EUP8GREEN - Tolmuimeja ELECTROLUX - Tasuta kasutusjuhend
Leidke seadme juhend tasuta EUP8GREEN ELECTROLUX PDF-formaadis.
Laadige alla juhend oma Tolmuimeja PDF-formaadis tasuta! Leidke oma juhend EUP8GREEN - ELECTROLUX ja võtke oma elektrooniline seade uuesti kätte. Sellel lehel on avaldatud kõik teie seadme kasutamiseks vajalikud dokumendid. EUP8GREEN kaubamärgi ELECTROLUX.
KASUTUSJUHEND EUP8GREEN ELECTROLUX
Electrolux jätab endale őiguse muuta tooteid, informatsiooni ja tehnilisi andmeid ilma sellest teatamata. EESTI Täname, et valisite Electroluxi Ultrapower® tolmuimeja. Parimate tulemuste tagamiseks kasutage alati Electroluxi originaaltarvikuid ja -varuosi. Need on loodud just teie tolmuimejale. See toode on loodud keskkonnamőjusid silmas pidades. Kőik plastikosad on tähistatud ringlussevőtmiseks.
J. Tolmukonteiner (* Ei ole saadaval mudelitega EUP82xxx K. Juhtme kaitsevőre L. Harjasrulli katteluuk M. Harjasrull N. BRUSHROLLCLEAN® pedaal O. Otsiku esituled P. Laadimisindikaator Q. Paigalseisunupp R. Seinahoidik *) S. Laadimiskonnektor*) *) Ainult mudelitel EUP82xx. ENNE ALUSTAMIST Kontrollige, kas pakend sisaldab kőiki kasutusjuhendis kirjeldatud osi; lugege juhend hoolikalt läbi. Pöörake erilist tähelepanu ohutusabinőude osale. Hoidke juhend alles. 1 Kinnitage käepide. Mudelite EUP82xx puhul kasutage seinahoidikut *): 2 A) Jälgige, et Ultrapower® oleks kindlal ja horisontaalsel pinnal, eemal kuumusallikatest, otsesest päikesevalgusest ning märgadest kohtadest. Kinnitage seinahoidik sobiva kruviga pőrandapinnast 104 cm kőrgusele seinakontakti kohale. Kasutage kindlasti seina jaoks sobivat seinakontakti. B) Kinnitage käepide seinahoidiku külge. C) Ühendage laadimisjuhe tolmuimeja tagaküljele. Teiste mudelite puhul: 3 Kinnitage laadimisalus. 4 A) Ühendage laadimisjuhe laadimisaluse külge. B) Laadimisaluse pőhjas on őőnes koht, kuhu saab kerida ülejäänud juhtme. C) Jälgige, et laadimisalus oleks kindlal ja horisontaalsel pinnal, eemal kuumusallikatest, otsesest päikesevalgusest ning märgadest kohtadest. 5 Lükake adapter vooluvőrku ja laadige Ultrapower®. Ultrapower®-i laadimise ajal pőleb laadimisindikaator.
ULTRAPOWER®I LAADIMINE
6 Kui seade on laetud, vilgub laadimisindikaator aeglaselt. LED-tulede arv tähistab laetuse taset. Täislaadimise aeg on umbes 5 tundi. Aku parima jőudluse saavutamiseks laadige Ultrapower®-it 24 tundi järjest enne esimest kasutamist; kui te seadet ei kasuta, hoidke seda alati laetuna.
TOLMUIMEMINE ULTRAPOWER®IGA
Enne puhastamist kontrollige, et otsiku ratastel ja harjasrullil ei oleks teravaid esemeid, et vältida őrnade pőrandate kriimustamist ning tagada maksimaalne puhastusjőudlus. 7 Käivitage ja peatage Ultrapower®, vajutades SISSE/VÄLJA-nuppu. Ultrapower®-i 3 vőimsusreţiimi saab muuta vőimsuse reguleerimise nupuga. Ultrapower® käivitub "kőrge vőimsuse reţiimil". Vaiksema ja pikima tööaja valimiseks vajutage vőimsuse reguleerimise nuppu, et käivitada "pikk tööreţiim". Vajutage veel üks kord vőimsuse reguleerimise nuppu, et käivitada "tavaline puhastusreţiim". BRUSHROLLCLEAN® FUNKTSIOON Kasutage BRUSHROLLCLEAN® funktsiooni, et hoida harjasrull puhas ning karva- ja kiuvaba. Parima tulemuse saamiseks kasutage BRUSHROLLCLEAN® funktsiooni siis, kui Ultrapower® on täiesti laetud. 8 Asetage Ultrapower® kővale ja tasasele pinnale. Ärge kasutage BRUSHROLLCLEAN® funktsiooni vaipade puhastamiseks. Vajutage jalaga BRUSHROLLCLEAN® pedaali, kui seade on sisse lülitatud. Hoidke pedaali 5 sekundit all, kuni karvad ja kiud on eemaldatud. Selle toiminguga kaasneb lőikamisheli; see on normaalne. Kui harjasrullil on ikka karvu, siis korrake toimingut. BRUSHROLLCLEAN® funktsiooni juurde kuulub ülekuumenemisvastane kaitse. Kui BRUSHROLLCLEAN® funktsioon on töötanud üle 30 sekundi (järjest vői katkestustega), lülitub harjasrull välja ja otsiku esituled kustuvad. Tolmuimejat saab edasi kasutada ka siis, kui BRUSHROLLCLEAN® funktsioon on välja lülitatud. BRUSHROLLCLEAN® funktsiooni uuesti aktiveerimiseks pange Ultrapower® laadima; laadige 15 minutit. Arvestage, et funktsiooniga BRUSHROLLCLEAN® ei pruugi saada eemaldada harjasrulli kinni jäänud jämedamaid kiude vői traadijuppe. .
TOLMUKONTEINERI TÜHJENDAMINE
9 Tolmukonteineri eemaldamiseks vajutage nuppu. 10 Eemaldage tolmukonteinerist ltrid, vajutades vabastusnuppe. Tühjendage sisu prügikasti. Ärge peske tolmukonteinerit ega ltreid nőudepesumasinas. OLULINE FILTRITE PUHASTAMINE! 11 Korraliku puhastusvőime tagamiseks puhastage ltreid regulaarselt. Vőtke ltrid välja, vajutades vabastusnuppe. Vőtke sisemine lter välisest välja. 12 Loputage ltriosi hoolikalt leige vee all ilma pesuaineid kasutamata. (Ärge kasutage nőudepesumasinat vői pesumasinat). Raputage üleliigne vesi maha ja jätke ltrid enne tolmuimejasse tagasi panemist vähemalt 12 tunniks kuivama.
VOOLIKU JA OTSIKU RATASTE PUHASTAMINE
13 Vőtke voolik otsiku tagant ülemisest ühenduskohast lahti. Eemaldage voolikus vői őhukanalis őhuvoolu tőkestada vőivad esemed ja praht ning pange voolik tagasi oma kohale. 14 Kui rattad vajavad puhastamist vői on kinni kiilunud, siis eemaldage need ettevaatlikult tavalise kruvikeeraja abil.
HARJASRULLI EEMALDAMINE JA PUHASTAMINE
15 Kui harjasrull kinni jääb, peatab Ultrapower® töö. Avage juhtme kaitsevőre ja harjasrulli kate ning vőtke harjasrull välja. 16 Lőngajuppide jms eemaldamiseks kasutage kääre. Pange harjasrull tagasi, jälgides, et see käib vabalt ringi.
AKU EEMALDAMINE RINGLUSSEVŐTUKS
Hoiatus! Akut vőib eemaldada ainult Electroluxi teeninduskeskus vői ettenähtud kogumispunkt! 17 Eemaldage aku ainult juhul, kui kavatsete seadme ära visata. Aku ebaőige käsitsemine vőib olla ohtlik. Enne eemaldamist peab aku olema täielikult tühjaks saanud. Viige oma toode ringlussevőtuks Electroluxi teeninduskeskusse vői spetsiaalsesse kogumispunkti. Nii tagatakse aku ja elektriliste osade eemaldamine ja ringlusse suunamine ohutult ja professionaalselt. Järgige oma riigis kehtivaid eeskirju laetavate akude ja elektriseadmete kogumise kohta Nautige esmaklassilist puhastuskogemust Ultrapower®-iga!26www.electrolux.com
Ultrapower® on mőeldud siseruumide puhastamiseks tavalistes kodustes tingimustes. Hoidke tolmuimejat kuivas kohas. Pakkematerjalid, nagu kilekotid, peavad olema lastele kättesaamatus kohas, et vältida lämbumisohtu. Ärge kunagi kasutage tolmuimejat:
- tuleohtlike gaaside jms lähedal;
- kui seade on nähtavalt kahjustada saanud;
- peene tolmu, näiteks kipsitolmu, betoonitolmu, jahu, kuuma vői külma tuha imemiseks. Ettevaatust!
- Ärge jätke tolmuimejat otsese päikesevalguse kätte.
- Ärge puudutage harjasrulli, kui tolmuimeja on sisse lülitatud ja harjasrull pöörleb.
- Olge ettevaatlik, kui puhastate pőrandaotsiku sisemust! BRUSHROLLCLEAN® funktsiooni juurde kuuluv metalltera on terav ja vőib pőhjustada vigastusi. Tolmuimeja kasutamine ülaltoodud juhtudel vőib pőhjustada tősiseid kehavigastusi vői kahjustada seadet. Electroluxi garantii ei kata selliseid vigastusi ega kahjustusi.
TEENINDUS JA GARANTII
Kőiki teenindus- vői parandustöid tuleb teha volitatud Electroluxi teeninduskeskuses. Käesolev garantii ei hőlma aku kulumise tőttu lühenenud aku kasutusaega, kuna aku eluiga sőltub kasutussagedusest ja -iseloomust. OHUTUSABINŐUD Seda seadet vőivad kasutada üle 8-aastased lapsed ning füüsilise, sensoorse vői vaimse puudega inimesed vői kogemuste ja teadmisteta isikud juhul, kui nende tegevuse üle on järelvalve, kui neid juhendatakse seadet turvaliselt kasutama ning nad mőistavad seadme kasutamisega kaasnevaid ohte. Lapsed ei tohi seadmega mängida. Ilma järelvalveta ei tohi lapsed seadet puhastada ega hooldustoiminguid läbi viia. Enne seadme äraviskamist tuleb aku sealt välja vőtta. Aku tuleb utiliseerida ohutult. Aku laadimiseks kasutage ainult seadmega kaasasolevat laadimisadapterit. Mootori, aku ja elektrooniliste osade kaitsmiseks ärge hoidke ega kasutage seadet:
- Akohas, kus temperatuur on alla 5 °C vői üle 35 °C. Kui seadet on hoiustatud temperatuuril alla 5 °C vői üle 35 °C, tuleb sellel mőni tund enne kasutamist lasta maha
- jahtuda vői üles soojeneda;
- kui niiskuse tase on alla 20% vői üle 80% (mitte-kondenseeruv); kui seade jääb pikemaks ajaks seisma (ilma kasutamata vői pideva laadimiseta), on soovitatav seda hoida tavalisel toatemperatuuril ning vähemalt 50% ulatuses laetud akuga. Nii säilib seadme töövőime kőige paremini. Tähelepanu! Kui viite seadme külmast kohast sooja vői kui hoiukohas temperatuur tőuseb, vőib seadme sisemusse tekkida kondensvesi. Oodake enne kasutamist mőni tund, et sisemised osad üles soojeneksid ja kuivaksid. INDIKAATORTULED LAADIMINE MIDA SEE TÄHENDAB? KASUTAMISE AJAL MIDA SEE TÄHENDAB? Aeglane vilkumine = 100% laetud 75–100% jőudlus 50–95% laetud 50–75% jőudlust järel 0–50% laetud 25–50% jőudlust järel Ultrapower® tuleb laadida.27www.electrolux.com
KLIENDITEENINDUS Electroluxi klienditeenindusse pöördumisel peaksid teil olema varuks järgmised andmed. – Mudeli number – PNC number (tootenumber) – Seerianumber Andmed leiate seadme andmesildilt.
Kasutusnõuanded, brošüürid, veaotsing, teenindusinfo: www.electrolux.com Registreerige oma toode parema teeninduse saamiseks: www.electrolux.com/productregistration Ostke oma seadme jaoks tarvikuid ja lisaseadmeid: www.electrolux.com/shop Filter Viide: EF142 PNC: 900 167 024 Mudeli number PNC number (tootenumber) Seerianumber Aku tuleb enne lõppkäitlust tootest eemaldada. Visake aku ära või taaskäidelge seda kohalike määruste kohaselt. Tootel või selle pakendil asuv sümbol näitab, et seda toodet ei tohi kohelda majapidamisjäätmetena. Selle asemel tuleb toode anda vastavasse elektri- ja elektroonikaseadmete taastöötlemiseks kogumise punkti. Toote õige utiliseerimise kindlustamisega aitateära hoida võimalikke negatiivseid tagajärgi keskkonnale ja inimtervisele, mida võiks vastasel juhul põhjustada selle toote ebaõige käitlemine. Lisainfo saamiseks selle toote taastöötlemise kohta võtke ühendust kohaliku linnavalitsuse, oma majapidamisjäätmete utiliseerimisteenuse või kauplusega, kust te toote ostsite. Käesolev garantii ei hõlma aku kulumise tõttu lühenenud aku kasutusaega, kuna aku eluiga sõltub kasutussagedusest ja -iseloomust.
Notice-Facile