasinasse jääb alati veidi vett (vee sissevõtuava, pumpade ja/või voolikute piirkond). Ühendusosadesse jäänud külmunud vesi võib rihmasid, pumpa ja muid pesumasina osi kahjustada.
Suletud asukohta paigaldamine
Minimaalne kaugus stabiilseks tööks
| Külgedel 25 mm | |
| Peal 25 mm | |
| Taga 50 mm | |
| Ees 550 mm | |
Kui nii pesumasin kui kuivati paigaldatakse samasse kohta, peab alkoovi ees olema vähemalt 550 mm laiune takistusteta õhuruum. Pesumasin üksinda spetsiaalset õhuruumi ei vaja.
Samm-sammuline paigaldamine
ETAPP 1 Sobiliku paiga valimine
Nõuded asukohale
- Tugev ja ühtlane põrandapind ilma vaiba või ventilatsiooni takistava põrandakatteta
• Eemal otsesest päikesevalgusest
• Piisavalt ruumi ventilatsioonile ja juhtmetele
- Ümbritsev temperatuur on alati körgem kui külmumispunkt (0 °C)
- Eemal soojusallikast
ETAPP 2 Transpordipoltide eemaldamine
Pakkige toode lahti ja eemaldage köik transpordipoldid.

MÄRKUS
Transpordipoltide arv võib mudelist olenevalt erineda.

HOIATUS!
Pakkematerjal võib olla lastele ohtlik. Viige kogu pakkematerjal (plastkotid, polüstüreen jne) laste käeulatusest eemale.

- Otsige üles masina taga asuvad transpordipoldid (joonisel tähistatud ringiga).

ETTEVAATUST!
Ärge eemaldage kruvi (A), mis hoiab kinni voolikuklambrit.

- Keerake tarnekomplekti kuuluva mutrivõtmega lahti kõik transpordipoldid, keerates neid vastupäeva.
MÄRKUS
Hoidke transpordipoldid edaspidiseks kasutamiseks alles.
- Pangepoldikorgid (B) aukudesse (joonisel tähistatud ringiga).
ETAPP 3 Jalgade reguleerimine

-
Liigutage pesumasin ettevaatlikult oma kohale.
Liigne jõud võib tugijalgu kahjustada.
-
Tasakaalustage pesumasin käsitsi, reguleerides tugijalgu.
-
Kui tasakaalustamine on tehtud, keerake mutrid mutrivõtme abil kinni.
ETAPP 4 Veevooliku ühendamine
Komplekti kuuluv veevoolik võib mudelist olenevalt erineda. Palun järgige komplekti kuuluvale veevoolikule vastavat juhendit.
Keermestatud veekraani ühendamine

-
Ühendage veevoolik veekraaniga ja pöörake seejärel liitmikku joonisel näidatud viisil päripäeva.
-
Ühendage veevooliku teine ots pesumasina tagaküljel asuva sisselaskeavaga. Keerake voolik päripäeva kinni.

- Avage veekraan ja kontrollige, et ühenduskohtades poleks lekkeid. Veelekete korral korrake ülaltoodud samme.
HOIATUS!
Veelekke korral lõpetage pesumasina kasutamine ja eemaldage see elektrivõrgust. Veevooliku lekke korral pöörduge Samsungi kohaliku hoolduskeskuse poole või veekraani lekke korral torulukksepa poole. Vastasel juhul võib see põhjustada elektrilöögi.
ETTEVAATUST!
Ärge venitage veevoolikut jõuga. Kui voolik on liiga lühike, asendage see pikema, suure surve jaoks mõeldud voolikuga.
Keermestamata veekraani ühendamine

- Hoidke adapterist kinni ja keerake osa (C), et seda 5 mm võrra (*) lõdvendada.
- Paigaldage veekraanile adapter ja pingutage seejärel kruvisid, tõstes adapteri üles.
- Keerake osa (C) noole suunas, et seda pinguldada.
- Tõmmake veevooliku osa (D) üles ja ühendage veevoolik adapteriga. Seejärel vabastage osa (D). Voolik kinnitub klõpsatusega adapterisse.
- Veevooliku ühendamise lõpuleviimiseks vaadake jaotise "Keermestatud veekraani ühendamine" punkte 2 ja 3.
MÄRKUS
- Pärast veevooliku ja adapteri ühendamist kontrollige, kas voolik on korralikult kinni, tömmates seda allapoole.
- Kasutage levinud tüüpi veekraane. Kui veekraan on kandilise avaga või liiga suur, tuleks selle vaherõngas enne kraani adapterisse paigaldamist eemaldada.
Täiendava kuuma vee sissevõtuavaga mudelite puhul

-
Ühendage kuumaveevooliku punane ots pesumasina tagaküljel asuva kuuma vee sisselaskeavaga.
-
Ühendage kuumaveevooliku teine ots kuumaveekraaniga.
Veetakistiga veevoolik (ainult kohaldatavatel mudelitel)

Veetakistiga veevoolik hoiatab kasutajaid veelekkeohu eest. See tajub veevoolu ja lekke korral muutub keskmine näidik (A) punaseks.

MÄRKUS
Veetakistiga veevooliku ots tuleb kinnitada veekraani, mitte masina külge.
ETAPP 5 Vee väljalaskevooliku paigaldamine
Väljalaskevooliku otsa saab paigaldada kolmel viisil.

Väljalaskevoolik tuleb paigaldada põrandast 60-90 cm (*) kõrgusele. Väljalaskevooliku ninamiku painutamiseks kasutage komplektis olevat plastist voolikujuhikut (A). Kinnitage juhik konksu abil seinale, et tagada vee stabiilne väljalase.
Äravoolutoru
Äravoolutoru peab olema 60-90 cm (*) kõrgusel. Soovitatav on kasutada 65 cm kõrgust vertikaalset toru.
- Tühjendusvooliku kohalpüsimise tagamiseks kasutage komplekti kuuluvat plastvoolikut (vt joonist).
- Äravoolu ajal vee väljapritsimise vältimiseks sisestage äravooluvoolik tühjendustorusse kindlasti 15 cm.
- Tühjendusvooliku liikumise vältimiseks kinnitage voolikujuhik seina külge.
Nõuded äravoolutorule
- Minimaalne läbimõõt 5 cm
- Minimaalne läbilaskemaht 60 liitrit minutis

Äravoolutoru hargmik kraanikausi juures
Äravoolutoru hargmik peab olema kraanikausi sifoonist körgemal nii, et voolik on vähemalt 60 cm maapinnast körgemal.
(*) : 60 cm
ETAPP 6 Toite sisselülitamine
Ühendage toitejuhe kaitsme või kaitselülitiga 220-240 V / 50 Hz seinakontakti. Vajutage seejärel pesumasina sisselülitamiseks nuppu ⏻ Toide.
Esialgne seadistamine
Kalibreerimine (soovitatav)
Funktsioon Kalibreerimine tagab, et pesumasin tuvastab pesu kaalu täpselt. Veenduge enne funktsiooni Kalibreerimine käivitamist, et trummel oleks tühi.
- Lülitage pesumasin välja ja seejärel uuesti sisse.
- Hoidke 3 sekundit üheaegselt all nuppe 🚫 Temp. ja Ⓤ Delay End (Viiteaja löpp), et siseneda režiimi Kalibreerimine. Kuvatakse teade „Cb”.
- Vajutage nuppu ▷∥ Käivitamine/seiskamine, et käivitada tsükkel Kalibreerimine.
- Trummel pöörleb 3 minuti jooksul päri- ja vastupäeva.
- Kui tsükkel on löppenud, kuvatakse näidikul „0” ja pesumasin lülitub automaatselt välja.
- Pesumasin on nüüd kasutamiseks valmis.
Suunised pesupesemiseks
ETAPP 1 Sordi
Sortige pesu järgmiste kriteeriumite alusel.
- Hooldussilt: sorteerige pesu puuvillaseks, segakiuliseks, sünteetiliseks, siidi, villaseks ja kunstsiidist pesuks.
- Värvus: eraldage valged röivad värvilistest.
- Suurus: trumlisse erineva suurusega esemete panemine parandab pesemisjõudlust.
- Tundlikkus: Peske örnad esemed, näiteks uued täisvillased esemed, kardinad ja siidist esemed eraldi. Vt esemetel olevaid silte.
MÄRKUS
Enne pesu pesemist kontrollige kindlasti rõivastel olevaid silte ja sortige need vastavalt.
ETAPP 2 Taskute tühjendamine
Tühjendage köik pestavate esemete taskud
- Metallesemed, nt mündid, knopkad ja rõivaste pandlad, võivad kahjustada nii teisi pestavaid esemeid kui ka trumlit.
Pöörake nööpide ja tikanditega rõivad pahupidi
- Kui püksi- või jakilukud on pesemise ajal lahti, võivad need trumlit kahjustada. Tõmblukud tuleks kinni tõmmata ja vajaduse korral niidiga fikseerida.
- Pikkade nööridega riided võivad muude esemete külge kinni jääda. Siduge nöörid enne pesemist kindlasti kinni.
ETAPP 3 Pesuvõrgu kasutamine
- Rinnahoidjad (masinpestavad) tuleb panna pesuvõrku. Rinnahoidjate metallosad võivad välja tulla ja teisi pestavaid esemeid rebestada.
- Väikesed ja kerged esemed, nt sokid, kindad, sukad ja taskurätikud, võivad luugi ümber kinni jääda. Pange need pesuvõrku.
- Ärge peske ainult pesuvõrku ilma muu pesuta. See võib tekitada vibratsiooni, mis võib omakorda pesumasina paigast nihutada ja põhjustada vigastusi.
ETAPP 4 Eelpesu (vajaduse korral)
Kui pesu on väga määrdunud, valige tsükli jaoks valik Eelpesu. Režiimi Eelpesu valimise korral pange põhipesusektsiooni kindlasti pulbriline pesuaine.
ETAPP 5 Pesukoguse määramine
Ärge pange masinat liiga täis. Ületäitmise korral ei pruugi pesumasin pesu korralikult puhtaks pesta. Eri rõivatüüpide täitmismahtu vt Ik 35.
MÄRKUS
Voodipesu või -katete pesemisel võib pesuaeg pikeneda või tsentrifuugimistulemus halveneda. Voodipesu või voodiketete soovitatav tsentrifuugimiskiirus on 800 p/min. Lubatud maksimaalse täitemahu kohta vt Ik 36.
ETTEVAATUST!
Kui pesu on tasakaalust väljas ja kuvatakse infokood "Ub", jaotage pesu masinas ümber. Tasakaalust väljas pesu võib vähendada tsentrifuugimisjõudlust.
ETAPP 6 Õige pesuvahendi lisamine
Sobiva pesuvahendi tüüp oleneb pestava kanga tüübist (puuvillane, sünteetiline, örnad materjalid, villane), värvist, veetemperatuurist ning määrdumisastmest. Kasutage kindlasti pesuvahendit, mis on möeldud kasutamiseks automaatpesumasinates.

MÄRKUS
- Järgige pesuvahendi tootja soovitusi, mis pöhinevad pesukogusel, määrdumisastmel ja teie piirkonna vee karedusel. Kui te ei tea, kui kare on teie vesi, pöörduge kohaliku vee-ettevõtte poole.
- Ärge kasutage pesuvahendit, mis kipub kövastuma või tahkuma. See pesuvahend võib jääda pärast loputustsüklit alles, ummistades väljalaskeava.

ETTEVAATUST!
Kui pesete villaseid esemeid tsükliga WOOL/DELICATES (VILLASED/ÖRNAD ESEMED) 🌐, kasutage ainult neutraalset vedelat pesuainet. Kui tsükli WOOL/DELICATES (VILLASED/ÖRNAD ESEMED) 🌐 puhul kasutada pulbrilist pesuainet, vöib pulbriline pesuaine jääda pesu hulka ja pöhjustada sellele värvimuudatusi.
Pesukapslid
Pesukapsleid kasutades parima tulemuse tagamiseks järgige allolevaid suuniseid.

- Pange kapsel tühja trumli põhja tagaosa lähedale.

Külma vett kasutavate tsüklite või alla ühe tunni kestvate tsüklite puhul on soovitatav kasutada vedelat pesuainet. Vastasel juhul ei pruugi kapsel täielikult lahustuda.
Pesuvahendisahtli suunised
Pesumasinal on kolme lahtriga annusti: vasak lahter on põhipesu jaoks, eesmine parempoolne lahter pesupehrendite jaoks ja tagumine parempoolne lahter eelpesu jaoks.

- I Eelpesulahter: eelpesuvahendi jaoks.
- II Põhipesulahter: põhipesuvahendi, veepehmendi, leotusvahendi, pleegiti ja/või plekieemaldite jaoks.
- ✿ Pesupehmendi lahter: lisaainete jaoks, nt pesupehmendi. Ärge ületage maksimaalset täitejoont (A).

ETTEVAATUST!
Pesuvahendite panek pesuaine sahtlisse

- Tõmmake pesuvahendisahtel lahti.
-
Pange pesuvahendit II põhipesulahtrisse, järgides tootja suuniseid või soovitusi.
-
Pange pesupehmendi
pesupehmendilahtrisse. Ärge ületage maksimaalset täitejoont (A).
-
Kui soovite kasutada eelpesu, valage eelepesuvahendit I eelpesulahtrisse, järgides tootja suuniseid või soovitusi.
-
Sulgege pesuvahendisahtel.

- Ärge lisage pulbrilist pesuvahendit vedela pesuvahendi sahtlisse.
- Kontsentreeritud pesupehmendi tuleb enne lisamist veega lahjendada.
- Ärge valage põhipesuvahendit
pesupehrendilahtrisse.
Juhtpaneel

| 01 Tsükli valikunupp Keerake seda nuppu tsükli valimiseks. |
| 02 Näidik | Näidikul kuvatakse poolelioleva tsükli teave ja hinnanguline järelejäänud aeg või teabekood probleemi ilmnemisel. |
| 03 Temp. | Vajutage seda nuppu poolelioleva tsükli veetemperatuuri muutmiseks. |
| 04 Spin(Tsentrifuugimine) | Vajutage seda nuppu poolelioleva tsükli tsentrifuugimiskiiruse muutmiseks.Loputuse hoiderežiim (Kõik märgutuled on kustunud): viimane loputustoiming peatakse, nii et pesu jääb vette. Pesu väljavõtmiseks käivitage nõrutamine või tsentrifuugimine.Ilma tsentrifuugimiseta: trummel ei hakka pärast viimast nõrutamist pöörlema.Ainult tsentrifuugimine: Tsükli Ainult tsentrifuugimine käitamiseks hoidke nuppu Spin (Tsentrifuugimine) all 3 sekundit. Kui kuvatakse tsükli aeg ja tsentrifuugimiskiirus, vajutage korduvalt nuppu Spin (Tsentrifuugimine), kuni on valitud soovitud tsentrifuugimiskiirus.Seejärel vajutage tsükli käivitamiseks nuppu ▷|| Käivitamine/seiskamine.Tsentrifuugimisaeg oleneb valitud tsüklist. |
| 05 Options(Valikuvariandid) | Vajutage nuppu, et valida variantide Tõhus loputus+, Intensiivne ja Eelpesu hulgast. Valiku tühistamiseks vajutage nuppu uuesti.Valikute saadavus oleneb tsüklist. |
| 06 Delay End(Viiteaja lõpp) | Funktsioon Viiteaja lõpp võimaldab teil määrata praeguse tsükli lõpuaega.Teie seadete põhjal määratleb masina sisemine loogika tsükli algusaja.Näiteks saate selle seade abil programmeerida masina lõpetama pesu ajal, mil tavaliselt koju jõuate.Vajutage seda nuppu eelseadistatud tunniühikute valimiseks. |
| 07 BubbleSoak (Mulliline leotamine) | Vajutage, et aktiveerida/inaktiveerida funktsioon Bubble Soak (Mulliline leotamine). See funktsioon aitab eemaldada erinevaid raskesti eemaldatavaid plekke.Saadaval on mullilise leotamise funktsioon, mis lisab 5 tsüklile 30 minutit: COTTON (PUUVILL) SYNTHETICS (SÜNTEETIKA), DAILY WASH (IGAPÄEVANE PESU) BEDDING (VOODIPESU) ja HYGIENE STEAM (HÜGIEENILINE AUR) |
| 08 Oide | Vajutage seda nuppu pesumasina sisse-/väljalülitamiseks. |
| 09 Käivitamine/seiskamine | Talitluse käivitamiseks või seiskamiseks vajutage nuppu. |
Lihtsad sammud alustamiseks

pie
15' QUICK WASH
COTTON
SUPER ECO WASH
COTTON
DAILY WASH
SYNTHETICS
WOOL / DELICATES
RINSE+SPIN
BEDDING
DRAIN/SPIN
HYGIENE STEAM
ECO DRUM CLEAN
Steam Cycles


- Vajutage pesumasina sisselülitamiseks nuppu ⏻ Toide.
- Tsükli valimiseks pöörake nuppu Tsükli valikunupp.
- Vajaduse korral muutke tsükli sätteid ( Temp. ja Spin (Tsentrifuugimine)).
- Variandi lisamiseks vajutage nuppu 🏻 Options (Valikuvariandid). Soovitud üksuse valimiseks vajutage seda nuppu uuesti.
- Masinal on juurdepääsu lihtsustamiseks kaks nuppu funktsioonidele 📁 Bubble Soak (Mulliline leotamine) ja 🕒 Delay End (Viiteaja lõpp). Kui soovite mõnda nendest funktsioonidest kasutada, vajutage vastavat nuppu.
- Vajutage nuppu ▷II Käivitamine/seiskamine.
Tsükli vahetamine töötamise ajal
- Masina seiskamiseks vajutage nuppu ▷|| Käivitamine/seiskamine.
- Valige teine tsükkel.
- Uue tsükli käivitamiseks vajutage uuesti nuppu ▷|| Käivitamine/seiskamine.
Tsüklite ülevaade
Standardtsüklid
| Tsükkel Kirjeldus | | Max täitemaht (kg) |
| COTTON (PUUVILL) | Puuvillased esemed, voodipesu, laudlinad, aluspesu, käterätikud või särgid. Pesemise aeg ja loputuskordade arv määratakse automaatselt pesukoguse järgi. | MAX |
| ☐ e COTTON (PUUVILL) | Optimaalne jõudlus ja väiksem energiatarve puuvillaste kangaste, voodipesu, laudlinade, aluspesu, käterätikute või särkide pesemisel.Energia säästmiseks võib tegelik pesemistemperatuu olla ettenähtust madalam. | MAX |
| SYNTHETICS (SÜNTEETIKA) | Polüestrist (dioleen, trevira), polüamiidist (perloon, nailon) vms materjalist valmistatud pluusid või särgid. | 3,0 |
| RINSE+SPIN (LOPUTAMINE+ TSENTRIFUUGIMINE) | Sisaldab täiendavat loputustsüklit pärast pesule pesupehmendi lisamist. | MAX |
| DRAIN/SPIN (TÜHJENDAMINE/ TSENTRIFUUGIMINE) | Valige see tsükkel vee väljutamiseks ja tsentrifuugimise käivitamiseks. | MAX |
| ECO DRUM CLEAN (OLOOGILINE TRUMMELPESU) | Puhastab trumli, eemaldades trumlilt mustuse ja bakterid.Teostada kord iga 40 pesu järel ilma pesuvahendi või valgendajata.Veenduge, et trummel oleks tühi.Ärge kasutage trumli puhastamiseks puhastusvahendeid. | - |
| 15' QUICK WASH (15' KIIRPESU) | Vähemäärdunud rõivaste jaoks, mida soovite kiiresti pesta.Kasutage vähem kui 20 g pesuvahendit. Rohkem kui 20 g pesuvahendi kasutamisel võivad pesule jääda pesuvahendi jäägid. | 2,0 |
| SUPER ECO WASH (ÜLIÖKOLOOGILINE PESU) | Madala temperatuuriga tsükkel ecobubble aitab vähendada voolutarvet. | 3,5 |
| DAILY WASH(IGAPÄEVANE PESU)[IMAGE] | Igapäevaste esemete, näiteks aluspesu ja särkide jaoks. 3,5 | |
| WOOL/DELICATES(VILLASED/ÖRNADESEMED) [IMAGE] | Spetsiaalne programm masinaga pestavate villaste ja örnade kangaste, näiteks öhukeste kangaste, rinnahoidjate, (siidist) naistepesu ja muude ainult käsitsi pestavate esemete jaoks.Tsükkel WOOL/DELICATES (VILLASED/ÖRNAD ESEMED)[IMAGE] sisaldab örna kastmist ja leotamist, et kaitsta kiudusid kahanemise/moondumise eest.Soovitatav on kasutada neutraalset pesuvahendit ja vedelat pesuvahendit. | 2,0 |
Aurutsüklid
| Tsükkel Kirjeldus | | Max täitemaht (kg) |
| BEDDING (VOODIPESU) | Voodikatete, voodipesu jne jaoks.Parimate tulemuste saavutamiseks peske ainult üht tüüpi voodipesu. | 2,0 |
| HYGIENE STEAM (HÜGIEENILINE AUR) | Puuvillane ja linane riie, mis on olnud nahaga otsekontaktis, nt aluspesu. Optimaalse hügieenilisuse saavutamiseks valige temperatuuriks vähemalt 60 °C.Aurutsüklid täidavad allergiavastast ja antibakteriaalset funktsiooni (steriliseerimine). | 3,5 |
Tsükli ajal ei pruugi aur olla nähtav ega kasutuses.
Valikuvariandid
| Valik Kirjeldus | |
| Tõhus loputus+ | • Tõhus loputus+ võimaldab nautida paremat loputusjõudlust. See kasutab lisavett ja jõulist tsentrifuugimist, et jääks vähem pesuvahendi jääke, pesu läheks puhtamaks ja seda oleks tundlikul nahal ohutum kanda. |
| Eelpesu • Enne põhipesutsüklit toimub eelpesutsükkel. |
| Intensiivne • Väga | määrdunud pesu jaoks. Iga tsükli tööaeg on pikem kui tavaliselt. |
Viiteaja löpp
Saate seada pesumasina tsükli lõpu automaatselt hilisemale ajale, valides 1- kuni 24-tunnise viivituse (1-tunniste sammudena). Näidikul kuvatav tund tähistab pesutsükli lõppemiseni jäänud aega.
- Valige tsükkel. Seejärel muutke vajaduse korral tsükli seadeid.
- Vajutage korduvalt nuppu 📊 Delay End (Viiteaja lõpp), kuni on saavutatud soovitud lõpuaeg.
- Vajutage nuppu ▷‖ Käivitamine/seiskamine.
Märgutuli Viiteaja löpp vilgub ja pesumasin pöörab trumlit, et teha kindlaks pesukogus, kui pesukoguse tuvastamine on valitud tsükli jaoks eelseadistatud. Lõpule jõudmisel kuvatakse teie määratud aeg koos töötava taimeriga.
- Tsükli ⏻ Delay End (Viiteaja löpp) tühistamiseks vajutage pesumasina taaskäivitamiseks nuppu ⏻ Toide.
Praktiline näide
Soovite lõpetada 2-tunnise tsükli 3 tunni pärast. Selleks lisage parajasti valitud tsüklile funktsioon Delay End (Viiteaja lõpp) koos 3-tunnise sättega ja vajutage nuppu ▷|| Käivitamine/seiskamine kell 14.00. Mis sel juhul toimub? Pesumasin alustab tööd kell 15.00 ja lõpetab 17.00. Allpool on toodud näite ajajoon.
14.00
Seadistage Ajastatud löpp 3 tunnile
15.00
Käivitus
17.00
Löpp
Seaded
Lapselukk

Lastega önnetuste vältimiseks lukustab Lapselukk köik nupud peale Úoide.
- Funktsiooni Lapselukk seadmiseks hoidke üheaegselt 3 sekundit all nuppe Temp. ja Spin (Tsentrifuugimine).
- Funktsiooni Lapselukk tühistamiseks hoidke üheaegselt 3 sekundit all nuppe Temp. ja Spin (Tsentrifuugimine).

MÄRKUS
- Lapselukk olekus peate esmalt vabastama
Lapselukk, kui soovite lisada pesuvahendit või pesu.
- Teie seadistus kehtib ka pärast masina taaskäivitamist.
Heli sisse-/väljalülitamine

Pesumasina heli on võimalik lülitada sisse või välja. Teie seadistus kehtib ka pärast masina taaskäivitamist.
- Heli vaigistamiseks hoidke üheaegselt 3 sekundit all nuppe 📊pin (Tsentrifuugimine) ja 🌐Options (Valikuvariandid).
- Heli uuesti sisselülitamiseks hoidke nuppe uuesti all 3 sekundit.
Hoidke masin puhas, et vältida jõudluse halvenemist ja säilitada masina elutsükkel.
Oloogiline Trummelpesu
Teostage see tsükkel regulaarselt, et puhastada trummel ja eemaldada sellest bakterid.
- Vajutage pesumasina sisselülitamiseks nuppu ⏻ Toide.
- Pöörake nuppu Tsükli valikunupp, et valida ECO DRUM CLEAN (OLOOGILINE TRUMMELPESU)
- Vajutage nuppu ▷|| Käivitamine/seiskamine.
MÄRKUS
Režiimi ECO DRUM CLEAN (OLOOGILINE TRUMMELPESU) 📋 vee temperatuur on seatud väärtusele 70 °C, mida ei tohi muuta.
ETTEVAATUST!
Ärge kasutage trumli puhastamiseks puhastusvahendeid. Kemikaalijääk trumlis halvendab pesemistulemust.
Režiimi OLOOGILINE TRUMMELPESU meeldetuletus
Olenevalt mudelist on režiimi ECO DRUM CLEAN (OLOOGILINE TRUMMELPESU) meeldetuletus kas ikoon või märgutuli.
Ikoonide puhul süttib juhtpaneelil ikoon.
Märgutuled süttivad nupu ECO DRUM CLEAN (OLOOGILINE TRUMMELPESU) 📋 kõrval või juhtpaneeli valikute piirkonnas.
- Funktsiooni ECO DRUM CLEAN (OLOOGILINE TRUMMELPESU) 📋 meeldetuletus vilgub juhtpaneelil kord iga 40 pesukorra järel. Funktsioonil ECO DRUM CLEAN (OLOOGILINE TRUMMELPESU) 📋 tuleb lasta töötada regulaarselt.
- Kui näete selle meeldetuletuse vilkumist, võite meeldetuletust 6 järjestikusel pesukorral eirata. Alates seitsmendast pesust meeldetuletust enam ei kuvata. Kuid see kuvatakse uuesti järgmise 40 pesukorra möödumisel.
- Teade "0" võib alles jääda ka pärast viimase protsessi lõpetamist.
- Tsükli ECO DRUM CLEAN (OLOOGILINE TRUMMELPESU) 📋 töötamiste arvu loendamiseks võite vajutada nuppu ⏻ Toide. See ei seiska masinat ega lülita seda välja, vaid tähistab tsüklite loendamist.
- Isegi kui "0" ei kao, töötab masin normaalselt edasi.
- Hügieeni tagamiseks on soovitatav lasta tsüklil regulaarselt töötada.
Smart Check
Selle funktsiooni aktiveerimiseks tuleb esmalt laadida alla rakendus Samsung Smart Washer rakenduste veebipoest Play Store või App Store ning installida see kaamera funktsiooniga mobiilseadmesse.
Funktsioon Smart Check on optimeeritud Galaxy ja iPhone'i seeria jaoks (ainult teatud mudelitel).
- Kui pesumasin tuvastab probleemi, mida peaksite kontrollima, ilmub näidikule teabekood. Režiimi Smart Check sisenemiseks vajutage ja hoidke üheaegselt 3 sekundit all nuppe 🚫️ Options (Valikuvariandid) ja ⏻ Delay End (Viiteaja löpp).
- Pesumasin käivitab enesediagnostika toimingu ja kuvab vea tuvastamisel teabekoodi.
- Käivitage oma mobiilseadmes rakendus Samsung Smart Washer ja toksake valikut Smart Check.
- Pange mobiilseade pesumasina ekraani juurde nii, et nutitelefoni kaamera ja pesumasina ekraanid oleksid vastakuti. Rakendus tuvastab sel juhul koodi automaatselt.
- Kui infokood tuvastatakse õigesti, esitab rakendus üksikasjaliku teabe probleemi ja võimalike lahenduste kohta.
MÄRKUS
- Režiim Smart Check deaktiveeritakse, kui vajutate nuppu või lülitit pärast masina toite sisselülitamist.
- Funktsiooni Smart Check nimi võib olenevalt keelest erineda.
- Kui pesumasina näidik peegeldab tugevasti valgust, ei pruugi rakendus suuta infokoodi tuvastada.
- Kui rakendusel ei önnestu Smart Check koodi mitmel katsel tuvastada, sisestage infokood rakenduse aknas käsitsi.
Hädaolukorra väljalaskevoolik
Elektrikatkestuse korral laske veel trumlist enne pesu väljavõtmist välja voolata.

-
Lülitage toide välja ja eemaldage pesumasin
vooluvõrgust.
-
Avamiseks vajutage örnalt filtrikatte (A) ülaosa.
-
Seadke katte ümber tühi, suure mahuga nõu ja pange avariitühjendustoru nõusse, hoides toru korki (B) kinni.

-
Avage toru kork ja laske avariitühjendustorus (C) oleval veel voolata nõusse.
-
Kui olete löpetanud, sulgege voolikukork ja pange voolik masinasse tagasi. Seejärel sulgege filtrikate.
MÄRKUS
Kasutage mahukat anumat, kuna trumlis võib olla arvatust rohkem vett.
Puhastamine
Pesumasina välispind
Kasutage pehmet lappi ja mitteabrasiivset majapidamises kasutatavat puhastusvahendit. Ärge pihustage pesumasinale vett.
Vörkfilter
Puhastage veevooliku võrkfiltrit kord või kaks aastas.

- Lülitage pesumasin välja ja eemaldage toitejuhe vooluvörgust.
- Sulgege veekraan.
- Keerake voolik pesumasina tagaküljelt lahti ja eemaldage. Katke voolik lapiga, et vältida vee väljapurskumist.
- Tõmmake võrkfilter näpitsate abil vee sissevõtuavast välja.
- Kastke vörkfilter sügavalt vette, nii et veega oleks kaetud ka keermestatud liitmik.
- Kuivatage võrkfilter varjulises kohas täielikult.
- Pange vörkfilter vee sisselaskeavasse ja ühendage veevoolik uuesti sisselaskeavaga.
- Avage veekraan.

MÄRKUS
Kui võrkfilter on ummistunud, kuvatakse näidikul teabekood „4C”.
Pumbafilter
Pumbafiltrit on soovitatav puhastada 5-6 korda aastas, et vältida selle ummistumist. Ummistunud pumbafilter võib vähendada mulliefekti.

- Lülitage pesumasin välja ja eemaldage toitejuhe vooluvörgust.
- Laske trumlisse jäänud veel välja voolata. Vt jaotist "Hädaolukorra väljalaskevoolik".
- Avamiseks vajutage örnalt filtrikatte ülaosa.
-
Keerake pumbafiltri nuppu vasakule ja laske järelejäänud veel välja voolata.
-
Puhastage pumbafilter pehme harja abil. Veenduge, et filtris olev äravoolupumba tiivik poleks ummistunud.
- Pange pumbafilter tagasi ja keerake filtrinuppu paremale.
MÄRKUS
- Mõnel pumbafiltril on turvanupp, mis on mõeldud lastega seotud õnnetuste ennetamiseks. Pumbafiltri turvanupu avamiseks suruge see sisse ja keerake vastupäeva. Turvanupu vedrumehhanism aitab filtri avada.
- Pumbafiltri turvanupu sulgemiseks keerake seda pāripäeva. Vedru teeb klõbinat, mis on normaalne.
Pesuvahendisahtel

-
Hoidke all sahtli sees olevat vabastushooba (B) ning lükake sahtel lahti.
-
Eemaldage sahtlist vabastushoob ja vedelpesuaine juhik.

- Puhastage sahtli osad voolava vee ja pehme harjaga.

-
Puhastage sahtli süvendid pehme harja abil.
-
Pange vabastushoob ja vedelpesuaine juhik sahtlisse tagasi.
-
Sahtli sulgemiseks lükake see sissepoole.
MÄRKUS
Ülejäänud pesuaine eemaldamiseks laske töötada tsüklil RINSE+SPIN (LOPUTAMINE+TSENTRIFUUGIMINE)
, kui trummel on tühi.
Külmunud olekust taastamine
Pesumasin võib külmuda, kui temperatuur langeb alla 0 °C.
- Lülitage pesumasin välja ja eemaldage toitejuhe vooluvõrgust.
- Vooliku sulatamiseks kallake sooja vett veekraanist lähtuva veevooliku otsakule.
- Eemaldage veevoolik ja hoidke seda soojas vees.
- Valage trumlisse sooja vett ja hoidke seda seal umbes 10 minutit.
- Ühendage veevoolik uuesti veekraaniga.

MÄRKUS
Kui pesumasin ei tööta endiselt normaalselt, korrake ülaltoodud samme, kuni masin tööle hakkab.
Hooldus pärast pikaajalist mittekasutamist
Vältige pesumasina pikaajalist seismajätmist. Kui see on aga vajalik, tühjendage pesumasin veest ja eemaldage toitejuhe vooluvõrgust.
- Pöörake nuppu Tsükli valikunupp, et valida RINSE+SPIN (LOPUTAMINE+TSENTRIFUUGIMINE)
- Tühjendage trummel ja vajutage nuppu ▷|| Käivitamine/seiskamine.
- Kui tsükkel on lõpule jõudnud, sulgege veekraan ja eemaldage veevoolik.
- Lülitage pesumasin välja ja eemaldage toitejuhe vooluvõrgust.
- Avage luuk, et lasta õhul läbi trumli liikuda.
Kontrollpunktid
Kui teil tekib pesumasinaga mõni probleem, vaadake esmalt allolevat tabelit ja järgige toodud soovitusi.
| Probleem Toiming | |
| Ei käivitu. | Veenduge, et pesumasin oleks ühendatud vooluvörku.Veenduge, et luuk oleks korralikult suletud.Veenduge, et veekraanid oleks avatud.Pesumasina käivitamiseks vajutage nuppu ▷ Käivitamine/seiskamine.Veenduge, et Lapselukk ▶hole aktiveeritud.Enne kui masin hakkab täituma, kölab rida klöpse, andes märku luugiluku kontrollimisest ja kiirest vee väljalaskest.Kontrollige sulavkaitset või lähtestage kaitselüliti. |
| Veevarustus pole piisav või puudub. | Avage veekraan täielikult.Veenduge, et luuk oleks korralikult suletud.Veenduge, et veevoolik poleks külmunud.Veenduge, et veevoolik poleks köverdunud ega ummistunud.Veenduge, et veesurve oleks piisav. |
| Pärast tsüklit jääb pesuvahendit pesuvahendisahtlisse. | Veenduge, et pesumasin töötaks piisava veesurvega.Veenduge, et pesuvahendit lisataks pesuvahendisahtli keskmisse lahtrisse.Veenduge, et loputuskork oleks õigesti sisestatud.Granuleeritud puhastusvahendi kasutamisel veenduge, et pesuvahendivalija oleks ülemises asendis.Eemaldage loputuskork ja puhastage pesuvahendisahtel. |
| Liigne vibratsioon või müra. | Veenduge, et pesumasin oleks paigaldatud tasasele, tugevale ja libisemiskindlale põrandale. Kui põrand pole tasane, kasutage pesumasina kõrguse reguleerimiseks tugijalgu.Veenduge, et transpordipoldid oleks eemaldatud.Veenduge, et pesumasin ei puutuks kokku muude esemetega.Veenduge, et pesu oleks masinas tasakaalus.Mootor võib normaalse töö käigus müra tekitada.Üleriiete või metalldetailidega rõivad võivad pesemise ajal müra tekitada. See on normaalne.Müra võivad tekitada metallesemed, nt mündid. Eemaldage sellised esemed pärast pesemist trumlist või filtripesast. |
| Vesi ei välju ja/või masin ei tsentrifuugi. | Veenduge, et väljalaskevoolik oleks kogu pikkuses kuni äravoolusüsteemini sirge. Kui äravool on takistatud, helistage teenindusse.Veenduge, et prahifilter poleks ummistunud.Sulgege uks ja vajutage nuppu ▷∥ Käivitamine/seiskamine. Ohutuse möttes ei käivitu pesumasina trummel ega tsentrifuugimine enne, kui luuk on suletud.Veenduge, et väljalaskevoolik poleks külmunud ega ummistunud.Veenduge, et väljalaskevoolik oleks ühendatud äravoolusüsteemiga, mis pole ummistunud.Kui pesumasin pole varustatud piisava elektrivõimsusega, ei väljuta see ajutiselt vett või ei tsentrifuugi. Kui piisav võimsus on taastunud, hakkab masin normaalselt tööle. |
| Luuk ei avane. | Pesumasina seiskamiseks vajutage nuppu ▷∥ Käivitamine/seiskamine.Luugi lukumehhanismi vabanemine võib võtta mõne hetke aega.Luuk ei avane enne 3 minuti mõödumist masina seiskumisest või vooluvõrgust eemaldamisest.Veenduge, et trumlist oleks vesi välja lastud.Luuk ei pruugi avaneda, kui vesi jääb trumlisse. Laske vesi trumlist välja ja avage luuk käsitsi.Veenduge, et luugiluku tuli ei põle. Luugiluku tuli kustub pärast pesumasina veest tühjendamist. |
| Liigne vahutamine. | Veenduge, et kasutaksite pesu jaoks soovitatud tüüpi pesuvahendit.Kasutage vahutamise vältimiseks suure tõhususega (HE) pesuvahendit.Vähendage pehme vee või vähemäärdunud pesu korral pesuvahendi kogust.Mittetõhusa pesuvahendi kasutamine pole soovitatav. |
| Pesuvahendit ei saa lisada. | Veenduge, et puhastusvahendi ja pesupehmendi järelejäänud kogus ei ületaks max piiri. |
| Peatub. | Ühendage toitejuhe voolu all olevasse pistikupessa.Kontrollige sulavkaitset või lähtestage kaitselüliti.Pesumasina käivitamiseks sulgege uks ja vajutage nuppuKäivitamine/seiskamine. Ohutuse möttes ei käivitu pesumasina trummel ega tsentrifuugimine enne, kui luuk on suletud.Enne kui masin hakkab täituma, kölab rida klõpse, andes märku luugiluku kontrollimisest ja kiirest vee väljalaskest.Tsüklis võib olla paus või leotusperiood. Oodake veidi, pesumasin võib käivituda.Veenduge, et veevooliku söelfilter veekraani juures poleks ummistunud. Puhastage söelfiltrit regulaarselt.Kui pesumasin pole varustatud piisava elektrivõimsusega, ei väljuta see ajutiselt vett või ei tsentrifuugi. Kui piisav võimsus on taastunud, hakkab masin normaalselt tööle. |
| Täidab vale temperatuuriga veega. | Avage mölemad kraanid täielikult.Veenduge, et temperatuurivalik oleks õige.Veenduge, et voolikud oleks ühendatud õigete kraanidega. Loputage veevoolikuid.Veenduge, et veesoojendi oleks seatud edastama kraani juurest vett temperatuuriga vähemalt 49 °C. Kontrollige ka veesoojendi mahu- ja taastemäära.Eemaldage voolikud ja puhastage söelfilter. Sõelfilter võib olla ummistunud.Kuni pesumasin täitub, võib veetemperatuur muutuda, kuna automaatse temperatuurikontrolli süsteem kontrollib sissetuleva vee temperatuuri. See on normaalne.Kuni pesumasin täitub, võite täheldada jaoturist vaid kuuma ja/või vaid külma veel läbiminekut, kui valitud on külm või soe vesi. See on automaatse temperatuurikontrolli funktsiooni normaalne toimimisviis, kuna pesumasin tuvastab vee temperatuuri. |
| Pesu on tsükli lõpusmärg. | Kasutage tsentrifuugimiskiirust High (Kiire) või Extra High (Eriti kiire)Kasutage vahutamise vähendamiseks suure tõhususega (HE) pesuvahendit.Pesukogus on liiga väike. Väike pesukogus (üks või kaks eset) võib minna tasakaalust välja ja masin ei pruugi korralikult tsentrifuugida.Veenduge, et väljalaskevoolik poleks kõverdunud ega ummistunud. |
| Vesi lekib. | Veenduge, et luuk oleks korralikult suletud.Veenduge, et voolikuühendused on tihedad.Veenduge, et väljalaskevooliku ots oleks korralikult äravoolusüsteemi sisestatud ja kinnitatud.Vältige ületäitmist.Kasutage vahutamise vältimiseks suure töhususega (HE) pesuvahendit. |
| Tunda on löhna. | Liigne vaht koguneb süvenditesse ja võib põhjustada halba löhna.Perioodiliseks desinfitseerimiseks laske töötada puhastustsüklitel.Puhastage luugitihend (membraan).Kuivatage pesumasina sisemus pärast tsükli lõpetamist. |
| Mulle pole näha (ainult funktsiooniga Bubbleshot mudelite puhul). | Ületäitmine võib mullid eraldada.Tugevalt määrdunud pesu korral ei pruugi mullid tekkida. |
Probleemi püsimisel võtke ühendust Samsungi kohaliku teeninduskeskusega.
Teabekoodid
Kui pesumasin ei tööta õigesti, võidakse näidikul kuvada teabekood. Vaadake allolevat tabelit ja järgige toodud soovitusi.
| Kood Toiming | |
| 4C | Veevarustus ei toimi.Veenduge, et veekraanid oleks avatud.Veenduge, et veevoolikud poleks ummistunud.Veenduge, et veekraanid poleks külmunud.Veenduge, et pesumasin töötaks piisava veesurvega.Veenduge, et külma- ja kuumaveekraanid oleksid korralikult ühendatud.Puhastage söelfiltrit, kuna see vöib olla ummistunud.Kui kuvatakse teade "4C", laseb masin vett välja 3 minutit. Vahepeal lülitatakse elektritoite nupp välja. |
| 4C2 | Veeenduge, et külmaveevoolik oleks külmaveekraaniga kindlalt ühendatud.Kui see on ühendatud kuumaveekraaniga, vöib pesu möne tsükli puhul deformeeruda. |
| 5C | Vesi ei voola ära.Veenduge, et väljalaskevoolik poleks külmunud ega ummistunud.Veenduge, et väljalaskevoolik oleks paigutatud öigesti vastavalt ühenduse tüübile.Puhastage prahifiltrit, kuna see vöib olla ummistunud.Veenduge, et väljalaskevoolik oleks kogu pikkuses kuni äravoolusüsteemini sirge.Kui teabekood ei kao, vötke ühendust klienditeeninduskeskusega. |
| dC | Pesumasina kasutamine avatud luugiga.Veenduge, et luuk oleks korralikult suletud.Veenduge, et pesu poleks jäänud luugi vahele. |
| OC | Vee ülevool.Taaskäivitage pärast tsentrifuugimist.Kui teabekood jääb endiselt näidikule, vötke ühendust Samsungi kohaliku teeninduskeskusega. |
| LC, LC1 | Kontrollige väljalaskevoolikut.Veenduge, et väljalaskevooliku ots oleks asetatud põrandale.Veenduge, et väljalaskevoolik poleks ummistunud.Kui teabekood ei kao, vötke ühendust klienditeeninduskeskusega. |
| Ub | Tsentrifuugimine ei toimi.Veenduge, et pesu oleks ühtlaselt jaotatud.Veenduge, et pesumasin asetseks tasasel ja kindlal pinnal.Jaotage pesukogus ümber. Kui vaid üks riideese vajab pesemist, nt hommikumantel või teksapüksid, võib viimase tsentrifuugimise tulemus olla mitterahuldav ja näidikule ilmuda teade „Ub”. |
| 3C | Kontrollige mootori töötamist.Proovige tsükkel taaskäivitada.Kui teabekood ei kao, võtke ühendust klienditeeninduskeskusega. |
| UC | Kontrollida tuleb elektroonilist juhtsüsteemi.Kontrollige, kas toiteühendus on tehtud õigesti.Kui teabekood ei kao, võtke ühendust klienditeeninduskeskusega. |
| Tuvastati madalpinge.Kontrollige, kas toitejuhe on ühendatud.Kui teabekood ei kao, võtke ühendust klienditeeninduskeskusega. |
| HC | Kõrge temperatuuri kontroll.Kui teabekood ei kao, võtke ühendust klienditeeninduskeskusega. |
| 1C | Veetasemeandur ei tööta korralikult.Lülitage masin välja ja käivitage tsükkel uuesti.Kui teabekood ei kao, võtke ühendust klienditeeninduskeskusega. |
| AC | Kontrollige suhtlust peamise ja alam-PBA vahel.Lülitage masin välja ja käivitage tsükkel uuesti.Kui teabekood ei kao, võtke ühendust klienditeeninduskeskusega. |
| AC6 | Kontrollige suhtlust peamise ja inverteri PBA vahel.Olenevalt olekust võib masin automaatselt normaalselt tööle hakata.Lülitage masin välja ja käivitage tsükkel uuesti.Kui teabekood ei kao, võtke ühendust kohaliku Samsungi teeninduskeskusega. |
| DC1 | Põhiluugi lukustamine/avamine ei tööta korralikult.Lülitage masin välja ja käivitage tsükkel uuesti.Kui teabekood ei kao, võtke ühendust kohaliku Samsungi teeninduskeskusega. |
| 0 | Masin ei lülitu pärast viimast tsentrifuugimisprotsessi automaatselt välja ja näit "0" jääb ekraanile.Masin töötab ilma ECO DRUM CLEAN (OLOOGILINE TRUMMELPESU) tsüklita normaalselt. Tsüklil on siiski soovitatav lasta töötada hügieeni tagamiseks. |
Kui teabekood ilmub jätkuvalt näidikule, võtke ühendust Samsungi kohaliku teeninduskeskusega.
Riiete hooldussiltide tabel
Järgmised sümbolid annavad suuniseid riiete hoolduseks. Hooldussiltidel on neli sümbolit sellises järjestuses: pesemine, pleegitamine, kuivatamine ja triikimine (ning vajaduse korral kuivpuhastamine). Sümbolite kasutamine tagab nii kodu- kui välismaiste rõivatootjate ühtse lähenemise materjalide hooldusele.
 | Vastupidav materjal Mitte triikida |  | |
 | Örn materjal |  | Võib kuivpuhastada igasuguse lahusega |
 | Eset võib pesta temperatuuril 95 °C Kuivpuhastus | | |
[CZZS] | Eset võib pesta temperatuuril 60 °C | P | Kuivpuhastus ainult perkloriidi, kergkütuse, puhta alkoholi või R113-ga |
 | Eset võib pesta temperatuuril 40 °C | F | Kuivpuhastus ainult aviobensiini, puhta alkoholi või R113-ga |
 | Eset võib pesta temperatuuril 30 °C Mitte kuivpuhastada | | |
 | Ainult käsitsipesu Kuivatada tasapinnal | — | |
 | Ainult kuivpuhastus Võib kuivatada ripuvanal | | |
 | Võib pleegitada külmas vees Kuivatada riidepuul | | |
 | Mitte pleegitada | | Trummelkuivatus, normaaltemperatuuril |
 | Võib triikida temperatuuril kuni 200 °C | | Trummelkuivatus, madalamal temperatuuril |
 | Võib triikida temperatuuril kuni 150 °C | | Mitte trummelkuivatada |
 | Võib triikida temperatuuril kuni 100 °C | | |
Tehnilised andmed
Keskkonnakaitse
- Seade on valmistatud ümbertöödeldavatest materjalidest. Kui otsustate seadmest vabaneda, uurige kohalikke jäätmekäitlusnõudeid. Lõigake ära toitejuhe, et seadet ei saaks enam vooluvõrku ühendada. Eemaldage luuk, et loomad ja väikesed lapsed ei saaks seadmesse kinni jääda.
- Ärge pange pesumasinasse rohkem pesuvahendit, kui selle tootja soovitab.
- Kasutage plekieemaldajaid ja pleegitajaid enne pesutsükli käivitamist ainult siis, kui see on hädavajalik.
- Säästke vett ja elektrit, laadides iga kord masina täis (täpne kogus söltub kasutatavast tsüklist).
Tehniliste andmete leht
Tärnid (*) tähistavad mudelit ja võivad varieeruda vahemikus (0–9) või (A–Z).

| Tüüp Eestlaetav pesumasin | |
| Mudeli nimi WW80R42**** | |
| Mõõtmed | A (laius) 600 mm | |
| B (kõrgus) 850 mm | |
| C (sügavus) 450 mm | |
| D 525 mm | |
| E 963 mm | |
| Veesurve 50-800 kPa | |
| Netomass 55,0 kg | |
| Pesu- ja tsentrifuugimiskogus 8,0 kg | |
| Energiatarve | Pesemine ja kuumutamine | AC 220-240 V / 50 Hz | 1900-2300 W |
| Pöörlemiskiirus 1200 p/min | |
MÄRKUS
Kvaliteedi parandamise eesmärgil võidakse toote disaini ja tehnilisi andmeid ette teatamata muuta.
EL-i määruse nr 1061/2010 järgi
Tärnid (*) tähistavad mudelit ja võivad varieeruda vahemikus (0–9) või (A–Z).
| Samsung |
| Mudeli nimi WW80R42**** | |
| Mahutavus kg 8,0 | | |
| Energiatõhusus A+++ | |
| Aastane energiatarve põhineb 220 standardsel pesutsüklil standardse puuvillase pesu korral temperatuuril 60 °C ja 40 °C täiskoormuse ja osalise koormuse korral ning välja- ja sisselülitatud režiimides. Tegelik energiatarve sõltub seadme kasutamisest. | kWh/a 157 | |
| Energiatarve |
| Standardne 60 °C puuvillaprogramm täieliku pesukogusega kWh 0,79 | |
| Puuvillaste esemete standardne 60 °C pesoprogramm osalise täiteastme korral | kWh 0,68 | |
| Puuvillaste esemete standardne 40 °C pesoprogramm osalise täiteastme korral | kWh 0,57 | |
| Väljalülitatud režiimi kaalutud energiatarve. W 0,48 | | |
| Ooterežiimi kaalutud voolutarve W 5,00 | | |
| Aastane veekulu (Põhineb 220 standardsel pesemistsüklil standardse puuvillaprogrammiga temperatuuridel 60 °C ja 40 °C täieliku ja osalise pesukoguse korral. Tegelik veekulu sõltub seadme kasutamisest.) | l/a 8700 | |
| Tsentrifuugimistõhususe klass |
| Tsentrifuugimisega kuivatamise tõhususe klass skaalal G (kõige vähem tõhus) kuni A (kõige tõhusam). | B |
| Tsentrifuugimine on väga tähtis, kui kasutate rõivaste kuivatamiseks riidekuivatit. Kuivatamise energiakulu on pesemise energiakulust palju suurem. Suure põörlemissagedusega tsentrifuugimisega pesemine säästab energiat rõivaste kuivatamisel kuivatis. | p/min 1200 | |
| % 53 | |
| Programmid ☐ ☑ COTTON (PUUVILL) ☺ 60 °C ja ☐ ☑ COTTON (PUUVILL) ☺ 40 °C on „standardne 60 °C programm puuvillastele esemetele“ ja „standardne 40 °C programm puuvillastele esemetele“. Need sobivad keskmiselt mäardunud puuvillaste riiete pesemiseks ning on seda tüüpi pesu jaoks kõige tõhusamad (arvestades vee- ja energiaravet). Nende programmide käigus võib tegelik veetemperatuur erineda määratletust. Pärast masina paigaldamist laske töötada kalibreerimisrežiimil (vt jaotist “Kalibreerimine (soovitatav)” Ik 26). |
| Standardprogrammi kestus |
| Standardne 60 °C puuvillaprogramm täieliku pesukogusega | min | 286 |
| Puuvillaste esemete standardne 60 °C pesoprogramm osalise täiteastme korral | min | 266 |
| Puuvillaste esemete standardne 40 °C pesoprogramm osalise täiteastme korral | min | 246 |
| Ooterežiimi kestus (TI) | min | 3 |
| Õhus edasikanduva akustilise mûra tase (dB(A), viitena 1 pW-le), mis on ümardatud lähimale täisarvule standardse 60 °C puuvillaprogrammi pesemis- ja tsentrifuugimisfaasi ajal täieliku pesukogusega. |
| Pesemine | dB (A), viitena 1 pW-le | 57 |
| Tsentrifuugimine | dB (A), viitena 1 pW-le | 73 |
| Vabalt seisev |
Teave põhiliste pesuprogrammide kohta
| Mudel Andmed Temp (°C) | | Mahutavus (kg) | Tsükli kestus (min) | Jääkniiskuse sisaldus (%) | Veekulu (l/ tsükkel) | Energiatarve (kWh/tsükkel) |
| WW80R42**** | COTTON(PUUVILL) [IMAGE] | 20 4 139 59 75 0,30 | | | | |
| COTTON(PUUVILL) [IMAGE] | 40 4 246 53 36 0,57 | | | | |
| 60 | 4 266 | 53 36 0,68 | | |
| 8 286 | 53 44 0,79 | | |
| SYNTHETICS(SÜNTEETIKA) [IMAGE] | 40 3 137 35 50 0,50 | | | | |
Tabelis toodud väärtused on möödetud standardis IEC60456/EN60456 määratletud tingimustes. Tegelikud väärtused olenevad sellest, kuidas seadet kasutatakse.
KAS TEIL ON KÜSIMUSI VÖI KOMMENTAARE?
| RIIK HELISTAGE VÔI KÜLASTAGE MEIE VEEBILEHTE | |
| BULGARIA | *3000 Цена в мрежата0800 111 31, Безплатна телефонна линия | www.samsung.com/bg/support |
| CROATIA 072 | 726 786 www.samsung.com/hr/support | |
| CZECH 800 | - SAMSUNG (800-726786) www.samsung.com/cz/support | |
| ESTONIA 800 | -7267 www.samsung.com/ee/support | |
| HUNGARY 06 | 80SAMSUNG (0680-726-7864) www.samsung.com/hu/support | |
| LATVIA 800 | -7267 www.samsung.com/lv/support | |
| LITHUANIA 8 | -800-77777 www.samsung.com/lt/support | |
| ROMANIA | *8000 (apel in retea)08008-726-78-64 (08008-SAMSUNG) Apel GRATUITAtenție: Dacă efectuați apelul din rețeaua Digi (RCS/RDS), vă rugăm să ne contactați formând numărul Telverde fără ultimele două cifre,astfel: 0800872678. | www.samsung.com/ro/support |
| SERBIA 011 | 321 6899 www.samsung.com/rs/support | |
| SLOVAKIA | 0800 - SAMSUNG(0800-726 786) | www.samsung.com/sk/support |
| SLOVENIA | 080 697 267 (brezplačna številka) | www.samsung.com/si/support |
Mosógép
Használati útmutató
WW80R42****

Tartalom