Avanti W892F - Lavadora

W892F - Lavadora Avanti - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato W892F Avanti en formato PDF.

📄 32 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice Avanti W892F - page 21
Ver el manual : English EN Español ES
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Lavadora portátil de carga superior
Marca Avanti
Modelo W892F
Dimensiones (An x Pr x Al) 19.5 x 18 x 33 pulgadas
Peso 88 libras
Capacidad 2.0 pies cúbicos
Alimentación eléctrica 120 V, 60 Hz, 10 A
Consumo de energía 0.5 kWh por ciclo (estimado)
Consumo de agua 15 galones por ciclo (estimado)
Velocidad de centrifugado 1000 RPM (máx.)
Número de programas 6 (Normal, Delicado, Pesado, Rápido, Voluminoso, Enjuague y centrifugado)
Características principales Tambor de acero inoxidable, controles electrónicos, apagado automático, bloqueo de tapa, detección de carga desequilibrada
Características de seguridad Bloqueo para niños, bloqueo de tapa, seguridad de válvula de entrada de agua, antisifón
Instalación Portátil, se conecta al grifo de la cocina o el baño, no requiere plomería permanente
Mantenimiento Limpiar el filtro de pelusa después de cada uso, limpiar el filtro de la bomba de drenaje mensualmente, verificar las patas niveladoras
Reparación y piezas de repuesto Manual de usuario incluido, piezas de repuesto disponibles a través de Avanti o distribuidores autorizados
Garantía Garantía limitada de 1 año (piezas y mano de obra)

Preguntas frecuentes - W892F Avanti

¿Cómo instalo la lavadora Avanti W892F?
La W892F es una lavadora portátil diseñada para conectarse a un grifo de cocina o baño. Simplemente conecte la manguera incluida al grifo usando el adaptador de conexión rápida, enchufe el cable de alimentación a un tomacorriente estándar de 120 V y nivele la máquina usando las patas ajustables. No se requiere plomería permanente.
¿Cuál es la capacidad de la W892F?
La Avanti W892F tiene una capacidad de 2.0 pies cúbicos, adecuada para cargas pequeñas como prendas delicadas, conjuntos individuales o artículos pequeños del hogar. Es ideal para apartamentos, dormitorios o vehículos recreativos.
¿Cómo limpio el filtro de pelusa?
El filtro de pelusa se encuentra dentro del tambor de lavado. Para limpiarlo, desenchufe la unidad, abra la tapa, localice el filtro cerca de la parte superior del tambor, retírelo y enjuáguelo con agua corriente. Vuelva a instalarlo de forma segura antes de usarlo.
¿Por qué mi lavadora no drena?
Causas comunes: filtro de la bomba de drenaje obstruido o manguera de drenaje doblada. Primero, revise la manguera de drenaje para ver si hay obstrucciones. Si está despejada, limpie el filtro de la bomba de drenaje: busque la cubierta del filtro en la parte frontal inferior, ábrala, retire los residuos y vuelva a colocarla. Asegúrese de que la máquina esté desenchufada antes de realizar el mantenimiento.
¿Puedo usar detergente normal?
Sí, se recomienda usar detergente de alta eficiencia (HE) para un rendimiento óptimo y evitar el exceso de espuma. Use aproximadamente 1-2 cucharaditas por carga. No use detergente normal en exceso, ya que puede causar espuma excesiva.
¿Cómo configuro el temporizador de inicio diferido?
La W892F cuenta con una función de inicio diferido. Después de seleccionar un ciclo, presione el botón de Retardo para configurar un retraso de hasta 12 horas. Se mostrará el tiempo restante y la máquina comenzará automáticamente a la hora programada.
¿Qué debo hacer si la máquina tiembla excesivamente?
El temblor excesivo generalmente indica carga desequilibrada o piso desigual. Pause el ciclo, redistribuya la ropa de manera uniforme y asegúrese de que la máquina esté nivelada. Ajuste las patas niveladoras si es necesario. Evite lavar artículos voluminosos como edredones solos.
¿Es eficiente energéticamente la W892F?
La W892F está diseñada para un bajo consumo de energía, estimado en 0.5 kWh por ciclo. Usa menos agua que las máquinas de tamaño completo, lo que la convierte en una opción ecológica para cargas pequeñas.
¿Cómo activo el bloqueo para niños?
Para activar el bloqueo para niños, mantenga presionado el botón ''Bloqueo para niños'' durante 3 segundos hasta que se encienda la luz indicadora. El bloqueo evita presiones accidentales de botones durante el funcionamiento. Repita el proceso para desactivar.
¿Dónde puedo encontrar piezas de repuesto?
Las piezas de repuesto para la Avanti W892F se pueden pedir a través del sitio web oficial de Avanti o centros de servicio autorizados. Hay piezas comunes como mangueras, filtros, correas y placas de control disponibles. Siempre mencione el número de modelo W892F al realizar el pedido.

Preguntas de los usuarios sobre W892F Avanti

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Lavadora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones W892F - Avanti y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. W892F de la marca Avanti.

MANUAL DE USUARIO W892F Avanti

La sección en español empieza en la página 21.

INSTRUCCIONES EN ESP AÑOL 21\~31

PARTS & FEATURES

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

  1. WORKTOP
  2. CONTROL PANEL
  3. DETERGENT DRAWER
  4. DOOR
  5. BASE COVER
  6. LEVELING LEGS
  7. DRAIN HOSE (1 PC)
  8. INLET HOSE (2 PCS)
  9. POWER SUPPLY CORD
  10. PUMP FILTER COVER

ACCESSORIES

INLET HOSEPLASTIC COVERFAUCET ADAPTER
Avanti W892F - ACCESSORIES - 1Avanti W892F - ACCESSORIES - 2Avanti W892F - ACCESSORIES - 3
2 PIECES4 PIECES2 PIECES

INSTRUCCIONES EN ESPAÑOL

IMPORTANTE : Instrucciones de Seguridad

ADVERTENCIA:

Mientras opera su lavadora automática, y para reducir el riesgo de fuego, descarga eléctrica o daños personales, tenga en cuenta estas precauciones básicas.

Lea todas las instrucciones antes de usar su lavadora automática.

NO LAVE prendas que hayan sido previamente limpiadas, lavadas, remojadas o manchadas con gasolina, solventes para lavado en seco u otras sustancias inflamables o explosivas, ya que estas liberan gases que pueden encenderlas o hacerlas explotar.

NO AÑADA gasolina, solventes para lavado en seco u otras sustancias inflamables o explosivas al agua. Estas sustancias emiten gases que podrían encender o hacer explotar su lavadora automática.

Bajo ciertas circunstancias, un sistema de agua caliente que no ha sido usado por más de dos semanas, puede producir gas hidrógeno. El GAS HIDROGENO ES EXPLOSIVO. Si el sistema de agua caliente no ha sido usado por más de dos semanas, abra todas las llaves de agua caliente y deje correr el agua por algunos minutos, antes de usar su lavadora automática. Esta acción liberará el gas hidrógeno que se pueda haber acumulado. Recuerde que este gas es inflamable, no debe fumar ni hacer fuego abierto durante este periodo.

PELIGRO – ADVERTENCIA: Riesgo de niños atrapados.

Niños atrapados o asfixiados no son un riesgo del pasado. Aparatos abandonados o considerados chatarra todavía son peligrosos... aun cuando "estén en el garaje por unos días".

Antes de deshacerse de su lavadora automática antigua: asegúrese de quitarle la tapa.

Nunca deje que los niños operen, jueguen o gateen dentro de la lavadora automática. Es necesario supervisar de cerca a los niños cuando la lavadora automática esta en uso.

No toque el interior de la lavadora automática si la mezcladora o el cilindro interno de lavado están en movimiento.

No instale o almacene esta lavadora automática en un lugar donde esté expuesta a las inclemencias del clima.

No fuerce los controles.

No repare ni reemplace ninguna pieza de la lavadora automática, ni trate de realizar mantenimientos salvo los específicamente recomendados en las instrucciones de "Mantenimiento de Usuario" o en las instrucciones de alguna publicación de "Reparación de Usuarios" que usted entienda y se sienta calificado para realizar.

Nunca limpie las piezas de la lavadora automática con líquidos inflamables. El humo puede causar un incendio o una explosión.

No ubique la lavadora automática en una habitación en la que esté directamente expuesta al vapor o a la lluvia. La humedad puede destruir el aislamiento eléctrico aumentando las posibilidades de una descarga eléctrica.

No almacene, ni use gasolina o algún otro líquido o gas inflamable cerca de esta o alguna otra lavadora automática. El humo puede causar un incendio o una explosión.

Si el cable eléctrico esta dañado, deberá ser reemplazado por el fabricante, por la agencia de servicios de este o por una persona calificada para evitar peligros que atenten contra su seguridad.

-GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES-

INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACION

ANTES DE USAR SU LAVADORA PORTATIL

Quite los empaques exteriores e interiores.

Necesitará las siguientes herramientas:

Asegúrese de tener todas estas piezas:

2 mangueras de acceso de agua

2 adaptadores para grifo

4 cubiertas plásticas

1 manual de instrucciones

Limpie las superficies internas de la lavadora automática con agua tibia y un paño suave

Cuando ubique la lavadora automática asegúrese de dejar un espacio libre, de 2 pulgadas, hacia atrás y hacia los lados.

Coloque la ropa dentro de su lavadora automática de manera uniforme, de lo contrario, podría causar ruido y/o vibración.

No use agua muy caliente (50 C o más). Las piezas plásticas podrían deformarse o dañarse.

Inclusive, la ropa también podría deformarse o desteñirse.

Antes de lavar asegúrese de revisar los bolsillos de las prendas. Los clavos o pernos dejados en los bolsillos podrían dañar la lavadora automática olas prendas durante el proceso de lavado.

No salpique agua sobre el panel de control.

Conecte la lavadora automática a un enchufe de pared (con conexión a tierra). El enchufe de pared deberá ser exclusivo para el uso de la lavadora automática. Bajo ninguna circunstancia, quite la tercera punta (conexión a tierra) del cable eléctrico. Cualquier pregunta que tenga sobre el funcionamiento eléctrico o sobre la conexión a tierra, deberá ser dirigida a un electricista certificado o a un centro de servicio autorizado por Avanti Products.

ELIGIENDO LA UBICACIÓN

Antes de instalar la lavadora automática, elija una ubicación con las siguientes características:

Una superficie resistente y plana (si la superficie no es plana, vea "Ajustando las Patas Niveladoras")

Un lugar donde los rayos del sol no caigan directamente, estos podrían afectar el recubrimiento acrílico o piezas plásticas o eléctricas de la lavadora automática.

Ventilación adecuada.

La temperatura de la habitación no deberá caer por debajo de los 0 C.

Deberá estar alejada de fuentes de calor, tales como carbón o gas.

Asegúrese que la lavadora automática no esté sobre el cable eléctrico.

Guide que las aberturas de ventilación no estén obstruidas por la alfombra cuando la lavadora automática se haya colocado sobre un piso con este material.

AJUSTANDO LAS PATAS NIVELADORAS

Si el piso no está nivelado, no inserte pedazos de madera u otros objetos, ajuste las patas de la lavadora automática de la siguiente manera:

Desenrosque el tornillo de la pata niveladora hasta que llegue a la altura deseada.

Para fijar la pata en su lugar, enrosque la tuerca con la llave inglesa (Vea Fig. 1)

Ubique la lavadora automática en una superficie resistente.

Si la lavadora automática no es ubicada en una superficie plana o resistente podría causar ruidos y/o vibraciones.

QUITANDO LOS PERNOS DE EMBALAJE

Para asegurar los accesorios que se encuentran suspendidos dentro de la lavadora automática durante su transporte, esta cuenta con cuatro pernos.

Antes de usar su lavadora automática, quite los cuatro pernos de la siguiente manera:

Desenrosque los cuatro pernos con la llave inglesa.

Cuando estén desajustados, hale los pernos por la cabeza.

Tape los cuatro orificios con las cubiertas plásticas que vienen con la lavadora automática.

Guarde los pernos en caso que tenga que transportar la lavadora en el futuro.

CONECTANDO LA MANGUERA DE ABASTECIMIENTO DE AGUA

La manguera de abastecimiento de agua debe estar conectada por un extremo a la lavadora automática y por el otro al grifo de agua.

No estire la manguera de abastecimiento de agua.

Si la manguera no es lo suficientemente larga, y usted no desea mover la llave de agua, reemplace la manguera original por una mas larga. Esta manguera deberá ser de alta presión.

Seleccione una llave de agua adecuada como se indica en las figuras siguientes (vea Fig.2). Si no encuentra ninguna de las llaves mostradas use el adaptador de llave de agua que viene con la lavadora automática.

El tubo terminal de la llave de agua debe tener más de 10mm (0.4") de largo o el conector no funcionará correctamente, esto podría producir fugas de agua.

Conecte la manguera de abastecimiento de agua a los conectores que se encuentran en las válvulas de entrada de agua de la lavadora automática, para esto tendrá que girar las tuercas conectoras.

Conecte el otro extremo de la manguera de abastecimiento de agua al grifo girando las tuercas conectoras.

Si usted tiene un sistema de grifos de agua caliente y fría, asegúrese de conectar la manguera que sale de la válvula de entrada de agua caliente con la llave de agua caliente y la de entrada de agua fría con la llave de agua fría. (Vea Fig.2).

NOTA: Asegúrese que los aros de jebe estén dentro de las tuercas conectoras.

CONEXIÓN DE AGUA

Para un grifo de cocina standard, conecte su manguera de abastecimiento a la válvula de entrada de agua fría.

Conecte la manguera de abastecimiento al adaptador de rosca "macho" girándola en dirección de las manillas del reloj hasta que esté bien enroscado.

Asegúrese de haber colocado el aro de jebe entre la manguera de abastecimiento y el adaptador de rosca "macho". Luego, conecte la manguera al grifo firmemente.

NOTA: Algunos grifos pueden requerir el uso de un adaptador de rosca "hembra" entre el adaptador "macho" y la llave del lavadero. En ese caso, asegúrese que el aro de jebe esté colocado entre ambos adaptadores.

El siguiente grafico le explicará el procedimiento. (Fig.2A).

Necesario sólo en algunas llaves de agua Adaptador de rosca "macho" Aro de jebe Manguera de abastecimiento Adaptador de rosca "hembra" Aro de jebe Adaptador de rosca "macho" Aro de jebe Manguera de abastecimiento

Si tiene un problema de fuga de agua en la llave o en la válvula de entrada de la lavadora automática, cierre el ingreso de agua y ajuste firmemente las conexiones con una llave inglesa.

Tenga cuidado de no ajustar excesivamente las piezas, esto podría dañar las conexiones de agua. Finalmente, abra la llave del agua y verifique que no existan mas fugas de agua.

UBICANDO LA MANGUERA DE DESAGUE

El extremo final de la manguera de desagüe deberá estar ubicado en una de las siguientes posiciones:

? Sobre el borde del fregadero
La manguera de desagüe deberá estar ubicada a una altura de entre 2 a 3 pies (60 a 90 cm). Para mantener la forma curva de la manguera de desagüe, use la guía plástica para mangueras que viene con la lavadora automática. Asegure la guía a una pared con un gancho o al grifo con una soguilla, de esta manera evitará que la manguera de desagüe se mueva de su sitio.

? En un tubo de desagüe

Le recomendamos usar un tubo vertical con una altura de entre 2 a 3 pies (60 a 90 cm). El diámetro interior del tubo de desagüe debe ser mayor al diámetro externo de la manguera de desagüe.

NOTA: El extremo final de la manguera de desagüe deberá estar a una altura de entre 2 a 3 pies (60 a 90 cm) sobre el nivel del piso, de lo contrario, la lavadora automática no funcionará adecuadamente.

MIN. 65CM MAX. 90CM

FIG. 2B

CONEXIÓN ELECTRICA

CUIDADO

El uso inapropiado del cable con conexión a tierra aumenta las probabilidades de una descarga eléctrica. Si el cable está dañado, hágalo reemplazar por un centro de servicio autorizado por Avanti Products.

Esta lavadora automática deberá tener una conexión a tierra apropiada para no comprometer su seguridad.

El cable eléctrico de esta lavadora está equipada con un enchufe de tres puntas. Este enchufe encaja perfectamente con los enchufes de pared Standard de tres entradas, de esta manera reducirá la posibilidad de una descarga eléctrica.

Por ningún motivo corte o retire la tercera punta del enchufe del cordón eléctrico de la lavadora automática.

Esta lavadora requiere un enchufe eléctrico de tres entradas de 110 a 120 voltios y 60Hz A.C.

El cordón eléctrico deberá permanecer asegurado a la parte posterior de la lavadora automática, no deberá estar expuesto o colgando para evitar una lesión accidental.

Nunca desenchufe la lavadora automática tirando del cordón eléctrico. Siempre tome el enchufe y hale de él para desenchufar la lavadora.

No use una extensión con esta lavadora. Si el cable eléctrico es corto, contrate un electricista calificado y haga instalar un enchufe cerca de la lavadora.

USANDO SU LAVADORA PORTATIL

PANEL DE CONTROL

  1. Dispensador de detergente
  2. Panel de exhibición
  3. Botón de selección de INICIO RETARDADO
  4. Botón de selección de enjuague
  5. Botón de selección de temperatura del agua
  6. Botón de selección de ciclo de lavado
  7. Botón de selección de tela
  8. Botón de selección inicio/pausa
  9. Botón de encendido

PREPARACION

  1. Conecte la manguera de abastecimiento de agua al grifo.

  2. Abra la llave del agua.

Si la presión del agua es menor a 0.05MPa y mayor a 0.5MPa, no encienda la lavadora.

  1. Por su seguridad, conecte la lavadora solo a un enchufe con conexión a tierra.

  2. Coloque la manguera de desagüe en la posición correcta.

  3. Abra la puerta de la lavadora automática e introduzca y ubique las prendas a lavar de manera uniforme. Cierre la puerta.

  4. Abra el cajón del dispensador de detergente, añada el detergente líquido y el suavizante de la siguiente manera:

(1) para el detergente del pre-lavado

(2) para el detergente del lavado

(3) para el suavizante

Cuando use detergente líquido (recomendado para programas sin proceso de pre-lavado), añada el recipiente para detergente líquido y siga las instrucciones que aparecen en el empaque.

ADVERTENCIA

Cuando use blanqueador líquido siga los siguientes pasos. De no seguir estas indicaciones podría dañar la ropa.

  1. Coloque las prendas a lavar dentro de la lavadora 2. Encienda la lavadora y seleccione el tipo de lavado 3. Añada detergente o jabón líquido 4. Espere 3 minutos después que el ciclo de lavado haya empezado. Luego mida la cantidad correcta de blanqueador líquido (sin exceder 1/3 de taza) de lo contrario podría dañar la ropa.

  2. Abra el cajon y vierta el blanqueador líquido en la sección central del cajón (II) 6. No vierta blanqueado líquido sin diluir directamente en la ropa o el cilindro de lavar

Cuando use detergente en polvo, recuerde que deberá quitar el recipiente para detergente líquido.

NOTA: NO llene los recipientes de detergente y suavizante hasta el tope, ello causará que estos se desborden.

  1. Empuje el cajón dispensador de detergente hasta cerrarlo completamente.

ADVERTENCIA: NO abra el cajón dispensador mientras la lavadora automática esté en funcionamiento, esto podría causar que el agua se derrame.

Presiónelo una vez para encender la lavadora automática, presiónelo nuevamente para apagarla.

Si el ciclo de lavado ha terminado, la lavadora se apagará automáticamente.

NOTA: Si la máquina está encendida por 10 minutos, y no se escoge ninguna opción (mediante los botones de selección) esta se apagará automáticamente.

PRESIONE EL BOTON PARA SELECCIONAR EL TIPO DE TELA (FABRICS)

Seleccione el programa tomando en consideración las prendas a lavar:

ALGODÓN – PLANCHADO PERMANENTE – DELICADOS – TEJIDOS DE PUNTO/LANA

El programa pre-seleccionado es PLANCHADO PERMANENTE.

Cada programa tiene un ciclo de lavado y una temperatura de agua específico:

TIPO DE TELA TEMPERATURA DELAGUACICLO
ALGODÓNCALIENTE / FRIALAVADO+ENJUAGUE+CENTRIFUGADO
PLANCHADO PERMTIBIA / FRIALAVADO+ENJUAGUE+CENTRIFUGADO
DELICADOSTIBIA / FRIALAVADO+ENJUAGUE+CENTRIFUGADO
TEJ. PTO/LANAFRIA / FRIALAVADO+ENJUAGUE+CENTRIFUGADO

SELECCIONAR EL CICLO DE LAVADO (CYCLE)

Presione el botón de selección de ciclo repetidamente, el orden de los ciclos es el siguiente:

LAVADO + ENJUAGUE + CENTRIFUGADO >

PRELAVADO + LAVADO + ENJUAGUE + CENTRIFUGADO >

CENTRIFUGADO >

ENJUAGUE + CENTRIFUGADO >

LAVADO + ENJUAGUE

El ciclo de lavado pre-seleccionado es LAVADO+ENJUAGUE+CENTRIFUGADO

NOTA: El PRELAVADO podrá ser escogido sólo si es que ha seleccionado los siguientes tipos de tela: ALGODÓN y PLANCHADO PERMANTENTE.

SELECCIONAR LA TEMPERATURA DEL AGUA PARA EL CICLO LAVAR/ENJUAGAR (WASH/RINSE WATER TEMPERATURE)

Presione el botón de selección de temperatura del agua, usted puede elegir la temperatura del agua para el proceso de lavado y enjuague de la siguiente manera:

CALIENTE/FRIA >

TIBIA/TIBIA >

TIBIA/FRIA >

FRIA/FRIA

La temperatura pre-seleccionada de fábrica es TIBIA/FRIA.

NOTA: La temperatura CALIENTE/FRIA podrá ser escogida sólo si es que ha seleccionado los siguientes tipos de tela: ALGODÓN y PLANCHADO PERMANTENTE.

IMPORTANTE: Si usted usa el sistema de una sola manguera de abastecimiento de agua (fría), la máquina no podrá regular la temperatura del agua tal y como se muestra en el panel de control. En este caso sólo se podrá usar la opción FRIA/FRIA.

SELECCIONAR LA OPCION ENJUAGUE ADICIONAL (EXTRA RINSE)

Presione este botón cuando la carga requiera un enjuague adicional.

Cuando escoja esta opción, vera que la luz indicadora se enciende en el panel de control.

NOTA: La opción ENJUAGUE ADICIONAL no está disponible cuando se eligió solamente el proceso CENTRIFUGADO.

SELECCIONAR LA OPCION INICIO RETARDADO (DELAY START)

Presione este botón repetidamente para elegir aplazar el inicio del proceso (de 1 a 24 horas, en

incrementos de 1 hora).

Después de haber escogido la hora de inicio, el indicador de INICIO RETARDADO se encenderá y apagará repetidamente; además, la pantalla LED indicará el tiempo restante.

Para cancelar el INICIO RETARDADO:

Presione el botón de ENCENDIDO

Presione el botón de INICIO RETARDADO repetidamente hasta que el contador llegue a 0 (cero), luego, presione el botón INICIO/PAUSA.

PRESIONE EL BOTON INICIO/PAUSA UNA VEZ Y LA LAVADORA COMENZARA A FUNCIONAR (START/HOLD)

Al presionar este botón usted iniciará o hará una pausa en los programas de lavado.

Mientras la lavadora esté funcionando, el tiempo restante (para terminar el proceso) se podrá ver en la pantalla LED.

Cuando el programa termine, abra la puerta de la lavadora y saque sus prendas.

NOTA:

La puerta no abrirá sino hasta después de 3 minutos de haber terminado el proceso o haber apagado la lavadora (presionando el botón de encendido – POWER)

Cuando el programa haya terminado, abra la puerta y retire las prendas.

NOTA:

? Las prendas que destiñen fácilmente, se deben lavar por separado, así evitará que manchen otras prendas.
? Si usted desea cambiar un programa seleccionado, haga lo siguiente
? Presione el botón INICIO/PAUSA
? Presione los botones correspondientes al nuevo programa
? Presione el botón INICIO/PAUSA
? Cuando los ciclos CENTRIFUGADO o ENJUAGUE+CENTRIFUGADO estén activos, no use detergente.
? Si usted desea drenar agua durante el ciclo de lavado, haga lo siguiente:
? Presione el botón INICIO/PAUSA, luego seleccione el ciclo CENTRIFUGADO

Presione el botón INICIO/PAUSA para reiniciar el lavado

PROGRAMANDO EL INICIO RETARDADO (DELAY START)

Elija esta opción cuando tenga que salir o tenga otra cosa que hacer.

? Presione el botón de ENCENDIDO
? Cargue la lavadora automática con las prendas y seleccione el programa de lavado apropiado
? Presione este botón repetidamente para aplazar el inicio del proceso (de 1 a 24 horas, en incrementos de 1 hora).
? Presione el botón INICIO/PAUSA para iniciar este programa (el conteo regresivo aparecerá en la pantalla LED)

CONSEJOS DE LAVADO

Separe sus prendas de acuerdo a las siguientes características:

? Tipo de tela: Algodón, tela mixta, sintética, seda, lana o rayón
? Tipo de Cuidado requerido durante el lavado
? Color: Separe las prendas blancas de las de color. Lave las prendas nuevas de color por separado
? Tamaño: Lavar prendas de distinto tamaño mejora los resultados del lavado
? Sensibilidad: Lave prendas delicadas por separado, use el programa de lavado DELICADO para prendas de "pura lana nueva", seda y cortinas.

Revise las etiquetas de las prendas que va a lavar o remítase a la cartilla de cuidado según

el tipo de tela en este manual.

VACIE LOS BOLSILLOS

Monedas, alfileres de seguridad u otros artículos metálicos pueden dañar telas como el lino, el cilindro de la lavadora y el tanque de agua.

CUIDADO CON LOS SUJETADORES

Asegure las cremalleras, botones y ganchos de las prendas. Las correas no deben estar sueltas y los lazos deben estar atados.

PRELAVANDO PRENDAS DE ALGODÓN

Normalmente los programas de lavado ALGODÓN y PLANCHADO PERMANTENTE no son necesarios. Su nueva lavadora automática combinada con los detergentes modernos le dará unos resultados de lavado perfectos, de la misma manera le ahorrarán de energía, tiempo, agua y detergente.

Sin embargo, si su prenda de algodón está particularmente sucia, use el ciclo de prelavado con un detergente en base a proteínas.

DETERMINE LA CAPACIDAD DE CARGA

No sobrecargue la lavadora automática, si lo hace, esta no lavará apropiadamente.

CONSEJOS SOBRE EL DETERGENTE A USAR

El detergente que use debe ser apropiado para el tipo de tela de las prendas a lavar (algodón, planchado permanente, delicados y lana), el color, la temperatura de lavado, el grado y tipo de manchas.

Siempre use un jabón de lavado de poca espuma, diseñado para lavadoras automáticas. Siga las recomendaciones del fabricante de detergente respecto al peso de la carga, el grado de suciedad, y la dureza del agua en su zona. Si no sabe este dato, diríjale esa pregunta a su autoridad pertinente.

NOTA: Mantenga el detergente y otros aditivos de limpieza en un lugar seco y fuera del alcance de los niños.

CARTILLA DE CUIDADO SEGÚN EL TIPO DE TELA (vea pag.15)

Material resistentePuede ser planchado (100 C máx.)
Tela delicada No planchar
La prenda se debe lavar a 95 CLavar en seco con cualquier solvente
La prenda se debe lavar a 60 CLavar en seco con percloruro, combustible para encendedor, alcohol puro o R113
La prenda se debe lavar a 40 CLavar en seco con combustible de avión, alcohol puro o R113
La prenda se debe lavar a 30 CNo lavar en seco
La prenda se puede lavar a manoSecar sobre superficie plana
Blanqueador solo con agua fríaSe puede colgar
No usar blanqueadorColgar en un perchero
Puede ser planchado (200 C máx.)Secar a temperatura regular
Puede ser planchado (150 C máx.)Secar a temperatura reducida
No usar secadora de ropa

? Limpie regularmente la superficie exterior de su lavadora automática con un paño suave.

? Limpie regularmente el cilindro interior de la lavadora, especialmente después de haber usado almidón o blanqueador.
? Limpie el filtro que se encuentra dentro de la válvula de suministro de agua o la manguera de abastecimiento, de esta manera prevendrá obstrucciones.

  1. Desconecte el enchufe
  2. Retire la manguera de abastecimiento y limpie el filtro con un cepillo
  3. Limpie el cajón dispensador del detergente.
  4. Remueva el cajón dispensador de su casillero, límpielo profundamente y enjuaguelo. Séquelo e introdúzcalo en nuevamente en su sitio.

? Limpie el filtro de la bomba.

? Limpie el filtro 2 o 3 veces al año.

  1. Quite el cobertor del filtro que se haya en la parte delantera de la lavadora automática. Asegúrese que no queda agua en el cilindro de la lavadora y que el enchufe está desconectado.
  2. Ponga un recipiente o un paño debajo del cobertor del filtro para prevenir que el agua se derrame en el suelo.
  3. Quite el filtro girándolo media vuelta (en sentido antihorario) y halándolo.
  4. Limpie el filtro y póngalo nuevamente en su lugar.
  5. Coloque nuevamente el cobertor del filtro en su sitio.

DURANTE LAS VACACIONES

  1. Cierre la llave del agua, desconecte la manguera de abastecimiento de agua y deje que el agua drene de la misma.
  2. Haga funcionar la lavadora por un minuto en el ciclo centrifugado.
  3. Desconecte el cordón eléctrico.

PROBLEMAS CON SU LAVADORA PORTATIL?

Usted puede resolver fácilmente algunos problemas de su lavadora, de esta manera se ahorrará el costo de una posible reparación. Intente resolver los problemas de su aparato con las siguientes sugerencias antes de llamar a un técnico.

Hubo un corto circuito o un fusible voló.

El botón de encendido está apagado.

La tapa no está cerrada.

Asegúrese que la llave de agua esté abierta.

No hay agua o el nivel de agua es muy bajo.

La llave de agua no está abierta.

La manguera de abastecimiento está congelada.

La manguera de abastecimiento está doblada.

El nivel de agua sube y baja continuamente.

La manguera de drenaje no está ubicada a la altura correcta (entre 2 y 3 pies).

Queda detergente en el cajón La lavadora está funcionando sin la suficiente presión de después que terminó el lavado. agua.

La lavadora vibra o hace mucho Verifique que la lavadora esté nivelada.

ruido. Los pernos de transporte no se quitaron. La lavadora está tocando otro objeto. La carga de prendas no está balanceada.

SERVICIO PARA SU LAVADORA

Estamos orgullosos de la organización de nuestro servicio al cliente y de los técnicos profesionales que proveen servicio a su lavadora automática Avanti. Cuando compra un producto Avanti, usted puede estar seguro que si alguna vez necesita información o asistencia, el equipo de servicio al cliente de Avanti Products estará ahí para ayudarlo. Llámenos de manera gratuita.

SERVICIO AL CLIENTE DE AVANTI PRODUCTS

Información de producto 800-323-5029

Cualquier sea su pregunta sobre nuestros productos, la ayuda está disponible.

Pedido de piezas 800-220-5570

Usted puede ordenar piezas y accesorios que serán enviados directamente a su casa con cargo a un cheque personal, Giro Postal, Ordenes de dinero, Mastercard o Visa.

Servicio de reparación a domicilio

Un centro de servicio autorizado de Avanti Products le proveerá de un servicio de reparación experimentado, e le sea más

conveniente. Nuestro equipo de servicio está totalmente entrenado y conocen su lavadora por dentro y fuera.

PRINTED IN CHINA

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Avanti

Modelo : W892F

Categoría : Lavadora