WEI84CPS - Pesumasin GORENJE - Tasuta kasutusjuhend
Leidke seadme juhend tasuta WEI84CPS GORENJE PDF-formaadis.
Kasutajate küsimused teemal WEI84CPS GORENJE
0 küsimus selle seadme kohta. Vastake nendele, mida teate, või esitage oma.
Esita uus küsimus selle seadme kohta
Laadige alla juhend oma Pesumasin PDF-formaadis tasuta! Leidke oma juhend WEI84CPS - GORENJE ja võtke oma elektrooniline seade uuesti kätte. Sellel lehel on avaldatud kõik teie seadme kasutamiseks vajalikud dokumendid. WEI84CPS kaubamärgi GORENJE.
KASUTUSJUHEND WEI84CPS GORENJE
Tänapäeva elu on keeruline. Las siis vähemalt pesupesemine olla lihtne! Teie uues pesumasinas WaveActive on kasutatud pesupesemise innovatiivseid tehnoloogiaid ja uusimaid saavutusi, et teie majapidamistööd oleksid lihtsamad. WaveActive-tehnoloogia tagab iga rõiva õrna hooldamise, nii et ükski ese ei jääks kortsu. Samas ei ole pesumasin keskkonnale kahjulik tänu väga tõhusale energia-, vee- ja pesuvahendikasutusele.
Pesumasin on mõeldud kasutamiseks üksnes kodumajapidamistes. Mitte kasutada esemete pesemiseks, mis on märgistatud kui pesumasinas pesemiseks ebasobivad.
Kasutusjuhendis kasutatakse läbivalt järgmiste tähendustega sümboleid.

Teave, nõuanne, nipp või soovitus

Hoiatus – üldine oht

Hoiatus – elektrilöögi oht

Hoiatus – kuumade pindade oht

Hoiatus – tuleoht

On tähtis, et te kasutusjuhendi hoolikalt läbi loeksite.
SISUKORD
| 4 OHUTUSALASED ETTEVAATUSABINÕUD | SISSEJUHATUS |
| 10 PESUMASINA KIRJELDUS | |
| 11 Tehnilised andmed | |
| 12 Juhtseade | |
| 14 PAIGALDAMINE JA ÜHENDAMINE | PESUMASINA |
| 14 Transportpoltide eemaldamine | ETTEVALMIS- |
| 15 Paigaldamisjärgne kolimine ja transport | TAMINE ENNE |
| 16 Ruumi valimine | ESMAKORDSET |
| 16 Pesumasina jalgade reguleerimine | KASUTAMIST |
| 17 Pesumasina kohaleasetamine | |
| 19 Veevõrguga ühendamine | |
| 20 Aqua - stop | |
| 20 Täielik aqua - stop | |
| 21 Vee väljavooluooliku ühendamine ja fikseerimine | |
| 23 Seadme vooluvõrku ühendamine | |
| 24 ENNE SEADME ESMAKASUTAMIST | |
| 25 PESEMISE ETAPID (1–7) | PESUPROT- |
| 25 1. samm. Vaadake pesul olevat silti | SESSI SAM- |
| 26 2. samm. Pesuprotsssi ettevalmistus | MUD |
| 28 3. samm. Programmi valimine | |
| 32 4. samm. Seadistuste valimine | |
| 36 5. samm. Lisafunktsioonide valimine | |
| 39 6. samm. Pesoprogrammi käivitamine | |
| 40 7. samm. Pesoprogrammi muutmine või manuaalne (käsitsi) tühistamine | |
| 41 8. samm. Pesoprogrammi lõpp | |
| 42 KATKESTAMINE JA PROGRAMMI VAHETAMINE | |
| 45 HOOLDAMINE JA PUHASTAMINE | PESUMASINA |
| 45 Pesuvahendi dosaatori puhastamine | PUHASTAMINE |
| 46 Sissevooluooliku, pesuvahendi dosaatori korpuse ja ukse kummitihendi puhastamine | JA HOOLDAMINE |
| 47 Pumba filtri puhastamine | |
| 48 Pesumasina väljast puhastamine | |
| 49 RIKKEOTSING | RIKKEOTSING |
| 49 Mida teha ...? | |
| 50 Rikkeotsingu ja tõrgete tabel | |
| 54 Teenindus | |
| 55 SOOVITUSED PESEMISEKS JA OMA PESUMASINA SÄÄSTLIKUKS KASUTAMISEKS | MITMESUGUST |
| 59 Nõuanded plekkide eemaldamiseks | |
| 61 KASUTUSEST KÖRVALDAMINE | |
| 62 PROGRAMMIDE PIKKUSE JA TSENTRIFUUGIMISE KIIRUSE TABEL |
OHUTUSALASED ETTEVAATUSABINÕUD

Enne pesumasina kasutamist tutvuge põhjalikult kasutusjuhendiga.
Ärge kasutage pesumasinat, kui te pole kasutusjuhendiga tutvunud või sellest aru saanud.
Käesolev kasutusjuhend on kaasas pesumasinate erinevate tüüpide või mudelitega. Seetõttu võib see sisaldada seadistuste kirjeldusi või seadmeid, mis ei ole teie pesumasinal saadaval.
Pesumasina kasutusjuhendi eiramine või pesumasina vale kasutamine võib põhjustada kahju pesule või seadmele või vigastusi kasutajale. Hoidke kasutusjuhend masina lähedal käepärast.
Kasutusjuhised on saadava ka meie kodulehel www.gorenje.com.
Teie pesumasin on mõeldud kasutamiseks üksnes kodumajapidamistes. Kui masinat kasutatakse professionaalses, kasumi teenimisele suunatud keskkonnas või normaalset kasutust ületaval eesmärgil või kui pesumasinat kasutab muu isik kui tarbija, siis on garantiiperiood lühim seadusega lubatud garantiiperiood.
Järgige Gorenje pesumasina öige paigaldamise ning vee- ja elektrisüsteemiga ühendamise juhiseid (vt ptk »PAIGALDAMINE JA ÜHENDAMINE«).
Vee- ja elektrisüsteemiga ühendamise töid võib teostada üksnes piisava ettevalmistusega tehnik või asjatundja.
Hoolduse või toimimisega seotud hooldus- ja remonditöid võivad teostada ainult vastava väljaõppega asjatundjad.
Ohutuse huvides võib kahjustatud toitejuhtmeid asendada ainult tootja, hooldustehnik või volitatud isik.
Enne pesumasina vooluvõrku ühendamist tuleb oodata vähemalt kaks tundi, kuni masin on saavutanud toatemperatuuri.
Rikete korral kasutada ainult heakskiidetud volitatud tootja varuosasid.
Pesumasina vale ühendamise, kasutamise või selle volitamata isiku hooldamise korral kannab kasutaja kahjudest tingitud kulud, kuna garantii selliseid kahjusid ei kata.
Pesumasinat ei või vooluvõrku pikendusjuhtme abil ühendada.
Pesumasinat ei tohi vooluvõrku ühendada välise lülitusseadme, näiteks programmeeritava taimeri abil; samuti ei tohi seda ühendada vooluvõrku, mida elektritarnija regulaarselt sisse ja välja lülitab.
Mitte ühendada habemeajamismasinale või föönile mõeldud pistikuga.
Ärge paigaldage pesumasinat ruumi, kus temperatuur vöib langeda alla 5°C, kuna vee külmumise korral vöivad pesumasina osad kahjustusi saada.
Paigaldage pesumasin lamedale ja stabiilsele tugevale (betoonist) alusele.
Kui pesumasin paigaldatakse körgendatud stabiilsele alusele, siis tuleb seda täiendavalt ümberminemise vastu kindlustada.
Enne pesumasina esimest kasutust eemaldada transportpoldid. Blokeeritud masina käivitamine võib põhjustada korvamatut kahju (vt ptk »PAIGALDAMINE JA ÜHENDAMINE/Transportpoltide eemaldamine«). Sellisel puhul garantii ei kehti.
Kui ühendate oma pesumasina veevarustusega, kasutage kindlasti kaasasolevaid vee sissevooluvoolikut ja tihendeid. Veesurve peab olema vahemikus 0,05–0,8 MPa (0,5–8 bar).
Kasutage pesumasina veevõrku ühendamisel alati uut vee sissevooluwoolikut. Kasutatud voolikut mitte uuesti kasutada.
Vee väljavooluvooliku ots peab ulatuma vee äravoolutorusse.
Enne pesutsükli käivitamist lukustage uks, vajutades selleks ettenähtud punktile. Pesutsükli ajal ei saa ust avada.
Soovitame enne kasutuselevõttu kõrvaldada mustuse jäägid trumlist, kasutades programmi Cotton 90°C (Puuvill 90°C) (vt PROGRAMMITABELIT).
Pärast pesutsüklit sulgege veekraan ja tömmake pesumasina pistik pesast välja.
Puhastage pumba filter alati, kui ekraanil kuvatakse sümbol 📐.
Kasutage masinat üksnes pesu pesemiseks, nii nagu kasutusjuhendis kirjeldatud. Masin ei ole mõeldud kuivpuhastuseks.
Kasutage ainult masinpesuks ettenähtud pesuvahendeid ja pehmendajaid. Tootja ei kanna vastutust kahjustuste või plastikosade ning tihendite värvimuutuste eest, mis on põhjustatud pleegitus- või värvainete valest kasutamisest.
Katlakivijääkide eemaldamiseks kasutage ainult aineid, mis sisaldavad roostetõrje aineid. (Kasutage ainult mittekorrosiivseid katlakivi eemaldamise vahendeid). Järgige tootja juhiseid. Lõpetage katlakivi eemaldamise protsess mitmekordse loputusega kasutamist käivitada Steril tub (Isepuhastusprogrammi), et eemaldada kõik võimalikud happejäägid (nt äädikas jms).
Ärge kasutage lahusteid sisaldavaid puhastusvahendeid, kuna need võivad eraldada toksilisi gaase, mis võivad kahjustada masinat ning põhjustada süttimise või plahvatuse.
See toode ei eralda pesutsükli ajal hõbedaioone.
Pesumasin ei ole mõeldud kasutamiseks isikutele (sh lastele), kellel on füüsiline, meele- või vaimupuue või kellel puuduvad kogemused ja teadmised. Nende turvalisuse eest vastutav isik peaks neid pesumasina kasutamise tingimustest teavitama.
Garantii ei laiene tarvikutele, väikestele värvimuutustele, seadme vanusest tingitud suurenenud müratasemele, mis ei mõjuta seadme funktsionaalsust, või esteetilistele puudustele, mis ei mõjuta seadme funktsionaalsust ja ohutust.
LASTE OHUTUS
Enne pesumasina ukse sulgemist ja pesutsükli käivitamist veenduge, et trumlis ei oleks midagi muud peale pesu (nt võib olla laps trumlisse roninud ja ukse seestpoolt sulgenud).
Hoidke pesu- ja pehmendamisvahendid lastele kättesaamatus kohas.
Aktiveerige lapselukk. Vt ptk »SEADISTUSTE VALIMINE/Lapselukk«.
Alla kolmeaastased lapsed tuleb seadmest eemal hoida juhul, kui nad pole pideva järelevalve all.
See pesumasin on toodetud vastavalt köikidele asjakohastele ohutusstandarditele.
Pesumasinat võivad kasutada üle 8 aasta vanused lapsed ja piiratud füüsiliste, sensoorsete ja vaimsete võimetega või väheste oskuste ja teadmistega isikud, kui nad kasutavad seadet järelevalve all või neid on õpetatud seadet kasutama ja nad mõistavad seadme kasutamisega seotud ohte. Lapsed ei tohi seadmega mängida. Seadet tohivad lapsed puhastada vaid järelevalve all.
KUUMADE PINDADE OHT
Klaasist uks kuumeneb kõrgetel pesutemperatuuridel. Olge ettevaatlik, et end mitte põletada. Lapsed ei tohi klaasukse lähedal mängida.
VEE ÜLEVOOLUKAITSE (TÖÖTAVA PESUMASINAGA)
Kui veetase ületab normaalse taseme, aktiveeritakse vee ülevoolukaitse. See lülitab veevarustuse välja ja hakkab vett välja pumpama. Programm katkestatakse ja teatatakse törkest (vt RIKKEOTSINGU TABELIT).
TRANSPORT/PAIGALDAMISJÄRGNE TRANSPORT
Kui soovite masinat transportida pärast seda, kui masinat on juba kasutatud, blokeerige trummel vähemalt ühe transportpoldiga (vt ptk »PAIGALDAMINE JA ÜHENDAMINE/Kolimine ja transport«). Enne transportpoldi paigaldamist eemaldage pesumasin vooluvõrgust!
PESUMASINA KIRJELDUS
ESIOSA
- Juhtseade
- Käivitamise/katkestamise nupp
- Programmi valits
- Sisse/välja/lähtestamise nupp
- Dosaator
- Uks
- Andmeplaat
- Pumba filter

TAGAKÜLG
- Vee sissevooluvoolik
- Toitejuhe
- Vee väljavooluvoolik
- Reguleeritavad jalad

TEHNILISED ANDMED
(VASTAVALT MUDELILE)
Andmesilt koos pesumasina põhiandmetega asub pesumasina ukse esiküljel (vt ptk »PESUMASINA KIRJELDUS«).
| Maksimaalne pesukogus Vt andmeplaati | |||
| Laius 600 mm 600 mm 600 mm 600 mm | |||
| Kõrgus 850 mm 850 mm 850 mm 850 mm | |||
| Pesumasina sügavus (a) 430 mm 465 mm 545 mm 610 mm | |||
| Sügavus suletud uksega 462 mm 495 mm 577 mm 640 mm | |||
| Sügavus avatud uksega (b) 947 mm 980 mm 1062 mm 1125 mm | |||
| Pesumasina kaal X kg (vastavalt mudelile) | |||
| Nimipinge Vt andmeplaati | |||
| Nimivõimsus Vt andmeplaati | |||
| Ühendus Vt andmeplaati | |||
| Veesurve Vt andmeplaati | |||
| Vool Vt andmeplaati | |||
| Sagedus Vt andmeplaati | |||
Andmeplaat

TYPE: PS15/XXXXX MODEL: XXXXXX.X
Art.No.: XXXXXX Ser.No.: XXXXXXXX IPX4
220-240 V \~ XX Hz ✉ XX A Pmax.: XXXX W
XXXX W XXXX/min X kg 0,05-0,8 MPa

MADE IN SLOVENIA

Kasutage seda nuppu pesumasina sisse- ja väljalülitamiseks ning pesuprogrammi lähtestamiseks.
2 PROGRAMMI VALITS
3 KÄIVITAMISE/ KATKESTAMISE NUPP
Kasutage seda nuppu programmi käivitamiseks või katkestamiseks.
Pesumasina käivitamisel või katkestamisel hakkab nupp vilkuma; kui programm on käivitunud ja töös, jääb nupu valgustus pidevalt põlema.

4 PESUREŽIIM
4a POWERCARE
(ÖKONOOMNE)
4b TIMECARE (AJALINE)
5 WATER+ (KÖRGE VEETASE)
6 PREWASH (EELPESU)
7 SPIN (TSENTRIFUUG)
(TSENTRIFUUGIMISKIIRUS 1600/TÜHJENDAMINE PUMBA PEATAMINE)
Tsentrifuugimise kiiruse määra- mise võimalus.
PUHASTAGE PUMBA
O FILTRI sümboli Štuli
9 LAPSELUKU sümboli -º tuli
Vajutage positsioonidele 7+10 ja hoidke neid 3 sekundit all.
10 START DELAY (VIITKÄIVITUS)
Viitkäivituse seadistamise võimalus
PAIGALDAMINE JA ÜHENDAMINE
Eemaldage kogu pakend. Pakendi eemaldamise ajal kandke hoolt, et te seadet terava esemega ei vigastaks.
TRANSPORTPOLTIDE EEMALDAMINE
⚠ Enne seadme esmakordset kasutamist tuleb eemaldada transportpoldid. Blokeeritud pesumasin võib esmakordsel sisselülitamisel kahjustada saada. Sellisel puhul garantii ei kehti!

flowchart
graph TD
A["Start: Laparoscopic Implant"] --> B{Placement}
B -->|Step 1| C["Insertment"]
B -->|Step 2| D["Endoscopic Implant Placement"]
C --> E["Final Endoscopic Implant"]
D --> F["Endoscopic Implant Placement"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#cfc,stroke:#333
style D fill:#fcc,stroke:#333
style E fill:#ffc,stroke:#333
style F fill:#cff,stroke:#333
1 Teisaldage torud. Vabastage kruvid masina tagaküljel.
Eemaldage kaks nurkdetaili.
2 Libistage nurkdetailid transportpoldil olevasse soonde; enne seda pöörake paremat nurkdetaili vastassuunas.
3 Kasutage nurkdetaile, et transportpolte 90 kraadi pöörata ja välja tömmata.
4 Katke kaks auku läbi mitte transportpoldid sisestati plastikorkidega ning keerake 1. sammus lahti keeratud kruvid tagasi kinni. Plastikkorgid leiate pesumasina kasutusjuhendi kilekotist.
PAIGALDAMISJÄRGNE KOLIMINE JA TRANSPORT
Kui soovite masinat pärast paigaldamist liigutada, siis tuleb nurkdetailid ja vähemalt üks transportpolt tagasi paigaldada, et vältida transpordiaegset vibratsiooni tingitud kahjustusi (vt ptk »PAIGALDAMINE JA ÜHENDAMINE/Transportpoltide eemaldamine«). Kui nurkdetailid või transportpoldid peaksid olema kaotsi läinud, saate need tootjalt tellida.
Pärast transporti peaks pesumasinal vähemalt kaks tundi enne vooluvõrguga ühendamist seista lasta, et see saavutaks toatemperatuuri. Seadme peab paigaldama ja ühendama väljaõppinud tehnik.
⚠ Enne pesumasina ühendamist tutvuge põhjalikult kasutusjuhendiga. Pesumasina valest ühendamisest või kasutamisest tingitud remondi- ja garantiinõuded ei ole garantiiga kaetud.
RUUMI VALIMINE
Seade tuleb paigaldada betoonipõhisele põrandale Põrand peab olema puhas ja kuiv, et vältida libisemist. Reguleeritavad jalad tuleb samuti puhastada.
Pesumasin tuleb paigaldada lamedale ning stabiilsele tugevale pinnale.
PESUMASINA JALGADE REGULEERIMINE
Kasutage mutrivõtit nr 32 (jalgadele) ja 17 (mutrile).

1 Paigaldage pesumasin piki- ja põikisuunas, keerates reguleeritavaid jalgasid.
2 Pärast jalgade kõrguse reguleerimist, pingutage mutreid (vastumutreid) mutrivõtme nr 17 abil, keerates neid pesumasina alumise osa poole ↑(vt joonist).
Pesumasina ebaõige tasakaalustamine reguleeritavate jalgade kaudu võib põhjustada vibratsiooni, seadme paigast liikumist ja tugevat müra töötamisel. Pesumasina ebaõige tasakaalustamise töttu tekkinud probleemid ei kuulu garantii alla.
Mõnikord võib seadme töötamise ajal kostuda ebatavalist või valjemat müra; tavaliselt on selle põhjuseks vale paigaldus.
PESUMASINA KOHALEASETAMINE
Kui teil on ka sama suur Gorenje kuivati, siis võib selle paigaldada Gorenje pesumasina peale (sellisel juhul tuleb kasutada vaakumjalgu) või selle kõrvale (joonised 1 ja 2).
Kui teie Gorenje pesumasin (minimaalne sügavus 545 mm) on teie Gorenje kuivatist väiksem, siis tuleb osta kuivati tugi (joonis 2). Vaakumjalgade kasutamine on kohustuslik! Teeninduskeskusest saab osta lisatarvikuid (kuivati tugi (a) ja vaakumjalad (b)).
Pind, millele seade paigaldatakse, peab olema puhas ja ühetasane.
Gorenje pesumasin, mille peale te soovite paigaldada Gorenje kuivati, peaks taluma Gorenje kuivati raskust (vt ptk »PESUMASINA KIRJELDUS/Tehniline teave«).

Pesumasina paigaldamisel jäetav vaba ruum


Pesumasin ei tohi kokku puutuda seina ega külgneva mööbliga. Pesumasina optimaalseks tööks soovitame järgida joonisel osutatud vaba ruumi nõudeid.
Minimaalse vaba ruumi nõude eiramisel ei ole võimalik tagada pesumasina ohutut ja nõuetekohast töötamist. Lisaks võib masin ülekuumeneda (joonised 1 ja 2).
Pesumasinat ei soovitata paigaldada tööpinna alla.
Pesumasina ukse avamine (vaade linnulennult)

Vt ptk »PESUMASINA KIRJELDUS/Tehniline teave«.
a = pesumasina sügavus b = sügavus avatud uksega
Enne pesumasina vooluvõrku ühendamist tuleb oodata vähemalt kaks tundi, kuni masin on saavutanud toatemperatuuri.
VEEVÕRGUGA ÜHENDAMINE
Kinnitage voolik veekraaniga, kruvides selle keermele.

Et tagada pesumasina korrektne toimimine, peab veesurve jääma vahemikku 0,05 ja 0,8 MPa (0,5–8 bar). Minimaalset dünaamilist veesurvet saab mõõta jooksva vee koguse abil. Täielikult avatud kraanist peab 15 sekundi jooksul välja voolama 3 liitrit vett.
Kui teie mudelil on ühendused nii külmale kui kuumale veele, siis ühendage üks voolik külma veevarustusega (sinine liblikmutter või sinise märgistusega voolik) ja teine kuuma veevarustusega (punane liblikmutter või punase märgistusega voolik), nagu on näidatud seadme tagaküljel. Ühendused on märgitud tähtedega C ja H (C-cold – külm; H-hot – kuum).
Kuum vesi (kuuma ja külma vee segu) lisatakse ainult programmidele temperatuuriga 40° ja kuumemad.
Sissevooluvoolik tuleb pingutada käsitsi ja piisavalt tugevalt (max 2 Nm), et vältida lekkeid. Pärast vooliku pingutamist kontrollige, et poleks lekkeid. Vooliku paigaldamisel ei tohi kasutada tange või muid selliseid tööriistu, kuna tööriistadega võite kahjustada mutrikeeret.
Kasutage ainult seadmele ettenähtud sissevooluvoolikut. Ärge kasutage kasutatud ega muud tüüpi voolikuid.
AQUA - STOP (AINULT TEATUD MUDELITEL)
Sisemise toru või vooliku vigastuse korral tõkestatakse lekkimine sulgemissüsteemi poolt, mis peatab vee sissevoolu masinasse. Sellisel juhul muutub ekraan (a) punaseks. Sisemine veetoru tuleb vahetada.

Sisemise toru või vooliku vigastuse korral, kui pesumasina põhjas on vett, tõkestatakse lekkimine sulgemissüsteemi poolt, mis peatab vee sissevoolu masinasse. Sellisel juhul peatatakse pesemine, vee sissevool masinasse suletakse, masin lülitab tööle pumba ja annab veateate.

Ärge kastke Aqua - stop-süsteemi sissevooluvoolikut vette, kuna sellesse on paigaldatud elektriline klapp!
Veevooliku ühendamisel tuleb seda teha selliselt, et veevarustus oleks piisav ja takistustevaba.
VEE VÄLJAVOOLUVOOLIKU ÜHENDAMINE JA FIKSEERIMINE
Kinnitage vee väljavooluvoolik kraanikaussi või vanni või ühendage see otse äravoolu (väljavooluvooliku diameeter min 4 cm). Väljavooluvooliku ots peab asetsema vertikaalselt minimaalselt 60 cm ja maksimaalselt 100 cm kõrgusel põrandast. Selle võib kinnitada kolmel viisil (A, B, C).

A Vee väljavooluvooliku ots juhitakse kraanikaussi või vanni. Kinnitage voolik nööri abil nurktoe külge, et vältida selle libisemist põrandale.
B Tühjendusvooliku võib kinnitada ka otse kraanikausi äravoolu.

C Tühjendusvooliku võib samuti kinnitada seinaäravoolu klapi abil, mis on korrektselt paigaldatud ja võimaldab puhastamist.

D Äravooluvoolik tuleb kinnitada ja fikseerida pesumasina tagaküljel oleva varda külge, nagu joonisel on näidatud.
Kui äravooluvoolik ei ole korrektselt kinnitatud, ei ole võimalik tagada pesumasina ohutut ja nõuetekohast töötamist.
SEADME VOOLUVÖRKU ÜHENDAMINE

⚠ Enne pesumasina vooluvörku ühendamist tuleb oodata vähemalt kaks tundi, kuni masin on saavutanud toatemperatuuri.
Ühendage pesumasin maandatud pistikupesaga. Paigaldamisjärgselt peab seinapistik olema vabalt juurdepääsetav. Pistikul peaks olema maanduskontakt (kooskõlas asjakohaste eeskirjadega).
Teavet pesumasina kohta leiab andmeplaadilt (vt ptk »PESUMASINA KIRJELDUS/Tehniline teave«).
⚠️ Et vältida vigastusi äikeselöögist tekkiva ülepinge eest, soovitame paigaldada ülepingekaitse.
⚠ Pesumasinat ei või vooluvõrku pikendusjuhtme abil ühendada.
Mitte ühendada habemeajamismasinale või föönile mõeldud pistikuga.
Hoolduse või toimimisega seotud hooldus- ja remonditöid võivad teostada ainult vastava väljaõppega asjatundjad.
Kahjustatud toitejuhtme võib asendada ainult tootja volitatud isik.
ENNE SEADME ESMAKASUTAMIST
Veenduge, et pesumasin oleks vooluvõrgust lahti ühendatud, avage uks seda enda poole tömmates (joonised 1 ja 2).
Enne esmakordset kasutamist puhastage pesumasina trummel pehme niiske lapi ja veega või kasutage programmi »Cotton 90°C (Puuvill 90°C)«. Pesumasina trumlis ei tohi olla pesu; trummel peab olema tühi (joonised 3 ja 4).

⚠️ Ärge kasutage pesumasinat kahjustada võivaid lahusteid või puhastusvahendeid (järgige puhastusvahendi tootja soovitusi ja hoiatusis).
PESEMISE ETAPID (1–7)
- SAMM. VAADAKE PESUL OLEVAT SILTI
| Tavaline pesu, ōrn pesu | Maksi-maalne pesutem-peratuur 95°C9595 | Maksi-maalne pesutem-peratuur 60°C6060 | Maksi-maalne pesutem-peratuur 40°C4040 | Maksi-maalne pesutem-peratuur 30°C3030 | Ainult käsipesu ![]() | Mitte pesta ![]() |
| Valgendamine Valgendamine külmas vees | Valgendamine keelatud | |||||
| Kuivpuhastus Kuivpuhastus kõigi ainetega A | Naftalahus R11, R113 P | Kuivpuhastus keroseeni, puhta alkoholi ja R F | Kuivpuhastus keelatus ![]() | |||
| Triikimine Kuumtriikimine max 200°C ... | Kuumtriikimine max 150°C ... | Kuumtriikimine max 110°C ... | Triikimine keelatud ![]() | |||
| Kuivatamine Asetage tasasele pinnale ☐ | Riputage niiskelt IIIII | Kõrge temperatuur ☐ | Trummel-kuivatus keelatud ![]() | |||
| Riputage nöörile ☐ | Madal temperatuur ☐ | |||||
2. SAMM. PESUPROTSESSI ETTEVALMISTUS
- Sorteerige pesu selle materjali tüübi, värvuse, määrdumisastme ja lubatud pesemistemperatuuri järgi (vt PROGRAMMITABELIT).
- Kiude ja ebemeid rohkelt eraldavat pesu tuleks pesta muust pesust eraldi.
- Sulgege nööbid ja lukud, siduge kinni köik paelad ja tömmake taskud välja; eemaldage köik metallklambrid, mis vöiksid vigastada teie pesu vöi pesumasinat vöi ummistada äravoolu.
- Asetage väga örn pesu ja väikesed esemed spetsiaalsesse pesukotti. (Eriotstarbeline tekstiilkott tuleb eraldi soetada.)

Ühendage pesumasin toitejuhtme abil vooluvõrku ja ühendage veevarustusega.
Vajutage pesumasina sisselülitamiseks (1) SISSE/VÄLJA/LÄHTESTAMISE nuppu (joonised 1 ja 2).

Asetage pesu trumlisse (kontrollige, kas trummel on tühi) (joonis 2).
Veenduge, et ukse ja kummitihendi vahel ei oleks riideesemeid. Sulgege pesumasina uks (joonis 3).

Trumlit mitte liiga täis laadida! Vaadake PROGRAMMITABELIT ja pidage kinni andmeplaadil näidatud nimikoormusest.
Kui pesumasin trummel on liiga täis, ei pesta pesu piisavalt põhjalikult.
3. SAMM. PROGRAMMI VALIMINE
Programmi valimiseks keerake programmi valitsat (2) vasakule või paremale (vastavalt pesutüübile ja selle määrdumisastmele). Vt PROGRAMMITABELIT.

Töötamise ajal valitsat (2) automaatselt ei pöörata.
Pesuprogrammid on tervikprogrammid, mis sisaldavad kõiki pesemisetappe, sh pehmendamist ja tsentrifuugimist (see ei kehti Osaliste programmide kohta).
Osalised programmid on sõltumatud programmid. Kasutage neid, kui puudub vajadus täisprogrammi kasutamiseks.
PROGRAMMITABEL
| Programm(vastavalt mudelile) | Max kogus | Soovitatav kogus | Programmi kirjeldus | |
| [2006] | Cotton(Puuvill)20°C - 90°C | * MAX | ![]() | Pesaprogramm normaalselt või raskelt määrdunud valge või värvilise pesu pesemiseks. Temperatuuri saab määrata eraldi, seega järgige esemetel olevaid juhiseid. Valige temperatuur 40°C, kui pesu on vaid veidi määrdunud. Tsentrifuugimise kiirus valige oma eelistuste kohaselt.Programmi kestust ja vee kogust kohandatakse vastavalt pesu kogusele. |
| [2140] | Mix (Segu)(Segapesu/Sünteetika)30°C - 40°C | 3,5 kg | ![]() | Pesaprogramm örnadele esemetele, mis on valmistatud sünteetilistest ja segakiududest või viskoosist, ning puuvilla hoolduspesuks. Järgige esemetel olevaid juhiseid. Sünteetilisest kiust rõivaid pestakse enamasti temperatuuril 40°C. |
| Steril tub(Isepuhastusprogramm) | 0 kg | Pesaprogramm trumli puhastamiseks ning pesuainete jääkide ja bakterite eemaldamiseks. Programmi valimiseks pöörake valitsat vasakule või paremale asendisse Steril tub (Isepuhastusprogramm). Muid lisafunktsioone ei saa valida.Trummel peab olema tühi. Võite lisada natuke destilleeritud (piiritus) äädikat (umbes 2 dl) või naatriumkarbonaati (1 supilusikatäis või 15 g).Soovitame seda programmi kasutada vähemalt kord kuus. | ||
| [0TT6] | Rinse/Softening(Loputamine/Pehmendamine) | / Pestud pesu pehmendamiseks, tärgeldamiseks või impregneerimiseks. Seda saab kasutada ka loputuseks ilma pehmendusainet lisamiseta. See lõpetatakse täiendava loputusega.Saate lisafunktsiooni valimisel kasutada ka programmi WATER+ (KÖRGE VEETASE). | ||
| 1600 | Spin/Drain(Tsentrifuug)(Tsentrifuugimiskiirus/Tühjendamine)(Osaline programm) | / Kasutage | seda programmi, kui soovite ainult pesu tsentrifuugida.Kui soovite ainult pesumasinast vee välja pumbata, siis vajutage tsentrifuugimisnupule SPIN (TSENTRIFUUG) (7), et valida pesumasina tühjendamine | |
* Maksimaalne pesukogus (MAX)
** Pool kogusest (1/2)
/ Ükskõik milline kogus (0 kg-MAX kg)
| Programm(vastavalt mudelile) | Max kogus | Soovitatav kogus | Programmi kirjeldus | |
| Eco 40-60 * MAX Pesutsükkel, minwõimaldab puhastada normaalselt määrdunud puuvillast pesu, mis on pestav temperatuuril 40°C või 60°C. | ||||
| Speed 20'(Kiirpesu 20')30°C | 2,5 kg | Kiirpesuprogramm riietele, mis vajavad üksnes värskendamist. | ||
| Wool/Handwash (Villane/Käsipesu)30°C | 2 kg Örn pesuprogrammi villast, siidist ja käspesunõudvate rõivaste jaoks. Maksimumtemperatuur on 30°C. Sellel programmil on lühike tsentrifuugimistsükkel. Maksimaalne saadavalolev tsentrifuugimiskiirus on 800 rpm. | |||
| Shirts (Särgid)(Särkide auruga puhastamine)40°C | 3,5 kg Programm on mõeldud puuvillast, mikrokiududest ja sünteetikast esemete pesemiseks; kraede ja kätiste pesemiseks. Pesemine toimub madalal temperatuuri suuremas veekoguses ja nõrgal tsentrifuugimise kiirusel. Eelseadistatud tsentrifuugimiskiirus on 800 p/m. | |||
| Allergy steam (Allergiavastane auruprogramm)60°C | **(1/2) | Programm on mõeldud normaalselt kuni raskelt määrdunud esemete pesemiseks, mis vajavad erihooldust, näiteks väga tundliku naha võinahaallergiatega inimeste riided. Soovitame esemed pahupidi pöörata, kuna nii pestakse põhjalikult välja kõik naha- ja muud jäägid. Võite valida ka võimaluse pesta maksimaalsel temperatuuril ja maksimaalsel tsentrifuugimiskiirusel. Eelseadistatud tsentrifuugimiskiirus on 800 p/m. | ||
| Auto wash (Automaatpesu)30°C | * MAX | Pesuprogramm reguleerib automaatselt põhipesu aega ja loputuste arvu vastavalt masinas oleva pesukogusele. Kasutage seda kergelt määrdunud pesupuhul.Täiendavaaid programmi seadistamise võimalusi ei ole. | ||
* Maksimaalne pesukogus (MAX)
** Pool kogusest (1/2)
/ Ükskõik milline kogus (0 kg–MAX kg)
| Maksimaalne doseerimine (70 ml/g) | |
| Pool doseerimiskogusest (40 ml/g) | |
| Vähene doseerimine (20 ml/g) |
Lisage pesupulbrit või vedelat pesuvahendit vastavalt tootja juhistele, võttes arvesse pesemistemperatuuri, pesoprogrammi, pestava pesu määrdumisastet ja vee karedust.
Maksimaalne pesukogus kilogrammides (puuvilla pesuprogrammi jaoks) on toodud pesumasina ukse alla paigaldatud andmeplaadil (vt ptk »PESUMASINA KIRJELDUS/Tehniline teave«).
Maksimaalne voi nimikoormus kehtib pesu suhtes, mis on ette valmistatud vastavalt standardile IEC 60456.
Parema tulemuse saavutamiseks soovitame puuvillaste esemete pesuprogrammide puhul kasutada trumlis 2/3 kogust vett.
4. SAMM. SEADISTUSTE VALIMINE
Enamikul programmidest on põhiseadistused, kuid neid saab muuta.
Et muuta seadistusi, vajutage vastavale funktsiooninupule (enne KÄIVITAMISE/KATKESTAMISE nupule (3) vajutamist).
Funktsioonid, mida valitud pesuprogrammis muuta ei saa, kuvatakse näidikutes hämardatult.
Teatavaid funktsioone ei saa mönede programmidega valida. Nende funktsioonide näidikud ei sütti ja vastav nupp hakkab vajutamisel vilkuma (vt FUNKTSIOONITABELIT).
Valitud programmi funktsioonide märgutulede oleku kirjeldus:
- Põleb (Põhi-/vaikeseadistus);
- Hämardatud (Reguleeritavad funktsioonid);
- Ei põle (Mittevalitavad funktsioonid).


PESUREŽIIM
NORMALCARE (TAVALINE) (pōhi-/vaikeseadistus)
POWERCARE (ÖKONOOMNE) (4a) (See režiim säästab energiat; pesemisaeg on pikem ja veekulu väiksem.)
Valitud pesemisrežiimi nupul põleb tuli.
TIMECARE (AJALINE) (4b) (See režiim säästab aega, kuna programm on lühem, kuid kasutab rohkem vett.)
Soovitame puuvillaste esemete pesemiseks möeldud programmis laadida pool kogust.

SPIN ©(TSENTRIFUUG)
(TSENTRIFUUGIMISKIIRUS/
TÜHJENDAMINE/PUMBA PEATAMINE)
Tsentrifuugimiskiiruse muutmiseks, ainult tühjendamiseks ja pumba peatamiseks (7). Eelnevalt seadistatud või valitud tsentrifuugimise kiirusel süttib näidikupaneelil (7a). Kui valite tühjendamise ilma tsentrifuugita, siis kuvatakse näidikupaneelil sümbol Ⓥ (7b). Kui teete valiku »Pumba peatamin«, siis kuvatakse näidikul sümbol ⌐ (7c).
Valige pumba peatamine (7c), kui soovite, et pesu jääks pärast viimast loputustsüklit vee sisse, et see ära ei kortsuks, kui teil ei ole võimalik kohe pärast programmi löppemist pesu masinast välja võtta. Võite määrata soovitud tsentrifuugimise kiiruse. Programmi jätkamiseks vajutage valgustatud (3) KÄIVITAMISE/KATKESTAMISE nuppu. Vesi voolab ära (pumbatakse välja) ja rakendub löplik tsentrifuugimistsükkel.


LAPSELUKK
Ohutusfunktsioon. Lapseluku aktiveerimiseks vajutage samaaegselt nuppudele (7) SPIN Ⓤ (TSENTRIFUUG) (TSENTRIFUUGIMISKIIRUS/TÜHJENDAMINE/PUMBA PEATAMINE) ja (10) START DELAY Ⓗ (VIITKÄIVITUS) ning hoidke neid vähemalt kolm sekundit. Valikut kinnitatakse helisignaaliga ja märgutulega (sümbol =○ (9) süttib). Sama protseduuriga saate lapseluku välja lülitada. Niikaua kuni lapselukk on aktiivne, pole võimalik muuta programme, seadistusi või lisafunktsioone. Lapselukk jääb aktiivseks ka siis, kui pesumasin on välja lülitatud. Ohutuse tagamiseks ei takista lapselukk pesumasina (1) SISSE/VÄLJA/LÄHTESTAMISE nupust välja lülitamist. Uue pesuprogrammi valimiseks tuleb köigepealt lapselukk välja lülitada.

Kasutage seda funktsiooni pesutsükli alustamiseks teatava aja möödumisel. Vajutage nuppu (10) START DELAY (VIITKÄIVITUS).
Näidikupaneelil (10a) kuvatakse -:--. Näiteks kui valite programmi pikkusega 2:39, siis kuvatakse aeg näidikupaneelil ja ajanäidu all süttib sümbol (10b).
Kui on valitud funktsioon (10) START DELAY (VIITKÄIVITUS), siis süttib sümbol ☒ (10c).
Vajutades (10) START DELAY (VIITKÄIVITUS) saate aega 30 minuti kaupa reguleerida kuni 6 tunnini ja 1 tunni kaupa kuni 24 tunnini.
Kui 5 sekundi jooksul ei vajutata ühelegi nupule, siis kuvatakse tegelik pesemisaeg. Pesuprogrammi löppemiseni jääva aja uuesti seadistamiseks vajutage nuppu (10) START DELAY (VIITKÄIVITUS).
Funktsioon aktiveeritakse, kui vajutada (3) KÄIVITAMISE/KATKESTAMISE nuppu.
Pesumasin pöördloendab seadistatud aega.Kui loend on jõudnud nulli, siis käivitub valitud pesuprogramm automaatselt.
- Viitkäivituse katkestamiseks või muutmiseks vajutage ja hoidke all (1) SISSE/VÄLJA/LÄHTESTAMISE nuppu. Vajutage nuppu (10) START DELAY (VIITKÄIVITUS), et valida uus viitaeg ning kinnitage valik, vajutades (3) KÄIVITAMISE/KATKESTAMISE nuppu.
- Viitkäivituse kiireks tühistamiseks vajutage positsioonile (10) START DELAY (VIITKÄIVITUS) ja hoidke seda 3 sekundit all. Pesuprogramm jätkab töötamist.
- Kui enne viitaja möödumist peaks elekter ära minema, siis vajutage loendamise jätkamiseks (3) KÄIVITAMISE/KATKESTAMISE nuppu.


5. SAMM. LISAFUNKTSIOONIDE VALIMINE
Funktsioonide käivitamiseks/väljalülitamiseks vajutage soovitud funktsioonile (enne kui vajutate (3) KÄIVITAMISE/KATKESTAMISE nuppu).
Teatud programmide puhul ei saa mõningaid seadeid valida. Sellised funktsioonid ei lähe näidikul põlema ja vastava nupu vajutamisel tuuakse kuuldavale helisignaal ning nupu tuli hakkab vilkuma (vt FUNKTSIOONITABELIT).

5
WATER+ (KÖRGE VEETASE)
Kasutage seda funktsiooni suurema veekogusega pesemiseks ja osade programmide puhul kaheks täiendavaks loputuseks.
6
PREWASH (EELPESU)
Väga määrdunud pesu pesemiseks, eriti tugevate pindmiste plekkidega pesu jaoks.
Kui valite EELPESU, lisage pesupulber eelpesu sahtlisse
Kui pesumasin välja lülitada, siis naasevad köik lisafunktsioonid põhi-/vaikeseadistustele, välja arvatud helisignaali seadistus.
Kui olete seadistanud START DELAY (VIITKÄIVITUS) funktsiooni ja kasutate vedelat pesuvahendit, siis ei soovita me seadistada programmi ilma eelpesuta.
FUNKTSIOONITABEL
| Programmid(vastavalt mudelile) | Temp [°C] | NORMALCARE (TAVALINE)(põhi-/valkeseadistus) | POWERCARE | TIMECARE (AJALINE) | WATER+(KÖRGE VEETASE) | PREWASH( EELPESU ) | PUMBA PEATAMINE | SPIN © (TSENTRIFUUG)(TSENTRIFUUGIMISKIRUSEMÄÄRAMINE) | |
| Cotton(Puuvill) | 90 • • • • • • • | ||||||||
| 60 • • • • • • • | |||||||||
| 40 • • • • • • • | |||||||||
| 30 • • • • • • • | |||||||||
| 20 • • • • • • | |||||||||
| Mix (Segu)(Segapesu/Sünteetika) | 40 • • • • • • • | ||||||||
| 30 • • • • • • • | |||||||||
| Steril tub(Isepuhastusprogramm) | - | • | |||||||
| Rinse/Softening(Loputamine/Pehmendamine) | - | • | • | • | • | ||||
| 1600 | Spin/Drain (Tsentrifuug)(Tsentrifuugimiskiirus/Tühjendamine)(Osaline programm) | - | • | • | |||||
| Eco 40-60 | - | • | • | • | |||||
| Speed 20'(Kiirpesu 20') | 30 • • • | ||||||||
| Wool/Handwash(Villane/Käsipesu) | 30 • • • • • | ||||||||
| Shirts ▶(Särgid)(Särkide auruga puhastamine) | 40 • • • • | ||||||||
• Lisafunktsioonide kasutamine võimalik
Standardprogramm
| Programmid(vastavalt mudelile) | Temp [°C] | NORMALCARE (TAVALINE)(põhi-/vaikeseadistus) | POWERCARE | TIMECARE (AJALINE) | WATER+(KÖRGE VEETASE) | PREWASH(EELEPSU) | PUMBA PEATAMINE | SPIN(SENTRIFUUG)(TSENTRIFUUGIMISKIRUSEMÄÄRAMINE) | |
| Allergy steam(Allergiavastane auruprogramm) | 60 • • • | ||||||||
| Auto wash(Automaatpesu) | 30 • • • | ||||||||
• Lisafunktsioonide kasutamine võimalik
Standardprogramm
AJA OPTIMEERIMINE PROGRAMMI EDENEMISEL
Pesuprogrammi alguses kasutab pesumasin täiustatud tehnoloogiat pesu koguse kindlaksmääramiseks. Pärast koguse kindlaksmääramist kohandab pesumasin programmi kestust.
6. SAMM. PESUPROGRAMMI KÄIVITAMINE
Vajutage (3) KÄIVITAMISE/KATKESTAMISE nuppu.

Näidikupaneelil kuvatakse AEG, MIS JÄÄB PROGRAMMI LÖPUNI ☒ või START DELAY (VIITKÄIVITUS) ☒ (kui see on seadistatud).
Valitud funktsioonide sümbolid süttivad.
Pärast (3) KÄIVITAMISE/KATKESTAMISE nupule vajutamist saab reguleerida tsentrifuugimise kiirust (välja arvatud Steril tub (Isepuhastusprogramm) ja SPIN © (TSENTRIFUUG)
(TSENTRIFUUGIMISKIIRUS/TÜHJENDAMINE/PUMBA PEATAMINE) kasutamisel) ning lapseluku sisse või välja lülitada, muid seadistusi samas muuta ei saa.
Kui ekraanil midagi vilgub, siis tähendab see seda, et pesumasina uks on avatud või ei ole korralikult suletud. Sulgege pesumasina uks ja pesuprogrammi jätkamiseks vajutage uuesti (3) KÄIVITAMISE/KATKESTAMISE nuppu.
7. SAMM. PESUPROGRAMMI MUUTMINE VÕI MANUAALNE (KÄSITSI) TÜHISTAMINE

1 Pesuprogrammi peatamiseks ja tühistamiseks
vajutage (1)
SISSE/VÄLJA/
LÄHTESTAMISE
nuppu ja hoidke seda vähemalt 3 sekundit.
2 Pesuprogramm katkestatakse
ajutiselt, kui
programmi lõpuni jääv aeg vilgub ☒.
Samal ajal pumpab pesumasin vee trumlist välja. Kui vesi on välja pumbatud, siis lukustub pesumasin lahti. Kui pesumasinas olev vesi on kuum, siis jahutab pesumasin selle automaatselt ja pumpab välja/laseb välja voolata.
8. SAMM. PESUPROGRAMMI LÖPP
Pesumasin teatab pesuprogrammi lõpust helisignaaliga ja näidikupaneelil kuvatakse sõna »End« (lõpp), kuni pesumasin lülitub madala energiatarbega ooterežiimi või lülitub välja. Viie minuti möödudes teadet »End« enam ei kuvata.

- Avage pesumasina uks.
- Võtke pesu trumlist välja.
- Pühkige ukse kummitihend ja ukseklaasi üle.
- Sulgege uks!
- Sulgege veekraan.
- Lülitage pesumasin välja (vajutage (1) SISSE/VÄLJA/LÄHTESTAMISE nuppu).
- Eemaldage toitejuhe seinakontaktist.

Pesuprogrammi peatamiseks ja tühistamiseks vajutage (1) SISSE/VÄLJA/LÄHTESTAMISE nuppu ja hoidke seda vähemalt 3 sekundit. Näidikul hakkavad vilkuma märgutuled. Samal ajal pumpab pesumasin vee trumlist välja. Kui vesi on välja pumbatud, siis lukustub pesumasin lahti. Kui pesumasinas olev vesi on kuum, siis jahutab pesumasin selle automaatselt ja pumpab välja/laseb välja voolata.
Iga pesuprogrammi põhi- või vaikeseadistusi saab muuta. Programmi ja lisafunktsioonide valimisel võite kombinatsiooni salvestada, kui vajutate (3) KÄIVITAMISE/KATKESTAMISE nuppu ja hoiate seda viis sekundit. Kuvatakse tähed S C.
Programm jääb salvestatuks, kuni seda sama protseduuriga muudetakse.
Kasutajamenüüst on võimalik personaalsed seadistused ka tehaseseadetele lähtestada.
PERSONAALSETE SEADISTUSTE MENÜÜ
Lülitage pesumasin sisse, vajutades (1) SISSE/VÄLJA/LÄHTESTAMISE nuppu. Samal ajal vajutage (6) PREWASH ⚙ (EELPESU) ja (10) START DELAY ⚙ (VIITKÄIVITUS) nuppu, et avada personaalsete seadistuste menüü. Näidikul süttivad järgmiste programmide märgutuled: ⚠ POWERCARE (ÖKONOOMNE), TIMECARE (AJALINE) ja WATER+ (KÖRGE VEETASE). LED-näidikupaneelil kuvatakse number 1, mis viitab seadistuste funktsioonile. Muudetava funktsiooni valimiseks pöörake valitsat (2) vasakule või paremale. Number 1 viitab heliseadistustele ja number 2 personaalsete seadistuste tehaseseadetele lähtestamisele. Kui soovitud seadistusi ei valita 20 sekundi jooksul, siis naaseb programm automaatselt põhimenüüsse. Soovitud funktsioonide ja nende kinnitamiseks vajutage (7) SPIN ⚙ (TSENTRIFUUG) (TSENTRIFUUGIMISKIIRUS/TÜHJENDAMINE/PUMBA PEATAMINE); vajutage (6) PREWASH ⚙ (EELPESU), et ühe sammu võrra tagasi minna. Helisignaali tugevust on võimalik määrata neljal tasemel (0 tähendab, et heli on väljas; 1 tähendab, et nuppude helisignaal on sees; 2 tähendab vaikset heli ja 3 tähendab tugevat heli). Helitugevuse valimiseks pöörake valitsat (2) vasakule või paremale. Madalaim seadistus tähendab, et helisignaal on välja lülitatud.
KATKESTAMISE NUPP
Pesuprogrammi saab alati peatada, kui vajutada (3) KÄIVITAMISE/KATKESTAMISE nuppu.
Pesuprogramm katkestatakse ajutiselt, kui programmi lõpuni jääv aeg vilgub ☒. Kui trumlis vett ei ole ja vee temperatuur ei ole liiga kõrge, siis teatava aja möödumisel ukse lukk avaneb ja ust saab avada. Pesuprogrammi jätkamiseks sulgege kõigepealt uks ja vajutage siis (3) KÄIVITAMISE/KATKESTAMISE nuppu.
PESUMASINA TÖÖTAMISE AJAL PESU LISAMINE/EEMALDAMINE
Teatava aja möödumisel saab pesumasina ukse avada, kui veetase ja -temperatuur on allpool eelnevalt kindlaksmääratud taset.
Kui allpool tingimused on täidetud, siis elektrooniline lukk vabastatakse ja pesumasina ukse saab avada:
- vee temperatuur trumlis peab olema sobiv;
- vee tase trumlis peab olema teatavast väärtusest väiksem;
Pesumasinasse pesutsükli ajal pesu lisamiseks või selle välja võtmiseks toimige järgmiselt:
- vajutage (3) KÄIVITAMISE/KATKESTAMISE nuppu;
- kui kõik elektroonilise ukseluku vabastamise tingimused on täidetud, saate pesumasina ukse avada ning trumlisse pesu lisada või sealt pesu välja võtta;
- sulgege pesumasina uks;
- vajutage (3) KÄIVITAMISE/KATKESTAMISE nuppu;
Pesuprogramm jätkab tööd.
Kui pesutsükli ajal suuremas koguses pesu lisada, siis ei pruugi tulemus nii tõhus olla, kuna algselt tuvastas pesumasin väiksema pesukoguse ja lisas vähem vett. Pesukogusega võrreldes ebapiisav veekogus võib pesu ühtlasi kahjustada (kuiva pesu hõõrumine); ka pesemisaeg võib osutuda pikemaks.
Pesemisaeg jätkub pesuprogrammi poolelijäämise kohast.
TÕRKED
Törke või rikke korral programm katkestatakse.
Sellest annavad märku vilkuvad märgutuled ja helisignaal (vt RIKKEOTSINGU TABELIT) ja tõrge kuvatakse näidikupaneelil (E:XX).
ELEKTRIKATKESTUS
Elektrikatkestuse korral pesuprogramm peatub. Kui elekter tagasi tuleb, kuvatakse näidikupaneelil »PF« (elektrikatkestus). Pesuprogrammi jätkamiseks vajutage (3) KÄIVITAMISE/KATKESTAMISE nuppu.
Pesemisaeg jätkub pesuprogrammi poolelijäämise kohast.
UKSE KÄSITSI AVAMINE ELEKTRIKATKESTUSE KORRAL – PROGRAMMI PEATUMISE KORRAL (AINULT TEATUD MUDELITEL)

1 Kui programm on peatunud või katkestatud, avage sobiva tööriistaga (lameda peaga kruvikeeraja või muu sarnane tööriist) filtri kaas.
2 Pesumasina ust saab avada ainult samal ajal spetsiaalset kangi (asub filtri juures) ja ukse käepidet tömmates.
3 Avage pesumasina uks käsitsi, tömmates seda käepidemest enda poole.
UKSE AVAMINE (PROGRAMMI PEATUMINE/TÜHISTAMINE – MUUTMINE)
Pesumasina ust saab avada, kui selles on piisavalt vähe vett ja selle temperatuur ei ole liiga kõrge. Muul juhul katkestage programm käsitsi (füüsiliselt) (vt ptk »KATKESTAMINE JA PROGRAMMI VAHETAMINE/Käsitsi (füüsiliselt) katkestamine«.
⚠️ Kui pärast elektrikatkestust on pesumasinas ikka veel vett, ärge avage ust enne, kui olete vee pesumasinast pumba filtri kaudu manuaalselt välja lasknud (vt ptk »HOOLDAMINE JA PUHASTAMINE/Pumba filtri puhastamine«).
Enne puhastamist eemaldage pesumasin vooluvõrgust.
Ärge lubage lastel pesumasinat puhastada ega hooldustöid teha ilma nõuetekohase järelevalveta!
PESUVAHENDI DOSAATORI PUHASTAMINE
Dosaatori sektsiooni tuleb vähemalt kaks korda kuus puhastada.

1 Tömmake see väikesele klapile vajutades täielikult oma korpusest välja.
2 Peske see harjaga jooksva vee all ning kuivatage. Eemaldage ka köik kuivanud pesupulbri jäägid korpuse põhjalt.
3 Vajadusel eemaldage ja puhastage pistiku kate.
4 Peske pistiku kate voolava vee all ja asetage oma kohale tagasi.
Ärge peske dosaatorit nõudepesumasinas.
SISSEVOOLUVOOLIKU, PESUVAHENDI DOSAATORI KORPUSE JA UKSE KUMMITIHENDI PUHASTAMINE

2 Puhastage harjaga kogu pesumasina loputusala, eriti loputuskambri ülaosas asuvad otsikud.
3 Pärast igat pesukorda pühkige üle ukse kummitihend. Sellega pikendate oma pesumasina kasutusaega.
Puhastamise ajal võib veidi vett välja voolata. Seetõttu soovitame enne alustamist asetada põrandale vett imava rätiku.

1 Avage pumba filtri kaas, kasutades sobivat tööriista (lamedat kruvikeerajat või muud sarnast tööriista).
2 Eemaldage vee väljalaskeava lehter enne pumba filtri puhastamist. Keerake pumba filtrit aeglaselt vastupäeva. Tömmake filter välja ja laske veel aeglaselt välja voolata.
3 Puhastage pumba filter põhjalikult jooksva vee all.
4,5 Eemaldage filtri korpusest ja pumba propellerist köik esemed ja kogu mustus. Asetage pumba filter tagasi, nagu on joonisel kujutatud ja pingutage see vastupäeva keeramisega. Hea tiheduse tagamiseks peab tihendi pind olema puhas.
⚠ Puhastage pumba filter ja seina sees olev vesilukk alati, kui näidikul kuvatakse sümbol ⏻(8).
Pumba filtrit tuleb aeg-ajalt puhastada, eriti peale tugevalt pulstunud, villaste või vanade pesuesemete pesemist.
PESUMASINA VÄLJAST PUHASTAMINE
Enne puhastamist eemaldage pesumasin alati vooluvõrgust.
Puhastage pesumasina korpus ja näidikupaneel pehme niiske puuvillalapi ja veega.
⚠ Ärge kasutage pesumasinat kahjustada võivaid lahusteid või puhastusvahendeid (järgige puhastusvahendi tootja soovitusi ja hoiatusis).
Ärge kasutage pesumasina puhastamiseks veejuga!

Pesumasin kontrollib pesutsükli ajal automaatselt erinevate funktsioonide toimimist. Anomaalia tuvastamisel teatatakse sellest näidikupaneelil (E:XX). Masin teatab törkest, kuni see välja lülitatakse. Erinevad häired keskkonnas (nt elektrilised seadmed) võivad põhjustada törketeate tekkimise (vt RIKKEOTSINGU TABELIT). Sellisel juhul:
- lülitage pesumasin välja ja oodake mõned sekundid;
- lülitage seade tööle ja korrake pesuprogrammi;
- enamiku tõrgetest saab kasutaja ise lahendada (vt RIKKEOTSINGU TABELIT);
- vea kordumisel helistage volitatud teenindustöökotta;
- remonti võib teostada ainult piisava väljaõppega isik;
- pesumasina valest ühendamisest või kasutamisest tingitud remondi- ja garantiinõuded ei ole garantiiga kaetud. Sellisel juhul kannab remondikulud kasutaja.
Garantii ei kata keskkonna häiretest põhjustatud kahjustusi (äike, elektrilühis, loodusõnnetused jms).
RIKKEOTSINGU JA TÖRGETE TABEL
| Probleem/törge | Teave näidikupaneelil ja probleemi kirjeldus | Mida teha? |
| E0 Vale | seadistus![]() | Käivitage programm uuesti. Törke kordumisel kutsuge tehnik. |
| E1 Temperatuurianduri törge | ![]() | Sisselaskevesi liiga külm. Korrake pesuprogrammi.Kui pesumasin teatab sellest törkest uuesti, kutsuge tehnik. |
| E2 Törge ukse lukustamisel | ![]() | Veenduge, et pesumasina uks on suletud.Eemaldage toitejuhe seinakontaktist; seejärel lükake juhe kontakti tagasi ning lülitage pesumasina sisse.Törke kordumisel kutsuge tehnik |
| E3 Törge veega täitmisel | ![]() | Kontrollige järgmist:kas vee sisselaskeklapp on avatud;kas vee sissevooluvooliku filter on puhas;kas vee sissevooluvoolik on deformeerunud (kärbitud, ummistunud jne);kas veesüsteemis jäab veesurve vahemikku 0,05 ja 0,8 MPa (0,5–8 bar).Pesuprogrammi jätkamiseks vajutage seejärel (3) KÄIVITAMISE/KATKESTAMISE nuppu.Törke kordumisel kutsuge tehnik. |
| E4 Mootori törge | Käivitage programm uuesti.![]() | Törke kordumiselkutsuge tehnik. |
| E5 Mootori törge | ![]() | Käivitage programm uuesti. Törke kordumisel kutsuge tehnik. |
| E6 Vee | soojendamise viga![]() | Käivitage programm uuesti. Törke kordumisel kutsuge tehnik. |
| E7 Vee | äravoolu törge![]() | Kontrollige järgmist:kas pumba filter on puhas;kas väljavooluvoolik on ummistunud;kas äravool on ummistunud;kas väljavooluvoolik on paigaldatud madalamale kui maksimaalne ja kõrgemale kui minimaalne kõrgus (vt ptk »PAIGALDAMINE JA ÜHENDAMINE/Vee väljavooluvooliku ühendamine ja fikseerimine«);seejärel vajutage uuesti (3) KÄIVITAMISE/KATKESTAMISE nuppu.Törke kordumisel kutsuge tehnik. |
| Probleem/tõrge | Teave näidikupaneelil ja probleemi kirjeldus | Mida teha? |
E9 Pesumasina põhjas tuvastatud vesi (süsteem Total Aqua Stop)![]() | Lülitage pesumasin välja ja siis uuesti sisse.Tõrke kordumisel kutsuge tehnik. | |
E10 Veetaseme anduri tõrge![]() | Eemaldage toitejuhe seinakontaktist; seejärel lükake juhe kontakti tagasi ning lülitage pesumasina sisse.Tõrke kordumisel kutsuge tehnik. | |
E11 Vee ülevoolamine![]() | Kui trumlis on vett üle teatava taseme ja näidikupaneelil teatatakse tõrkest, siis pesoprogramm peatatakse ja vesi pumbatakse pesumasinast välja. Käivitage programm uuesti. Tõrke kordumisel kutsuge tehnik.Kui trumlis on vett üle teatava taseme ja näidikupaneelil teatatakse tõrkest, kuid pesumasin jätkab vee lisamist, sulgege veekraan ja kutsuge teenindustehnik. | |
E12 Mootori juhtsüsteemi viga![]() | Käivitage programm uuesti. Tõrke kordumisel kutsuge tehnik. | |
E22 Tõrge ukse lukustamise ajal![]() | Uks on suletud, kuid seda ei saa lukustada. Lülitage pesumasin välja. Lülitage see tagasi sisse ja käivitage pesoprogramm uuesti.Tõrke kordumisel kutsuge tehnik. | |
E23 Tõrge ukse avamise ajal![]() | Uks on suletud, kuid seda ei saa lukust lahti teha. Lülitage pesumasin välja ja siis uuesti sisse. Tõrke kordumisel kutsuge tehnik. Ukse avamise kohta vt ptk »KATKESTAMINE JA PROGRAMMI VAHETAMINE/Ukse käsitsi avamine«. | |
E36 Pesumasina elektroonika rike![]() | Eemaldage toitejuhe seinakontaktist; seejärel lükake juhe kontakti tagasi ning lülitage pesumasina sisse.Tõrke kordumisel kutsuge tehnik. | |
E37 Pesumasina elektroonika rike![]() | Eemaldage toitejuhe seinakontaktist; seejärel lükake juhe kontakti tagasi ning lülitage pesumasina sisse.Tõrke kordumisel kutsuge tehnik. | |
| Vee äravoolusüsteemi hoiatusKuvatakse sümbol | Hoiatus vähenenud veevoolu kohta pumpamisetapis. Kontrollige järgmist:kas pumba filter on puhas;kas väljavooluwoolik on ummistunud;kas äravool on ummistunud;kas väljavooluwoolik on paigaldatud madalamale kui maksimaalne ja kõrgemale kui minimaalne kõrgus (vt ptk »PAIGALDAMINE JA ÜHENDAMINE/Vee väljavooluwooliku ühendamine ja fikseerimine«); | |
| Ebaühtlaselt jaotunud pesuPärast pesuprogrammi lõppemist jääb sümbol nädikupaneelil põlema. | Jaotage pesu käsitsi ümber ja käivitage tsentrifuugimisprogramm.Vt täiendavat kirjeldust TÖRKEOTSINGU TABELIST. | |
cln Süsteemi hoiatus programmiSteril tub (Isepuhastusprogramm) rakendamiseks Pärast pesuprogrammi lõppemist kuvatakse näidikupaneelil vaheldumisi »cln« ja »End«. | Soovitame käivitada programmi Steril tub (Isepuhastusprogramm). | |
»PF« Elektrikatkestuse hoiatus (»PF«/elektrikatkestus)![]() | Elektrikatkestuse tõttu on pesemine katkenud.Uuesti käivitamiseks vajutage (3)KÄIVITAMISE/KATKESTAMISE nuppu. | |
| Paneelinäidik ja ükski nupp ei reageeri | Peatage programm manuaalselt (käsitsi), vajutades (1) SISSE/VÄLJA/LÄHTESTAMISE nuppu ja hoides seda vähemalt 3 sekundit.Eemaldage toitejuhe seinakontaktist; seejärel lükake juhe kontakti tagasi ning lülitage pesumasina sisse.Törke kordumisel kutsuge tehnik. | |
![]() | Pesuminin ooterežiimis, valmis pesuprogrammi jätkamaNäidikupaneelil olevad programmi lõpuni jääva aja sümbolid vaheldumisi põlevad ja ei põle | Pesuprogrammi jätkamiseks vajutage (3)KÄIVITAMISE/KATKESTAMISE nuppu või peatage programm manuaalselt (käsitsi), vajutades (1) SISSE/VÄLJA/LÄHTESTAMISE nuppu ja hoides seda vähemalt 3 sekundit. |
Valmistumine ukse avamiseksNäidikul hakkavad vilkuma märgutuled.![]() | Oodake protsessi lõppemiseni. Kui seejärel tõrget ei kuvata, siis saan käivitada uue pesuprogrammi.Vesi tuleb välja lasta. Oodake ukse lukust avanemiseni. | |
| Müra ja vibratsioon Veenduge, et seade oleks ühetasaselt,kasutades reguleeritavaaid jalgu, ja et lukustusmutrid oleksid kindlalt kinni keeratud. | ||
Ebaühtlaselt jaotunud pesu või suured esemed pesumasina trumlis võivad tekitada probleeme nagu vibratsioon ja müra töötamisel. Seade tajub selliseid probleeme ja aktiveerib funktsiooni UKS* (*stabiilsuse juhtimise süsteem).
Väikeseid koguseid (nt üks käterätik, üks sviiter, üks hommikumantel jne) või erilistest kangastest valmistatud, eriliste geomeetriliste omadustega esemeid on praktiliselt võimatu jaotada pesumasina trumlis ühtlaselt (sussid, suured esemed jne). Seetõttu üritab pesumasin mitmel korral trumlit tasakaalustada, mis omakorda pikendab pesutsükli kestust. Äärmuslikel, eriti ebasoodsate tingimustega juhtudel lõpetab programm ilma tsentrifuugimise tsüklita.
UKS* (*stabiilsuse juhtimise süsteem) võimaldab stabiilsemat töötamist ja pikendab seadme kasulikku eluiga.
Kui teil pole önnestunud eespool olevas tabelis toodud nõuannete abil oma probleemi kõrvaldada, kutsuge volitatud teenindustehnik. Pesumasina valest ühendamisest või kasutamisest tingitud remondi- ja garantiinõuded ei ole garantiiga kaetud. Sellisel juhul kannab remondikulud kasutaja.
TEENINDUS
Enne teenindustehniku kutsumist
Teeninduskeskusega ühendus võtmisel teatage oma pesumasina tüüp (1), kood/tunnus (2), mudeli number (3) ja seerianumber (4).
Tüüp, kood/tunnus, mudeli ja seerianumber on näidatud pesumasina ukse esiküljel asuval andmeplaadil (tüüpandmesildil).
⚠ Rikete korral kasutada ainult heakskiidetud volitatud tootja varuosasid.
⚠ Pesumasina valest ühendamisest või kasutamisest tingitud remondi- ja garantiinõuded ei ole garantiiga kaetud. Sellisel juhul kannab remondikulud kasutaja.

Lisaseadmeid ja hooldustarvikuid näeb meie veebilehelt www.gorenje.com
SOOVITUSED PESEMISEKS JA OMA PESUMASINA SÄÄSTLIKUKS KASUTAMISEKS
Peske uusi värvilisi riideid esimest korda eraldi.
Peske väga määrdunud esemeid väiksemates kogustes, suurema pesuvahendi kogusega ja eelpesutsükliga.
Töödelge plekki enne pesemist spetsiaalse plekieemaldusvahendiga. Soovitame kasutada NÖUANDEID PLEKKIDE EEMALDAMISEKS.
Soovitame kasutada kergelt määrdunud pesu pesemiseks ilma eelpesuta lühemat programmi (nt TIMECARE) (AJALINE)) madalal temperatuuril.
Kui pesete pesu sageli madalatel temperatuuridel, kasutades vedelaid pesuaineid, võivad pesumasinas hakata arenema bakterid. Ebameeldiva lõhna eemaldamiseks soovitame aeg-ajalt käivitada programm Steril tub (Isepuhastusprogramm) (vt PROGRAMMITABELIT).
Soovitame vältida väikeste pesukoguste pesemist, kuna sellega kulutate liigselt energiat ja pesemistulemus on halvem.
Raputage kokkuvolditud pesu enne trumlisse asetamist lahti.
Kasutage ainult masinpesuks sobivaid pesuvahendeid.
Kui pesumasinas tekib liiga palju vahtu või kui vahtu hakkab pesuvahendi jaotussahtli kaudu välja lekkima, tuleb pestud pesu põhjalikult suures koguses vees loputada. Valige pesuprogramm, kuid ärge pesuvahendit lisage.
Lisage pesupulbrit või vedelat pesuvahendit vastavalt tootja juhistele, võttes arvesse pesemistemperatuuri, pesoprogrammi, pestava pesu määrdumisastet ja vee karedust.
Kui vee karedus ületab 14°dH kraadi, tuleks kasutada veepehmendajat. Kahjustused, mis on tekitatud küttekehale veepehmendaja mittekasutamise töttu, ei kuulu garantii alla. Täpsemat teavet kasutatava vee kareduse kohta saate oma kohalikust vee-ettevöttest.
Ei soovitata kasutada klooripõhiseid valgendeid, kuna need võivad kahjustada küttekeha.
Ärge pange karestatud pesuainepalli pesuvahendi dosaatorisse, kuna need võivad ummistada pesumasina torustiku.
Kui kasutate tiheda konsistentsiga vedelat loputusvahendit, soovitame seda eelnevalt veega lahjendada, et vältida dosaatori kanalite ummistumist.
Vedelad pesuvahendid on ette nähtud ainult põhipesuks ilma eelpesuta.
Suurem tsentrifuugimise kiirus jätab pesusse vähem niiskust. Seetõttu kuivab pesu trummelkuivatis kiiremini ja nii säästate energiat.
| Vee karedus | Kareduse skaala | |||
| °dH (°N) m mol/l °fH(°F) p.p.m. | ||||
| 1 – pehme < 8,4 < 1,5 < 15 < 150 | ||||
| 2 – normaalne 8,4 - 14 1,5 - 2,5 15 - 25 150 - 250 | ||||
| 3 – kare > 14 > 2,5 > 25 > 250 | ||||

Täpsemat teavet kasutatava vee kareduse kohta saate oma kohalikust vee-ettevõttest.

1 Pesumasinal on eraldaja/ jaotur, mis võimaldab pesuvedelikku peamisse pesusektsiooni lisada (vasakpoolne sektsioon).
2 Pesupulbri kasutamisel tuleks eraldaja/jaoturi klapp üles tõsta.
3 Vedela pesuaine kasutamisel tuleks eraldaja/jaoturi klapp alla lasta.
| Pesuvahendi dosaatori sektsioonide sümbolid | |
| Sunshine | eelpesu |
| Sunshine | põhipesu |
| Sunshine | pehmendamine |
Soovitame pesupulbri lisada vahetult enne pesutsüklit. Kui lisate selle varem, siis veenduge enne lisamist, et dosaatori pesupulbri sektsioon oleks täiesti kuiv. Vastasel juhul võib pulber enne pesemist klompi tõmbuda.
Valage pehmendaja dosaatori sektsiooni sümboliga Järgige pakendil olevaid soovitusi.
Ärge lisage pehmendajat rohkem kui sektsioonis näidatud maksimaalse taseme märk. Vastasel juhul lisatakse pehmendajat pesule liiga vara, mis muudab pesemistulemuse halvemaks.
NÕUANDED PLEKKIDE EEMALDAMISEKS
Enne eriotstarbeliste plekieemaldusvahendite kasutamist, proovige kasutada looduslikke meetodeid, mis kahjustavad vähem keskkonda.
Samas on vajalik viivitamata tegutseda! Leotage plekki niiske käsna või paberrätikuga, seejärel loputage külma (leige) veega – kuid mitte kunagi kuuma veega.
| Plekk Pleki eemaldamine | |
| Pori Kui plekk on kuivanud, kaapige see enne pesumasinas pesemist riidelt maha. Kui plekk on tugev, leotage seda enne pesemist ensüümipõhises plekieemaldis. Kui plekk tuleb maha, peske riiet enne masinas pesemist pesupulbri või -vedeliku ja veega. | |
| Antiperspirant Enne pesumasinas pesemist kandke riidele vedelat pesuvahendit.Tugevatele plekkidele kandke plekieemaldit. Alternatiivselt kasutage pesemiseks hapnikupõhist valgendajat. | |
| Tee Leotage või loputage riiet külma veega ja vajadusel kasutage plekieemaldit. | |
| Šokolaad Leotage või loputage riiet leige seebiveega. Seejärel niisutage sidrunimahlaga ja loputage. | |
| Tint Enne pesumasinas pesemist kandke riidele plekieemaldit. Võib kasutada ka denatureeritud alkoholi. Pöörake riie pahupidi ja pange pleki alla paberrätik. Kasutage pleki tagaküljel alkoholi. Protsessi lõpus loputage riiepõhjalikult. | |
| Viltpliiats Lahjendage vees veidi tärklist ja kandke plekile. Kui plekk on kuivanud,kaapige see harjaga maha; seejärel peske riiet pesumasinas. | |
| Beebitoit (uriin, pori,toiduplekid) | Enne pesumasinas pesemist leotage plekke vähemalt pool tundileiges vees. Plekkide lihtsamaks eemaldamiseks lisage ensüümipõhistplekieemaldit. |
| Muru Enne pesumasinas pesemist leotage riiet ensüümipõhises plekieemaldis.Muruplekke saab eemaldada ka leotamisega (umbes 1 tund) lahjendatud sidrunimahlas või destilleeritud äädikas. | |
| Muna Leotage riiet ensüümipõhises plekieemaldis. Leotage külmas veesvähemalt 30 minutit või mitu tundi, kui plekk on tugev. Seejärel peske esepesumasinas. | |
| Kohv Leotage riiet soolvees. Kui plekk ei ole värske, leotage seda glütseriini,ammoniaagi ja alkoholi segus. | |
| Kingaviks Kandke plekile toiduõli ja loputage. | |
| Veri Värske plekk – leotage riiet külmas vees ja peske pesumasinas.Kuivanud plekk – leotage riiet ensüümipõhises plekieemaldis. Seejärel peske ese pesumasinas. Kui plekk ei kao, katsuge seda eemaldada riidelesobiva valgendajaga. | |
| Liim, närimiskumm Pange riiekotti ja siis sügavkülma, kuni plekk muutub kõvaks. Eemaldagesee nüri noaga. Lahjendage plekki seejärel eelpesuks mõeldudplekieemaldiga ja loputage põhjalikult. Seejärel peske riiie nagu tavaliselt. | |
| Jumestusvahendid Kasutage | eelpesuks mõeldud plekieemaldit, seejärel peske pesumasinas. |
| Või Enne pesumasinas pesemist | kandke riidele plekieemaldit. Seejärel loputage kuuma veega (nii kuuma veega, kui selle riide puhul lubatud). |
| Piim Leotage riiet ensüümipõhises | plekieemaldis. Leotage vähemalt 30 minutit või mitu tundi, kui plekk on tugev. Seejärel peske ese pesumasinas. |
| Puuviljamahl Kandke plekile | vee ja soola segu. Jätke mõjuma, seejärel loputage. Enne pesumasinas pesemist võite plekile kanda naatriumvesinikkarbonaati, destilleeritud äädikat või sidrunimahla. Kasutage vanadel plekkidel glütseriini. 20 minuti pärast loputage külma veega, seejärel peske riie pesumasinas. |
| Vein Leotage riiet külmas vees | vähemalt 30 minutit. Kasutage ka plekieemaldit.Seejärel peske ese pesumasinas. |
| Vaha Asetage riiie sügavkülmikus, kuni vaha kõvastub. | Seejärel kaapige see maha. Eemaldage järelejäänud vaha, asetades plekile paberrätiku ning kuumutades seda triikrauaga, kuni paber vaha endasse imab. |
| Higi Enne pesumasinas pesemist hõõruge vedel pesuaine põhjalikult pleki sisse. | |
| Närimiskumm Asetage riiie sügavkülmikus, kuni närimiskumm kõvastub. Siis kaapige see maha. Seejärel peske ese pesumasinas. | |
KASUTUSEST KÖRVALDAMINE
Pakendid on valmistatud keskkonnasõbralikest materjalidest, mida saab ringlusse võtta või utiliseerida ilma keskkonda kahjustamata. Selleks on kõik pakendid vastavalt märgistatud.

Sümbol tootel või selle pakendil tähistab, et seda toodet ei tohi ära visata olmeprügi hulka. See tuleb üle anda vastavasse elektri- ja elektroonikaseadmete kogumispunkti.
Kui utiliseerite vananenud pesumasinat, eemaldage toitejuhe ja lõhkuge ukselüliiti ja lukustusmehhanism, et vältida ukse sulgumist (laste turvalisuse tagamiseks).
Kandes hoolt selle seadme korrektse kasutusest kõrvaldamise eest, aitate ära hoida võimalikke negatiivseid tagajärgi keskkonnale ja inimeste tervisele, mida võib põhjustada selle seadme vale jäätmekäitlus. Selle seadme utiliseerimise kohta täpsema informatsiooni saamiseks palun võtke ühendust oma kohaliku omavalitsusega, majapidamisjäätmete kogumise teenistusega või kauplusega, kust te seadme soetasite.
PROGRAMMIDE PIKKUSE JA TSENTRIFUUGIMISE KIIRUSE TABEL
| Programm(vastavalt mudelile) | Temp[°C] | NORMALCARE(TAVALINE)(Põhi-/vaikeseadistus) | SPIN (TSENTRIFUUG)(TSENTRIFUUGIMIS-KIIRUS) | |
| Pesemisaeg[minutites] | [p/min] | |||
| Cotton(Puuvill) | 90 218 | * 1200 | ||
| 60 182 | ||||
| 40 192 | ||||
| 30 106 | ||||
| 20 97 | ||||
| Mix (Segu)(Segapesu/Sünteetika) | 40 117 | ** 1000 | ||
| 30 114 | ||||
| Steril tub(Isepuhastusprogramm) | - 112 - | |||
| Rinse/Softening(Loputamine/Pehmendamine) | - 32 * 1200 | |||
| 1600 | Spin/Drain (Tsentrifuug)(Tsentrifuugimiskiirus/Tühjendamine)(Osaline programm) | - 17 * 1200 | ||
| Eco 40-60 | - 175 * 1200 | |||
| Speed 20'(Kiirpesu 20') | 30 20 ** 1000 | |||
| Wool/Handwash(Villane/Käsipesu) | 30 49 ** 800 | |||
| Shirts( Särgid)(Särkide auruga puhastamine) | 40 61 ** 800 | |||
| Allergy steam( Allergiavastane auruprogramm) | 60 138 * 800 | |||
| Auto wash (Automaatpesu) | 30 93 * 1200 | |||
* Pöörlemiskiirust saab muuta ja uue kiiruse võib seada kuni maksimaalse tasemeni
** Vastavalt mudelile
Standardprogramm
Madal veetemperatuur, madal võrgupinge ja erinevad pesukogused võivad pesemiseks kuluvat aega mõjutada; kuvatavat programmi lõpuni jäävat aega kohandatakse pesutsükli kestel.
⚠ Kuna tegelikult pestava pesu tüüp ja kogus, tsentrifuugimiskiirus, toitepinge muutused, ümbritseva keskkonna temperatuur ja niiskusetase on erinevad testimise tingimustest, võivad lõppkasutaja programmi kestus ja energiakulu mõnevõrra erineda tabelis esitatud väärtusest.
MADALA ENERGIATARBEGA OOTEREŽIIM
Kui Te ei kasuta ühtegi programme ega vali ühtegi seadet pärast pesumasina sisselülitamist (SISSE/VÄLJA/LÄHTESTAMISE nupp (1)), lülitatakse näidik 5 minuti pärast välja ning see lülitub elektri säästmiseks ooterežiimi.
Näidik läheb uuesti aktiivseks, kui pöörate programmivalija nuppu (2) või vajutate SISSE/VÄLJA/LÄHTESTAMISE nuppu (1). Kui Te ei tee midagi 5 minutit pärast programmi lõppu, lülitatakse näidik elektri säästmiseks välja.
P o = kaalutud elektritarbimine väljalülitatud olekus [W] < 0,5
P I = kaalutud elektritarbimine ooterežiimis [W] < 0,5
T I = ooteaeg [min] 5,00
Jätame endale õiguse teha kasutusjuhendis mis tahes muudatusi ja ei vastuta võimalike vigade eest.
TOOTEKIRJELDUS vastavalt ELi määrusele nr 2019/2014
(vastavalt mudelile)
| Tarnija nimi või kaubamärk: | |||||
| Tarnija aadress (b): | |||||
| Mudelitähis: | |||||
| Toote üldnäitajad: | |||||
| Näitaja Väärtus Näitaja Väärtus | |||||
| Nimitäitekogus (a) (kg) x,x Mõõtmed (cm) | Kõrgus x | ||||
| Laius x | |||||
| Sügavus x | |||||
| EEIw (a) x,x Energiatõhususe klass (a) [A/B/C/D/E/F/G] (c) | |||||
| Pesemistõhususe indeks (a) x,xx Loputamistõhusus (g/kg) (a) x,x | |||||
| Energiatarbimine (kWh tsükli kohta) programmiga «eco 40-60«. Seadme tegelik energiatarbimine oleneb selle kasutusviisist. | x,xxx | Veetarbimine (I tsükli kohta) prog rammiga «eco 40-60«. Seadme tegelik veetarbimine oleneb selle kasutusviisist ja vee karedusest. | x | ||
| Kõrgeim temperatuur töödeldavas pesus (a) (°C) | Nimitäite-kogus | x | Jääkniiskusesisaldus (a) (%) | Nimitäite-kogus | x |
| Pool x Pool x | |||||
| Veerand x | Veerand x | ||||
| Tsentrifuugimiskiirus (a) (p/min) | Nimitäite-kogus | x | Tsentrifuugimistõhususe klass (a) | [A/B/C/D/E/F/G] (c) | |
| Pool x | |||||
| Veerand x | |||||
| Programmi kestus (a) (h:min) | Nimitäite-kogus | x:xx | Tüüp | [sisseehitatud/eraldisei sev] | |
| Pool | x:xx | ||||
| Veerand | x:xx | ||||
| Õhus leviv müra tsentrifuugimis faasis f) (dBA, nulltaseme 1 pW suhtes) | x | Õhus leviva müra klass (a) (tsentri fuugimisfaasis) | [A/B/C/D] (c) | ||
| Väljalülitatud seisund (W) | x,xx Ooteseisund (W) | x,xx | |||
| Viitkäivitus (W) (kui on asjakohane) | x,xx | Võrguühendusega ooteseisund (W) (kui on asjakohane) | x,xx | ||
| Tarnija pakutava garantii miminimumkestus (b): | |||||
| See toode on ette nähtud hõbedaioonide vabasta miseks pesemistsüklis | [JAH/EI] | ||||
Lisateave:
link tootja veebisaidile, kus on esitatud komisjoni määruse (EL) 2019/2023 (a) II lisa punkti 9 kohane teave (b):
(a) Programmi »eco 40-60« korral.
(b) Nende elementide muudatusi ei käsitata määruse (EL) 2017/1369 artikli 4 lõike 4 kohaldamisel asjakohastena.
(c) Kui toodete andmebaas tekitab selle lahtri lõpliku sisu automaatselt, ei pea tarnija neid andmeid sisestama.


F




















Pärast pesuprogrammi lõppemist kuvatakse näidikupaneelil vaheldumisi »cln« ja »End«.

