SHARP 32FA4E - Telekas

32FA4E - Telekas SHARP - Tasuta kasutusjuhend

Leidke seadme juhend tasuta 32FA4E SHARP PDF-formaadis.

📄 148 lehekülge Eesti ET Laadi alla 💬 AI küsimus
Notice SHARP 32FA4E - page 45
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Kasutajate küsimused teemal 32FA4E SHARP

0 küsimus selle seadme kohta. Vastake nendele, mida teate, või esitage oma.

Esita uus küsimus selle seadme kohta

E-post jääb privaatsuseks: seda kasutatakse ainult selleks, et teavitada teid, kui keegi vastab teie küsimusele.

Veel pole küsimusi. Olge esimene, kes küsib.

Laadige alla juhend oma Telekas PDF-formaadis tasuta! Leidke oma juhend 32FA4E - SHARP ja võtke oma elektrooniline seade uuesti kätte. Sellel lehel on avaldatud kõik teie seadme kasutamiseks vajalikud dokumendid. 32FA4E kaubamärgi SHARP.

KASUTUSJUHEND 32FA4E SHARP

Lugege enne seadme kasutamist läbi järgnevad ohutusjuhised ja järgige toodud hoiatusi.

Süttimise vältimiseks hoidke küünlad ja teised lahtise leegi allikad tootest eemal.

SHARP 32FA4E - Süttimise vältimiseks hoidke küünlad ja teised lahtise leegi allikad tootest eemal. - 1

  • 43" ja suurema diagonaaliga telereid tuleb tõsta ja kanda vähemalt kahe inimesega.
  • See teler ei sisalda osi, mis oleksid kasutaja poolt remonditavad. Võimalike rikete korral põörduge seadme tootja või ametliku teenindusesindaja poole. Teleri sees asuvate teatud osade puudutamine võib seada ohtu teie elu. Garantii ei hõlma rikkeid, millised on põhjustatud selleks volitamata kolmandate poolte poolt teostatud remonttööd.
  • Ärge eemaldage seadme tagaosa.
  • See seade on möeldud video- ja helisignaalide vastuvõtmiseks ja taasesitamiseks. Igasugune muu kasutamine on rangelt keelatud.
  • Ärge laske seadmel kokku puutuda tilkuva vedeliku või vedeliku pritsmetega.
  • Teleri lahutamiseks vooluvörgust tömmake toitepistik vooluvörgu pistikupesast välja.
  • Toitejuhtme kahjustuse korral peab selle võimalike ohtude vältimiseks vahetama välja tootja, teenindusesindaja või sarnase kvalifikatsiooniga isik.
  • Soovitatav vahemaa HD TV vaatamiseks on umbes viiekordne ekraani körgus. Teiste valgusallikate peegeldused teleriekraanil võivad halvendada pildi kvaliteeti.
  • Veenduge, et telerile on tagatud piisav ventilatsioon ning see ei asu teiste seadmete või mööbliesemete läheduses.
  • Piisava ventilatsiooni tagamiseks paigaldage seade vähemalt 5 cm kaugusele seinast.
  • Jälgige, et ventilatsiooniavasid ei takistaks sellised esemed, nagu ajalehed, laudlinad, kardinad jms.
  • Teler on mõeldud kasutamiseks mõõdukas kliimas.
  • Teler on möeldud kasutamiseks ainult kuivas kohas. Teleri kasutamisel öues tuleb tagada selle kaitse niiskuse eest (vihm, veepritsmed). Kaitske seadet niiskuse eest.
  • Ärge asetage telerile vedelikega täidetud esemeid või mahuteid, nagu vaase jms. Sellised esemed võivad ümber minna ja põhjustada elektrilöögiohtu. Asetage teler tasasele ja kindlale pinnale. Ärge asetage teleri peale ega alla kõrvalisi esemeid, nagu ajalehti, tekke jms.
  • Veenduge, et seade ei asetse elektrijuhtme peal kuna see võib juhet kahjustada. Mobiiltelefonid ja teised seadmed, näiteks WLAN-adapterid, raadioteel signaaliedastusega jälgimiskaamerad jms võivad põhjustada elektromagnetilist segamist ja neid ei tasuks paigutada teleri lähedale.
  • Ärge paigutage seadet kütteelementide lähedale või otsese päikesevalguse kätte kuna see mõjub negatiivselt seadme jahutusele. Kuumuse kogunemine on ohtlik ja võib oluliselt lühendada seadme kasutusiga. Ohutuse tagamiseks paluge kvalifitseeritud isikul eemaldada seadmelt mustus.
  • Vältige toitejuhtme või vooluvõrguadapteri kahjustamist. Seadet võib ühendada vooluvõrku ainult kaasas oleva toitejuhtme/-adapteriga.

- Äikesetormid on ohtlikud köikidele elektriseadmetele. Kui äike lööb sisse vooluvörku või antenni, võib seade kahjustada saada, seda isegi juhul, kui seade on välja lülitatud. Enne äikesetormi algust tuleb köik toitejuhtmed ja pistikud lahti ühendada.

- Kasutage seadme ekraani puhastamiseks ainult niisket ja pehmet lappi. Kasutage ainult puhast vett. Mitte mingil juhul ärge kasutage pesuvahendeid ega lahusteid.

- Paigutage teler seina lähedale, et teler lükkamise korral ümber ei kukuks.

- HOIATUS! Ärge asetage telerit ebastabiilsele pinnale. Teler võib kukkuda, põhjustades raskeid kehavigastusi või surma. Paljusid, eriti lastega juhtuvaid vigastusi on võimalik vältida, järgides lihtsaid ettevaatusabiniõusid, nagu näiteks:

- Kasutage teleritootja poolt heaks kiidetud kappe või aluseid.

- Kasutage ainult sellist mööblit, mis suudab telerit turvaliselt toetada.

- Veenduge, et teler ei ulatu üle toetava mööbli ääre.

- Ärge asetage telerit körgele mööblile (näiteks kappidele või riiulitele) ilma nii mööblit kui telerit asjakohase toe külge ankurdamata.

- Ärge asetage telerit riidele ega teistele teleri ja toetava mööbli vahel asetsevatele materjalidele.

- Selgitage lastele ohte, mis kaasnevad teleri või selle juhtnuppudeni ulatumiseks mööblile ronimisega.

- Jälgige, et lapsed ei roniks teleri otsa ega ripuks teleri küljes.

- Kui teie olemasolev teler paigutatakse teise kohta ümber, kehtivad samad ettevaatusabinõud.

- Teie teleri tarkvara ja ekraanikuva paigutust võidakse muuta ilma ette teatamata.

- Märkus: Elektrostaatilise laengu (ESD) korral võib aparaadi töö olla häiritud. Sellisel juhul lülitage teler välja ja uuesti sisse. Teler töötab nüüd normaalselt.

Hoiatus!

  • Ärge kasutage telerit kohe pärast lahtipakkimist. Oodake enne kasutamist kuni teler on toatemperatuurini soojenenud.
  • Ärge ühendage väliseid seadmeid pingestatud seadmega. Lülitage välja mitte ainutl teler vaid ka ühendatavad seadmed! Ühendage teleri pistik seinakontakti alles pärast välisseadmete ja antenni ühendamist!
  • Jälgige, et teleri voolupistikule oleks alati tagatud vaba juurdepääs.
  • Seade ei ole möeldud kasutamiseks monitoridega varustatud töökohas.
  • Süsteemne körvaklappide kasutamine suure helitugevusega põhjustab kuulmisele pöördumatut kahju.
  • Tagage selle seadme ja köikide komponentide sh patareide keskkonnasöbralik utiliseerimine. Käitlemise kohta täpsema teabe saamiseks pöörduge kohaliku omavalitsuse poole.
  • Seadme paigaldamisel tasub meeles pidada, et mööblipinnad on töödeldud erinevate lakkide, plastide jms-ga või need võivad olla poleeritud. Neis sisalduvad kemikaalid võivad reageerida teleri alusega. Reageerimise tulemusena võivad materjali mõned osad jääda mööblipinna külge, mida võib olla raske, kui mitte võimatu eemaldada.
  • Teie teleri ekraan on toodetud tippkvaliteetsetes tingimustes ja seda on mitmeid kordi kontrollitud vigaste pikslite suhtes. Tootmisprotsessi tehnoloogiliste iseärasuste töttu on väikese arvu vigaste punktide olemasolu vöimatu välistada (isegi kui tootmise käigus äärmiselt hoolikas olles). Selliste vigaste pikslite olemasolu ei loeta garantiitingimuste möistes veaks juhul, kui nende arv jääb alla DIN-normi poolt sätestatud piiri.
  • Tootjat ei vastuta klienditeenindusega seotud probleemide eest, mis on seotud kolmandate isikute sisu või teenustega. Kõik kolmandate isikute sisu või teenusega seotud küsimused, märkused või teenusega seotud päringud tuleb esitada otse vastava sisu või teenuse pakkujale.
  • Eksisteerib mitmeid seadmest mitte olenevaid põhjuseid, mikis teil ei pruugi olla võimalik sisule või teenusele seadmest juurde pääseda, nagu näiteks voolukatkestus, veebiühendus või seadme vale konfigureerimine. SCEP, selle direktorid, ametnikud, töötajad, esindajad, alltöövõtjad ja allasutused ei vastuta teie ega kolmandate poolte ees selliste rikete eest ega katkestute kõrvaldamise eest, sõltumata selle põhjusest või kas seda oleks olnud võimalik ära hoida.

  • Kõik selle seadme abil juurde pääsetavad teenused ja sisu esitatakse teile „ilma garantiita“ ja „sellisena nagu on“ ning SCEP ja selle allettevõtted ei anna teile mingit garantiid ega tee mingeid avaldusi, ei otseseid ega kaudseid sisaldades piiranguteta kõiki turustatavust, mitterikkumisi, konkreetseks eesmärgiks sobivust puudutavaid garantiisid või teile pakutavate teenuste või sisu katkematu kasutamise, sobivuse, saadavuse, täpsuse, täielikkuse, turvalisuse, omanduse, kasulikkuse, hoolimatuse puudumise või tõrgete puudumise garantiisid, või et sisu või teenused vastavad teie nõudmistele või ootustele.

  • „SCEP“ ei ole kolmandate poolte esindaja ja ei võta enda kanda vastutust kolmandate poolte tegevuste või tegevusetuse eest ega selliste kolmandatest pooltest pakkujatega seotud sisu või teenuse üksköik millise aspekti eest.
  • Mitte ühelgi juhul ei ole „SCEP” ja/või selle allettevõtted vastutavad teie ega mõne kolmanda poole eest otseste, kaudsete, spetsiaalsete, ettenägematute, rahaliste, tegevusest tulenevate või muute kahjude eest olenemata, kas vastutuse teooria põhineb lepingul, õigusrikkumisel, hoolimatusel, garantii rikkumisel, otsesel vastutusel või muul ja olenemata sellest, kas SCEPit ja/või selle allettevõtteid on selliste kahjude võimalikkusest teavitatud.

Videomängude, arvutite, piltide ja teiste püsikujutiste näitamisega seotud oluline teave.

  • Pikaajaline püsipildi programmi materjali kasutamine võib põhjustada LCD-ekraanil püsiva „varikujutise“ (mõnikord on seda ebakorrektselt nimetatud ka „ekraani läbipõlemiseks“). Selline varikujutis on ekraani taustal püsivalt nähtav. Tegemist on pöördumatu kahjustusega. Sellist kahjustust on võimalik vältida, järgides järgmisi juhiseid.
  • Vähendage ereduse/kontrastsuse seadistus minimaalsele vaadatavale tasemele.
  • Ärge kuvage püsipilti pika aja vältel. Vältige alljärgneva kuvamist.

» Teleteksti aeg ja tabelid.
» TV-sisu
» Pausirežiim (peatamine): ärge kasutage seda režiimi pikka aega järjest, näiteks video vaatamise ajal.
» Kui te seadet ei kasuta, lülitage see välja.

Patareid

  • Patareide sisestamisel järgige nende öiget polaarsust.
  • Ärge laske patareidel puutuda kokku kõrgete temperatuuridega ja ärge asetage patareisid kohta, kus temperatuur võib kiirelt tõusta, näiteks lahtise leegi lähedusse või otsese päikesevalguse kätte.
  • Ärge jätke patareisid intensiivse soojuskiirguse kätte, ärge visake neid tulle, ärge võtke neid lahti ja ärge üritage laadida mittelaetavaid patareisid. Patareid võivad selle tulemusel plahvatad.

» Ärge kasutage samaaegselt vanu ja uusi patareisid.

» Utiliseerige patareid keskkonnasõbralikul moel.
» Enamikes EL-i riikides on patareide utiliseerimine reguleeritud vastavate õigusaktidega.

Utiliseerimine

- Ärge utiliseerige seda telerit sorteerimata olmejäätmena. Viige teler elektri- ja elektroonikaseadmetele ettenähtud kogumispunkti. Nii tehes aitate säilitada loodusvarasid ja kaitsta keskkonda. Lisateabe saamiseks võtke ühendust oma edasimüuja või kohaliku omavalitsusega.

SHARP 32FA4E - Utiliseerimine - 1
Cd

SHARP 32FA4E - Utiliseerimine - 2

CE avaldus:

  • Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. avaldab käesolevaga, et see seade on kooskõlas RED-direktiivi 2014/53/EL põhinõuete ja teiste asjakohaste sätetega.
  • ELi vastavusdeklaratsiooni täistekst on saadaval järgmisel lingil www.sharpconsumer.com/documents-of-conformity/

Mida sisaldab toote karp

Selle teleri komplekti kuuluvad järgmised osad:

• 1x teler • 1x telerialuse paigalduspakett
• 1x pult • 1x kasutujuhend
• 2x AAA patareid • 1x Tehniline infoleht
- 1x Garantii kaart

Aluse kinnitamine

Järgige tarvikutekotis asuvas tehnilises juhendis toodud juhiseid.

Hakkama peale – algne seadistamine

  1. Sisestage kaasas olevad patareid pulti.
  2. Kaasas olevat raadiokaablit kasutades ühendage teler antenni seinapistmikuga.
  3. Ühendage toitekaabel voolupistikusse ja lülitage teler teleril asuva ootel-nupuga sisse.
  4. Pärast teleri sisselülitamist tervitatakse teid menüüga „Esmane installimine“. Kui seda ei kuvata, vajutage puldil nuppu [MENU] ja seejärel nuppe 8-8-8-8 ning ekraanile kuvatakse menüü. Kui soovite mönes vaikeseades muudatusi teha, kasutage selleks kerimisnuppe ▲/▼/◀/►. Menüüst väljumiseks vajutage nuppu [EXIT].

  5. Tehke ESMAKORDSE INSTALLIMISE kuval soovitud muudatused. DVB Antenn - valige digilevi tüüp. Võite valida kas maapealse levi (DVB-T), kaabellevi (DVB-C) või satelliitlevi (DVB-S)*. Keel - valige teleri menüü keel.

Riik - valige soovitud riik.

Häälestusrežilm - valige, kas soovite häälestada ainult digitaal- (DTV), analoog- (ATV) või nii digitaal- kui ka analoogsignaali (DTV + ATV).

Keskkond - valige teleri asukoht. Kodus kasutamise puhul valige Home Mode. Kaupluses demonstreerimisrežiimis kasutamisel valige Store Mode.

6. Häälestusprotsessi käivitamiseks vajutage nuppu [ENTER].

7. Valikulised kanalite algseadistused DVB-C:

Säilitage kõik vaikeseadistused soovitatud viisil.

Kui DVB-C kanaleid ei leitud, võtke kehtiva "Network ID" teada saamiseks ühendust oma võrguteenusepakkujaga. Seejärel teostage uus otsing. Vajutage [MENU], valige "Network ID" ja sisestage võrgu ID.

8. Valikulised kanalite algseadistused DVB-S2\*:

Valige valikuliste kanalite algseadistute menüü jaotises "DVB Antenna" valik "Satellite". Siin on teil võimalik valida erinevate satelliitide vahel. Kui valik on lõpule viidud, on täpse satelliidi kanaliloend valmis importimiseks teie telerisüsteemi.

Kinnitage puldi nupuga [ENTER], et alustada skannimist.

NÕUANNE: Kui kanalid on puudu, on selle põhjuseks töenäoliselt signaali tugevus; kaaluge signaalivõimendi ühendamist ja teleri uuesti häälestamist.

* - Saadaval ainult DVB-S tuuneriga teleritel

Pult

Vt puldi pilti käesoleva juhendi teisel lehel.

  1. ⏻STANDBY – teleri sisselülitamiseks ooterežiimis ja vastupidi.
  2. MUTE – heli summutamine ja vastupidi.
  3. 0 - 9 - telekanali otsevalimine.

  4. TV/RADIO – valige Digital ja valige digirežiimis kas teler või raadio.

  5. FAV – lemmikute menüü kuvamine.

  6. VOL +/- - helitugevustaseme suurendamine/vähendamine.

  7. RECLIST – funktsiooni pole

  8. GUIDE - avab seitsme päeva telekava (režiim Digital).

  9. CH +/- - vaatavast kanalist järgmise või eelmise kanali valimine.

  10. REC – funktsiooni pole

  11. MTS - helikeele muutmine (kui on olemas).

  12. ASPECT – erinevate pildiformaatide vahel valimine.

  13. MENU – ekraanimenüü kuvamine.

  14. (▲/▼/◄/►/ ENTER) – võimaldab teil navigeerida ekraanimenüüdes ja muuta süsteemiseadeid vastavalt oma eelistustele. Kanaliloendi vaatamiseks vajutage teleri vaatamise ajal nuppu ENTER.

  15. SOURCE – sisendi/allika menüü kuvamine.

  16. EXIT – köikidest menüüdest väljumine.

  17. DISPLAY – vajutage allika ja kanali teabe kuvamiseks

  18. VÄRVINUPUD – täiendavad teleteksti ja ekraanimenüü funktsioonid

    • Edasikerimise režiimis esitamine.
  19. INDEX – teleteksti režiim – registrilehe kuvamiseks

  20. ▶▶ - Tagasikerimise režiimis esitamine.

  21. TTX - teletekstirežiim - teleteksti sisenemine

  22. – vajutage 1x praeguse peatüki taaskäivitamiseks / vajutage 2x eelmise peatüki jaoks

  23. SUB.PG – Teleteksti režiim – lülituge järgmisele alamlehele

  24. – Järgmisse peatükki edasiliikumine

  25. REVEAL – teleteksti režiim – peidetud sõnade paljastamiseks või peitmiseks

  26. ■ – taasesitamise löpetamine

  27. HOLD - teletekstirežiim - hetkel kuvatud lehekülje hoidmine

  28. ▶- Esitamine/paus

  29. CANCEL – vajutage seda nuppu teletekstis, kui otsite telerirežiimi naasmiseks lehte. Kui leht on leitud, ilmub ekraanile teade. Teleteksti naasmiseks ja lehe vaatamiseks vajutage uuesti nuppu CANCEL.

  30. SIZE – teleteksti režiim – kuva suuruse muutmiseks teleteksti režiimis

  31. SUBTITLE – ekraani allosas oleva dialoogi lülitamine (sisse/välja).

Telerinupud\*

Vol+ helitugevus valjemaks ja menüü paremale

Vol- helitugevus vaiksemaks ja menüü vasakule

CH+ programm/kanal üles ja menüü üles

STANDBY ooteseisundis toide sees/väljas

Teleri juhthoob asub teleri taga all vasakus nurgas. Vöite kasutada seda juhtpuldi asemel enamike telerifunktsioonide juhtimiseks.

Kui teler on ooterežiimis:

- vajutage lühidalt juhthooba - toide sees

Teleri vaatamise ajal:

- PAREMALE/VASAKULE – helitugevus valjemaks/nõrgemaks

- ÜLES/ALLA – valib kanalit üles/alla

- pikk vajutus ÜLES (või ALLA) – kuvab allikate/sisendite menüü

- lühike vajutus – kuvab menüü

- pikk vajutus – ooterežiimi lülitumine

Menüüs viibides:

- PAREMALE/VASAKULE/ÜLES/ALLA – kursori navigeerimine ekraanimenüüdes

- lühike vajutus – OK/valitud elemendi kinnitamine

- PAREMALE/VASAKULE/ÜLES/ALLA – kursori navigeerimine ekraanimenüüdes - lühike vajutus – OK/valitud elemendi kinnitamine

  • pikk vajutus – tagasi eelmisse menüüsse
    * - juhtlülitiga teleri puhul

TV juhtnupp\*

TV juhtnupp asub teleri esiküljel.

Lühike vajutus - menüü avamine või navigeerimine

Pikk vajutus - OK / Kinnita valitud element

* - teleriga juhtnupuga

Režiimi sisendi/allika valimine

Erinevate sisendite/ühenduste vahel valimine.

a) Kasutades puldinuppe

  1. Vajutage [SOURCE] - kuvatakse allikamenüü.
  2. Vajutage [▼] või [▲], et valida soovitud sisend.
  3. Vajutage [ENTER].

b1) Kasutades telerinuppe\*

  1. Vajutage [SOURCE].
  2. Kerige nuppudega CH+/CH- üles/alla vajaliku sisendi/allikani.
  3. Vajutage [VOL+], et muuta sisend/allikas teile vajalikule.

b2) Teleri juhthoova\* kasutamine:

  1. Vajutage pulti mõne sekundi vältel ÜLES (või ALLA), et siseneda menüüsse SOURCE (ALLIKAD).
  2. Valige juhtpuldi abil soovitud sisend/allikas.
  3. Juhtpuldil lühidalt keskele vajutades kinnitate valitud sisendi/allika.

* - valikuline

Ühendused

Järgige tarvikutekotis asuvas tehnilises juhendis toodud juhiseid.

USBUSB-sisend 1, 2*
HDMI 1, 2*, 3* inHDMI-sisend 1, 2*, 3*
VGA (PC)*VGA arvutisisend
VGA (PC) Audio In*3,5 mm arvuti helisisend
R/L - Video & YPbPr audio In*Komponent/video helisisend
Video (CVBS)*VIDEO-sisend
Component/YPbPr*Komponent HD-sisend
SCART*SCART-sisend
CI Card INCI-sisend
RF InRaadio-/teleantenni sisend
Sat In*Satellitantenni sisend
Digital Optical Audio Out*Digitaalne optiline väljund

SHARP 32FA4E - Ühendused - 1

SHARP 32FA4E - Ühendused - 2

Digital COAX Audio Out* Digitaalne koaksiaalväljund

SHARP 32FA4E - Ühendused - 3

SHARP 32FA4E - Ühendused - 4

HEADPHONES* 3,5 mm kõrvaklappide väljund

Telerimenüüs navigeerimine

Menüü avamiseks vajutage puldil nuppu [MENU]. Menüüsse sisenemiseks vajutage [ENTER]. Kui soovite mönda vaikeseadet muuta, kasutage kerimisnuppe (▲/▼/◄/►). Seadete kinnitamiseks vajutage nuppu [ENTER]. Menüüst väljumiseks vajutage nuppu [EXIT].

Pilt

Pildirežiim - valige järgmiste algseadete vahel.

ū Dünaamiline - soovituslik seade kiirelt liikuvate piltide puhul
ü Standard - vaikeseaded
ū Mahe - heledamates toonides ja vähem erksate värvide valimine
ū Isiklik - saate kõiki seadeid käsitsi muuta
ü Sääst - 15% väiksem energiatarbimine.

Kontrastsus - musta ja valge vahelise tasakaalu muutmine.

Eredus - pildi ereduse suurendamine või vähendamine.

Värv - värvirikkuse suurendamine must-valgest alates.

Toon - pildi värvitooni taseme suurendamine või vähendamine (ainult NTSC-signaali puhul).

Teravus - pildi teravuse suurendamine või vähendamine.

Värvi temp. - valige värvustemperatuur järgnevate algseadete seast.

ū Külm - suurendab pildi värvigammas sinise osakaalu

ū Soe - suurendab pildi värvigammas punase osakaalu

Müratörje - filtreerib ja vähendab pildi müra (segamist)

Teie vajadustele paremini vastamiseks on mitmeid erinevaid võimalusi.

ü Auto-kuvab tavaliselt parima pildiformaadi. Selliselt on pilt öiges asendis. All/üleval või külgedel võivad olla mustad ribad. ü 4:3 - kuvab 4:3 pildi selle algses suuruses. 16:9 ekraani täitmiseks on külgedele kuvatud mustad triibud.

ū 16:9 - täidab ekraani tavapärase 16:9 signaaliga.

ū Suum 1/2 - pilt on õiges proportsioonis, kuid seda on ekraani täitmise huvides suurendatud.

HDMI-režiim - HDMI-allikatele mõeldud seaded.

ū Auto - soovitatav valik. Teler teeb HDMI abil ühendatud seadme alusel parima valiku.

ū Video - filmide vaatamiseks optimaalse kuvasuhte saamise jaoks teostatakse pildil liighälvitus.

ū VGA/PC* - pilt on ilma liighälvituseta. Valige see valik käsitsi, kui osa ekraanist on pärast arvuti teleriga ühendamist peidetud.

Arvuti\*

Autom. regul. - võimaldab teil telerit automaatselt konfigureerida arvutiekraanina kasutamiseks.

H-nihe - muudab pildi horisontaalset asetust.

V-nihe - muudab pildi vertikaalset asetust.

Suurus - pildi suuruse muutmine.

Faas - pildi müra vähendamseks faasi viivitusaja muutmine.

NÕUANNE: Kui arvutit teatud aja kestel ei kasutata, lülitub teler „unerežiimi“ (ekraan lülitub energia säästmiseks välja).

Tagasilülitumiseks vajutage ooterežiimi nuppu.

Helirežlim - valige järgmiste algseadete hulgast

ū Standard - vaikeseaded
ū Muusika - muusika rôhutamine häälte üle
ū Film - pakub Imidele loomutruud ja täielikku heli
ū Sport - rôhutab heli spordisaadete puhul
ū lsiklik - valib teie personaalsed heliseaded

Ekvalaiser - reguleerib erinevate helisageduste helitugevust. Ekvalaiseri helitasemeid saab reguleerida ainult siis, kui on valitud režiim „Personaalne“.

Balanss - heli tasakaalupunkti liigutamine vasaku ja parema kõlari vahel.

Autom. helitugevuse tase - kui on valitud „on“, jääb helitugevus sõltumata sisendist/allikast samale tasemele.

Surround Sound - võimaldab teil lülitada ringheliefekti SISSE või VÄLJA.

Digiväljund - see on digitaalne-helisisend. Valige järgmiste valikute vahel: ü Väljas - väljas

ū Auto - valib automaatselt parimad võimalikud seaded
ü PCM - valige see valik, kui ühendate teleri digitaalnekaabli abil Stereo Hi- allikaga (impulsskoodmodulatsioon (PCM, Pulse-code modulation) on analoogsignaali digitaalne esitamine)

SPDIF viivitus (ms) - võimaldab kasutajal muuta heliseadet, et sünkroonida pilti ja heli digitaalse heliväljundi kaudu ühendatud väliste kölarite puhul.

Heliviivitus (ms) - võimaldab kasutajal muuta heliseadet, et sünkroonida pilti ja heli teleri kõlarite puhul.

Helikirjeldus - täiendav helirada nägemispuudega inimestele. Saadaval ainult valitud DTV-saadete puhul.

ū Helikirjelduse helitugevus - helikirjelduse heliraja helitugevuse muutmine

Kanal

Autom. häälestamine - võimaldab häälestada teleril uuesti kõik digikanalid, digiraadiojaamad ja analoogkanalid.

Analoogi manuaalne häälestamine - võimaldab analoogsignaali käsitsi häälestada.

Digitaali manuaalne häälestamine - võimaldab digisignaali käsitsi häälestada.

Kanali muutmine - võimaldab lemmikkanaleid kustutada, vahele jätta ja lisada.

ū Punane nupp - valitud kanali kustutamine.
ū Kollane nupp - valitud kanali liigutamine. Minge kursoriga kanalile, mida soovite teise kohta liigutada ja vajutage seejärel KOLLAST nuppu. Nüüd viige valitud kanal ÜLES/ALLA nooltega soovitud kohale ja vajutage uuesti KOLLAST nuppu kanaliloendis uue koha kinnitamiseks.
ū Sinine nupp - valitud kanali vahelejätmine. Vahelejätmiseks valitud kanaleid ei kuvata CH+ või CH- nuppudele vajutades.

Planeeritud loend - loetleb teie saadete meeldetuletused.

Cl teave - tasuliste teenuste puhul on nõutav „nutikaardi“ sisestamine telerisse. Kui tellite vaatamiskorrapõhise teenuse, annab teenusepakkuja teile „CAM-i“ ja „nutikaardi“. CAM-i saab seejärel sisestada ÜHISLIIDESPORTI (Cl Card In).

Taldriku seadistamine* - see menüü on kasutatav ainult DVB-S2 režiimis. Võite valida satelliiditüübi, teie transponderi, LNB-tüübi jne.

* - Ainult DVB-S tuuneriga mudelitel

Aeg

Autom. sünk. - seadistab teleris automaatselt kellaaja ja kuupäeva.

Vajalik on teleri sisselülitamine digisignaali ja/või internetiühendusega.

Kellaaja ja kuupäeva seadistuste käsitsi muutmiseks lülitage “Auto Sync”

välja. Kui “Auto Sync” on kellaaja ja kuupäeva käsitsi muutmiseks välja lülitatud, lähtestatakse selline teave teleri vooluvõrgust väljalülitamisel.

Kell - kuupäeva ja kellaaja määramine. DVB-režiimis seadistatakse kuupäev ja kellaaeg automaatselt.

Väljalülitamisaeg - võimaldab teil valida konkreetse aja, millal teler välja lülitub.

Sisselülitamisaeg - võimaldab teil valida konkreetse aja, millal teler sisse lülitub; valitud ajal kuvatakse telekanal ning lülitatakse sisse allikas ja helitugevus. Funktsiooni on võimalik seejärel seadistada kordama toimingut iga päev või ainult konkreetsel päeval.

Ajavöönd - oma ajavööndi muutmine.

Unetaimer - võimaldab teil seadistada unetaimerit, mille puhul lülitub teler välja pärast määratud aja möödumist.

Autom. ooteseisund - automaatse ooterežiimi muutmine tunniste sammudega: Väljas -> 3 h -> 4 h -> 5 h.

OSD timer - võimaldab teil valida, kaua ekraanimenüü on ekraanile kuvatud.

Lukk

Süsteem lukk - võimaldab teil menüüd lukustada või lukust vabastada. Teil palutakse sisestada 4-kohaline parool. Kasutage parooli sisestamisest loobumiseks ◀-nuppu. Kustutamiseks kasutage ▶-nuppu. Vaikeparool on 0000.

ū Väljas - köik telerinupud on lukustamata
ū Täis - kõik telerinupud on lukustatud

Seaded

Keel - võimaldab teil muuta menüükeelt.

TT-keel - võimaldab teil muuta teleteksti keelt.

Helikeeled - võimaldab teil muuta valitud DVB-kanalite heli keelt.

Subtiitri keel - võimaldab teil valida subtiitrite keelt valitud DVB-kanalites.

Kuulmispuue - kui kanal pakub tuge kuulmispuudega vaatajatele, saab nuppu „Subtitle“ vajutades subtiitreid heliliselt esitada. Kui seate valiku Hearing Impaired seadeks ON ja lülitute kanalile, mis toetab kuulmispuudega inimeste subtiitreid, aktiveeruvad sellised subtiitrid automaatselt.

Sinine ekraan - muudab tausta, kui läbipaistva ja sinise tausta vahel puudub sisend (saadaval ainult osade allikate puhul).

Esmakordne installimine - käivitab esmakordse installimise.

Lähtesta teler - lähtestab menüüd tehaseseadetele.

Tarkvara uuendamine (USB) - aegajalt laseme teleri töö parendamiseks välja püsivara uue versiooni (saadaval allalaadimiseks). Selle menüü abil saate installida telerisse uue tarkvara/püsivara. Edasised installimisjuhised on koos püsivaraga.

HOIATUS: Ärge lülitage telerit välja enne kui uuendamine on lõpule jõudnud!

HDMI CEC* - võimaldab teil teleri puldiga juhtida HDMI abil teleriga ühendatud seadmeid.

ū CEC-juhtimine - valige CEC-funktsioonide sisse/välja lülitamine.
ū Audioressiiver - saadab raadio-/satelliitlevi kaudu saadud signaali üle HDMI AV-ressiiverisse ilma täiendavaid helikaableid kasutamata. See funktsioon on saadaval ainult HDMI 1* või 2* väljundi puhul (* - valikuline baas mudelil).

ū Seadme automaatne väljalülitamine - teleri väljalülitamisel lülitatakse automaatselt välja ka köik HDMI CEC kaudu ühendatud seadmed.

ū Teleri automaatne sisselülitamine - kui te lülitate ühe HDMI CEC kaudu ühendatud seadmetest sisse, lülitub automaatselt sisse ka teler.
ū Seadmete loend - ühendatud CEC-seadmete loendi näitamine
ū Seadme menüü* - võimaldab teil pääseda seadmete

menüüsse ja teleri puldiga menüüd juhtida.

Versiooniteave - näitab teleri tarkvara versiooni

Kaupluserežiim** - kaupluse demonstratsioonrežiimi

SISSE/VÄLJA lülitamine

* - Ühendatud seade peab toetama HDMI CEC-i.

** - kasutatav ainult juhul, kui esmakordsel installimisel valiti kaupluse demonstratsioonrežiim.

7 päeva telekava

Telekava on kasutatav digiTV režiimis. Telekava sisaldab teavet tulevaste teleprogrammide kohta (kui digikanal seda toetab).

Võite vaadata kõikide programmide ja kõikide kanalite algus- ja lõpuaegu järgmise 7 päeva ulatuses ning seada meeldetuletusi.

  1. Vajutage [TV GUIDE]. Ekraanile ilmub järgmise 7 päeva telekava.

  2. Navigeerige menüüs nuppudega ▲/▼/◄/►.

Nüüd võite teha järgmist

Seada meeldetuletus, vajutades ROHELIST.

Vaadata eelmist päeva, vajutades KOLLAST.

Vaadata järgmist päeva, vajutades SINIST.

[INFO] näitab detailset teavet valitud postituse kohta

  1. Vajutage [EXIT], et väljuda 7 päeva telekavast.

USB-režiimi abil on võimalik taasesitada erinevat tüüpi sisu, mida olete oma USB-mälupulgale talletanud. USB-allikale lülitumisel ilmub ekraanile USB-režiimi menüükuva. Sisu jagatakse failltüübi alusel kategooriateks Photo (Foto), Music (Muusika), Movie (Video) ja Text (Tekst).

  1. Menüüdes liikumiseks saate kasutada kerimisnuppe ▲/▼/◄/►. Esitamiseks/vaatamiseks vajaliku faili kinnitamiseks vajutage nuppu [ENTER].
  2. Valige vajalik draiv. (Kui draivil on ainult üks sektsioon, näete ainult ühte faili.)
  3. Nüüd pääsete failile juurde. Vaatamiseks vajutage ENTER.
  4. Vaatamise ajal saate faili taasesitusrežiime juhtida kas puldi juhtnuppudega või kuvades ekraanile taasesitamise navigatsioonimenüü ning valides ekraanile kuvatud nuppe ▲/▼/◄/► ja [ENTER]

MÄRKUS USB: pikendusjuhtmeid ei soovitata kasutada kuna need võivad vähendada pildi/heli kvaliteeti ja USB-sisu esitamise ajal võib ette tulla seiskumisi.

Juhendi assistent
Toetatud Anthropic
Ootan teie sõnumit
Tooteteave

Kaubamärk : SHARP

Mudel : 32FA4E

Kategooria : Telekas