MCSCD6W3 - Lavavajillas Magic Chef - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato MCSCD6W3 Magic Chef en formato PDF.
| Tipo de producto | Lavavajillas de encimera |
| Marca | Magic Chef |
| Modelo | MCSCD6W3 |
| Voltaje | 120 V |
| Frecuencia | 60 Hz |
| Amperaje | 15 A |
| Rango de presión de agua | 0.03 - 1.00 MPa |
| Rango de temperatura del agua | 120°F - 150°F (49°C - 66°C) |
| Capacidad | 6 cubiertos |
| Ciclos de lavado | Pesado, Normal, Ligero, Cristalería, Velocidad, Rápido (6 ciclos) |
| Inicio retardado | 1 - 24 horas (incrementos de 1 hora) |
| Altura | 17.2 pulgadas (43.7 cm) |
| Sistema de filtración | 3 etapas (grueso, fino, principal) |
| Brazo rociador | Giratorio, extraíble para limpieza |
| Panel de control | Electrónico con indicadores LED |
| Dispensador de abrillantador | Sí, ajustable (4 configuraciones) |
| Dispensador de detergente | Sí, dos compartimentos (A y B) |
| Adaptador de grifo de conexión rápida | Incluido (grifos de 7/8 pulgadas de diámetro) |
| Longitud del cable de alimentación | 6 pies (1.83 m) |
| Garantía | 1 año en piezas y mano de obra |
| Características de seguridad | Enchufe con conexión a tierra, pestillo de seguridad de la puerta |
| Accesorios incluidos | Adaptador de grifo, vaso medidor, cuchara medidora, cesta de clip, rejilla, cesta para cubiertos |
Preguntas frecuentes - MCSCD6W3 Magic Chef
Preguntas de los usuarios sobre MCSCD6W3 Magic Chef
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Lavavajillas en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones MCSCD6W3 - Magic Chef y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. MCSCD6W3 de la marca Magic Chef.
MANUAL DE USUARIO MCSCD6W3 Magic Chef
LAVAVAJILLAS PARA LA ENCIM

INDICACIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ...... 2
PARTES Y CARACTERÍSTICAS .... 5
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN ....7
RECOMENDACIONES DE USO 11
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN 14
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 23
GARANTÍA 25
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
En este manual encontrará mucha información útil para mantener y usar correctamente su lavavajillas. Al seguir estas indicaciones, usted puede ahorrar mucho tiempo y dinero a lo largo de la vida útil de su lavavajillas. En la tabla Solución de problemas, podrá encontrar soluciones adicionales a problemas comunes.
ADVERTENCIA Para evitar el riesgo de incendios, descargas eléctricas o lesiones al usuario u otras personas, se deben cumplir las siguientes instrucciones sobre seguridad y electricidad cuando se use este aparato.
NO USE ESTE APARATO PARA PROPÓSITOS DISTINTOS A LOS QUE SE DISEÑÓ. DE NO CUMPLIR CON ESTAS INSTRUCCIONES Y MEDIDAS DE PRECAUCIÓN, SE ANULARÁ LA GARANTÍA DEL FABRICANTE.
PRECAUCIÓN:
- Comuníquese con Servicio al Cliente de MC Appliance Corp. o con un técnico de servicio autorizado para reparar o dar mantenimiento a esta unidad.
- Para información sobre el servicio, soporte y garantía, visítenos en www.mcappliance.com o llame al 888-775-0202.
- El lavavajillas no está diseñado para que lo usen sin supervisión niños pequeños o personas enfermas.
- Si necesita cambiar el cable de alimentación eléctrica, este trabajo sólo deberá realizarlo personal autorizado.
- La instalación permanente sólo debe hacerla personal autorizado de acuerdo con los códigos y reglamentos locales para las conexiones eléctricas y de plomería.
INDICACIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
LEA ESTA MANUAL Y TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR SU LAVAVAJILLAS.
- No use este aparato para propósitos distintos a los que se diseñó.
- No desconecte el aparato jalando el cable de alimentación eléctrica. Siempre tome el enchufe con firmeza y jale directamente hacia afuera del tomacorriente.
- No utilice el aparato si hay humos explosivos en el aire.
- Al lavar, No agregue ni mezcle ningún tipo de sustancia inflamable o explosiva.
-
No utilice el aparato cuando tenga partes faltantes o rotas.
-
No fuerce la puerta del lavavajillas, ni se siente o apoye en el escurreplatos.
-
No use este aparato para fines de lavado comercial de vajillas.
-
No lave artículos de plástico a menos que tengan la marca "Apto para lavavajillas" o una equivalente. Para los artículos de plástico que no tengan estas marcas, revise las recomendaciones del fabricante.
-
No utilice este aparato a menos que los paneles de aislamiento estén bien colocados en su sitio.
-
No haga cambios en los controles.
-
No toque el ELEMENTO CALEFACTOR durante o inmediatamente después de su uso.
-
No permita que los niños jueguen dentro o encima del aparato. Para reducir el riesgo de lesiones, es necesario vigilar y supervisar a los niños que estén cerca del lavavajillas.
-
No repare ni reemplace ninguna pieza del aparato ni intente darle servicio a menos que el fabricante lo recomiende específicamente en las instrucciones de reparación que usted comprenda y tenga la habilidad necesaria para dar dicho servicio al lavavajillas.
-
No use este lavavajillas en exteriores.
-
No use cables de extensión ni adaptadores para conectar la unidad a una fuente de energía eléctrica.
-
Use solo detergentes agentes humectantes recomendados para su uso en lavavajillas y manténgalos lejos del alcance de los niños.
- Cuando coloque los artículos que va a lavar:
A) Ubique los artículos con filo en un sitio que evite que dañen el sello de la puerta.
B) Coloque los cuchillos filosos con los mangos hacia arriba para reducir el riesgo de lesiones.
18. Este aparato debe instalarse de acuerdo con las instrucciones antes de usarlo por primera vez.
19. Este aparato debe conectarse a un tomacorriente adecuado con la capacidad eléctrica correcta.
20. Debe asegurarse una adecuada conexión a tierra para reducir el riesgo de descargas e incendios. NO CORTE NI ELIMINE LA CONEXIÓN A TIERRA. Si no cuenta con un tomacorriente trifásico en la pared, contrate a un electricista certificado para que lo instale. El tomacorriente DEBE tener una conexión a tierra adecuada.
21. Para reducir el riesgo de lesiones, reemplace de inmediato los cables eléctricos desgastados, enchufes o tomacorrientes flojos.
22. Desconecte la corriente eléctrica y la manguera de entrada de agua del lavavajillas antes de limpiarlo o darle servicio.
23. Si su aparato viejo no se está usando, recomendamos que lo almacene fuera del alcance de los niños o que le quite la puerta. Esto reducirá el riesgo de lesiones para los niños.
24. Se puede producir hidrógeno gaseoso si el calentador de agua no se ha usado por más de dos semanas. Bajo ciertas circunstancias esto puede producir una explosión. Si este es el caso, antes de usar el aparato, abra todos los grifos de agua caliente y deje que el agua corra unos cuantos minutos. Esto permitirá que salga el hidrógeno almacenado. Durante este proceso, no encienda ningún aparato eléctrico, ni fume o encienda fuego, cerillos o encendedores, para evitar lesiones graves debido a la naturaleza altamente inflamable del hidrógeno.
REQUERIMIENTOS ELÉCTRICOS
INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA
Este aparato debe estar conectado en un tomacorriente de por lo menos 15 Amperios, 120 Voltios y 60 Hz. También debe tener conexión a tierra. Está equipado con cable y enchufe trifásicos. El enchufe debe conectarse en un tomacorriente con instalación y conexión a tierra adecuadas.

ADVERTENCIA
El uso incorrecto del cable a tierra puede representar un riesgo de
descarga eléctrica. Consulte a un electricista calificado si es necesario. No intente cambiar ni modificar el enchufe de ninguna forma.

Evite el uso de un cable de extensión porque podría sobrecalentarse y representar un riesgo de incendios. Sin embargo, si es necesario usar una extensión:
A) Use sólo una extensión trifásica con un enchufe trifásico para conexión a tierra.
B) El valor nominal marcado en la extensión debe ser igual o mayor que el valor nominal de este aparato.
C) La extensión deberá colocarse de forma que no cuelgue de la mesa o la encimera donde un niño podría jalarla o tropezarse con ella.
PROCEDIMIENTOS DE LIMPIEZA O MANTENIMIENTO
Para minimizar la posibilidad de una descarga eléctrica, desconecte este aparato del toma-corriente o desconecte el panel eléctrico quitando el fusible o apagando el interruptor antes de intentar cualquier trabajo de limpieza o mantenimiento.
NOTA: Al presionar el botón ON/OFF a la posición OFF no se desconecta el aparato de la fuente eléctrica.
ESPECIFICACIONES
PARTES Y CARACTERÍSTICAS
PANEL DE CONTROL

VISTA FRONTAL
1) Luz de encendido (ON/OFF) 5) Botón de Inicio/Restablecimiento
2) Botón de encendido (ON/OFF) 6) Función de retardo
3) Seleccionador del ciclo de lavado 7) Luz de advertencia de entrada
4) Botón de inicio retardado 8) Luz indicadora de aditivo para enjuague
PARTES Y CARACTERÍSTICAS
VISTA INTERIOR VISTA POSTERIOR


INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
DESEMBALAJE Y COLOCACIÓN CORRECTOS
DESEMBALAJE
- Inspeccione y quite todos los materiales de embalaje. Esto incluye la espuma y toda la cinta adhesiva dentro y fuera de la unidad.
- Inspeccione y quite los restos de embalaje, cinta o materiales impresos antes de encender el aparato.
- Revise que tenga las siguientes partes:
Adaptador para grifo (1)
Instructivo (1) □
Taza medidora para detergente en polvo (1)
Cuchara medida para agente de enjuague líquido (1)
Broche en la cabastilla para tabletas 3 en 1 (1)
Escurreplatos (1)
Canastilla para cubiertos (1)
- Limpie la superficie interior con agua tibia y un paño suave.
COLOCACIÓN ADECUADA
- Determine primero la mejor ubicación en la superficie de la encimera para su nuevo lavavajillas. Debe estar cerca de un tomacorriente de 120 voltios (15 amperios) y un fregadero con suministro de agua y sistema de drenaje.
- El espacio mínimo de altura requerido para instalar su lavavajillas en una superficie de encimera con estantes superiores o gabinetes de cocina es de 17.8 pulgadas. Este lavavajillas para encimera tiene 17.2 pulgadas de altura.
(Consulte el diagrama de la siguiente página para más información)
DIAGRAMA DE LA COLOCACIÓN ADECUADA PARA EL APARATO

NOTA: Se recomienda ubicar el lavavajillas al lado del fregadero. Asegúrese de que la máquina tenga una fuente de alimentación eléctrica cerca para conectarla. El cable de alimentación eléctrica tiene 6 pies de largo. El lavavajillas deberá instalarse en una superficie sólida y nivelada. Para nivelar el lavavajillas, ajuste las cuatro patas debajo del lavavajillas.
Coloque con cuidado el lavavajillas en la parte de la encimera que haya determinado como ubicación final. Instalar y operar este lavavajillas para encimera usando la conexión con adaptador para grifo.
CONEXIÓN CON ADAPTADOR PARA GRIFO
EL ADAPTADOR PARA GRIFO SE CONECTA CON FACILIDAD AL GRIFO DEL FREGADERO.
A) Quite primero el aireador de la boquilla del grifo y coloque el adaptador roscado en el grifo. El adaptador para conexión al grifo permite una sencilla conexión de broche en los grifos de diámetro estándar (7/8").
B) Conecte primero el lavavajillas al adaptador para grifo en el grifo para asegurar que la longitud de la manguera es suficiente para la ubicación seleccionada. La manguera y los dispositivos se deben conectar a la parte trasera del lavavajillas. Los dispositivos de plástico para entrada y drenado del agua son únicos para cada modelo y se fabricaron para ajustarse al lavavajillas.

ADVERTENCIA
Una manguera que se coloca en un aspersor para fregadero puede lanzar
un chorro si se instala en la misma línea que el lavavajillas. Si su fregadero tiene un aspersor, se recomienda que la manguera se desconecte y se tape el orificio.
C) Manguera de entrada de agua: Conéctela a la parte trasera del lavavajillas mediante la tuerca de mariposa grande.
D) Manguera de drenado: Conéctela a la parte posterior del lavavajillas. Se sugiere que use pinzas, para apretar, pero, NO apriete, demasiado.....

1) Conexión al puerto de drenado
8) Conexión con ada
ptador para grifo
2) Conexión rápida -ánig) Collar fijador
1Collarfinder
3) Conexión del puerto de entrada 10) Conexión de la manguera de entrada
4) Conexión rápida 11) Conexión de la manguera de drenado
5) Adaptador para grifo
6) Arandela para el grifo
7) Válvula de alivio de presión
E) Con ambas mangueras conectadas, asegúrese de que puede enchufar el cable de alimentación eléctrica en un tomacorriente de 120 VCA con conexión a tierra, luego voltee el lavavajillas para que apunte hacia el frente.
F) Botón rojo para liberar presión: Este botón rojo, ubicado en el adaptador para grifo de liberación rápida, se usa para desfogar la presión de la línea de agua. Cuando usted conecta por primera vez el grifo, puede presionar el botón rojo para revisar que el agua esté a la temperatura deseada o usar el grifo de manera normal sin quitar el adaptador para grifo de liberación rápida.

G) Con todos los accesorios conectados, abra el grifo de agua para asegurarse de que no haya fugas. Conecte el cable de alimentación de CA y use el lavavajillas como se indica en el manual.
H) Cuando termine de usar el lavavajillas, necesitará cerrar el suministro de agua en el grifo y desconectar el cable de alimentación eléctrica.
ADVERTENCIA La manguera de entrada de agua ahora está presurizada. Presione el botón rojo de liberación de presión en el adaptador para grifo de liberación rápida, con lo que despresurizará la manguera de entrada de agua para quitarla con facilidad sin chorrear agua, la cual puede estar muy caliente y provocar quemaduras o lesiones. El adaptador para grifo de liberación rápida deberá luego desconectarse del grifo y guardarse para el siguiente uso.
PRECAUCIÓN: No permita que los niños desconecten el lavavajillas. Siempre es importante vigilar a los niños que estén cerca del aparato.
RECOMENDACIONES DE USO
PRESIÓN Y TEMPERATURA DEL AGUA
Para obtener mejores resultados, el agua de entrada deberá estar CALIENTE y la presión deberá estar entre 0.03 y 1.00 Mpa. El suministro de agua caliente para el lavavajillas se controla mediante un "interruptor por flujo bajo" en el caso de que el agua del aparato se corte, el lavavajillas se detendrá. Recomendamos que use solo agua CALIENTE para una máxima eficiencia y resultados óptimos.
CÓMO FUNCIONA:
El lavavajillas lava mediante un chorro de agua CALIENTE mezclado con detergente (a cierta presión) aplicado a la superficie sucia de los platos. El agua se bombea a través de un brazo aspersor giratorio, se drena por un filtro que retiene la comida y las partículas de suciedad y luego la bombea de nuevo hacia el brazo aspersor.
El agua sucia se bombea hacia afuera y se reemplaza con agua limpia al final de cada ciclo. Para mejores resultados de limpieza, la temperatura del agua debe estar por lo menos a 120°F (aprox. 50°C). Para evitar daños al lavavajillas, la temperatura del agua que ingrese por la tubería de entrada no deberá exceder los 150°F (aprox. 60°C).
NOTA: El "agua dura" afectará negativamente la capacidad de lavado del lavavajillas. El agua dura también contribuirá a la acumulación de sarro (capa de sustancia blanca) o "escamado" en la superficie de acero inoxidable de la tina del lavavajillas y el "elemento calefactor" ubicado en el sumidero debajo de la pantalla del filtro desmontable. Para ayudar a minimizar estas condiciones, se recomienda enjuagar/operar el interior del lavavajillas vacío con una copa de vinagre blanco (por lo menos una vez a la semana) o con productos de limpieza especiales que laven los depósitos de calcio y sarro.
PREPARACIÓN DEL LAVAVAJILLAS
PREPARACIÓN PARA LAVAR PLATOS:
Para mejores resultados, enjuague el lavavajillas y siga estos pasos antes de cargar con platos:
A) Elimine del plato todos los pedazos grandes de comida.
B) Quite todo el aceite y la grasa.
C) Quite los residuos de comida pegajosa y afloje los residuos quemados.
D) Vacíe líquidos como sopas y bebidas de los vasos y copas.
CONSEJOS PARA EVITAR FORMACIÓN DE MANCHAS Y CAPAS DE SUCIEDAD:
Siga estas recomendaciones para evitar la formación de manchas y capas de suciedad en las vajillas y utensilios:
A) Debe enjuagar todas las vajillas, cubiertos de plata, vasos y contenedores de comida inmediatamente después de usarlos. Algunos alimentos hechos con cítricos, café y té, además de los depósitos de hierro en el agua pueden crear una película amarilla o café en las superficies interiores cuando se dejan sin limpiar por largos periodos.
B) Enjuague de inmediato los líquidos ácidos como vinagre o limón. Con el tiempo, esto puede producir decoloración en los platos, contenedores de alimentos o gabinetes internos.
C) Revise siempre las recomendaciones del fabricante antes de lavar cualquier artículo.
D) Debe revisar la dureza del agua para ver si necesita usar más o menos detergente cuando lava. Si el agua es extremadamente dura, entonces puede provocar escamado en los artículos a lavar. Puede ser necesario usar un suavizante de agua.
E) No sobrecargue el lavavajillas.
F) No sobrecargue el lavavajillas ni amontone los platos
G) No use muy poco detergente.
H) No use detergente en polvo viejo o húmedo.
I) Asegúrese de que la temperatura del agua esté en el nivel recomendado para lavar su vajilla.
J) No cargue de manera incorrecta utensilios de aluminio. Los utensilios de aluminio pueden producir marcas grises o blancas en los utensilios de porcelana si se tocan durante el ciclo de lavado.
CARGA DEL LAVAVAJILLAS
CÓMO CARGAR EL LAVAVAJILLAS:
El lavavajillas está diseñado para una “configuración de 6 sitios” estándar.
NOTA: Los platos estándar miden 10". Para facilitar la carga y descarga de platos de tamaño más grande en el escurreplatos, puede ser necesario quitar (temporalmente) la canastilla para cubiertos. Cuando termine la carga o descarga, coloque la canastilla para cubiertos en su posición original.
No permita que ningún artículo se extienda
a través de la canastilla
CANASTILLA PARA CUBIERTOS:
Los cubiertos deberán colocarse en la canastilla con los mangos hacia abajo. Si el escurreplatos tiene canastillas laterales, las cucharas deberán cargarse de manera individual en las ranuras correctas. Los utensilios demasiado largos deberán colocarse en posición horizontal en la repisa para tazas.


ADVERTENCIA
No permita que ningún artículo se extienda a través de la canastilla.

ADVERTENCIA
Coloque los utensilios filosos con la punta filosa hacia abajo.
CAPACIDAD ÓPTIMA:


CÓMO COLOCAR LOS ARTÍCULOS:
A) Coloque los artículos filosos de tal manera que no puedan dañar el sello de la puerta.
B) No coloque artículos de plástico a menos que tengan la marca "Apto para lavavajillas" o una equivalente. Para los artículos de plástico que no tengan estas marcas, revise las recomendaciones del fabricante.
C) Las tazas, los vasos y los tazones deberán tener la abertura hacia abajo en el escurre platos del lavavajillas.
D) No coloque vasos sobre las ranuras del escurreplatos. Los vasos colocados en las ranuras del escurreplatos no se apoyarán de manera adecuada y pueden dañarse. Ciertos tipos de vasos pueden enturbiarse después de muchas lavadas.
E) Coloque en posición inclinada los artículos con secciones huecas o curvas para drenar el agua.
F) No amontone utensilios juntos ni sobrecargue la canastilla. Necesitan una distribución uniforme. Asegúrese que los cubiertos no se caigan de la canasta, lo que podría evitar que gire el brazo aspersor.
G) Los artículos con mangos de madera o hueso y los que tienen partes unidas con pegamento no son adecuados para lavarse en el lavavajillas, pues no soportan el agua caliente.
H) Coloque los cubiertos con los mangos hacia abajo, excepto los cuchillos y otros utensilios potencialmente peligrosos que deberán tener los mangos hacia arriba. No coloque cubiertos con detalles de acero que puedan oxidarse.
I) No coloque artículos de cobre o peltre, vasos, tazones de madera o artículos hechos con fibras sintéticas.
J) Las partes de plata y de aluminio tienden a decolorarse después de lavarse.
K) Los patrones vidriados pueden desvanecerse con el tiempo si se lavan continuamente a máquina.
RECOMENDACIONES ADICIONALES:
1) Considere comprar utensilios que tengan la etiqueta que indique que son aptos para lavavajillas.
2) Use detergentes suaves que estén etiquetados como aptos para lavavajillas. Si es necesario, busque información adicional con los fabricantes del detergente.
3) Para artículos particulares, seleccione un ciclo de lavado con un ajuste de temperatura baja.
4) Para evitar daños, no saque los vasos ni los cubiertos inmediatamente después de que termine el ciclo de lavado.
5) Los artículos excepcionalmente pequeños no deberán lavarse en el lavavajillas.
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN
OPERACIÓN DE SU LAVAVAJILLAS:
1) Compruebe que todas las conexiones eléctricas, de agua y drenaje se hayan instalado correctamente antes de proceder a lavar.
2) Cargue el lavavajillas (consulte la sección "Carga del lavavajillas").
3) Asegúrese de que el suministro de agua esté abierto y con presión completa.
4) Agregue la cantidad apropiada de detergente para lavavajillas al dosificador (consulte la sección “Detergente para lavavajillas”).
5) Cierre la puerta y compruebe que el seguro de la puerta esté colocado.
6) ENCIENDA el lavavajillas presionando el botón ON/OFF.
7) Seleccione el ciclo/programa de lavado apropiado (consulte la sección "Secuencia del ciclo de lavado").
8) Oprima el botón Start/Reset (Iniciar/Restablecer). La luz indicadora parpadeará para señalar que el lavavajillas está en el modo "RUN".
NOTA: Cuando oprima el botón Start/Reset para pausar la unidad durante el lavado, la luz indicadora dejará de parpadear y el lavavajillas se detendrá hasta que presione este botón de nuevo.
DETERGENTE PARA LAVAVAJILLAS Y ADITIVO PARA ENJUAGUE
NOTA: Use SOLO un detergente hecho específicamente para lavavajillas automáticos. Revise el empaque del producto para asegurarse. Conserve el detergente fresco y seco. No ponga detergente en polvo en el dosificador hasta que esté listo para lavar platos.
La cantidad de detergente para lavavajillas que se use depende de la condición del suministro de agua de su hogar. Se requiere detergente adicional para condiciones con agua dura, y menos detergente para agua suave. La compañía proveedora de servicios de agua puede decirle las condiciones del agua.
Para cargas muy sucias, use el ciclo HEAVY, NORMAL WASH (PESADO, LAVADO NORMAL). Llene una o ambas tazas interiores, dependiendo de la dureza del agua, así como la taza abierta en la tapa del dosificador. Use la información de la siguiente tabla como una guía sencilla para determinar la cantidad de detergente para lavavajillas que debe agregar en el dosificador:
| Número de sitios cargados Recomendaciones | de detergente para lavavajillas |
| Menos de 4 | Llene el compartimiento marcado con “A” (15g o 0.53 oz) |
| 4 a 6 | Llene el compartimiento marcado con “B” (25g o 0.88 oz) |
Para abrir la cubierta del depósito de detergente, presione el botón y la cubierta girará para abrirse. Después de agregar el detergente, cierre y asegure la cubierta. (Vea la Figura 1 abajo

USO DE UN ADITIVO PARA ENJUAGUI
El uso de un agente con fórmula especial para enjuague ayudará a enjuagar los residuos de comida y alimentos que podrían quedar en sus platos durante el enjuague final. Esto ayuda a evitar pequeñas manchas, capas en los platos y los vasos y reducir el tiempo de secado. Cuando se usa con regularidad, un agente de enjuague le permitirá tener platos más limpios cada vez que los lave. El agente de enjuague se agregará de manera automática durante el enjuagado final, asegurando un enjuague completo y un secado sin manchas o marcas.
Use siempre un agente de enjuague de marca especial para lavavajillas y nunca diluya ni llene el dosificador de enjuague con ninguna otra sustancia (por ejemplo, detergente), pues esto dañará al aparato.
CONFIGURACIÓN DEL AGENTE DE ENJUAGUE
Se puede ajustar la cantidad de agente de enjuague liberado en el lavado final. El dosificador tiene cuatro configuraciones (la configuración de fábrica está a mediación; y es la configuración recomendada). Si hay marcas circulares debido al agua dura (por ejemplo, calcio) en los platos, pruebe con una configuración más alta.
PARA AJUSTAR LA CONFIGURACIÓN DEL AGENTE DE ENJUAGUE
Quite la tapa del dosificador y luego gire el ajustador en contra de las manecillas del reloj para incrementar la cantidad de agente de enjuague.
INDICADOR DE NIVEL BAJO DE AGENTE DE ENJUAGUE
Al tiempo que el agente de enjuague disminuye, el tamaño del punto negro en el indicador del nivel del agente de enjuague cambiará hasta que llegue el momento en que no aparezca el punto negro.
LLENADO DEL DOSIFICADOR DEL AGENTE DE ENJUAGUE
El dosificador del agente de enjuague tiene capacidad para 3.5 onzas de agente de enjuague. En condiciones normales, durará cerca de un mes. Manténgalo lleno, pero no sobrellene el dosificador. El dosificador se localiza dentro de la puerta al lado del dosificador de detergente (Vea la Figura 2).
FIG. 2
1) Para llenar el dosificador, gire la tapa a la izquierda y destápelo.
2) Agregue el agente de enjuague hasta que el indicador de nivel se vuelva negro por completo.
3) Vuelva a colocar la tapa del dosificador y cierre la puerta del lavavajillas.


REVISIÓN DE LA TEMPERATURA DEL AGUA
Para una limpieza más efectiva y evitar daños al lavavajillas cuando se limpie, el agua caliente suministrada al lavavajillas deberá establecerse a una temperatura de por lo menos 120°F (49°C) y a no más de 150°F (66°C).
SECUENCIAS DEL CICLO DE LAVADO
NOTA: Los tiempos de los ciclos de lavado son sólo una referencia, pues pueden cambiar debido a condiciones como la temperatura del agua, si el lavavajillas está lleno a medias o por completo y el valor nominal del elemento calefactor.
| Ciclo Agua | (Aprox.) Tiempo (Aprox.) Secuencia | |
Heavy(Pesado) | 3.83 galones | 100 minutos |
Normal | 3.17 galones | 85 minutos |
| Prelavado | ||
| Prelavado | ||
| Lavado | ||
| Lavado | ||
| Enjuagado | ||
| Enjuagado | ||
| Secado | ||
| Prelavado | ||
| Prelavado | ||
| Lavado | ||
| Enjuagado | ||
| Enjuagado | ||
| Secado | ||
Ligero | 3.17 galones | 75 minutos |
| [Cristalería] | 2.56 galones | 70 minutos |
| [RGK3]Rápido | 3.17 galones | |
USO DE LA FUNCIÓN DE RETARDO
El encendido del lavavajillas se puede tener un retardo de 1 a 24 horas, con incrementos de una hora.
Para utilizar esta función:
1) Presione el botón "ON/OFF" en la posición "ON" (Encendido)
2) Oprima el botón "PROGRAM" (Programar)
3) Oprima el botón "DELAY" (Retardar) una vez por cada hora de retardo (por ejemplo, presione el botón 3 veces para retardar el encendido por 3 horas)
Para cancelar la función de retardo:
1) Presione el botón "ON/OFF" en la posición "OFF" (Apagado)
PAUSA EN LA SECUENCIA DEL CICLO DE LAVADO
Para poder hacer un cambio en la secuencia del ciclo de lavado seleccionado, cargar artículos adicionales o quitar los artículos cargados con anterioridad, el lavavajillas debe colocarse en el modo "PAUSE" (PAUSA). El lavavajillas se puede poner el modo de PAUSA en cualquier momento durante el ciclo de lavado.
Para detener temporalmente el proceso de lavado:
1) Presione y sostenga el botón START/RESET durante unos 3 segundos para cancelar el modo de programa existente.
2) Haga los cambios necesarios en la selección de secuencia del ciclo de lavado o agregue/quite artículos del lavavajillas.
3) Cierre la puerta y compruebe que el seguro de la puerta esté colocado.
4) Oprima el botón START/RESET (Iniciar/Restablecer) una vez.
5) El lavavajillas reiniciará la operación de inmediato usando la secuencia de ciclo de lavado más reciente.
NOTA: El lavavajillas automáticamente pasará al modo de PAUSA si la puerta se abre. La puerta debe estar cerrada y el seguro colocado para que el lavavajillas reinicie su operación. Siga siempre los pasos anteriores.
CAMBIO EN LA SECUENCIA DEL CICLO DE LAVADO
Si necesita cambiar la secuencia seleccionada del ciclo de lavado en cualquier momento del proceso de lavado, siga estos pasos:
1) Presione y sostenga el botón START/RESET durante unos 3 segundos. (La luz indicadora START/RESET se encenderá y la unidad pasará al modo PAUSA).
2) Presione el botón de programa para seleccionar la secuencia deseada de ciclo de lavado.
3) Presione de nuevo el botón START/RESET para reanudar la operación usando la nueva secuencia seleccionada para el ciclo de lavado.
NOTA: Si cambia la secuencia del ciclo de lavado después de que se haya aplicado el detergente o el lavavajillas ya haya drenado el agua, necesitará rellenar el dosificador de detergente para la nueva secuencia de ciclo de lavado elegida, según corresponda.
PROCEDIMIENTO PARA FINALIZAR EL CICLO DE LAVADO
Cuando el lavavajillas haya completado la secuencia seleccionada de ciclo de lavado, sonará un timbre durante ocho segundos, lo que indica el fin del ciclo de lavado.
1) Corte el suministro de agua.
2) APAGUE el lavavajillas presionando el botón ON/OFF.
3) Abra la puerta poco a poco para permitir que escape el vapor residual.
4) Espere unos cuantos minutos (aprox. 15) antes de descargar el lavavajillas pues los platos y los cubiertos estarán calientes. Esto también ayuda al proceso de secado.
5) El interior del lavavajillas estará húmedo, lo cual es normal y se secará de forma natural.

Es peligroso abrir la puerta cuando el lavavajillas está en funcionamiento, pues el agua caliente podría provocar quemaduras o lesiones.
Después de cada lavada, deje entreabierta la puerta del lavavajillas para que la humedad y los olores no queden atrapados dentro del aparato.
NO USE SOLVENTES NI PRODUCTOS DE LIMPIEZA ABRASIVOS:
Para limpiar las partes exteriores y de goma del lavavajillas, no use solventes ni productos de limpieza abrasivos. En lugar de ello, use solo un paño suave y agua jabonosa tibia. Para eliminar las manchas o marcas de la superficie en el interior, use un paño suave humedecido con agua y un poco de vinagre blanco, o un producto de limpieza hecho específicamente para lavavajillas.
SISTEMA DE FILTRACIÓN
El sistema de filtración consta de tres filtros diferentes:
1) Filtro principal: Las partículas de alimentos atrapadas por este filtro se pulverizan mediante un chorro especial en el brazo aspersor y se lavan bajo esta caída de agua.
2) Filtro fino: Este filtro atrapa los residuos de alimento y suciedad en el área del sumidero, evitando que los residuos se depositen en los platos durante el ciclo de lavado
Sistema de tres filtros

3) Filtro grueso: Los elementos más grandes, como los que pueden bloquear el drenaje, quedan atrapados en el filtro grueso. Para quitar los elementos atrapados por este filtro, oprima con cuidado la tapa en la parte superior de este filtro y levántelo. El filtro elimina con eficiencia las partículas de alimentos del agua usada, lo que permite que ésta se recicle.
Para un mejor desempeño y resultados óptimos, el conjunto del filtro debe limpiarse con regularidad. Por este motivo, es buena idea eliminar los sobrantes de alimento más grandes atrapados en el interior del filtro después de cada ciclo de lavado enjuagando el conjunto del filtro bajo un chorro de agua. Para limpiar el filtro grueso y el filtro fino, use un cepillo de limpieza suave. Vuelva a colocar las partes del filtro como se muestran en el diagrama y reinserte el conjunto completo en el lavavajillas colocando el filtro en su sitio y presionando hacia abajo. Partes del conjunto del filtro
Para quitar el conjunto del filtro, tome el asa del filtro fino, gírelo en sentido contrario a las manecillas del reloj y jale el filtro hacia arriba.
Paso 1: Gire el filtro fino en sentido contrario a las manecillas del reloj.
Paso 2: Levante el filtro fino.
Paso 3: Levante el filtro principal.

NOTA: Repita el procedimiento anterior en sentido inverso para reinstalar el filtro.
Resumen:
A) Inspeccione y limpie los filtros cada vez que termine de usar el lavavajillas.
B) Al desenroscar el filtro grueso, se puede quitar el sistema de filtración. Quite todos los residuos de alimentos y limpie los filtros bajo un chorro de agua.
ADVERTENCIA
Nunca utilice el lavavajillas si no tiene colocados los filtros. El reemplazo incorrecto de los filtros puede reducir el desempeño general del aparato, y dañar por consecuencia los platos y utensilios. El sistema de filtración completo deberá limpiarse por lo menos una vez a la semana. Cuando limpie los filtros, hágalo con cuidado, pues de lo contrario pueden perder su forma, disminuyendo su desempeño y la efectividad del lavavajillas en general.
LIMPIEZA DEL BRAZO ASPERSOR

LLevante el brazo hacia arriba y afuera para limpiar
Es necesario limpiar el brazo aspersor con regularidad pues los químicos que endurecen el agua pueden bloquear los chorros y rodamientos del brazo aspersor. Lave el brazo con agua tibia y jabonosa usando un cepillo suave para limpiar los chorros.

LIMPIEZA DEL PANEL DE CONTROL
A. Para limpiar el panel de control, use un paño humedecido un poco. Para limpiar el exterior, use una buena cera pulidora especial para el aparato.
B. Nunca use objetos filosos, fibras rasposas o limpiadores abrasivos en ninguna parte del lavavajillas (exterior o interior).
LIMPIEZA DE LA PUERTA DEL LAVAVAJILLAS
Para limpiar la orilla de la puerta del lavavajillas, solo deberá usar un paño suave humedecido con agua tibia.
ADVERTENCIA Nunca use un limpiador en aerosol para limpiar el panel de la puerta, pues puede dañar el seguro y los componentes eléctricos de la unidad. No se recomienda usar limpiadores abrasivos ni toallas de papel ásperas pues esto implica el riesgo de raspar o dejar marcas en la superficie de acero inoxidable.


Cuando limpie, no deje que entre el agua en el seguro de la puerta ni en ningún componente eléctrico. Nunca use un limpiador en aerosol de ningún tipo.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
INDICACIONES PARA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
| PROBLEMA CAUSAS | PROBABLES POSIBLE SOLUCIÓN | |
| El lavavajillas no enciende. | El fusible está fundido o el interruptor de circuito está desconectado. | Reemplace el fusible o restablezca el interruptor de circuito. Quite cualquier otro aparato que comparta el mismo circuito con el lavavajillas. |
| La alimentación eléctrica no está encendida. | A) Asegúrese de que el lavavajillas esté encendido y que la puerta esté bien cerrada.B) Compruebe que el cable de alimentación eléctrica esté bien conectado en el tomacorriente. | |
| La puerta del lavavajillas no está bien cerrada. | Cierre bien la puerta, asegurándose de que el seguro esté completamente colocado. | |
| El agua no se bombea desde el lavavajillas. | La manguera de drenado está retorcida. | Revise la manguera de drenado y asegúrese de que no haya torceduras ni obstrucciones. |
| El filtro está bloqueado. | Revise el conjunto del filtro y, si hay residuos, quítelos y asegúrese de que nada bloquee el filtro. | |
| El fregadero está bloqueado. | Revise que el fregadero tenga un drenado correcto. Si el fregadero no está drenando, puede ser necesario que contrate a un plomero para que inspeccione la tubería de drenado. | |
| Espuma en la tina. No se usa el detergente adecuado. | Use sólo un detergente diseñado específicamente y marcado como apto para lavavajillas. | |
| Spilled rinse aid. | ||
| Stained tub interior. Detergent with a colorant was used. | Si se forma espuma, abra el lavavajillas y permita que se evapore. Limpie todos los residuos. | |
| White film on the inside surface of dishwasher. | Hard water mineral deposits. | Agregue aproximadamente un galón de agua fría en la tina, luego cierre y asegure la puerta. |
| Rust stains on the silverware/cutlery. | The affected items are not corrosion resistant. | Seleccione el programa “PREWASH” (Prelavado). Presione el botón Start/Reset (Iniciar/Restablecer) para drenar el agua. Repita el programa seleccionado si es necesario. |
| Knocking noise in the washing cabinet. | The spray arm is knocking against an item loaded in the rack. | Ponga pausa en el ciclo de lavado y vuelva a colocar bien los artículos según las indicaciones del manual del usuario. |
| Los platos no están limpios. | Los platos no se cargaron de manera correcta. | Consulte la sección “Carga del lavavajillas” en el Manual del usuario. |
| El programa seleccionado no estaba en la secuencia del ciclo apropiado para la condición de los platos. | Seleccione un programa más intenso para compensar la condición de los platos. | |
| No se usó suficiente detergente. | Use más detergente o cambie el tipo de detergente que está usando en el lavavajillas. | |
| Hay artículos bloqueando la ruta de giro del brazo aspersor de agua. | Vuelva a colocar los artículos de manera correcta para que el brazo aspersor pueda girar con libertad. | |
| El conjunto del filtro en la base de la unidad no está limpio, está bloqueado o no se instaló correctamente. Esto puede bloquear los chorros del brazo aspersor. | Limpie y asegure bien el filtro en su sitio y ajuste el conjunto del filtro de manera correcta en la unidad. Limpie los chorros del brazo aspersor. Consulte la sección “Limpieza y mantenimiento” de este manual. | |
| Cristalería con aspecto turbio. | Esta es una combinación de agua suave y demasiado detergente. | Use menos detergente si usa agua suave, y seleccione una secuencia de ciclo de lavado más corta para limpiar la cristalería. |
| Marcas negras o grises en los platos. | Se frotaron utensilios de aluminio contra los platos. | Use un limpiador abrasivo suave para quitar las marcas. |
| Queda detergente dentro de las tazas dosificadoras. | Los platos bloquearon las tazas con detergente, evitando que se abrieran por completo durante el ciclo de lavado. | Vuelva a colocar los platos de manera correcta y repita la secuencia del ciclo de lavado. |
| Los platos no están secos. | Carga incorrecta de los platos. | Consulte la sección “Carga del lavavajillas” en el Manual del usuario. |
| Muy poco agente de enjuague. | Aumente la cantidad de agente de enjuague utilizado o vuelva a llenar el dosificador del agente de enjuague si está vacío. | |
| Los platos se quitaron del lavavajillas demasiado pronto. | No vacíe el lavavajillas inmediatamente después de terminar el ciclo. Abra un poco la puerta para que pueda escapar el vapor. Empiece a descargar el lavavajillas cuando los platos estén | |
| Secuencia del ciclo de lavado seleccionada errónea. | Las secuencias de ciclo de lavado más cortas usan temperaturas más bajas con capacidades de limpieza menores. Escoja un ciclo de lavado con un tiempo de lavado más largo para resolver este problema. | |
| Se usan cubiertos con un recubrimiento de baja calidad. | El drenado de agua es más difícil con estos artículos. Los cubiertos o platos de este tipo no son adecuados para lavarse en lavavajillas. | |
| CÓDIGO DE ERROR: E1 E4 | E1: Problema de entrada de agua. E4: Problema de sobreflujo. | E1: El grifo no está abierto, la entrada está bloqueada o hay poca presión. E4: Algún elemento del lavavajillas tiene una fuga. ¡Corte de inmediato el suministro principal de agua! Limpie el agua alrededor de la base. |

Magic Chef®
GARANTÍA LIMITADA
MC Appliance Corporation garantiza que todas las lavavajillas es la encimera carecen de defectos en el material y la mano de obra y acuerda solucionar cualquiera de estos defectos o instalar la(s) parte(s) nueva(s) (a elección de la compañía) en caso de que la unidad haya fallado durante el periodo de garantía. Las partes y gastos de reparación están cubiertos en esta unidad por un periodo de un año a partir de la fecha de compra. Se requiere una copia de la factura o recibo de compra para recibir el servicio de garantía por parte de un agente de servicio autorizado.
Esta garantía cubre los aparatos que se usen dentro de los Estados Unidos continentales, Puerto Rico y Hawái. La garantía no cubre lo siguiente:
Daños causados por embarque o por instalación inadecuados.
▶ Daños debido al mal uso o abuso.
▶ Pérdidas de contenido debido a falla de la unidad.
▶ Componentes internos como filtro, etc.
▶ Reparaciones hechas por agentes de servicio no autorizados.
▶ llamadas a servicio no relacionadas con defectos en el material o mano de obra como uso instalación inadecuada del producto.
▶ Reemplazo o restablecimiento de fusibles o interruptores de circuito.
▶ Falla de este producto si se usa con fines distintos a los que fue diseñado.
Gastos de eliminación por unidades con falla no regresadas a nuestra fábrica.
Cualquier costo de envío en que se incurra como resultado de una unidad que no funcione como se especificó.
Gastos por transporte para trabajos de servicio del producto si su aparato está ubicado en un área remota donde no esté disponible el trabajo de servicio de un técnico autorizado.
La desinstalación y reinstalación de su aparato si está instalado en un sitio inaccesible o no está instalado de acuerdo con las instrucciones publicadas.
Limitaciones de remedios y exclusiones:
La reparación del producto de acuerdo con los términos de este documento, es el único y exclusivo remedio determinado en esta garantía limitada. Todas y cada una de las garantías implicadas, incluyendo la calidad de comerciable y capacidad para un propósito particular, se limitan mediante la presente a un año o el periodo más corto permitido por la ley. MC Appliance Corporation no es responsable por daños incidentales ni resultantes y ningún representante o persona alguna están autorizados para asumir de parte nuestra ninguna otra responsabilidad en relación con la venta de este producto. Bajo ninguna circunstancia se le permite al consumidor regresar esta unidad a la fábrica sin consentimiento previo por escrito de MC Appliance Corporation.
Algunos estados prohiben la exclusión o limitación por daños incidentales o resultantes, o limitaciones en las garantías implícitas. Esta garantía le otorga a usted derechos legales específicos, y usted puede también tener otros derechos que varían según la entidad federativa donde se encuentre.
Modelo
MCSCD6W3
Partes
Un Año
Manos de Obra
Un Año
Tipo de Servicio
Transporte

Magic Chef®
© 2012 CNA International, Inc. operar bajo el nombre de MC Appliance Corporation.
Todos los derechos reservados. Distribuida por CNA International, Inc. operar bajo el nombre de MC Appliance Corporation.
Estados Unidos 1-888-775-0202.
Visítenos en www.mcappliance.com
Heavy(Pesado)
Normal
Ligero