Control 384 - Sin categoría Audibax - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Control 384 Audibax en formato PDF.
| Tipo de producto | Controlador de iluminación DMX-512 |
| Marca | Audibax |
| Modelo | Control 384 |
| Dimensiones | 520 x 183 x 73 mm |
| Peso | 3,0 kg |
| Alimentación | DC 9V-12V, 500 mA mínimo; incluye adaptador de CA (90 V~240 V) |
| Número de canales | 384 en total (24 luminarias x 16 canales) |
| Control de luminarias | Hasta 24 luminarias inteligentes |
| Bancos | 30 bancos, cada uno con 8 escenas |
| Escenas | 240 escenas programables en total |
| Secuencias | 6 secuencias, cada una con hasta 240 pasos |
| Deslizadores de control | 16 deslizadores de canal universales |
| Control MIDI | Sí – sobre bancos, secuencias y apagón |
| Micrófono incorporado | Sí – para modo activado por sonido |
| Conectores DMX | XLR de 3 pines macho (entrada) y hembra (salida) |
| Pantalla | Ventana de estado LED |
| Lámpara de cuello de cisne | Lámpara LED de cuello de cisne incluida |
| Material de la carcasa | Carcasa de plástico |
| Protocolo | DMX-512 USITT |
| Temperatura ambiente máxima | 45°C (113°F) |
| Accesorios incluidos | Controlador, adaptador de corriente, manual, lámpara LED de cuello de cisne |
| Instrucciones de seguridad | Solo uso en interiores; desconectar la alimentación antes del mantenimiento; no reparar usted mismo |
Preguntas frecuentes - Control 384 Audibax
Preguntas de los usuarios sobre Control 384 Audibax
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Sin categoría en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Control 384 - Audibax y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Control 384 de la marca Audibax.
MANUAL DE USUARIO Control 384 Audibax
4.4 Especificaciones técnicas
Dimensiones: 520x183x73mm
Peso: 3.0Kg
Rango de operación: DC 9V-12V 500Ma MIN
Temperatura ambiente máxima: 45°C
Entrada de datos: macho XLR de 3 pines con bloqueo
Salida de datos: hembra XLR de 3 pines con bloqueo
Configuración de pin de datos: pin 1 escudo, pin 2 (-), pin 3 (+)
Protocols: DMX-512 USITT

AUDIBAX
Control 384
Por favor, lea el manual antes de usar el producto

Control 384
MANUAL
DE USUARIO
Contenido
1. Antes de comenzar
1.1 Contenido....2
1.2 Instrucciones de desembaaje....2
1.3 Instrucciones de seguridad....2
2. Introducción
2.1 Características....2
2.3 Vista general del producto (frente)....3
2.4 Vista general del producto (panel trasero)....4
2.5 Términos comunes....4
3. Instrucciones de operación
3.1 CONFIGURACIÓN
3.1.1 Configuración del sistema....5
3.1.2 Direcciónamiento de dispositivos....5
3.1.3 Canales panorámicos y de inclinación....5
3.1.4 Restablecimiento del sistema....6
3.1.5 Escáner de copias....6
3.1.6 Fade Time Assignar....6
3.2 OPERACIÓN
3.2.1 Modo Manual....6
3.2.2 Revisa Escena o Chase....7
3.3 PROGRAMACIÓN
3.3.1 Entrar en el modo de programación....7
3.3.2 Crecr una escena....7
3.3.3 Ejecular un programa ....7
3.3.4 Ver programa....8
3.3.5 Edición de un programa....8
3.3.6 Copiar un programa....8
3.4 PROGRAMACIÓN DE CHASE
3.4.1 Crear una chase....8
3.4.2 Correr una Chase....9
3.4.3 Comprobación de un Chase....9
3.4.4 Editar Chase (Copiar banco en Chase)....9
3.4.5 Editar Chase (Coplar escena en Chase)....9
3.4.6 Editar Chase (Insertar Escena en un Chase)....9
3.4.7 Eliminar una escena en un Chase....9
3.4.8 Ellmilar un Chase....10
3.4.9 Eliminar todos los programas de Chase....10
3.5 PROGRAMACIÓN DE ESCENAS (PASOS)
3.5.1 Insertar una escena....10
3.5.2 Copia una escena....10
3.5.3 Eliminar una escena....10
3.5.4 Elimingir Jodas las escengos....11
3.6 REPRODUCCIÓN
3.6.1 Funcionamiento en modo de sonido....11
3.6.2 Funcionamiento en modo automático....11
3.6.3 Apgón....11
4.1 Cortilla DMX 12
4.2 Vinculación de accesorlos....12
4.3 Tabla de referencia rápida de interruptores DMX....13
4.4 Especificaciones técnicas....15
| 0 | 0 | 0 | 0 | 1 |
| 1 | 0 | 0 | 0 | 1 |
| 0 | 1 | 0 | 0 | 1 |
| 1 | 1 | 0 | 0 | 1 |
| 0 | 0 | 1 | 0 | 1 |
| 1 | 0 | 1 | 0 | 1 |
| 0 | 1 | 1 | 0 | 1 |
| 1 | 1 | 1 | 0 | 1 |
| 0 | 0 | 0 | 1 | 1 |
| 1 | 0 | 0 | 1 | 1 |
| 0 | 1 | 0 | 1 | 1 |
| 1 | 1 | 0 | 1 | 1 |
| 0 | 0 | 1 | 1 | 1 |
| 1 | 0 | 1 | 1 | 1 |
| 0 | 1 | 1 | 1 | 1 |
| 1 | 1 | 1 | 1 | 1 |
| 16 | 48 | 80 | 112 | 144 | 176 | 208 | 240 | 272 | 304 | 336 | 368 | 400 | 432 | 464 | 496 |
| 17 | 49 | 81 | 113 | 145 | 177 | 209 | 241 | 273 | 305 | 337 | 369 | 401 | 433 | 465 | 497 |
| 18 | 50 | 82 | 114 | 146 | 178 | 210 | 242 | 274 | 306 | 338 | 370 | 402 | 434 | 466 | 498 |
| 19 | 51 | 83 | 115 | 147 | 179 | 211 | 243 | 275 | 307 | 339 | 371 | 403 | 435 | 467 | 499 |
| 20 | 52 | 84 | 116 | 148 | 180 | 212 | 244 | 276 | 308 | 340 | 372 | 404 | 436 | 468 | 500 |
| 21 | 53 | 85 | 117 | 149 | 181 | 213 | 245 | 277 | 309 | 341 | 373 | 405 | 437 | 469 | 501 |
| 22 | 54 | 86 | 118 | 150 | 182 | 214 | 246 | 278 | 310 | 342 | 374 | 406 | 438 | 470 | 502 |
| 23 | 55 | 87 | 119 | 151 | 183 | 215 | 247 | 279 | 311 | 343 | 375 | 407 | 439 | 471 | 503 |
| 24 | 56 | 88 | 120 | 152 | 184 | 216 | 248 | 280 | 312 | 344 | 376 | 408 | 440 | 472 | 504 |
| 25 | 57 | 89 | 121 | 153 | 185 | 217 | 249 | 281 | 313 | 345 | 377 | 409 | 441 | 473 | 505 |
| 26 | 58 | 90 | 122 | 154 | 186 | 218 | 250 | 282 | 314 | 346 | 378 | 410 | 442 | 474 | 506 |
| 27 | 59 | 91 | 123 | 155 | 187 | 219 | 251 | 283 | 315 | 347 | 379 | 411 | 443 | 475 | 507 |
| 28 | 60 | 92 | 124 | 156 | 188 | 220 | 252 | 284 | 316 | 348 | 380 | 412 | 444 | 476 | 508 |
| 29 | 61 | 93 | 125 | 157 | 189 | 221 | 253 | 285 | 317 | 349 | 381 | 413 | 445 | 477 | 509 |
| 30 | 62 | 94 | 126 | 158 | 190 | 222 | 254 | 286 | 318 | 350 | 382 | 414 | 446 | 478 | 510 |
| 31 | 63 | 95 | 127 | 159 | 191 | 223 | 255 | 287 | 319 | 351 | 383 | 415 | 447 | 479 | 511 |
Dirección DMXPosición de interruptor Dip

Control 384
MANUAL DE USUARIO
En el modo Controlador, en el último dispositivo de la cadena, la salida DMX debe conectarse con un terminador DMX. Esto evita que el ruido eléctrico perturbe y corrompa las señales de control DMX. El terminador DMX es simplemente un conector XLR con una resistencia de 120 W (ohmios) conectada entre los pines 2 y 3, que luego se enchuta en el enchute de salida del último proyector de la cadena. Las conexiones se ilustran a continuación.

Si desea conectar controladores DMX con otras salidas XLR, necesita usar cables adaptadores.
La transformación de la línea del controlador de 3 pines y 5 pines (enchute y enchute)

4.3 Tabla de referencia rápida de conmutadores DIP DMX
| Tabla de referencia rápida de direcciones DMX | |||||||||||||||||||
| Posición del interruptor DIP | |||||||||||||||||||
| DMX DIP SWITCHSET 0=OFF 1=ONX=OFFForON | #9 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | ||||
| #8 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 1 | 1 | 1 | 0 | 0 | 0 | 1 | 1 | 1 | |||||
| #7 | 0 | 0 | 1 | 1 | 0 | 0 | 1 | 1 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 1 | |||||
| #6 | 0 | 1 | 0 | 1 | 0 | 1 | 0 | 1 | 0 | 1 | 0 | 1 | 0 | 1 | |||||
| #1 | #2 | #3 | #4 | #5 | |||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 32 | 64 | 96 | 128 | 180 | 192 | 224 | 256 | 288 | 320 | 352 | 384 | 416 | ||
| 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 33 | 65 | 97 | 129 | 181 | 193 | 225 | 257 | 289 | 321 | 353 | 385 | 417 | |
| 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 2 | 34 | 66 | 98 | 130 | 162 | 194 | 226 | 258 | 290 | 322 | 354 | 386 | 418 | |
| 1 | 1 | 0 | 0 | 0 | 3 | 35 | 67 | 99 | 131 | 163 | 195 | 227 | 259 | 291 | 323 | 355 | 387 | 419 | |
| 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 4 | 36 | 68 | 100 | 132 | 164 | 196 | 228 | 260 | 292 | 324 | 356 | 388 | 420 | |
| 1 | 0 | 1 | 0 | 0 | 5 | 37 | 69 | 101 | 133 | 165 | 197 | 229 | 261 | 293 | 325 | 357 | 389 | 421 | |
| 0 | 1 | 1 | 0 | 0 | 6 | 38 | 70 | 102 | 134 | 166 | 198 | 230 | 282 | 294 | 326 | 358 | 390 | 422 | |
| 1 | 1 | 1 | 0 | 0 | 7 | 39 | 71 | 103 | 135 | 167 | 199 | 231 | 263 | 295 | 327 | 359 | 391 | 423 | |
| 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 8 | 40 | 72 | 104 | 136 | 168 | 200 | 232 | 264 | 296 | 328 | 360 | 392 | 424 | |
| 1 | 0 | 0 | 1 | 0 | 9 | 41 | 73 | 105 | 137 | 169 | 201 | 233 | 265 | 297 | 329 | 361 | 393 | 425 | |
| 0 | 1 | 0 | 1 | 0 | 10 | 42 | 74 | 106 | 138 | 170 | 202 | 234 | 266 | 298 | 330 | 362 | 394 | 426 | |
| 1 | 1 | 0 | 1 | 0 | 11 | 43 | 75 | 107 | 139 | 171 | 203 | 235 | 267 | 299 | 331 | 363 | 395 | 427 | |
| 0 | 0 | 1 | 1 | 0 | 12 | 44 | 76 | 108 | 140 | 172 | 204 | 236 | 268 | 300 | 332 | 364 | 396 | 428 | |
| 1 | 0 | 1 | 1 | 0 | 13 | 45 | 77 | 109 | 141 | 173 | 205 | 237 | 289 | 301 | 333 | 365 | 397 | 429 | |
| 0 | 1 | 1 | 1 | 0 | 14 | 46 | 78 | 110 | 142 | 174 | 206 | 238 | 270 | 302 | 334 | 366 | 398 | 430 | |
| 1 | 1 | 1 | 1 | 0 | 15 | 47 | 79 | 111 | 143 | 175 | 207 | 239 | 271 | 303 | 335 | 367 | 399 | 431 | |
Antes de começar
1.1 Qué están incluidos
1) Controlador DMX-512
2) Adaptador de corriente CC 9-12 V 500 mA, 90 V \~ 240 V
3) Manual
4) Lámpara de cuello de cisne LED
1.2 Instrucciones de desembalaje
Inmediatamente después de recibir un accesorio, desembale con cuidado la caja, verifique el contenido para asegurarse de que todas las piezas eslén presentes y se hayan recibido en buenas condiciones. Notifique al remitente de inmediato y conserve el material de embalaje para su inspección si alguna pieza parece dañada por el envío o si la caja muestra signos de maitralo. Guarde la caja y todos los materiales de embalaje.
1.3 Instrucciones de seguridad
Lea alenlamente estas instrucciones, que incluyen información importante sobre lo instalación, el uso y el mantenimiento.
- Guarde esta Guía del usuario para futuras consultas. Si vende la unidad a otro usuario, asegúrese de que también reciba este follelo de instrucciones.
- Siempre asegúrese de que está conectando al volloaje adecuado y que el volloaje de línea al que se está conectando no es más alto que el indicado en la etiqueta o en el panel trasero del aparato.
- ¡Este producto está diseñado para uso en interiores solamente!
- Para evitar el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga el accesorio a la lluvia ni a la humedad. Asegúrese de que no haya materiales inflamables cerca de la unidad mientras está en funcionamiento.
- La unidad debe instalarse en un lugar con ventilación adecuada, al menos a 50 cm de las superficies adyacentes. Asegúrese de que no haya ranuras de ventilación bloqueadas.
- Desconecte siempre de la fuente de alimentación antes de reparar o reemplazar la lámpara o el fusible y asegúrese de reemplazar con la misma fuente de lámpara.
- En caso de un problema de funcionamiento grave, deje de utilizar la unidad inmediatamente, Nunca intente reparar la unidad usted mismo. Las reparaciones realizadas por personas no cualificadas pueden provocar daños o fallos de funcionamiento. Póngase en contacto con el centro de asistencia técnica autorizado más cercano. Utilice siempre recambios del mismo tipo.
- No conecte el dispositivo a un regulador de intensidad.
- Asegúrese de que el cable de alimentación nunca esté doblado o dañado.
- Nunca desconecte el cable de alimentación tirando o tirando del cable.
- No opere este dispositivo bajo condiciones de temperatura ambiente de 113° F.
2. INTRODUCCIÓN
2.1 Características
• Estándar DMX512/1990
- Controla 24 luces inteligentes de hasta 16 canales, en total 384 canales
- 30 bancos, cada uno con 8 escenas; 6 choses, cada una con hasta 240 escenas
- Graba hasta 6 secuencias con tiempo y velocidades de desvanecimiento
- 16 controles deslizantes para control directo de canales
- Control MIDI sobre bancos, secuencias y apagón

Control 384
MANUAL
DE USUARIO
- Micrófono incorporado para el modo de música
- Programa de modo automático controlado por controles deslizantes de tiempo de atenuación
- Entrada/salida DMX: 3pinXRL
• Lámpara de cuello de cisne LED
• Carcasa final de plástico
2.2 Visión general
- Es un controlador de iluminación inteligente universal. Permite el control de 24 aparatos compuestas de 16 canales cada uno y hasta 240 escenas programables. Seis chase banks pueden contener hasta 240 steps compuestos por las escenas guardadas y en cualquier orden. Los programas pueden activarse con música, mici, automática o manualmente. Todas las secuencias se pueden ejecutar al mismo tiempo.
- En la superficie encontrará varias herramientas de programación, como 16 controles deslizantes de canales universales, botones de escena y escáner de acceso rápido, y un indicador de pantalla LED para facilitar la navegación por los controles y las funciones del menú.
2.3 Descripción general del producto (frente)

| Alt. | Botón o Fader | Función |
| 1 | Botones de selección de escánar | Selección de accesorios |
| 2 | Indicadores LLD del escácer | Indica los coartos actualmente seleccionados |
| 3 | Botones de selección de escena | Botones de gope universales que representan lo ubicación de la escena para el almacenamiento y la selección |
| 4 | Alerudizores de canal | Para ajustar los valores DMX, Ch. 1-1a se puede ajustar inmediatorialmente desques de presionar el botón de selección del escácer respectivo |
| 5 | Botón de programa | Se utiliza para entrar en el modo de programación |
| 6 | Botón de copra de musco/bianca | Se utiliza para deliver el modo música y como comando de copra durante la programación |
| 7 | ventiana de visualización LED | La ventiana de estado muestra los datos operativos perlímites |
| 8 | Indicadores LLD de modo | Proporciona el estado de modo de funcionamiento (manual, música o automático) |
| 9 | Botón blanco arrista | Botón de funcion para arnavasar escenas/pasos en bancos o secuencias |
| 10 | Botón blanco abajo | Botón de funcion para arnavasar escenas/pasos en bancos o secuencias |
| 11 | Oque el botón motor | Establece la velocidad de chase locando y alterna entre valores y porcentajes. |
| 12 | Botón de opagón | Establece en valor del obturador o del derivador de todos los dispositivos en "ú," lo que hace que casia toda la salida de luz |
| 13 | Botón MBD/ANADON | Activa el control externo MBD y también se utiliza para confirmir el proceso de grabación/guardado |
| 14 | Botón Automático/borar | Se utiliza para deliver el modo automático y como tacia de función de borrode durante lo programación |
| 15 | Botores de persocución | Pensocución de memoria 1 - 5 |
| 16 | Feder de velocidad | Eno avaliar el tiempo de espera de una escena a un paso dentro de una persecución |
| 17 | Feder de tiempo de fundado | También considerado un fundado cruzado, establece el interval de tiempo entre dos oscenas en una persecución. |
| 18 | Botón de selección do página | En modo manual, cesiones para altomar entre las páginas de control |
| NOTA MIDI | FUNCIÓN(ENCENDIDO/APAGADO) |
| 00 to 07 | Escenas 1~8 en BANK1 |
| 08 to 15 | Escenas 1~8 en BANK 2 |
| 16 to 23 | Escenas 1~8 en BANK 3 |
| 24 to 31 | Escenas 1~8 en BANK 4 |
| 32 to 39 | Escenas 1~8 en BANK 5 |
| 40 to 47 | Escenas 1~8 en BANK6 |
| 48 to 55 | Escenas 1~8 en BANK 7 |
| 56 to 63 | Escenas 1~8 en BANK 8 |
| 64 to 71 | Escenas 1~8 en BANK 9 |
| 72 to 79 | Escenas 1~8 en BANK 10 |
| 80 to 87 | Escenas 1~8 en BANK 11 |
| NOTA MIDI | FUNCIÓN (ENCENDIDO/APAGADO) |
| 00 to 07 | Escenas 1~8 en BANK 12 |
| 08 to 15 | Escenas 1~8 en BANK 13 |
| 16 to 23 | Escenas 1~8 en BANK 14 |
| 24 to 31 | Escenas 1~8 en BANK 15 |
| 32 to 39 | Chase 1 |
| 40 to 47 | Chase 2 |
| 48 to 55 | Chase 3 |
| 56 to 63 | Chase 4 |
| 64 to 71 | Chase 5 |
| 72 to 79 | Chase 6 |
| 80 to 87 | BLACKOUT |
4. APÉNDICE
4.1 Introducción a DMX
Hay 512 canales en una conexión DMX-512. Los canales se pueden asignar de cualquier manera. Un dispositivo capaz de recibir DMX 512 requerirá uno o varios canales secuenciales. El usuario debe asignar una dirección de inicio en el aparato que indique el primer canal reservado en el controlador. Hay muchos tipos diferentes de dispositivos controlables por DMX y todos ellos pueden variar en el número total de canales requeridos. La elección de una dirección de inicio debe planificarse con antelación. Los canales nunca deben superponerse. Si lo hacen, esto dará como resultado un funcionamiento erótico de los dispositivos cuya dirección de inicio esté configurada incorrectamente. Sin embargo, puede controlar varios dispositivos del mismo tipo utilizando la misma dirección de inicio siempre que el resultado previsto sea el de movimiento u operación al unisono. En otras palabras, las luminarias estarán esclavizadas juntas y todos responderán exactamente igual.
Los dispositivos DMX están diseñados para recibir datos a través de un Daisy Chain en serie. Una conexión Daisy Chain es donde la SALIDA DE DATOS de un dispositivo se conecta a la ENTRADA DE DATOS del siguiente dispositivo. El orden en que se conectan los dispositivos no es importante y no tiene efecto sobre cómo un controlador se comunica con cada dispositivo. Utilice un orden que proporcione el cableado más sencillo y directo. Conecte las luminarias utilizando un cable de par trenzado blindado de dos conductores con conectores XLR macho a hemora de tres pines. La conexión de blindaje es el pin 1, mientras que el pin 2 es Datos negativos (S-) y el pin 3 es Datos positivos (S+).
4.2 Vinculación de accesorlos
SALIDA DMX
Toma de montaje XLR:

1- Tierra
2- Señal (-)
3- Señal (+)
SALIDA DMX
Enchufe de montaje XLR:

1- Tierra
2- Señal (-)
3- Señal (+)
Precaución: en el último dispositivo, el cable DMX debe terminarse con un terminador. Suelde una resistencia de 1200 entre Signal (-) y Signal (+) en un conector XLR de 3 pines y conéctelo a la salida DMX del último dispositivo.

Control 384
MANUAL
DE USUARIO
Notas: Al eliminar una escena, la ubicación física no se elimina; sin embargo, los 192 canales DMX disponibles para la escena se establecerán en el valor 0.
3.5.4 Eliminar todas las escenas
Acción: 1) Mantenga presionado el botón PROGRAM y el botón BANK DOWN mientras apaga el controlador.
2) Vuelva a encender el controlador.
Notas: ¡Este proceso es irreversible. Todas las escenas con datos se establecerán en 0!
3.6 Reproducción
3.6.1 Funcionamiento en modo de sonido
Acción: 1) Pulse el botón MUSIC BANK COPY hasta que se encienda el LED MUSIC. 2) Seleccione el programa BANCO para ejecutar en modo activo por sonido utilizando los botones BANCO ARRIBA/ABAJO.
3) Alternativamente, puede presionar un solo botón CHASE (1-6) o varios botones CHASE en secuencia y todas las secuencias seleccionadas se repetirán en el orden seleccionado. 4) Puede ajustar el tiempo de duración utilizando el fader FADE TIME.
Notas: En el modo de sonido, los programas se activarán por el sonido usando su micrófono incorporado.
Múltiples secuencias seleccionadas se repetirán y ejecutarán en el orden seleccionado originalmente.
3.6.2 Funcionamiento en modo automático
Acción: 1) Pulse el botón AUTO DEL hasta que se encienda el LED AUTO.
2) Si no se presiona un botón CHASE, el controlador ejecutará automáticamente un programa BANK
3) Cambie los programas BANK usando los botones BANKUP/DOWN.
4) Alternativamente, puede presionar un solo botón CHASE (1\~6) o varios botones CHASE en secuencia y todas las secuencias seleccionadas se repetirán en el orden seleccionado.
5) Puede ajustar el tiempo entre pasos moviendo el fader SPEED y la duración del paso moviendo el fader FADE TIME.
Notas: En el modo automático, los programas se activarán mediante el desvanecimiento de los controladores y el tiempo de velocidad según lo establecido en los desvanecedores. Múltiples secuencias seleccionadas se repetirán y ejecutarán en el orden seleccionado originalmente.
3.6.3 Blackout: El botón Blackout lleva toda la salida de iluminación a 0 o apagada.
3.7 Operación Midi
El controlador solo responderá a los comandos MIDI en el canal MIDI que está configurado para detenerse por completo. Todo el control MIDI se realiza utilizando los comandos Note on. Todas las demás instrucciones MIDI se ignoran. Para detener el chase, envíe el apagón en nota.
Acción: 1) Mantenga presionado el botón MIDI/ADD durante unos 3 segundos
2) Seleccione el canal de control MIDI (1\~16) a través de los botones BANK UP/DOWN para configurar.
3) Manlengo presionado el bolón MIDI/ADD durante 3 segundos para guardar la configuración.
4) Para liberar el control MIDI, presione cualquier otro botón excepto los botones BANK durante
Notas: Este es el canal en el que el controlador recibirá los comandos de notas MIDI.
2.4 Descripción general del producto (panel trasero)

| Artículo | Botón o Fader | Función |
| 21 | Puerto de entrada midi | Para activación externa de bancos y secuencias usando un dispositivo MIDI |
| 22 | Conector de salida DMX | Señal de control DMX |
| 23 | Conector de entrada de CC | Alimentación de energía principal |
| 24 | Toma de lámpara USB | |
| 25 | Interruptor de encendido/apagado | Enclende y apaga el controlador |
2.5 Términos communes
Los siguientes son términos comunes utilizados en la programación de luces inteligentes. El Blackout es un estado en el que la salida de luz de todos las accesorios de iluminación se establece en 0 o se apaga, generalmente de forma temporal.
DMX-512 es un protocolo de comunicación digital estándar de la industria utilizado en equipos de iluminación de entretenimiento. Para obtener más información, lea las Secciones
"Principio de DMX" y "Modo de control DMX" en el Apéndice.
El accesorio se refiere a su instrumento de iluminación u otro dispositivo, como un nebulizador o un alenuador, que puede controlar.
Los programas son un montón de escenas apiladas una tras otra. Se puede programar como una sola escena o múlliples escenas en secuencia. Las escenas son estados de iluminación estálicos.
Deslizadores también conocidos como faders.
Chases también se pueden llamar programas. Una chase consiste en un montón de escenas apiladas una tras otra.
Escáner se refiere a un instrumento de iluminación con un espejo panorámico e inclinable; sin embargo, en el controlador ILS-CON puede usarse para controlar cualquier dispositivo compatible con DMX-512 como dispositivo genérico.
MIDI es un estándar para representar información musical en un formato digital. Una entrada MIDI proporcionaría activación externa de escenas usando un dispositivo midi como un teclado midi.
Stand Alone se refiere a un accesorio, la capacidad de funcionar independientemente de un controlador externo y, por lo general, sincronizado con la música, debido a un micrófono incorporado. El control deslizante Fade se usa para ajustar el tiempo entre escenas dentro de una persecución.
El control deslizante de velocidad afecta la cantidad de tiempo que una escena mantendrá su estado. También se considera un tiempo de espera.
El obturador es un dispositivo mecánico en el accesorio de iluminación que le permite bloquear la trayectoria de las luces. A menudo se usa para disminuir la intensidad de la salida de luz y como luz estroboscópica.
Patching se refiere al proceso de asignar dispositivos a un canal DMX o. Las reproducciones pueden ser escenas o secuencias que el usuario llama directamente a la ejecución. Una reproducción también se puede considerar una memoria de programa que se puede recuperar durante un espectáculo.

Control 384
MANUAL
DE USUARIO
3.1.1 Configuración del sistema
1) Conecte la fuente de alimentación de CA a CC al panel posterior del sistema y al tomacorriente.
2) Conecte su(s) cable(s) DMX a su iluminación inteligente como se describe en el manual respectivo de las luminarias. Para obtener una introducción rápida a DMX, consulte la sección "Principios de DMX" en el Apéndice de este manual.
3.1.2 Direccionamiento de dispositivos
El controlador está programado para controlar 32 canales de DMX por dispositivo, por lo tanto, los dispositivos que desea controlar con los botones "SCANNER" correspondientes en la unidad deben estar separados por 16 canales.
| APARATO O ESCÁNER# | DIRECCIÓN DE INICIO DMX POR DEFECTO | AJUSTES DEL INTERRUPTOR DIPS BINARIO A LA “POSICIÓN” |
| 1 | 1 | 1 |
| 2 | 17 | 1,5 |
| 3 | 33 | 1,6 |
| 4 | 49 | 1,5,6 |
| 5 | 65 | 1,7 |
| 6 | 81 | 1,5,7 |
| 7 | 97 | 1,6,7 |
| 8 | 113 | 1,5,6,7 |
| 9 | 129 | 1,8 |
| 10 | 145 | 1,5,8 |
| 11 | 161 | 1,6,8 |
| 12 | 177 | 1,5,6,8 |
| APARATO O ESCÁNER# | DIRECCIÓN DE INICIO DMX POR DEFECTO | AJUSTES DEL INTERRUPTOR DIPS BINARIO A LA "POSICIÓN" |
| 13 | 193 | 1,7,8 |
| 14 | 209 | 1,5,7,8 |
| 15 | 225 | 1,6,7,8 |
| 16 | 241 | 1,5,6,7,8 |
| 17 | 257 | 1,9 |
| 18 | 273 | 1,5,9 |
| 19 | 289 | 1,6,9 |
| 20 | 305 | 1,5,6,9 |
| 21 | 321 | 1,7,9 |
| 22 | 337 | 1,5,7,9 |
| 23 | 353 | 1,6,7,9 |
| 24 | 369 | 1,5,6,7,9 |
Consulte el manual de su dispositivo individual para obtener instrucciones sobre el direccionamiento DMX. La labia anterior se refiere a un dispositivo configurable binario estándar de 9 interruptores DIP.
3.1.1 Canales de giro e inclinación
Porque no todas las luminarias inteligentes son iguales o comparten los mismos atributos de control. El controlador permite al usuario asignar a la rueda el canal de giro e inclinación correcto para cada dispositivo individual.
Acción:
1) Mantenga presionado PROGRAM & TAPSYNC en diferentes canales DMX.
A los faders se les dan bolones de un canal juntos (1) vez para acceder al número y están etiquelados en la superficie del canal como modo de señalización.
2) Presione un botón SCANNER o un botón PAGE SELECT que represente el aparato cuyos faders le gustaría reasignar
3) Mueva un fader de 16 canales para seleccionar el canal panorámico.
4) Presione el botón TAPSYNC DISPLAY para seleccionar pan/tilt.
5) Mueva un fader de 16 canales para seleccionar el canal de inclinación
6) Mantenga presionados los botones PROGRAM & APSYNC DISPLY para salir y guardar la configuración. Todos los LED parpadearán
3.4.8 Eliminar una chase
Acción:
1) Manlenga presionado el bolón PROGRAM para ingresar al modo de programación
2) Pulse el botón CHASE (1\~6) para borrar
3) Mantenga presionado el botón AUTO DEL y el botón CHASE respectivo para eliminar la secuencia. Todos los LED parpadearán.
3.4.9 Eliminar todos los programas de Chase
¡PRECAUCIÓN! Este procedimiento resultará en la pérdida irrevocable de la memoria de pasos de persecución. Se conservarán las escenas individuales y los bancos de programas.
Acción:
1) Apague el controlador
2) Manlenga presionado el botón BANK DOWN y el botón AUTO DEL mientras enciende el controlador.
3) Todos los LED parpadearán.
3.5 Programación de Escenas (Pasos)
3.5.1 Insertar AScene
Acción:
1) Mantenga presionado el botón PROGRAM para ingresar al modo de programación
2) Presione el botón CHASE deseado
3) Presione TAPSYNC DISPLAY para cambiar la pantalla LED a la vista de pasos
4) Use los botones BANKUP/DOWN para navegar por los pasos y ubicar el punto de inserción
de la nueva escena
La pantalla leerá el número de paso
5) Pulse el botón MIDI/ADD para preparar la inserción
6) Use el botón BANKUP/DOWN para ubicar la ESCENA
7) Pulse el botón ESCENA que corresponda a la escena que se va a insertar
8) Presione el botón MIDI/ADD para insertar la escena. Todos los LED parpadearán.
Notas:/mi. Para insertar una escena entre los pasos 05 y 06, navegue usando los botones
BANK hasta que la pantalla muestre STEP05.
3.5.2 Coplar AScene
Acción:
1) Mantenga presionado el botón PROGRAM para ingresar al modo de programación
2) Seleccione el BANCO que contiene la escena a copiar usando los botones BANK
UP/DOWN
3) Pulse el botón SCENE que corresponda a la escena que desea copiar
4) Presione el botón MIDI/ADD para copiar la escena
5) Seleccione el BANCO de destino que contiene la memoria de escena para grabar
usando los botones BANKUP/DOWN
6) Presione el botón SCENE deseado para completar la copia. Todos los LED parpadearán
3.5.3 Eliminar una escena
Acción:
1) Mantenga presionado el botón PROGRAM para ingresar al modo de programación.
2) Seleccione el BANCO que contiene la escena a borrar utilizando los botones BANCO
ARRIBA/ABAJO.
3) Mantenga presionado el botón AUTO DEL.
4) Presione el botón SCENE que corresponda a la escena que desea eliminar. Todos los LED parpadearán.

Control 384
MANUAL
DE USUARIO
3.4.2 Ejecución de una persecución
Acción :
1) Presione un botón CHASE y luego presione el botón AUTO DEL.
2) Ajuste la velocidad de Chase locando dos veces el bolón TAPSYNC DISPLAY a la velocidad que elija.
Notas: El tiempo entre 2 toques establecerá la velocidad de chase (hasta 10 minutos)
3.4.3 Comprobación de una chase
Acción :
1) Mantenga presionado el botón PROGRAMAR hasta que se encienda el LED.
2) Seleccione el bolón CHASE deseado.
3) Presione el botón TAPSYNC DISPLAY para cambiar la pantalla LED a pasos.
4) Revise cada escena/paso individualmente usando los bolones BANK UP/DOWN.
3.4.4 Editar Chase (Copiar banco en Chase)
Acción :
1) Manlenga presionado el bolón PROGRAM Nolas para ingresar al modo de programación.
2) Presione el botón CHASE deseado.
3) Seleccione el BANK a copiar usando los Botones BANK UP/DOWN.
4) Presione el bolón MUSIC/BANK COPY para preparar la copia.
5) Pulse el bolón MIDI/ADD para copiar el banco. Todos los LED parpadearán.
3.4.5 Editar Chase (Copiar escena en Chase)
Acción :
1) Mantenga presionado el botón PROGRAM para ingresar al modo de programación.
2) Presione el botón CHASE deseado
3) Seleccione el BANK que contiene la escena a copiar usando los bolones BANK UP/DOWN.
4) Presione el botón ESCENA que corresponda a la escena que desea copiar.
5) Presione el botón MIDI/ADD para copiar la escena. Todos los LED parpadearán.
3.4.6 Editar secuencia (insertar escena en una secuencia)
Acción :
1) Mantenga presionado el botón PROGRAM para ingresar al modo de programación
2) Presione el botón CHASE deseado
3) Presione TAPSYNC DISPLAY para cambiar la pantalla LED a la vista de pasos
4) Use los botones BANK UP/DOWN para navegar por los pasos y ubicar el punto de inserción
de la nueva escena. La pantalla leerá el número de paso.
5) Pulse el botón MIDI/ADD para preparar la inserción
6) Use el botón BANK UP/DOWN para ubicar la SCENE
7) Pulse el botón ESCENA que corresponda a la escena que se va a insertar
8) Presione el botón MIDI/ADD para insertar la escena. Todos los LED parpadearán
Notas: /.mi. Para insertar una escena entre los pasos 05 y 06, navegue usando los botones BANK hasta que la pantalla muestra STEP05.
3.4.7 Eliminar una escena en un chase
Acción:
1) Mantenga presionado el botón PROGRAM para ingresar al modo de programación
2) Presione el botón CHASE deseado que contiene la escena que desea eliminar
3) Presione el botón TAPSYNC DISPLAY para cambiar la pantalla LED a pasos
4) Seleccione la escena/paso a borrar usando los botones BANK UP/DOWN
5) Presione el botón AUTO DEL para eliminar el paso/escena. Todos los LED parpadearán
Notas:
Todo el pan/tilt se puede reasignar a la salida en un canal DMX diferente. Presione los botones AUTO/DEL para eliminar el modo de asignación de canales. Todo el pan/tilt se puede reasignar a la salida en un canal DMX diferente.
3.1.4 Restablecimiento del sistema
Advertencia:
Esto restablecerá el controlador a sus valores predeterminados de fábrica. Esto borrará todos los programas y configuraciones.
Acción:
1) Apague la unidad.
2) Mantenga presionado BANK UP y AUTO/DEL.
Encienda la unidad (mientras mantiene presionados BANK UP y AUTO/DEL).
3.1.5 Escáner de copias
Ejemplo: copia del escáner 1 en el escáner 2
Acción
1) Mantenga presionado el botón SCANNER # 1.
2) Mientras mantiene presionado el botón #1, presione el botón SCANNER #2.
3) Suelte el botón SCANNER # 1 primero antes de soltar el botón SCANNER # 2.
4) Todos los indicadores LED del ESCÁNER parpadearán para confirmar la copia exitosa.
Notas: Para ahorrar tiempo, puede copiar la configuración de un botón del escáner a otro.
3.1.6 Asignación de tiempo de fundido
Puede elegir si el tiempo de atenuación de la placa durante la ejecución de la escena se implementa ampliamente en todos los canales de salida o solo en los canales de movimiento Pan & Till. Esto es importante porque a menudo deseará que los gobos y los colores cambien rápidamente sin afectar el movimiento de la luz.
Acción :
1) Apague el controlador.
2) Mantenga presionado BLACKOUT y TAPSYNC
botones DISPLAY simultáneamente.
3) Encienda el controlador.
4) Presione el botón TAPSYNC DISPLAY para alternar entre los dos modos. O todos los canales (A) o seleccione el canal Pan & Tilt solamente (P)
5) Presione BLACKOUT y TAPSYNC DISPLAY para guardar la configuración. Todos los LED
parpadearán para confirmar.
Notas:
R: Todos los canales
P: Solo movimiento panorámico e inclinación
3.2 Funcionamiento
3.2.1 Modo manual
El modo manual permite el control directo de todos los escáneres. Puede moverlos y cambiar los atributos usando los faders de canal.
Acción :
1) Presione el botón AUTO DEL repetidamente hasta que se encienda el LED MANUAL. 2) Selecciona el botón SCAN.
3) Mueva los faders para cambiar los atributos de los dispositivos.
Botón PANTALLA TAPSYNC:
Presione para altemar el indicador de salida en la pantalla LED entre valores DMX (0-255) y porcentaje (0-100)

Control 384
MANUAL
DE USUARIO
Notas: Todos los cambios realizados en el modo manual son temporales y no se registrarán.
3.2.1 Revisar escena o chase
Esta instrucción asume que ya ha grabado escenas y secuencias en el controlador. De lo contrario, omita la sección y vaya a la programación.
Acción: (Revisión de la escena)
1) Seleccione cualquiera de los 30 bancos presionando los bolones BANK UP/DOWN. 2) Seleccione un botón SCENE (1 \~ 8) para revisar.
3) Mueva la rueda y los faders para cambiar los atributos de los dispositivos.
Acción: (Revisión de Chase)
1) Presione cualquiera de los 6 botones CHASE.
2) Presione el botón TAP DISPLAY para ver el número de paso en la pantalla.
3) Pulse los botones BANK UP/DOWN para revisar todas las escenas de chase.
Notas: Asegúrese de que lodavía está en modo MANUAL.
3.3 Programación
Un programa (BANK) es una secuencia de diferentes escenas (o pasos) que se llamarán uno tras otro. En el controlador se pueden crear 30 programas de 8 escenas cada uno.
3.3.1 Acceso al modo de programación
1) Presione el bolón Programa hasta que el LED parpadee.
3.3.2 Crear una escena
Una escena es un estado de iluminación estático. Las escenas se almacenan en bancos. Hay 30 memorias de banco en el controlador y cada banco puede contener 8 memorias de escena. El controlador puede guardar 240 escenas en total.
Acción:
1) Presione el botón PROGRAMAR hasta que el LED parpadee.
2) Coloque los controles deslizantes SPEED y FADE TIME completamente hacia abajo.
3) Seleccione los SCANNERS que desea incluir en su escena.
4) Componga un look moviendo los controles deslizantes y la rueda.
Toque el botón MIDI/REC.
5) Elija un BANK (01-30) para cambiar si es necesario.
6) Seleccione un botón SCENES para almacenar.
7) Repita los pasos 3 a 7 según sea necesario. Se pueden grabar 8 escenas en un programa.
8) Para salir del modo de programa, mantenga presionado el botón PROGRAM.
Notas:
Deseleccione Blackout si el LED está encendido.
Puede seleccionar más de un aparato.
Hay 8 escenas disponibles en cada banco.
Todos los LED parpadearán para confirmar. La pantalla LED indicará ahora el número de escena y el número de banco utilizados.
3.3.3 Ejecutar un programa
Acción :
1) Use los botones BANKUP/DOWN para cambiar los bancos de programa si es necesario.
2) Presione el botón AUTO DEL repetidamente hasta que se encienda el LED AUTO.
3) Ajuste la velocidad del PROGRAMA a través del fader SPEED y la velocidad del bucle a través del fader FADE TIME.
4) Alternativamente, puede tocar el botón TAPSYNC DISPLAY dos veces. El tiempo entre dos toques establece el tiempo entre ESCENAS (hasta 10 minutos). Notas: Deseleccione Blackout si el LED está encendido. También llamado Tap Sync.
3.3.3 Programa de verificación
Acción
1) Mantenga presionado el botón PROGRAMAR hasta que el LED parpadee.
2) Use los botones BANK UP/DOWN para seleccionar el banco PROGRAM para revisar.
3) Presione los botones ESCENAS para revisar cada escena individualmente.
3.3.4 Edición de un programa
Las escenas deberán modificarse manualmente.
Acción:
1) Mantenga presionado el botón PROGRAM hasta que el LED parpadee.
2) Use los botones BANK UP/DOWN para cambiar los bancos de programa si es necesario.
3) Seleccione el dispositivo deseado mediante el Bolón SCANNERS.
4) Ajuste y cambie los atributos de los dispositivos usando los faders y la rueda del canal.
5) Pulse el botón MIDI/ADD para preparar el guardado.
6) Seleccione el bolón SCENES deseado para guardar.
Notas: Deseleccione Blackout si el LED está encendido.
3.3.6 Copiar un programa
Acción :
1) Mantenga presionado el botón PROGRAM hasta que el LED parpadee.
2) Utilice los botones BANK UP/DOWN para seleccionar el banco de PROGRAM que desea copiar.
3) Pulse el botón MIDI/ADD para preparar la copia.
4) Use los botones BANK UP/DOWN para seleccionar el banco de PROGRAMA de destino.
5) Pulse el bolón MUSIC BANK COPY para ejecutar la copia. Todos los LED del controlador parpadearán.
Notas: Se copiarán las 8 escenas de un banco de programa.
3.2 Programación de Chase
Una persecución se crea utilizando escenas creadas previamente. Las escenas se convierten en pasos de chase y se pueden organizar en el orden que elijas. Es muy recomendable que antes de programar secuencias por primera vez; borras todas las persecuciones de la memoria. Consulte "Eliminar todas las secuencias" para obtener instrucciones.
3.4.1 Crear Chase
Un Chase puede contener 240 escenas como pasos. Los términos pasos y escenas se usan indistintamente.
Acción
1) Presione el botón PROGRAM hasta que el LED parpadee.
2) Presione el botón CHASE (1 \~ 6) que desea programar.
3) Cambie de BANK si es necesario para localizar una escena.
4) Seleccione la ESCENA a insertar.
5) Toque el botón MIDI/ADD para almacenar.
6) Repita los pasos 3 - 5 para agregar pasos adicionales en la persecución. Se pueden grabar hasta 240 pasos.
7) Mantenga presionado el botón PROGRAM para guardar el chase.