Infiniton HMK-20 - Calefacción

HMK-20 - Calefacción Infiniton - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato HMK-20 Infiniton en formato PDF.

📄 22 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice Infiniton HMK-20 - page 9
Ver el manual : English EN Español ES Português PT
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de productoCalentador de ventilador eléctrico
ModeloHMK-20
MarcaInfiniton
Potencia de calefacción2000 W
Ajustes de calor2 niveles (1000 W / 2000 W)
Velocidades del ventilador2 velocidades
OscilaciónSí, 70°
TermostatoTermostato ajustable
Características de seguridadProtección contra sobrecalentamiento, interruptor antivuelco
Dimensiones (An x Al x Pr)15 x 25 x 12 cm
Peso1.2 kg
Alimentación eléctrica220-240 V, 50 Hz
Nivel de ruido≤ 45 dB
Elemento calefactorCerámica PTC
MaterialPlástico ABS
Tipo de controlPerillas giratorias
MantenimientoLimpiar con paño seco, no sumergir
Piezas de repuestoVentilador de repuesto, termostato disponible
CertificacionesCE, RoHS

Preguntas frecuentes - HMK-20 Infiniton

¿Cómo enciendo el calentador Infiniton HMK-20?
Enchufe el calentador en una toma de corriente, luego gire la perilla del termostato en el sentido de las agujas del reloj hasta la configuración de temperatura deseada y seleccione la velocidad del ventilador con la perilla del selector de velocidad.
¿Qué debo hacer si el calentador no enciende?
Verifique que el cable de alimentación esté bien enchufado y que la toma de corriente funcione. Asegúrese de que el termostato esté configurado por encima de la temperatura ambiente. Si aún no enciende, revise el botón de reinicio de protección contra sobrecalentamiento (si está disponible) o comuníquese con el servicio de atención al cliente.
¿Puedo dejar el calentador desatendido?
No se recomienda dejar el calentador desatendido. Siempre apague y desenchufe el calentador cuando salga de la habitación. El calentador tiene protección antivuelco, pero por seguridad, no lo deje encendido sin supervisión.
¿Con qué frecuencia debo limpiar el calentador?
Limpie el calentador regularmente, al menos una vez al mes durante su uso. Use un paño seco para limpiar el exterior y una aspiradora con un accesorio de cepillo para limpiar las rejillas de entrada y salida de aire para evitar la acumulación de polvo.
¿Cuál es el tamaño máximo de habitación para este calentador?
El calentador Infiniton HMK-20 tiene una potencia de calefacción de 2000 W, lo que es adecuado para habitaciones de hasta aproximadamente 20-25 m², dependiendo del aislamiento.
¿Es adecuado el calentador para usar en el baño?
Este calentador no está diseñado para instalación en el baño. Debe mantenerse alejado del agua y la humedad. Utilícelo solo en áreas secas interiores.
¿Cómo restablezco la protección contra sobrecalentamiento?
Si el calentador se apaga por sobrecalentamiento, desenchúfelo y déjelo enfriar durante unos 10-15 minutos. Busque un botón de reinicio en la parte posterior o inferior; presiónelo con un clip. Luego vuelva a enchufar y use.
¿Puedo ajustar el termostato con precisión?
El termostato es una perilla simple con un rango de temperatura. No tiene pantalla digital, por lo que es posible que deba ajustarlo a tientas. Gírelo a una posición más alta para más calor, más baja para menos.
¿Qué hace el interruptor antivuelco?
El interruptor antivuelco corta automáticamente la alimentación si el calentador se vuelca accidentalmente, evitando riesgos de incendio. Una vez vertical, el calentador no se reiniciará automáticamente; debe encenderlo de nuevo.
¿Hay piezas de repuesto disponibles para el HMK-20?
Sí, hay piezas de repuesto disponibles, como el motor del ventilador, el termostato y las perillas. Comuníquese con el servicio al cliente de Infiniton o con distribuidores autorizados. Use siempre piezas originales para garantizar la seguridad.

Preguntas de los usuarios sobre HMK-20 Infiniton

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Calefacción en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones HMK-20 - Infiniton y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. HMK-20 de la marca Infiniton.

MANUAL DE USUARIO HMK-20 Infiniton

Precaución: lea y conserve estas importantes instrucciones Caution: please read and preserve these important instructions

Descripción de los símbolos:

El uso de símbolos en este manual tiene la intención de llamar su atención sobre los posibles riesgos. Los símbolos de seguridad y las explicaciones que los acompañan deben ser perfectamente entendidos. Las advertencias en sí mismas no eliminan los riesgos y no pueden reemplazar las acciones correctas para prevenir accidentes.

Infiniton HMK-20 - Descripción de los símbolos: - 1

Este símbolo, que marca un punto de seguridad, indica precaución, advertencia o peligro. Ignorar esta advertencia puede provocar un accidente para usted o para otros.

Para limitar los riesgos de lesiones, incendios o electrocución, siga siempre las recomendaciones indicadas.

Infiniton HMK-20 - Descripción de los símbolos: - 2

Antes de cualquier uso, consulte la sección correspondiente en este manual del usuario.

Infiniton HMK-20 - Descripción de los símbolos: - 3

De acuerdo con las directivas europeas aplicables a este producto

Infiniton HMK-20 - Descripción de los símbolos: - 4

Advertencia: para evitar el sobrecalentamiento, no cubra

Infiniton HMK-20 - Descripción de los símbolos: - 5

Precaución, superficie caliente

Infiniton HMK-20 - Descripción de los símbolos: - 6

Recicle los materiales no deseados en lugar de deshacerse de ellos. Todos los electrodomésticos y embalajes deben clasificarse y licitarse en un centro regional de reciclaje para ser procesados de manera ecológica.

Advertencia de seguridad general:

- Abra el paquete, extraiga el cuerpo, verifique si los accesorios suministrados y el cuerpo están completos e intactos.

- Encendido (enchufe como una toma de corriente) después de instalar el equipo en su lugar de acuerdo con las instrucciones y requisitos de instalación. Requisitos para la toma de corriente y alimentación: CA 230V, frecuencia 50 / 60Hz

- Lea el manual de servicio antes de usar el calentador eléctrico. Guarde el manual y adjúntelo con el calentador en caso de que ofrezca el calentador a otros como un regalo.

- El calentador solo es adecuado para uso en interiores. ¡No lo use al aire libre!

- No deje el calentador desatendido durante el uso. Mantenga el calentador fuera del alcance de los niños. No utilice un dispositivo de conmutación automático en el calentador (por ejemplo, interruptor de tiempo), de lo contrario, podría producirse el funcionamiento automático del calentador eléctrico sin supervisión.

- Mantenga una distancia de seguridad suficiente contra los materiales inflamables y explosivos para evitar riesgos de incendios y explosiones.

- Está estrictamente prohibido insertar otros artículos en el armazón o rejilla de protección del calentador eléctrico, o pueden producirse fugas y descargas eléctricas.

- No toque la carcasa de metal ya que se calentará durante el funcionamiento del calentador eléctrico, y mantenga el calentador lejos de los niños para evitar el riesgo de quemaduras. Dedique algo de tiempo para que el calentador se enfríe antes de apagarlo y almacenarlo.

- Si el calentador eléctrico ha estado inactivo por un tiempo prolongado, enchufe el enchufe de la toma de corriente.

- Antes de usar el calentador eléctrico, asegúrese de que el calentador esté en buenas condiciones e intacto. En caso de que la cubierta del calentador, el cable o el enchufe estén dañados, es posible que el calentador no esté conectado a la corriente

- La unidad de calentamiento del calentador (la película de calentamiento en la parte posterior de la rejilla de protección del calentador) puede dañarse por la caída. Confirme que la unidad de calentamiento no está dañada antes de cada uso. No use el calentador eléctrico si el elemento calefactor está roto.

- Desconecte el enchufe de alimentación cuando mueva o limpie este electrodoméstico. Al desconectar la conexión del dispositivo, primero apague el interruptor, luego desenchufe el enchufe. No tire del cable de alimentación.

- La demolición del calentador eléctrico con autorización está estrictamente prohibida. Por favor, busque personal de servicio profesional si el calentador está dañado.

- El producto está limitado al uso doméstico.

- Durante el uso normal, no permita que la piel desnuda toque la superficie del aparato, para no quemarlo

- Evite el uso del calentador si niños, animales o discapacitados y aquellos que carecen de autocontrol están presentes mientras nadie más los está cuidando.

- Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o por falta de experiencia y conocimiento si se les ha dado supervisión o instrucciones sobre el uso del artefacto de una manera segura y entienden el peligros involucrados. Los niños no deben jugar con el aparato. La limpieza y el mantenimiento por parte del usuario no deben ser realizados por niños sin supervisión.

- Este electrodoméstico puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o sin experiencia y conocimiento si han recibido supervisión o instrucciones sobre el uso del artefacto de una manera segura y entienden el peligro involucrado.

- Los niños no deben jugar con el aparato. La limpieza y el mantenimiento por parte del usuario no deben ser realizados por niños sin supervisión.

- Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante, su agente de servicio o personas calificadas para evitar un peligro.

- Advertencia: si la superficie está rajada, apague el aparato para evitar la posibilidad de una descarga eléctrica.

- Los objetos metálicos como cuchillos, tenedores, cucharas y tapas no deben colocarse sobre la superficie, ya que pueden calentarse.

- No se debe usar un limpiador de vapor.

- No use un limpiador de vapor para limpiar su cubierta.

- El aparato no está diseñado para ser operado por medio de un temporizador externo o un sistema de control remoto por separado.

- ADVERTENCIA: Peligro de incendio: no guarde artículos en las superficies de cocción.

- El proceso de cocción debe ser supervisado. Un proceso de cocción a corto plazo debe ser supervisado continuamente.

- ADVERTENCIA: La cocción desatendida con grasa o aceite puede ser peligrosa y provocar un incendio. NUNCA intente apagar un incendio con agua, apague el aparato y cubra la llama, p. con una tapa o una manta de fuego.

Especificaciones técnicas

ModeloVoltajeFrecuenciaPotenciaClase de protección
HMK-20 230V~50/60 Hz 2000 W I

Lista de partes principales (Fig. 1)

  1. Manija
  2. Termostato
  3. Interruptor giratorio
  4. Luz indicadora
  5. Soporte del cable de alimentación
  6. Parrilla
  7. Rueda

Infiniton HMK-20 - Lista de partes principales (Fig. 1) - 1

DO NOT COVER

NO CUBRIR

NÃO CUBRA

1 2 3 4 6 5 7

Fig. 1

Montaje

  1. Sacar el cuerpo de calefacción y todos los accesorios del paquete.
  2. Coloque el calentador sobre una superficie blanda con la parte superior hacia abajo.
  3. Coloque los dos pies en la parte inferior y fijelos con los tornillos provistos con la ayuda de la herramienta de tornillo, cada pie con 3 tornillos (Fig. 2)

Infiniton HMK-20 - Montaje - 1

  1. Después de ensamblar los pies con el cuerpo, coloque el calentador en la posición correcta
  2. Conecte al zócalo con voltaje 230V 50Hz
  3. Gire la perilla del termostato de la posición "mín." A "máx.", Cuando escuche un "clic", se habrá conectado el calentador.
  4. Luego gire la perilla del interruptor para elegir la potencia "I" 1200W y "II" 2000W

Mantenimiento:

  1. Desconecte siempre el aparato y déjelo enfriar por completo antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento.
  2. Use una aspiradora para eliminar el polvo en las rejillas.
  3. Limpie la parte exterior de la unidad con un paño húmedo y luego séquelo con un paño seco. Nunca sumerja la unidad en agua, ni deje que gotee agua en la unidad.

Dispositivo de seguridad de sobrecalentamiento:

Su calentador está equipado con un dispositivo de seguridad para apagar el calentador en caso de sobrecalentamiento. Si el dispositivo de seguridad funcionó, apague el calentador, desenchufe el electrodoméstico y deje que se enfrié por completo, inspeccione si hay obstrucción en la entrada o salida de aire, intentando reiniciar el calentador y luego.

Si el calentador no funciona o si el dispositivo de seguridad apaga el calentador nuevamente, devuelva el calentador a su centro de servicio más cercano para que sea examinado o reparado.

Almacenamiento:

  1. Desconecte siempre el aparato, déjelo enfriar completamente y límpielo antes de guardarlo.
  2. Si no usa el dispositivo durante un período prolongado, vuelva a colocar la unidad y el manual de instrucciones en la caja original y guárdela en un lugar seco y ventilado.
  3. No coloque ningún objeto pesado encima de la caja de cartón durante el almacenamiento, ya que podría dañar el aparato.

Se ha determinado que este producto cumple con la directiva LOW VOLTAGE (2006/95 / ec), la directiva de compatibilidad electromagnética (2004/108 / EC) y la directiva RoHS.

Para más información relacionada con declaraciones y certificados de conformidad, contáctenos a través del correo info@infiniton.es y en la web www.infiniton.es

SERVICIO TÉCNICO

Si tiene alguna pregunta sobre este dispositivo, contáctenos: info@infiniton.es y www.infiniton.es

También puede contactar a nuestro servicio técnico oficial - MEGAEXIT, S.L.

tel: (+34) 954 087 169

Reparaciones de correo electrónico: rma@megaexit.com

www.megaexit.com

Resumen de Declaración de conformidad

INFINITON declara, bajo su responsabilidad, que este aparato cumple con lo dispuesto en la Directiva 99/05/CE del Parlamento Europeo y del Consejo de 9 de Marzo de 1999, traspuesta a la legislación española mediante el Real Decreto 1890/2000, de 20 de Noviembre.

Para más información relacionada con las declaraciones y certificados de conformidad, póngase con nosotros a través del correo info@infiniton.es

“Eliminacion de Residuos de Equipos Eléctricos y Electrónicos por Parte de Usuarios Particulares en la Union Europea”

Este símbolo en el producto o en su envase indica que no debe eliminarse junto con los desperdicios generales de la casa. Es responsabilidad del usuario eliminar los residuos de este tipo depositándolos en un “punto limpio” para el reciclado de residuos eléctricos y electrónicos. La recogida y el reciclado selectivos de los residuos de aparatos eléctricos en el momento de su eliminación contribuirán a conservar los recursos naturales y a garantizar el reciclado de estos residuos de forma que se proteja el medio ambiente y la salud. Para obtener más información sobre los puntos de recogida de residuos eléctricos y electrónicos para reciclado, póngase en contacto con su ayuntamiento, con el servicio de eliminación de residuos domésticos o con el establecimiento en el que adquirió el producto.

Infiniton HMK-20 - “Eliminacion de Residuos de Equipos Eléctricos y Electrónicos por Parte de Usuarios Particulares en la Union Europea” - 1

Síguenos en nuestras redes sociales y accede a contenido exclusivo

Infiniton HMK-20 - “Eliminacion de Residuos de Equipos Eléctricos y Electrónicos por Parte de Usuarios Particulares en la Union Europea” - 2

INFINITION

Copyright © 2018 Infiniton. Todos los derechos reservados

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Infiniton

Modelo : HMK-20

Categoría : Calefacción