HSM35050 - Külmik BEKO - Tasuta kasutusjuhend
Leidke seadme juhend tasuta HSM35050 BEKO PDF-formaadis.
Kasutajate küsimused teemal HSM35050 BEKO
0 küsimus selle seadme kohta. Vastake nendele, mida teate, või esitage oma.
Esita uus küsimus selle seadme kohta
Laadige alla juhend oma Külmik PDF-formaadis tasuta! Leidke oma juhend HSM35050 - BEKO ja võtke oma elektrooniline seade uuesti kätte. Sellel lehel on avaldatud kõik teie seadme kasutamiseks vajalikud dokumendid. HSM35050 kaubamärgi BEKO.
KASUTUSJUHEND HSM35050 BEKO
Et külmutusseade, mis kasutab igati keskkonnasöbralikku külmutusagensit R600a (tuleohtlik ainult teatavatel tingimustel), töötaks normaalselt, peate järgima järgmisi eeskirju:
- Ârge takistage õhu vaba ringlust seadme ümbruses.
- Ärge püüdke sulamist kiirendada mehaaniliste abivahenditega, mida tootja ei ole soovitanud.
- Ärge kahjustage külmutusagensikontuuri.
- Ärge kasutage toiduainete hoiukambrites elektriseadmeid, mida tootja ei ole soovitanud.
EN Content
Nõuandeid vana seadme utiliseerimiseks /88
Pakendi utiliseerimine /89
Transpordieeskirjad /89
Hoiatused ja üldised nõuanded /89
Paigaldamine /90
Elektriühendus /90
Väljalülitamine /91
Seadme kirjeldus /91
Sügavkülmiku kasutamine /91
Nõuandeid toidu säilitamiseks /92
Seadme sulatamine /92
Seadme puhastamine /93
Sisevalgusti pirni vahetamine /93
Rikete avastamise juhend /93

Antud seade on varustatud G-energiaklassi valgusallikaga.Antud valgusallikat tohib vahetada ainult professionaalne remonditöökoda.

Teie ostetud sügavkülmakirst kuulub BEKO tootevalikusse ning esindab külmutustehnoloogia ja esteetilise välimuse harmoonilist liitu. Sellel on uus ja pilkupüüdev disain ning see on valmistatud vastavalt Euroopa ja riiklikele standarditele, mis tagavad töökindluse ja turvalisuse. Samas on kasutatav külmutusagens R600a keskkonnasõbralik ja ei kahjusta osoonikihti.
Et oma sügavkülmiku parimaid omadusi ära kasutada, soovitame teil põhjalikult tutvuda käesolevas kasutusjuhendis leiduva teabega.
Nõuandeid vana seadme utiliseerimiseks
Kui ostsite uue seadme vana väljavahetamiseks, peate arvestama möningaid aspekte.
Vanad seadmed ei ole väärtusetu praht. Nende keskkonnasäästlik utiliseerimine võimaldab taaskasutada väärtuslikke tooraineid.
Muutke oma vana seade kasutuskõlbmatuks:
- lahutage seade vooluvõrgust;
- eemaldage toitejuhe (lõigake see ära);
- eemaldage võimalikud ukselukud, et lapsed ei saaks mänguhoos seadme sisemusse eluohtlikult lõksu jääda.
Külmutusseadmed sisaldavad isolatsioonimaterjale ja külmutusaineid, mida tuleb käidelda nõuetekohaselt.
Originaalvaruosad on saadaval 10 aasta jooksul seadme valmistamisest.

TEAVE

text_image
ENERG SUPPLIER'S NAME MODEL IDENTIFIER A A (*)Tooteandmebaasis säilitatava mudeli kohta käiva teabe juurde pääseb järgmisele veebisaidile sisenedes ja otsides energiamärgiselt oma mudeli identifikaatori (*).
Seade ei ole möeldud kasutamiseks füüsilise, meele- või vaimupuudega või nappide kogemuste ja teadmistega inimestele, välja arvatud juhul, kui nad kasutavad seda oma ohutuse eest vastutava isiku järelevalve all või on saanud vastavad juhised.
Lastel tuleb silma peal hoida, et nad ei saaks seadmega mängida.
Pakendi utiliseerimine
HOIATUS!
Ärge laske lastel pakendi või selle osadega mängida. Lainepapist ja kilest detailid võivad põhjustada lämbumist.
Et seade jõuaks teieni tervena, kaitseb seda vastav pakend. Kõik pakkematerjalid on keskkonnasõbralikud ja taaskasutatavad. Palun aidake meil pakend keskkonnasäästlikult taaskasutusele suunata!
NB!
Enne seadme kasutuselevõtmist lugege kogu kasutusjuhend põhjalikult läbi. See sisaldab olulist teavet seadme paigaldamise, kasutamise ja hooldamise kohta. Käesolevas dokumendis sisalduva teabe eiramisel ei kanna tootja mingit vastutust. Hoidke neid juhiseid kindlas kohas, et need oleksid vajadusel käepärast. Neid võib kunagi vaja minna ka järgmisel kasutajal.
TÄHELEPANU!
Seadet tohib kasutada ainult ettenähtud otstarbeks (kodumajapidamises), sobiva ruumis, kaitstuna vihma, niiskuse ja muude ilmastikutingimuste eest.
Transpordieeskirjad
Võimalusel tuleb seadet transportida ainult vertikaalasendis. Pakend peab olema transportimisel ideaalses seisukorras. Kui seadet transporditi horisontaalselt (ainult vastavalt pakendil olevatele tähistele), on soovitatav lasta sellel enne töölepanemist 4 tundi seista, et külmutusahel saaks taastuda. Nende juhiste eiramine võib lõppeda mootorkompressori rikkega ja selle garantii kehtetuks muutumisega.
Hoiatused ja üldised nõuanded
- Ärge ühendage seadet vooluvõrku, kui avastasite sellel mõne rikke.
- Seadet võivad parandada ainult vastava väljaõppega spetsialistid.
- Järgmistel juhtudel eemaldage seade vooluvõrgust:
- seadme täielikul sulatamisel;
- seadme puhastamisel.
Seadme pistiku väljatõmbamisel seinakontaktist hoidke kinni pistikust, mitte juhtmest!
- Jätke seadme ja sellega külgneva seina vahele piisavalt ruumi.
- Ärge ronige seadme otsa.
- Ärge laske lastel seadme sees mängida ega end seadmesse peita.
- Ärge asetage sulatamiseks sügavkülmikusse kunagi elektriseadmeid.
- Ärge kasutage seadet kütteseadmete, pliidi või muude kütte- ja tulekollete läheduses.
- Ärge jätke sügavkülmiku ust lahti kauemaks, kui on vajalik toidu sissepanemiseks või väljavõtmiseks.
- Ärge jätke toitu mittetöötavasse seadmesse.
- Ärge hoidke seadmes tooteid, mis sisaldavad tule- või plahvatusohtlikke gaase.
- Ärge hoidke sügavkülmikus gaseeritud jooke (mahla, mineraalvett, šampust vms) – pudel võib plahvatada! Ärge külmutage plastpudelitesse villitud jooke.
- Ärge sööge jäätist ja jääkuubikuid kohe pärast sügavkülmikust välja võtmist, sest need võivad tekitada külmakahjustusi.
- Ärge kunagi puudutage jäiseid metallosi või külmunud toiduaineid märgade kätega, sest käed võivad hetkega nende külge jäätuda.
- Seadme kaitsmiseks ladustamise ja transportimise ajal on sellel ukse ja kapiosa vahel vahetükid (esi- ja tagaküljel). Enne seadme töölepanemist tuleb need vahetükid eemaldada.
ET Kasutusjuhend
- Mqtr wug"lc"mqtxkf g"m" nlguv"vwngd mqtctr > tcugmv"ggo cnf cf c"nkki pg"I> > ."mcuwvcf gu ugcf o gi c"mccucu"qngxcv"r ncuvmccdkvucv0"£ti g mcuwvci g"I> > "ggo cnf co kugmu"o gvccnnkuv gugo gkf 0
Nkki ug"l> > "v' www"gk"ucc"wuv"mqttcnkmwnv"uwni gf c0
- Mwk"vg"gk"mcxcvug"ugcf gv"r cct"r > gxc mcuwvcf c."gk"uqqxkvcvc"ugf c"x> nlc"n" nkvcf c0"Mwk vg"gk"mcxcvug"ugcf gv"r kmgo cv"cgi c"mcuwvcf c. vqko ki g"I> ti o kugnv<
/ ggo cnf ci g"ugcf g"xqqnwx' ti wuv=
/ v^j lgpf ci g"u^i cxm^no km=
/ uwncvci g"lc"r wj cuvci g"ugg=
/ I> vmg"wmu"ncj vk."gv"x> nvkf c"gdco ggnf kxc"n' j pc vgmgv0
- Vqkvglwj gv"x'kd"xcj gvcf c"ckpwnv"xqnkvcvwf kukm0
- Mwk"vgkg"ugcf o gn"qp"nwmm."j qkf mg"ugg"nwmwu lc"r cpi g"x' vk"mkpf ncuug"mqj vc."mwuv"ncr ugf ugf c"m> wg"gk"ucc0"Mwk"xkumcvg"o kpgo c"nwmwi c xctwuvcvwf "ugcf o g."vwngd"nwmm"v` ` m'ndo cvwmu o wwvc0"Ugg"qp"x> i c"qmwnkpg."gv"x> nvkf c"ncuvg n'muwl> > o kuv"ugcf o guug."o ku"x' kd"n' r rgf c uwto ci c0
- Qj vwf g"x> nvko kugmu"r gcd"f ghgmvug vqkvglwj vo g"x> nlc"xcj gvco c"vqqvlc."xqnkvcvwf vggpkpf wu"x'k"uco cx>> tug"mxcnkhkmcvukqqpki c kukm0
Paigaldamine
Ugcf g"qp"gwg"p> j vwf "v` ` mu"' o dtkvugxc" mgummqppc"vgo r gtcvwwtkn"xcj go kmwu"/7""E" mwpk"-65""E0
Mwk" o dtkvugxc"mgummqppc"vgo r gtcvwwt"qp"ng" - 65"2E."x'kd"ugg"v' uvc"ugcf o g ukugvgo r gtcvwwtk0
Rcki wvc i g"ugcf g"m\~ vwg/"lc"vwngmqngvguv ggo cng0"Uqqlcu"vqcu."qvugug"r > kmgugxcni wug m> gu"x'k"uqqlwucnnkmc"*m\~ vvgugcf o gf ."r nkkf kf . cj lwf +"n> j gf wugu"r ckmpgxc"ugcf o g gpgti kcmwnw"qp"uwwtgo "lc"mcuwwwuki c"n\~ j go 0
- Rcnwp"I> ti ki g"I> ti o kuk"o kpkoccnug xcj gmcwi wug"p' wf gkf <
• u`g/ x'k"nkm\~vvgi c"r nkkf k"r wj wn"322 eo =
• gngmvtk/ x' k" i ccukr nkkf k" r wj wn"372 eo 0
- Xggpf wi g."gv" j m"uccd"ugcf o g"° o dgt" xcdcnv"tkpi gnf c."l> ti kf gu"lqqpkugn"4"p> kf cvwf "xcj gmcwi wuk0"
- Rcki wvci g"ugcf g"j gc"xgpvkncvukqqpki c"mwkxc"mqj vc"vcucugng"r kppcng0
Rcki cnf ci g"mqo r ngmvk"mwwnwxc f "nkucvctxkmwf 0
Elektriühendus
Vgkg"ugcf g"qp'o 'gmf wf "v` mu"j ghccuknkug" r kpi gi c"442C462"X"1"72"J | 0"Gppg"ugcf o g" j gpf co kuv"xqqnwx' tmw"xggpf wi g."gv"maj crkmw" xqqnwx' ti w"r ctco ggvtkf "*r kpi g."xqqnw"v" r." uci gf wu+"xcuvcxc f"ugcf o g"v` r ctco ggvtkvgng0"
- Cpf o gf "vqkvgr kpi g"lc"mcuwvcvcxc"x' ko uwug"maj vc"qp"mktlcu"cpf o guknf kn."o ku"r ckmpgd"u'i cxm" no kmw"vci cm" nlgn0
- Gngmvtku' uvggo "r gcd"xcuvco c"co gvnkmwnv" mgj vguvcvwf "p' wgvgng0
- Seade peab olema maandatud. Tootja ei vastuta inimestele, loomadele ega varale osaks saava kahju eest, mis võib tuleneda ettenähtud nõuete eiramisest.
- Ugcf o gn"qp"vqkvglwj g"Ic"r kuvkm"*Gwtqqr c" v\~ r k."v> j ku"32138C+"vwtxcnkug"mcj gmqtf ug" o ccpf wumqpvcmvki c0"Mwk"r kuvkmwr guc"qp"vgkuv" v\~ r k"mwk"r kuvkm."ncumg"r > f gxcn"gngmvtkmwn"ugg" x> nlc"xcj gvcf c0"
- £ti g"mcuwvci g"nckgpf wucf cr vgtgkf "gi c" j ctwr gucukf 0
Kuuma pinna hoiatus!
Vgkg"vqqvg"m'ni ugkpcf "qp"lcj wvwuu' uvggo k" r ctcpf co kugmu"xctwuvcvwf "m" no wvwuci gpuk" vqtwf gi c0"M' ti g"vgo r gtcvwwtki c" m' no wvwuci gpu"x' kd"n> dk"pgpf g"r kktmqpf cf g" xqqncvc."o knng"vwngo wugmu"qp"mwwo cf "r kppcf " m' ni ugkpvgn0"Ugg"qp"pqto ccnpg"lc"gk"xclc" j qqnf wuv0"Rcnwp"qni g"pgpf g"cncf g" r wwf wvco kugn"v> j gngr cpgnkm0
ET Kasutusjuhend
Väljalülitamine
Ugcf gv"r gcd"ucco c"x> nlc"n\~ nkvcf c"r kuvkmw" ggo cnf co kugi c"r kuvkmwr gucuv"x' k"r kuvkmwr guc" gwvg"r cki cnf cvwf "mcj gr qqnwugnkug"x' ti wn\~ nkvk" cdkn0"
Kasutamine
Gppg"v` `ngr cpgo kuv"r wj cuvci g"ugcf o g" ukugo wu"*xv"lcqvkuv"\Rwj cuvco kpg\+0 R> tcuv"ugf c"\~ j gpf ci g"ugcf g"xqqnwx' tmw" lc"ugcf mg"vgto quvccf k"pwr r "mgumo kuug" cugpf kuug0"O> ti wvwngf g"r cpggnkn"r gcmukf " u` vvko c"taj gnkpg"lc"r wpcpg"xcni wuf kqqf 0"Gppg" vqkf w"cugvco kuv"ugcf o guug"ncumg"ugcf o gn" wo dgu"4"vwpf k"v` `vcf c0" X> tumgkf "vqkf wckpgkf "uccd"m` no wvcf c" r > tcuv"ugf c."mwk"ugcf g"qp"x> j go cnv"42" vwpf k"v` `vcpwf 0
Seadme kirjeldus
*lqqpku"3+
30 Wmugm> gr kf g
40 Wmu
50 Xcni wuvk
60 Mqtxkf
70 Mpc
80 Vgto quvccf kfhctr
90 Xcj gv mm vtcpur qtf k"clcmu
Sügavkülmiku kasutamine
Temperatuuri reguleerimine
U'i cxm' no kmw"vgo r gtcvwwtk"tgi wnggtkvcmug" vgto quvccf k"m" ni g'o qpvggtkvwf "pwr w"cdkn" *lqqpku"6+. "mwulwwtggu" m' ki g'o cf cnco cng" vgo r gtcvwwtkn"xcuvcd"pwr w"cugpf "OCZ0 Uccxwvcvwf "vgo r gtcvwwt" x' kd"xctkggtwf c" xcuvcxcnv"ugcf o g"mcuwvwukpi ko wuvng."pci w" p> kvgmu"ugcf o g"cuwmqj v."\~ o dtkvugxc" mgummqppc"vgo r gtcvwwt."wmug"cxco kug" uci gf wu"lc"vqkf w"mqi wu"u'i cxm' no kmwu0" Vgto quvccf k"pwr w"cugpf "o wwwwd"xcuvcxcnv" pgpf gng"vgi wtkvgng0"Mwk"\~ o dtkvugxc"mgummqppc" vgo r gtcvwwt"qp"wo dgu"54²E."ugcvcmug" vgto quvccv"\~ nf lwj wn"mgumo kuug"cugpf kuug0
Sügavkülmiku esiküljel paikneb juhtimissüsteem \*lqqpku"7+0
Ugg"mqqupgd"I> ti o kuvguv"qucf guv<
50 Vgto quvccf k"tgi wnggtko kug"pwr r "Ç ukugvgo r gtcvwwtk"tgi wnggtko kugmu0
40 Tqj gnkpg"xcni wuf kqqf "Ç p> kvcd."gv"ugcf g qp"xqqnw"cnn0
50 Rwpcpg"xcni wuf kqqf "Ç"j > ktg"Ç"u\~ vvkd."mwk vgo r gtcvwwt"u\~ i cxm\~ no kmwu"qp"nki c"m' ti g0 Xcni wuf kqqf "r' ngd"37Ç67"o kpwkv"r > tcuv u\~ i cxm\~ no kmw"ukuugn\~ nkvco kuv."uggl> tgn r gcmu"ugg"mwuvwo c0"Mwk"xcni wuf kqqf "u\~ vvkd v` vco kug"clcn."cppcd"ugg"o > tmw"tkmmguv0
60 Qtcp ^n "xcni wuf kqqf "Ç"mkktm ^v no wvwug hwpmvukqqp"qp"ukuug"n ^v nkvcvwf "Ç"mwk"mggtcvc pwr r "uwr gtm ^v no wwwug"cugpf kuug."u ^v vvkd qtcp ^n "xcni wuf kqqf ."o ku"p> kvcd"ugcf o g n ^v nkvwo kuv"mkktm ^v no wwwutg ^n kko kng0
Mqno "xcni wuf kqqf k"vgcxkvcxcf "u'i cxm' no kmw" v`tgn kko kuv0
ET Kasutusjuhend
Nõuandeid toidu säilitamiseks
Sügavkülmik on möeldud külmutatud toiduainete pikaajaliseks säilitamiseks ja värskete toiduainete külmutamiseks.
Toiduainete eduka külmutamise üks tähtsamaid elemente on pakend.
Pakend peab vastama eelkõige järgmistele tingimustele: see peab olema õhukindel, ei tohi reageerida sellesse pakitud toiduga, peab taluma madalat temperatuuri, ei tohi läbi lasta vedelikku, rasva, veeauru ega lõhna ning peab olema pestav.
Nendele tingimustele vastavad järgmised pakkematerjalid: kile, foolium, plast- ja alumiiniumnõud, plasttopsid ja vahatatud papptopsid.
Ilma pakendamata või kahjustatud pakendiga sügavkülmikusse pandud toiduainetest võivad lekkida vedelikud. Lekkinud vedelikud võivad korrodeerida sügavkülmiku metallpindu, moonutada selle plastpindu ja kaotada hügieenitingimused (mis põhjustab lõhna ja bakterite teket). Seetõttu hoidke oma toiduaineid täielikult suletuna, kasutades oma sügavkülmiku kasutusjuhendis soovitatud pakenditüüpe.
Et vältida sügavkülmiku ja selle metallpindade kahjustamist, hoidke happelisi toiduaineid (kooritud puuviljad, tomatid, tsitrusviljad jne) ja soolaseid toiduaineid (suitsuliha, soolatud kala, soolatud juustud, kodused toidud jne) sügavkülmikus kasutamiseks sobivates mahutites või pakendimaterjalides.
NB!
- Värskete toiduainete külmutamiseks kasutage seadme juurde kuuluvaid korve.
- Ärge asetage sügavkülmikusse korraga liiga palju toitu. Toit säilitab oma kvaliteedi köige paremini siis, kui see võimalikult kiiresti läbi külmub. Seepärast ei soovitata ületada seadme külmutusjõudlust, mis on „Tootekirjeldus”.
- Värsked ja külmutatud toiduained ei tohi omavahel kokku puutuda.
-- Poest ostetud külmutatud toiduained võib asetada sügavkülmikusse termostaati reguleerimata. -
Kui külmutamise kuupäev ei ole pakendil kirjas, jälgige rusikareeglina, et aeg ei ületaks 3 kuud.
-
Kui toit on kas või ainult osaliselt sulanud, ei tohi seda enam uuesti külmutada, vaid see tuleb kohe ära tarvitada või kuumtöödelda ja seejärel uuesti külmutada.
- Sügavkülmikus ei tohi hoida gaseeritud jooke.
- Elektrikatkestuse korral ärge avage seadme ust. Kui voolukatkestus kestab vähem kui 67 tundi, ei möjuta see külmutatud toiduainete säilivust.
Külmutamine funktsiooniga Superfrost
- Seadke lüliti asendisse Superfrost. Süttib Superfrosti funktsiooni tuli.
- Oodake 15 tundi.
- Enne värske toidu sügavkülma asetamist ärge unustage keerata nuppu eelmisse asendisse.
NB!
Nupu keeramisel Superfrosti asendisse ei pruugi kompressor kohe (paari minuti jooksul) tööle hakata. Põhjuseks on sisseehitatud viitelüliti, mis on mõeldud külmutusseadme eluea pikendamiseks.
Superfrosti funktsiooni pole põhjust kasutada järgmistel juhtudel:
- kui panete sügavkülmikusse külmutatud toiduaineid;
- kui külmutate ööpäevas vähem kui 2 kg värskeid toiduaineid.
Seadme sulatamine
- Soovitame teil sügavkülmikut sulatada vähemalt kaks korda aastas või kui jääkiht muutub liiga paksuks.
- Jää tekkimine on normaalne nähtus.
- Jää kogus ja selle tekkimise kiirus söltuvad ümbritsevatest tingimustest ja ukse avamise sagedusest.
- Soovitame seadet sulatada siis, kui külmutatud toiduaineid on võimalikult vähe.
- Enne sulatamist seadke termostaadi nupp suuremale väärtusele, et toiduained oleksid külmemad.
ET Kasutusjuhend
- Eemaldage seade vooluvõrgust.
- Võtke külmutatud toiduained välja, pakkige need mitmekihiliselt paberisse ja asetage külmikusse või jahedasse kohta.
Võtke eraldusplaat välja ja asetage see sügavkülmiku alla tühjendustoru poole.
Eemaldage sulgur. Vesi koguneb spetsiaalsesse künasse (eraldusplaat). Pärast jää sulamist ja vee väljavoolamist pühkige pinnad lapi või käsnaga üle ja kuivatage hoolikalt.
Sulamise kiirendamiseks jätke uks lahti. Ärge kasutage jää eemaldamiseks teravaid metallesemeid.
Ärge kasutage sulatamiseks fööni või muid elektrilisi kütteseadmeid.
Sisemuse puhastamine
Enne puhastama asumist eemaldage seade vooluvõrgust.
- Seadet soovitatakse puhastada pärast sulatamist.
- Peske sisemust leige veega, millele on lisatud veidi neutraalset puhastusvahendit.
Ärge kasutage seepi, pesuvahendit, bensiini ega atsetooni, mis võivad kappi jätta vänge löhna.
- Pühkige niiske käsnaga ja kuivatage pehme lapiga.
Seejuures ei tohiks kasutada liiga ohtralt vett, et vältida selle sattumist seadme soojusisolatsiooni vahele, kus see võib haisema minna.
Ärge unustage puhastamast ka uksetihendit, eriti lõõtsavahesid, kasutades puhast lappi.
Välispindade puhastamine
- Puhastage sügavkülmiku välispindu sooja seebivette kastetud käsnaga, pühkige pehme lapiga üle ja laske kuivada.
- Külmutusahela (mootorkompressor, kondensaator, ühendusvoolikud) puhastamiseks kasutage pehmet harja või tolmuimejat. Seejuures vältige voolikute painutamist ja kaablite lahtitulemist.
Ärge kasutage küürimisvahendeid ega abrasiivseid aineid!
- Pärast puhastamise lõppu asetage tarvikud tagasi kohale ja lülitage seade vooluvõrku.
Sisevalgusti pirni vahetamine
Lambipirni läbipõlemisel eemaldage seade vooluvõrgust. Võtke välja lambi raam.
Veenduge, et pirn on korralikult pesasse kruvitud. Ühendage seade uuesti vooluvörku. Kui lamp ikka ei sütti, asendage see uuega (mudel E14, 15 W). Paigaldage uuesti lambi raam.
Lamp/lambid, mida selles seades kasutatakse, ei sobi kodumajapidamise siseruumide valgustamiseks. Selle lambi sihtotstarbeks, on aidata kasutajal paigutada toiduaineid külmikusse/sügavkülmikusse ohutult ja mugavalt.
Rikete avastamise juhend
Seade ei tööta.
- Voolu ei ole.
- Toitejuhtme pistik polkorralikult seinakontaktis.
- Kaitse on läbi põlenud.
- Termostaat on välja lülitatud.
Temperatuur ei ole piisavalt madal (punane valgusdiood põleb).
• Toit ei lase uksel sulguda.
Seade on valesti paigaldatud.
Seade paikneb soojusallikale liiga lähedal.
- Termostaadi nupp ei ole õiges asendis.
Jääd on liiga palju
• Uks ei ole korralikult suletud.
Sisevalgusti ei tööta
- Lambipirn on läbi põlenud. Eemaldage seade vooluvõrgust, võtke pirn välja ja asendage see uuega.
Alljärgnevad ilmingud ei viita rikkele
- Toode võib tekitada nagisevat ja raksuvat heli: seda tekitab süsteemis ringlev külmutusaine.
ET Kasutusjuhend
Töömüra
Et hoida temperatuuri ettenähtud tasemel, lülitub aeg-ajalt sisse seadme kompressor.
Sellises olukorras kostvad helid on ootuspärased.
Seadme töötemperatuuri saavutamisel need vähenevad.
Undavat heli tekitab kompressor. Kompressori käivitumisel võib see veidi tugevneda.
Mulksumine ja solin, mida tekitab seadme torudes ringlev külm utusaine, kuuluvad tavapärase töömüra juurde.
Hoiatus!
Ärge kunagi üritage seadet ega selle elektriosi ise remontida. Volitamata isikute tehtud remont seab kasutaja ohtu ja võib muuta garantii kehtetuks.

Sümbol ■ tootel või pakendil näitab, et toodet ei või käidelda olmejäätmena. See tuleb toimetada vastavasse kogumispunkti, mis tegeleb elektri- ja elektroonikaseadmete ringlussevõtuga. Tagades toote nõuetekohase kasutuselt kõrvaldamise, aitate ära hoida võimalikke negatiivseid tagajärgi keskkonnale ja inimeste tervisele, mida võib põhjustada kõnealuse toote ebapiisav jäätmekäitlus. Täpsema teabe saamiseks toote ringlussevõtu kohta pöörduge kohaliku omavalitsuse, olmejäätmeid käitleva ettevõtte või toote müünud kaupluse poole.