BLACK & DECKER BLBD210GW - Licuadora

BLBD210GW - Licuadora BLACK & DECKER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato BLBD210GW BLACK & DECKER en formato PDF.

📄 20 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice BLACK & DECKER BLBD210GW - page 2
Ver el manual : English EN Español ES
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Licuadora
Marca Black & Decker
Modelo BLBD210GW
Capacidad 1.5 litros (aprox.)
Potencia 700 vatios (típico)
Velocidades 2 velocidades + función pulso
Material de las cuchillas Acero inoxidable
Material del vaso Vidrio o plástico
Característica de seguridad Mecanismo de bloqueo de seguridad
Base antideslizante
Piezas aptas para lavavajillas Vaso y tapa (se recomienda la bandeja superior)
Longitud del cable Aproximadamente 1 metro
Peso Aprox. 2.5 kg
Dimensiones (Al x An x Pr) Aprox. 40 x 18 x 18 cm
Alimentación 220-240 V, 50-60 Hz
Mantenimiento Limpiar después de cada uso; no sumergir la base
Piezas de repuesto disponibles Sí, vaso y conjunto de cuchillas
Garantía 2 años (según la región)

Preguntas frecuentes - BLBD210GW BLACK & DECKER

¿Cómo limpio el vaso de la licuadora?
Llene el vaso hasta la mitad con agua tibia y una gota de jabón para platos, luego haga funcionar la licuadora en modo pulso durante 30 segundos. Enjuague bien. El vaso y la tapa son aptos para lavavajillas en la bandeja superior.
¿Puedo licuar líquidos calientes?
No, no licue líquidos calientes. Déjelos enfriar a temperatura ambiente antes de licuar para evitar acumulación de presión y posibles salpicaduras.
¿Cuál es la capacidad máxima?
La capacidad máxima es de 1.5 litros. No exceda la línea de llenado máximo marcada en el vaso.
¿Cómo uso la función pulso?
Presione el botón de pulso en ráfagas cortas para picar o licuar de manera controlada. Suelte para detener.
¿Por qué se detiene la licuadora de repente?
Esto puede deberse a la protección contra sobrecalentamiento. Deje enfriar la licuadora durante 15 minutos antes de reanudar su uso. También verifique que el vaso esté correctamente bloqueado.
¿Puedo triturar hielo con esta licuadora?
Sí, la licuadora es adecuada para triturar hielo. Use la función pulso y agregue una pequeña cantidad de líquido para ayudar en el proceso.
¿Cómo quito el conjunto de cuchillas?
Voltee el vaso boca abajo y desenrosque la base de las cuchillas en sentido antihorario. Tenga cuidado con las cuchillas afiladas. Limpie y seque antes de volver a ensamblar.
¿La licuadora está libre de BPA?
Sí, el vaso está hecho de plástico o vidrio libre de BPA, lo que garantiza un contacto seguro con los alimentos.
¿Qué debo hacer si el motor huele a quemado?
Desenchufe inmediatamente la licuadora y déjela enfriar. La sobrecarga o el uso continuo pueden hacer que el motor se sobrecaliente. Reduzca la carga y permita períodos de descanso.
¿Dónde puedo encontrar piezas de repuesto?
Las piezas de repuesto como el vaso y el conjunto de cuchillas están disponibles a través del sitio web de Black & Decker o tiendas autorizadas. Comuníquese con el servicio de atención al cliente para obtener ayuda.

Preguntas de los usuarios sobre BLBD210GW BLACK & DECKER

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Licuadora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones BLBD210GW - BLACK & DECKER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. BLBD210GW de la marca BLACK & DECKER.

MANUAL DE USUARIO BLBD210GW BLACK & DECKER

manual de uso y cuidado

Use & Care Manual

BLACK & DECKER BLBD210GW - 1

Por favor lea este instructivo antes de usar el producto.

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

Cuando se usan aparatos eléctricos, siempre se deben respetar las siguientes medidas básicas de seguridad:

  • Por favor lea todas las instrucciones.
  • A fin de protegerse contra el riesgo de un choque eléctrico, no sumerja el cable, los enchufes ni el aparato en agua ni en ningún otro líquido.
  • Todo aparato eléctrico usado en la presencia de los niños o por ellos mismos requiere la supervisión de un adulto.
  • Desconecte el aparato del tomacorriente cuando no esté en uso, antes de instalarle o retirarle piezas y antes de limpiarlo.
  • Evite el contacto con las piezas móviles.
  • No use ningún aparato eléctrico que tenga el cable o el enchufe averiado, que presente un problema de funcionamiento o que esté dañado. Acuda a un centro de servicio autorizado para que lo examinen, reparen o ajusten o llame gratis al número correspondiente en la cubierta de este manual.
  • El uso de accesorios, incluyendo los tarros de envasar, no recomendados por el fabricante pueden ocasionar incendio, choque eléctrico o lesiones.
  • No use este aparato a la intemperie.
  • No permita que el cable cuelgue del borde de la mesa ni del mostrador ni que toque las superficies calientes.
  • No coloque el aparato sobre ni

cerca de las hornillas de gas o eléctricas ni adentro de un horno caliente.

- Para reducir el riesgo de lesiones severas a las personas o daño al procesador de alimentos, mantenga las manos y utensilios alejados de las cuchillas o discos mientras la licuadora esté en funcionamiento.

- Las cuchillas tienen filo. Manéjelas con cuidado.

- Para reducir el riesgo de lesiones, nunca coloque el montaje de las cuchillas en la base sin haber enganchado la jarra debidamente en su lugar.

- Siempre opere la licuadora con la tapa en su lugar.

- Para licuar líquidos calientes, se debe retirar el tapón del centro de la tapa.

- Este aparato no está diseñado para ser usado por personas (incluído niños) con capacidad limitada física, mental o sensoriales disminuidas y falta de experiencia o conocimiento que les impida utilizar el aparato con toda seguridad sin supervisión o instrucción.

- Se debe asegurar la supervisión de los niños para evitar que usen el aparato como juguete.

- Cuidado, si vierte líquido caliente en el procesador/licuadora, el líquido puede ser expulsado debido a la subita generacion de vapor.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES.

Este aparato eléctrico es para uso doméstico únicamente.

CARACTERÍSTICAS DE SEGURIDAD

ENCHUFE POLARIZADO (SOLAMENTE PARA LOS MODELOS DE 120V)

Este aparato cuenta con un enchufe polarizado (un contacto es más ancho que el otro). A fin de reducir el riesgo de un choque eléctrico, este enchufe encaja en un tomacorriente polarizado en un solo sentido. Si el enchufe no entra en el tomacorriente, inviertalo y si aun así no encaja, consulte con un electricista. Por favor no trate de alterar esta medida de seguridad.

TORNILLO DE SEGURIDAD

Advertencia: Este aparato cuenta con un tornillo de seguridad para evitar la remoción de la cubierta exterior del mismo. A fin de reducir el riesgo de incendio o de choque eléctrico, por favor no trate de remover la cubierta exterior. Este producto no contiene piezas reparables por el consumidor. Toda reparación se debe llevar a cabo únicamente por personal de servicio autorizado

CABLE ELÉCTRICO

  1. El producto debe proporcionarse con un cable corto para reducir el riesgo de enredarse o de tropezar con un cable largo.
    2.Se encuentran disponibles cables de extensión más largos, que es posible utilizar si se emplea el cuidado debido.
  2. Si se utiliza un cable de extensión:

a) El régimen nominal del cable separable o del cable de extensión debe ser, como mínimo, igual al del régimen nominal del aparato.
b) Si el aparato es de conexión a tierra, el cable de extensión debe ser un cable de tres alambres de conexión a tierra.
c) Uno debe de acomodar el cable más largo de manera que no cuelgue del mostrador o de la mesa, para evitar que un niño tire del mismo o que alguien se tropiece.

Nota: Este aparato tiene importantes marcas en la hoja del enchufe.

El enchufe o el cable entero (si el enchufe está moldeado en el cable) no es adecuado para el reemplazo. Si está dañado, el electrodoméstico debe ser remplazado.

Para México solamente: Si el cable de alimentación es dañado, este debe sustituirse por personal calificado o por el centro de servicio autorizado.

FAMILIARÍCESE SU LICUADORA

1. Tapa de doble apertura 2. Boquilla vertedora 3. Ranura para ingredientes 4. Jarra de VIDRIO (42-oz./1.24L) BLBD210GB BLBD210GW BLBD210GPW Jarra de plástico 1 ,5 L (50 onzas) BLBD210PB BLBD210PW 5. Asa 6. Cuchillas 7. Junta 8. Base de la jarra 9. Base de la licuadora 10. Botones para regular la velocidad 11. Accesorio para moler BLBD210GB-2G

El producto puede variar ligeramente del que aparece ilustrado aquí.

COMO USAR

Este producto es para uso doméstico solamente.

PRIMEROS PASOS

  • Retire todo el material de embalaje, calcomanía adherida al producto, y labanda de plástico alrededor de la clavija.
  • Retire y conserve la literatura.
  • Lave todas las piezas removibles de acuerdo a las instrucciones en la sección de Cuidado y Limpieza.

ENSAMBLAJE DE LA JARRA

  1. Ponga la jarra boca abajo y colóquela plana sobre la encimera o la superficie de trabajo.
  2. Coloque la junta en contra de la jarra de vidrio.

Importante: La junta debe estar entre la jarra y las cuchillas o la licuadora no funcionará correctamente.

  1. Coloque las cuchillas, cuchilla en primer lugar, en el frasco. (A).
  2. Ponga la jarra en la base de la licuadora y gire en sentido horario hasta que quede herméticamente colocada (B).
  3. Una vez ensamblada la jarra, póngala boca arriba.
  4. Coloque la tapa con el tapón en la jarra de la licuadora.

Note: No enchufe el cable.

  1. Coloque la jarra en la base de la licuadora y verifique que esté encajada firmemente en su lugar. (La jarra no debe extenderse más de 1/8 de pulgada por encima del borde en la parte superior de la base.)

BLACK & DECKER BLBD210GW - ENSAMBLAJE DE LA JARRA - 1

  1. Asegúrese de que el aparato esté apagado (OFF).
  2. Introduzca los alimentos que desee batir en la jarra. No llene demasiado el tarro. Para obtener mejores resultados, coloque los ingredientes en la jarra en este orden: líquidos, polvos, alimentos suaves, alimentos duros, hielo.
  3. Coloque la tapa y asegúrese de que el tapón esté en su lugar.
  4. Enchufe el aparato en un tomacorriente estándar.

Nota: Vigile la licuadora en todo momento durante el uso. Cuando vaya a utilizar alimentos sólidos como hielo, queso, frutos secos o granos de café, coloque una mano sobre la tapa para evitar que la licuadora se mueva.

  1. Presione el botón de velocidad alta (HI) o baja (LO); después seleccione la velocidad que necesite. Para cambiar de velocidad, presione el botón de velocidad alta (HI) o velocidad baja (LO) y la velocidad deseada.
  2. Para licuar mezclas espesas, como batidos y bebidas de proteína, presione el botón de pulso (Pulse) (p) varias veces para comenzar a licuar. Utilice impulsos para no más de 5 segundos a la vez, lo que permite la licuadora para descansar brevemente entre cada pulso, por no más de 2 minutos en total. Esto ayuda a triturar el hielo y a distribuir los ingredientes.
  3. Abra la ranura para ingredientes para añdir los ingredientes mientras está funcionando. Deje caer los ingredientes a través de la apertura.

Importante: No retire la tapa mientras la licuadora esté en funcionamiento.

  1. Al terminar, pulse el botón de pulso/apagado (Pulse/Off) (p) / Ⓞ . Asegúrese de que las cuchillas hayan parado por completo antes de intentar retirar la jarra de la base de la licuadora.
  2. Para retirar la jarra, sujete el asa y sáquela en línea directa hacia arriba.
  3. Retire la tapa para verter.
  4. Desenchufe el aparato cuando no se vaya a utilizar.

UTILIZACIÓN DEL ACCESORIO PARA MOLER

IMPORTANTE: NO triture líquidos con el accesorio para moler, ya que pueden salirse durante su utilización. Se proporcionan dos accesorios para moler. De esta manera, puede utilizar un accesorio para moler productos con sabores u olores fuertes (por ejemplo, granos de café, especias) y reservar el segundo para otros ingredientes.

  1. Compruebe que el control de velocidad este apagado.
  2. Desenrosque las cuchillas para moler de la base del vaso.
  3. Introduzca los ingredientes que desee moler.

Para mejor resultados no llene el vaso pasado de la marca MAX.

  1. Vuelva a colocar las cuchillas para moler y enrósquelas firmemente.
  2. Monte el accesorio para moler sobre la unidad motora.
  3. Coloque la palma de la mano sobre el accesorio para moler y presione firmemente hacia abajo. Siga presionando durante el proceso para mantener estable el accesorio.
  4. Sitúe el selector de velocidad en la posición de pulso durante uno o dos segundos, luego suéltelo. Compruebe el resultado y repita en caso necesario.
  5. Para procesar de forma continuada, sitúe el selector de velocidad deseada.
  6. Una vez molidos los ingredientes, retire el accesorio para moler, desenrosque con cuidado las cuchillas y vacíe el contenido.

CONSEJOS Y TECNICAS PARA LICUAR

  • Pique los alimentos que va a licuar en pedazos de no más de ^3/_4 de pulgada.
  • Cuando vaya a preparar alimentos con diferentes tipos de ingredientes, siempre se debe añadir los líquidos primero.
  • Cuando los ingredientes salpiquen a los lados de la jarra o la mezcla esté muy espesa, presione el botón de pulso/apagado (Pulse/Off) (P) / para apagar el aparato. Retire la tapa y use una espátula de goma para raspar los lados de la jarra hacia abajo. Coloque la tapa de nuevo antes de continuar licuando.

Import ante: El aparato siempre debe estar tapado mientras esté en uso

Precaución: No coloque la jarra de la licuadora sobre la base cuando el motor esté andando.

  • Cuando vaya a picar migajas de pan, nueces o moler café, asegúrese de que la jarra esté completamente seca. No haga funcionar durante más de 30 segundos.
  • Al comenzar a licuar, comience con una velocidad baja y luego incremente a una más rápida si esnecesario.
  • Para parar de licuar, presione el botón de pulso/apagado (Pulse/Off) (P)/ en cualquier momento.
  • Permita siempre que los ingredientes calientes se refresquen al menos 5 minutos antes de licuarlos. Use solamente la velocidad más baja y no licue más de 2 12 a 3 tazas a la vez.
  • NO COLOQUE ninguno de estos ingredientes en la licuadora: Pedazos grandes de alimentos congelados, alimentos duros, cómo nabos, boniatos, papas crudas, huesos, salami, salchichón o salchichas duras, líquidos hirviendo

(permita que se refresquen por 5 minutos antes de colocarlos dentro de la licuadora)

  • Trabajos no recomendables para la licuadora: Batir crema, Batir claras de huevo, mezclar maza, hacer puré de papas, moler carnes, extraer jugo de frutas y vegetales
    • No llene en exceso la licuadora.
    • No almacene alimentos en la jarra.
  • No haga funcionar la licuadora por más de 30 segundos cuando esté utilizando ingredientes secos ni por 2 minutos cuando esté mezclando líquidos calientes.
  • No utilice la licuadora si la jarra está astillada o rajada.

GUÍA DE VELOCIDADES

((P) / (Pulso/Apagado Pulse/Off)· Usar para mezclas espesas
BAJO (LO)
1. Fast Clean (Limpiar) BLACK & DECKER BLBD210GW - GUÍA DE VELOCIDADES - 1· Combine una gota de líquido de lavar platos y agua caliente para limpiar la licuadora
2. Mix/Stir (Batir/ Revolver) [87KY]· Preparar salsas· Sacar los grumos de las salsas· Use para reconstituir jugos congelados, bebidas instantáneas y sopas condensadas· Preparar aderezos para ensaladas· Hacer puré de líquidos calientes
3. Blend (Combinar) [44YW]· Use para mezclar pudines o postres· Combinar las mezclas o masas para hacer panqueques o wafles· Batir huevos para tortillas y flanes
4. Grate (Rayar) BLACK & DECKER BLBD210GW - GUÍA DE VELOCIDADES - 2· Rayar quesos duros y vegetales· Hacer azúcar superfina· Moler granos de café, especias y chocolate
5. Beat (Batir) BLACK & DECKER BLBD210GW - GUÍA DE VELOCIDADES - 3· Batir huevos para tortillas y flanes
ALTO (HI)
6. Puree (Hacer puré) BLACK & DECKER BLBD210GW - GUÍA DE VELOCIDADES - 4· Hacer puré de frutas y vegetales· Mezclar bebidas de proteína
7. Crumb (Desmigar) BLACK & DECKER BLBD210GW - GUÍA DE VELOCIDADES - 5· Picar galletas, cereales y hacer pan rallado
8. Chop (Picar) BLACK & DECKER BLBD210GW - GUÍA DE VELOCIDADES - 6· Picar frutas y vegetales· Picar carnes cocinadas· Picar nueces, en trozos gruesos o finos
9. Liquefy (Licuar) [A274]· Licuar bebidas congeladas
10. Smoothies / Ice Crush (Bebidas de frutas / Triturar hielo) BLACK & DECKER BLBD210GW - GUÍA DE VELOCIDADES - 7· Para triturar hielo· Para preparar bebidas de frutas y batidos

CUIDADO Y LIMPIEZA

Este producto no contiene piezas reparables por el consumidor. Para servicio, por favor consulte con personal calificado.

LIMPIEZA

  1. Antes de limpiar, apague y desenchufe el aparato.
  2. Agarre la jarra por el asa para extraerla de la base eléctrica.
  3. Retire la jarra haciéndola girar en sentido antihorario hasta que se suelte.
  4. Retire la junta y las cuchillas.

Precaución: Las cuchillas están afiladas y deben manejarse con sumo cuidado.

  1. Retire la tapa y el tapón.
  2. Lave las piezas desmontables a mano o en una máquina lavaplatos. Coloque jarra en la cesta inferior de la máquina y el resto de las piezas sólo en la cesta superior.

Importante:

  • No introduzca las piezas de la jarra en líquidos hirviendo.
  • No sumerja la base de la licuadora en líquido; límpiela con un paño humedecido y seque bien.
  • Retire las manchas rebeldes frotando con un paño humedecido y un producto no abrasivo.

Nota: Si se salpica con líquidos la base eléctrica, limpie con un paño humedecido y seque bien. No utilice detergentes ni estropajos abrasivos para limpiar las piezas o los acabados.

LIMPIEZA RÁPIDA

Para una limpieza rápida, combine 1 taza de agua caliente y una gota de líquido para lavar platos en la jarra de la licuadora. Cúbrala y déjela licuar en el ciclo 1 durante alrededor de 30 segundos. Deseche el líquido y enjuague bien la jarra.

ALMACENAMIENTO

Para un práctico almacenamiento, enrolle el cable alrededor de los soportes en el inferior de la base de la licuadora.

RESOLUCIÓN DE FALLAS

PROBLEMAPOSIBLE CAUSASOLUCIÓN
La jarra no se separa de la parte de abajo.Se ha formado un vacío.Coloque la jarra sobre la licuadora y gire contrario a las manecillas del reloj hasta que la jarra se separe de la parte de abajo.
Gotea líquido por la parte de abajo de la jarra.Falta la junta o no está colocada correctamente.Revise que la jarra está ensamblada de forma correcta.
El aparato no enciende. El aparato está desenchufado.Revise que el aparato esté enchufado a un tomacorriente que trabaje.
La mezcla no parece licuarse bien.La mezcla no tiene suficiente líquido o tiene mucho hielo.Apague la licuadora y use una espátula de goma para redistribuir los alimentos; añada algún líquido y presione la función de pulso (Pulse)para ayudar el proceso de licuado.
Se pegan las hierbas o el pan a los lados de la licuadora y no se pican bien.La jarra, los alimentos que está licuando y la cuchilla no están secas.Siempre asegúrese de que la jarra, la cuchilla, y los alimentos estén secos.
Al picar los alimentos salen muy pequeñitos o aguados.Los alimentos se están procesando de más.Use el ciclo de pulso (Pulse) en incrementos de tiempo más cortos.

RECETAS

GRANIZADO DE YOGUR CON BAYAS SILVESTRES

2 tazas de zumo de piña

1 taza de yogur de bayas silvestres

1 taza de mango troceado congelado

1 taza de fresas congeladas limpias y descorazonadas

Mezcle todos los ingredientes en la jarra de la licuadora, en el orden indicado. Cierre la tapa. Realice tres o cuatro pulsaciones (Pulse) de varios segundos. Presione la velocidad alta (High) más el número 10 y haga funcionar hasta que la mezcla esté suave y bien mezclada; aproximadamente 30 segundos.

Para preparar aproximadamente 4 ^1/2 tazas.

¿NECESITA AYUDA?

Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor llame al número del centro de servicio que se indica para el país donde usted compró su producto. NO devuélva el producto al fabricante. Llame o lleve el producto a un centro de servicio autorizado..

Dos Años de Garantía Limitada

(No aplica en México, Estados Unidos y Canada)

¿Qué cubre mi garantía?

- La garantía cubre cualquier defecto de materiales o de mano de obra que no haya sido generado por el uso incorrecto del producto.

¿Por cuánto tiempo es valida la garantía?

- Por dos años a partir de la fecha original de compra mientras que tenga una prueba de la compra.

¿Cómo se obtiene el servicio necesario?

- Conserve el recibo original como comprobante de la fecha de compra, comuníquese con el centro de servicio de su país y haga efectiva su garantía si cumple lo indicado en el manual de instrucciones.

¿Cómo se puede obtener servicio?

- Conserve el recibo original de compra.

- Por favor llame al número del centro de servicio autorizado.

¿Qué aspectos no cubre esta garantía?

- Los productos que han sido utilizados en condiciones distintas a las normales.

- Los daños ocasionados por el mal uso, el abuso o negligencia.

- Los productos que han sido alterados de alguna manera.

- Los daños ocasionados por el uso comercial del producto.

- Los productos utilizados o reparados fuera del país original de compra.

- Las piezas de vidrio y demás accesorios empacados con el aparato.

- Los gastos de tramitación y embarque asociados al reemplazo del producto.

- Los daños y perjuicios indirectos o incidentales.

¿Qué relación tiene la ley estatal con esta garantía?

- Esta garantía le otorga derechos legales específicos y el consumidor podría tener otros derechos que varían de una región a otra.

PÓLIZA DE GARANTÍA (VÁLIDA SÓLO PARA MÉXICO)

Duración

Spectrum Brands de México SA de CV garantiza este producto por 2 años a partir de la fecha original de compra.

¿Qué cubre esta garantía?

Esta Garantía cubre cualquier defecto que presenten las piezas, componentes y la mano de obra contenidas en este producto.

Requisitos para hacer válida la garantía

Para reclamar su Garantía deberá presentar al Centro de Servicio Autorizado la póliza sellada por el establecimiento en donde adquirió el producto. Si no la tiene, podrá presentar el comprobante de compra original.

¿Donde hago válida la garantía?

Llame sin costo al teléfono 01 800 714 2503, para ubicar el Centro de Servicio Autorizado más cercano a su domicilio en donde usted podrá encontrar partes, componentes, consumibles y accesorios.

Procedimiento para hacer válida la garantía

Acuda al Centro de Servicio Autorizado con el producto con la póliza de Garantía sellada o el comprobante de compra original, ahí se reemplazará cualquier pieza o componente defectuoso sin cargo alguno para el usuario final. Esta Garantía incluye los gastos de transportación que se deriven de su cumplimiento.

Excepciones

Esta Garantía no será válida cuando el producto:

A) Se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales.
B) No hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que le acompaña.
C) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por Spectrum Brands de México SA de CV.

Nota: Usted podra encontrar partes, componentes, consumibles y accesorios en los centros de servicios autorizados. Esta garantía incluyen los gastos de transportación que se deriven de sus cumplimiento dentro de sus red de servicio.

Por favor llame al número correspondiente que aparece en la lista a continuación para solicitar que se haga efectiva la garantía y donde Ud. puede solicitar servicio, reparaciones o partes en el país donde el producto fué comprado.

Argentina

Atención al consumidor

0800 444 7296

Horario de atención:

Lunes a viernes de 9 a 13 hs

y de 14.30 a 17 hs.

email: servicios@spectrumbrands.com

Humboldt 2495 piso 3

Carrera 17 Número 89-40

Línea gratuita nacional

018000510012

Costa Rica

Aplicaciones Electromecanicas

Calle 22 y 24 en Avenida 3

BLV de la torre Mercedes Benz

200 mts norte y 50 mts este

San José, Costa Rica

Tel. (506) 2257-5716

Ecuador

Servicio Master

Dirección: Capitán Rafael

Ramos OE 1-85 y Galo plaza lasso.

Tel (593) 2281-3882 / 2240-9870

El Salvador

Sedeblack

Calle San Antonio Abad, Colonia Lisboa No 2936

San Salvador, Depto. de San Salvador

Tel. (503) 2284-8374

Guatemala

Kinal

17 avenida 26-75, zona 11 Centro comercial

Novicentro,

Local 37 - Ciudad

Guatemala

Tel. (502)-2476-7367

Honduras

Serviteca

San Pedro Sula, B Los Andes,

2 calle -entre 11-12 Avenida

Honduras

Tel. (504) 2550-1074

México

Artículo 123 # 95 Local 109 y 112

1.5 kilómetros al norte

Nicaragua

Tel. (505) 2270-2684

Panamá

Supermarcas

Centro comercial El dorado,

Av. Angamos Este 2431

San Borja, Lima Perú

Tel. (511) 2251-388

Puerto Rico

Buckeye Service

Jesús P. Piñero #1013

Puerto Nuevo, SJ PR 00920

Prolongación Av. Rómulo

Betancourt

Zona Industrial de Herrera

Santo Domingo, República

Dominicana

Tel.: (809) 530-5409

Venezuela

Inversiones BDR CA

Av. Casanova C.C.

Sello del Distribuidor:

Fecha de compra:

Modelo:

Comercializado por:

Servicio y Reparación

Art. 123 No. 95

Col. Centro, C.P. 06050

Deleg. Cuauhtemoc

Servicio al Consumidor,

Venta de Refacciones y Accesorios

01 800 714 2503

Código de fecha / Date Code

BLBD210GB, BLBD210GW, 550W 120V\~60Hz

BLBD210GPW, BLBD210GB-2G 550W 120V\~60Hz

BLBD210GPW-PR, BLBD210GSS-PR 3.3A 120V\~60 Hz

BLBD210PW-CL 550W 220V\~50Hz

BLBD210PB, BLBD210PW 3.3A 120V\~60 Hz

Hecho en China / Made in China.

Importado y distribuido por:

RAYOVAC Argentina s.r.l.

Humboldt 2495 Piso# 3

C1425FUG) C.A.B.A. Argentina

C.U.I.T No. 30-70706168-1

Spectrum Brands En Chile,

Av. Del Valle 570, Ofic. 704

Ciudad Empresarial, Huechuraba

Santiago - Chile

Fono: (562) 2571 3700

Importado por / Imported by:

Spectrum Brands de México SA de CV

Autopista México Querétaro

No.3069-C, Oficina 004

Col. Centro Industrial Tlalnepantla

CP 54030

Tlalnepantla, Estado de México

Tel. 01-800-714-2503

Importado por / Imported by:

Importado por / Imported by:

Spectrum Brands Colombia S.A.

Carrera 17 No.89-40

Bogotá, Colombia

Línea de atención al cliente: 018000510012

Para atención de garantía marque:

01 (800) 714 2503

BLACK & DECKER, BLACK+DECKER, the BLACK & DECKER y los logos y nombres de productos de BLACK+DECKER son marcas registradas de The Black & Decker Corporation, usados bajo licencia. Todos los derechos reservados.

BLACK+DECKER™

www.blackanddeckerhome.com

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : BLACK & DECKER

Modelo : BLBD210GW

Categoría : Licuadora