DIW-4614W - Lavavajillas Infiniton - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato DIW-4614W Infiniton en formato PDF.
| Tipo de producto | Lavavajillas |
| Marca | Infiniton |
| Modelo | DIW-4614W |
| Capacidad | 10 cubiertos (EN 50242) |
| Dimensiones (Al x An x Pr) | 845 x 600 x 600 mm (independiente) 815 x 600 x 600 mm (empotrable) |
| Peso neto | Aproximadamente 45 kg |
| Alimentación eléctrica | 220-240 V, 50 Hz, 10-16 A |
| Presión del agua | 0.03 - 1.0 MPa |
| Consumo de agua | Aproximadamente 12 L por ciclo (ECO) |
| Consumo de energía | Aproximadamente 1.02 kWh por ciclo (ECO) |
| Nivel de ruido | Aproximadamente 49 dB(A) |
| Programas | ECO, intensivo, normal, rápido, etc. (varios ciclos) |
| Ajuste de la cesta superior | Altura ajustable (dos niveles) |
| Descalcificador de agua | Integrado con depósito de sal |
| Sistema de filtración | 3 etapas (grueso, fino, filtro central) |
| Brazos aspersores | Superior e inferior, extraíbles para limpieza |
| Instalación | Independiente o empotrable (con extracción opcional de la tapa) |
| Características de seguridad | Toma de tierra, bloqueo infantil (puerta), manguera antinundación |
| Material (Interior) | Acero inoxidable |
| Color | Blanco |
Preguntas frecuentes - DIW-4614W Infiniton
Preguntas de los usuarios sobre DIW-4614W Infiniton
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Lavavajillas en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones DIW-4614W - Infiniton y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. DIW-4614W de la marca Infiniton.
MANUAL DE USUARIO DIW-4614W Infiniton
③ INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
02
8 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
03
9 USANDO SU LAVAVAJILLAS
9 Cargar la sal en el descalcificador
11 Consejos
04
13 Cuidados internos
16 Cuidado del lavavajillas
05
⑰ INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
17 Conexión eléctrica
18 Abastecimiento de agua y drenaje
19 Conexión de las mangueras de drenaje
20 Coloque el dispositivo
20 Instalación libre
21 Instalación incorporada (para el modelo de
encastre)
06
25 CONSEJOS PARA SOLUCIONAR PROBLEMAS
07
CARGANDO LAS CESTAS DE ACUERDO CON EN50242
Consejos par ala tercera bandeja
NOTA:
- Revisar la sección de Sugerencias para la resolución de problemas le
ayudará a resolver algunos problemas comunes por usted mismo. - Si no puede resolver los problemas usted mismo, solicite ayuda de un
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA
Cuando use su lavavajillas, siga las precauciones que se detallan a continuación:
- Este dispositivo está destinado a ser utilizado en aplicaciones domésticas y similares, tales como:
- áreas de cocina para el personal en tiendas, oficinas y otros entornos de trabajo;
- casas de campo;
- por clientes en hoteles, moteles y otros entornos residenciales;
- ambientes tipo bed and breakfast.
- Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o sin experiencia y conocimiento si se les ha supervisado o instruido sobre el uso del artefacto de una manera segura y entienden los peligros.
Los niños no deben jugar con el aparato. La limpieza y el mantenimiento por parte del usuario no deben ser realizados por niños sin supervisión. (Para EN60335-1)
- Este aparato no debe ser utilizado por personas (incluyendo niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o falta de experiencia y conocimiento, a menos que havan sido supervisadas o
- ¡El material de embalaje podría ser peligroso para los niños!
- Este aparato es solo para uso doméstico en interiores.
- Para protegerse contra el riesgo de descarga eléctrica, no sumerja la unidad, el cable o el enchufe en agua u otro líquido.
- Desconecte antes de limpiar y realizar tareas de mantenimiento en el aparato.
- Use un paño suave humedecido con jabón suave y luego use un paño seco para limpiarlo nuevamente.

Instrucciones de toma de tierra
- Este aparato debe estar conectado a tierra. En caso de un mal funcionamiento o avería, la conexión a tierra reducirá el riesgo de una descarga eléctrica al proporcionar una ruta de menor resistencia de la corriente eléctrica. Este electrodoméstico está equipado con un enchufe de conductor de puesta a tierra.
- El enchufe debe enchufarse a una toma de corriente apropiada que esté instalada y conectada a tierra de acuerdo con todos los códigos y ordenanzas locales.
- La conexión incorrecta del conductor de puesta a tierra del equipo puede provocar el riesgo de una descarga eléctrica.
-
Consulte con un electricista o representante de servicio calificado si tiene dudas sobre si el artefacto está
-
No modifique el enchufe provisto con el aparato; Si no encaja en la toma de corriente.
- Haga que un electricista calificado instale una toma de corriente adecuada.
- No abuse, ni se siente, ni se pare sobre la puerta o la rejilla del lavavajillas.
- No opere su lavavajillas a menos que todos los paneles estén colocados correctamente.
- Abra la puerta con mucho cuidado. Si el lavavajillas está funcionando, existe el riesgo de que salga agua.
- No coloque objetos pesados ni se pare en la puerta cuando esté abierta.
- El aparato podría volcarse hacia adelante. Al cargar artículos para lavar:
1) Ubique los objetos con filo para que no dañen el sello de la puerta;
2) Advertencia: los cuchillos y otros utensilios con punta afilada deben cargarse en la cesta con sus puntas hacia abajo o colocados en posición horizontal. -
Algunos detergentes para lavavajillas son fuertemente alcalinos. Pueden ser extremadamente peligrosos si se ingieren. Evite el contacto con la piel y los ojos y mantenga a los niños alejados del lavavajillas cuando la puerta esté abierta.
-
No lave artículos de plástico a menos que estén marcados como "aptos para lavavajillas" o su equivalente.
- Para artículos de plástico no marcados, verifique las recomendaciones del fabricante.
- Use solo detergentes y agentes de enjuague recomendados para su uso en un lavavajillas.
- Nunca use jabón, detergente para la ropa o detergente para el lavado de manos en su lavavajillas.
- La puerta no debe dejarse abierta, ya que esto podría aumentar el riesgo de mal-función.
Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante o su agente de servicio o una persona calificada para evitar un peligro. - Durante la instalación, la fuente de alimentación no debe doblarse o aplanarse de forma excesiva o peligrosa.
- No altere los controles.
- El electrodoméstico debe estar conectado a la válvula principal de agua con nuevos juegos de mangueras. Los viejos sets no deben ser reutilizados.
- Para ahorrar energía, en el modo de espera, el aparato se apagará automáticamente mientras no haya ninguna operación en 30 minutos.
Eliminación de residuos
- Para desechar el paquete y el electrodoméstico por favor vaya a un centro de reciclaje. Por lo tanto, corte el cable de alimentación y hacer que el dispositivo de cierre de la puerta quede inutilizable.

- Los envases de cartón se fabrican con papel reciclado y deben desecharse en la recolección de papel usado para reciclar.
- Al asegurarse de que este producto se elimine correctamente, ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana, que de lo contrario podrían ser causadas por el manejo inapropiado de este producto.
- Para obtener información más detallada sobre el reciclaje de este producto, comuníquese con la oficina local de su ciudad y su servicio de eliminación de desechos domésticos.
- ELIMINACIÓN: No deseche este producto como desecho municipal sin clasificar. La recolección de tales desechos por separado para un tratamiento especial es necesaria.
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
① IMPORTANTE:
Para obtener el mejor rendimiento de su lavavajillas, lea todas las instrucciones de funcionamiento antes de usarlo por primera vez.

USANDO SU LAVAVAJILLAS
Antes de usar su lavavajillas:

- Configure el descalcificador de agua
- Cargue la sal en el descalcificador
- Cargue la canasta
- Llene el dispensador

Consulte la sección 1 "Descalcificador de agua" de la PARTE 1. Consulte la sección 1 "Descalcificador de agua" de la PARTE II: II : Versión especial, Versión especial, si necesita configurar el ablandador de agua. Si necesita configurar el ablandador de agua, consulte
• Cargar la sal en el descalcificador
NOTA:
Si su modelo no tiene ningún ablandador de agua, puede omitir esta sección. Siempre use sal para uso en el lavavajillas.
El contenedor de sal se encuentra debajo de la cesta inferior y debe llenarse como se explica a continuación:
ADVERTENCIA
- ¡Solo use sal específicamente diseñada para el uso de lavavajillas! Cualquier otro tipo de sal no específicamente diseñada para el uso de lavavajillas, especialmente la sal de mesa, dañará el ablandador de agua. En caso de daños causados por el uso de sal inadecuada, el fabricante no da ninguna garantía ni se responsabiliza por los daños causados.
- Solo rellene con sal antes de ejecutar un ciclo.
Siga los pasos a continuación para agregar sal lavavajillas:

-
Retire la cesta inferior y desatomille la tapa del depósito.
-
Coloque el extremo del embudo (suministrado) en el orificio y vierta aproximadamente 1,5 kg de sal de lavavajillas.
-
Llene el contenedor de sal hasta su límite máximo con agua. Es normal que salga una pequeña cantidad de agua del contenedor de sal.
-
Después de llenar el recipiente, vuelva a atomillar la tapa.
-
La luz de advertencia de sal dejará de estar después de que el contenedor de sal se haya llenado con sal.
-
Inmediatamente después de llenar la sal en el contenedor de sal, se debe iniciar un programa de lavado (sugarimos usar un programa corto). De lo contrario, el sistema de filtro, la bomba u otras partes importantes de la máquina pueden dañarse con agua salada. Esto está fuera de garantía.
NOTE:
- El contenedor de sal solo debe rellenarse cuando la luz de advertencia de sal en el panel de control se enciende.
- Dependiendo de qué tan bien se disuelva la sal, la luz de advertencia de sal aún puede estar encendida aunque el contenedor de sal estè lleno.
- Si no hay luz de advertencia de sal en el panel de control (para algunos modelos), puede estimar cuándo se debe llenar la sal en el suavizador por los ciclos que ha funcionado el lavavajillas.
- Si la sal se ha derramado, ejecuta un prelavado o un programa rápido para eliminarla.
Consejos
Ajustar la bandeja superior
Tipo 1:
La altura de la canasta superior se puede ajustar fácilmente para acomodar platos más altos en la canasta superior o inferior.
Para ajustar la altura del estante superior, siga estos pasos:

Saca la canasta superior.

Vuelva a colocar la canasta superior en los rodillos superiores o inferlores

Empuje la canasta superior
Tipo 2:


Plegando los estantes de las tazas
Para dejar espacio para los artículos más altos, suba la rejilla de la laza hacia arriba. También puede quitarlo cuando no se requiera su uso.

Los picos se usan para sostener platos y un plato. Se pueden bajar para hacer más espacio para artículos grandes.
elevar hacia arriba doblar hacia atrás

La puerta y el sello de la puerta
Limpie los sellos de la puerta regularmente con un paño suave y húmedo para eliminar los depósitos de alimentos. Cuando se carga el lavavajillas, los residuos de comida y bebida pueden gotear en los lados de la puerta del lavavajillas. Estas superficies están fuera del gabinete de lavado y no se accede por el agua desde los brazos de rociado. Cualquier depósito debe limpiarse antes de que se cierre la puerta.
Panel de control
El panel de control debe limpiarse SOLAMENTE con un paño suave y húmedo.
ADVERTENCIA
- Para evitar la penetración de agua en la cerradura de la puerta y los componentes eléctricos, no use un limpiador en aerosol de ningún tipo.
- Nunca use limpiadores abrasivos o estropajos en las superficies externas porque pueden rayar el acabado. Algunas toallas de papel también pueden rayar o dejar marcas en la superficie.
• Cuidados internos
Sistema de filtros
El sistema de filtrado en la base del armario de lavado retiene residuos gruesos del ciclo de lavado. Los residuos gruesos recogidos pueden hacer que los filtros se obstruyan. Compruebe el estado de los filtros con regularidad y limpielos, si es necesario, con agua corriente. Siga los pasos a continuación para limpiar los filtros en el gabinete de lavado.
NOTA:
Las imágenes son solo para referencia, diferentes modelos del sistema de

Sostenga el filtro grueso y gírelo en sentido antihorario para desbloquear el filtro. Levante el filtro hacia arriba y fuera del lavavajillas.

2 El filtro fino se puede sacar de la parte inferior del conjunto del filtro. El filtro grueso se puede separar del filtro principal apretando suavemente las pestañas en la parte superior y tirando de él.

3 Los restos de alimentos más grandes se pueden limpiar enjuagando el filtro con agua corriente. Para una limpieza más completa, use un cepillo de limpieza suave.

4 Vuelva a armar los filtros en el orden inverso al del desmontaje, vuelva a colocar el inserto del filtro y girelo en el sentido de las agujas del reloj hasta la flecha de cierre.
ADVERTENCIA
- No apriete demasiado los filtros. Vuelva a colocar los filtros en secuencia de forma segura, de lo contrario podría entrar suciedad gruesa en el sistema y causar un bloqueo.
Brazos pulverizadores
Es necesario limpiar los brazos de rociado regularmente para produclos químicos de agua dura que obstruirán los chorros y los cojinetes del brazo rociador.
Para limpiar los brazos rociadores, siga las instrucciones a continuación:

Para quitar el brazo rociador superior, sostenga la tuerca en el centro de la rueda y gire el brazo rociador en el sentido contrario a las agujas del reloj para quitario.

Para quitar el brazo rociador inferior, saque el brazo rociador hacia arriba.

3 Lave los brazos en agua jabonosa y tibia y use un cepillo suave para limpiar los choros. Desemplácelos
Cuidados para el lavavajillas
Precaución de helada
tome medidas de protección contra heladas en el lavavajillas en inviemo. Todos los ciclos posteriores al lavado operan de la siguiente manera:
- Corte la corriente eléctrica al lavavajillas en la fuente de suministro.
- Clerre el suministro de agua y desconecte el tubo de entrada de agua de la válvula de agua.
- Drene el agua de la tubería de entrada y la válvula de agua. (Usa una sartén para juntar el agua)
- Vuelva a conectar el tubo de entrada de agua a la válvula de agua.
- Retire el filtro en el fondo de la bañera y use una esponja para absorber el agua en el sumidero.
Después de cada lavado
Después de cada lavado, cierre el suministro de agua al aparato y deje la puerta ligeramente abierta para que la humedad y los olores no queden atrapados en el interior.
Retire el enchufe
Antes de limpiar o realizar tareas de mantenimiento, siempre quite el enchufe del zócalo.
Sin disolventes ni limpieza abrasiva
Para limpiar el exterior y las piezas de goma del lavavajillas, no use disolventes ni productos de limpieza abrasivos. Solo use un paño con agua tibia y jabón.
Para eliminar manchas o manchas de la superficie del interior, use un paño humedecido con agua y un poco de vinagre o un producto de limpieza hecho específicamente para lavavajillas.
Cuando no está en uso durante mucho tiempo
Se recomienda que ejecute un ciclo de lavado con el lavavajillas vacío y luego retire el enchufe de la toma, apague el suministro de agua y deje la puerta del aparato ligeramente abierta. Esto ayudará a que los sellos de la puerta duren más y evite que se formen olores dentro del artefacto.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
ADVERTENCIA

Peligro de Choque Eléctrico
Desconecte la energía eléctrica antes de instalar el lavavajillas.
De lo contrario, podría producirse la muerte o una descarga eléctrica.
Atención
La instalación de las tuberías y equipos eléctricos debe ser realizada por profesionales.
- Acerca de la conexión de alimentación
ADVERTENCIA
Por seguridad personal:
- No use un cable de extensión o un enchufe adaptador con este electrodoméstico.
- Bajo ninguna circunstancia, corte o retire la conexión a tierra del cable de alimentación.
Requisitos eléctricos
Consulte la etiqueta de clasificación para conocer el voltaje nominal y conecte el lavavajillas a la fuente de alimentación adecuada. Utilice el fusible 10A / 13A / 16A requerido, fusible de retardo o disyuntor recomendado y proporcione un circuito separado que sirva solo a este electrodoméstico.
Conexión eléctrica
Asegúrese de que el voltaje y la frecuencia de la corriente correspondan a los de la placa de características. Solo inserte el enchufe en una toma de corriente que esté conectada a tierra
Abastecimiento de agua y drenaje
Conexión de agua fría
Conecte la manguera de suministro de agua fría a un conector roscado de 3/4 (pulgadas) y asegúrese de que esté bien sujeta en su lugar.
Si las tuberías de agua son nuevas o no se han utilizado durante un período prolongado de tiempo, deje correr el agua para asegurarse de que el agua esté limpia. Esta precaución es
necesarla para evitar el riesgo de que la entrada de agua se bloquee y dañe el aparato.

manguera de
suministro ordinario

manguera de
suministro de
seguridad
Acerca de la manguera de suministro de seguridad
La manguera de suministro de seguridad consiste en las paredes dobles. El sistema de la manguera garantiza su intervención bloqueando el flujo de agua en caso de que se rompa la manguera de suministro y cuando el espacio de aire entre la manguera de suministro y la manguera corrugada exterior esté lleno de agua.
ADVERTENCIA
Una manguera que se conecta al fregadero puede explotar si está instalada en la misma línea de agua que el lavavajillas. Si su fregadero tiene uno, se recomienda desconectar la manguera y tapar el orificio.
Cómo conectar la manguera de suministro de seguridad
- Tire de las mangueras de suministro de seguridad completamente fuera del compartimiento de almacenamiento ubicado en la parte posterior del lavavajillas.
- Ajuste los tornillos de la manguera de suministro de seguridad al grifo con rosca de 3/4 pulg.
- Encienda completamente el agua antes de encender el lavavajillas.
Cómo desconectar la manguera de suministro de seguridad
- Conexión de las mangueras de drenaje
Inserta la manguera de drenaje en un tubo de drenaje con un diámetro mínimo de 4 cm o déjalo entrar al fregadero, asegurándota de evitar doblario o engarzarlo. La altura del tubo de drenaje debe ser inferior a 1000 mm. El extremo libre de la manguera no debe sumergirse en agua para evitar el retroceso del mismo.
⚠️ Fije con seguridad la manguera de drenaje en la posición A o en la posición B

Cómo drenar el exceso de agua de las mangueras
Si el fregadero está 1000 más alto desde el suelo, el exceso de agua en las mangueras no se puede drenar directamente en el fregadero. Será necesario drenar el exceso de agua de las mangueras en un recipiente o recipiente adecuado que se mantenga afuera y más bajo que el fregadero.
Salida de agua
Conecle la manguera de drenaje de agua. La manguera de drenaje debe estar correctamente instalada para evitar fugas de agua. Asegúrese de que la manguera de drenaje de agua no esté doblada ni aplastada.
Manguera de extensión
Si necesita una extensión de manguera de drenaje, asegúrese de usar una manguera de drenaje similar. No debe superar los 4 metros; de lo contrario, el efecto de limpieza del lavavajillas podría ser reducido
Coloque el dispositivo
Coloque el aparalo en la ubicación deseada. La parte posterior debe descansar contra la pared detrás de ella y los lados, a lo largo de los gabinetes o paredes adyacentes. El lavavajillas está equipado con un suministro de agua y mangueras de drenaje que se pueden colocar a la derecha o a la izquierda para facilitar la instalación.
Nivelación del dispositivo
Una vez que el electrodoméstico estáposicionado para la nivelación,
la altura del lavavajillas puede ser alterada a través de
ajuste del nivel de atornillado de los pies.
NOTA:
Aplicar solo al lavaplatos independiente.

Instalación independiente
Montaje entre gabinetes existentes
La altura del lavavajillas, 845 mm, se ha diseñado para permitir que la máquina se instale entre gabinetes existentes de la misma altura en cocinas modernas instaladas. Los pies se pueden ajustar para alcanzar la altura correcta.
La parte superior laminada de la máquina no requiere ningún cuidado especial, ya que es resistente al calor, a prueba de arañazos y a prueba de manchas.

Debajo del trabajo existente arriba
(cuando se ajusta debajo de un tablero de trabajo) En la mayoría de las cocinas modernas instaladas, solo hay una sola encimera debajo de la cual se instalan armarios y electrodomésticos. En este caso, quite la parte superior de trabajo del lavavajillas desenroscando los tomillos debajo del borde posterior de la parte superior (a).

Atención
Después de retirar la parte superior de la pieza de trabajo, los tornillos DEBEN volver a atomillarse debajo del borde posterior de la parte superior (b).
La altura se reducirá a 815 mm, según lo previsto por el Reglamento Internacional (ISO) y el lavavajillas se ajustará perfectamente debajo de la cocina.
Instalación incorporada (para el modelo integrado)
Paso 1. Seleccionar la mejor ubicación para el lavavajillas
La posición de instalación del lavavajillas debe estar cerca de las mangueras de entrada y drenaje existentes y del cable de alimentación. Ilustraciones de las dimensiones del gabinete y la posición de instalación del lavavajillas. La posición de instalación del lavavajillas debe estar cerca de las mangueras de entrada y drenaje existentes y del cable de alimentación. Ilustraciones de las dimensiones del gabinete y la posición de instalación del lavavajillas. 1. Menos de 5 mm entre la parte superior del lavavajillas y el gabinete y la puerta exterior alineada al gabinete.

- Si el lavavajillas está atascado en la esquina del gabinete, debe haber algo de espacio cuando se abra la puerta.

NOTA:
Dependiendo de dónde se encuentre su toma de corriente, es posible que tenga que hacer un agujero en el lado opuesto del armario.
Paso 2. Dimensiones e instalación del panel estético

El panel de madera estético podría procesarse de acuerdo con el panel de madera estético podría ser procesado de acuerdo con los dibujos de instalación. Dibujos de instalación.
Modelo semi integrado
El pasador mágico A y el pasador mágico B se dislocan, el pasador mágico A en el panel de madera estético y el pasador mágico afieltrado B de la puerta exterior del lavavajillas (consulte la figura A). Después de colocar el panel, fije el panel a la puerta exterior mediante tomillos y pemos (consulte la figura B).

Modelo totalmente integrado
Instale el gancho en el panel de madera estético y coloque el gancho en la ranura de la puerta exterior del lavavajillas (vea la figura A). Después de colocar el panel, fije el panel a la puerta exterior mediante tornillos y pernos (consulte la figura B).

Paso 3. Ajuste de tensión del resorte de la puerta
-
Los resortes de la puerta se ajustan en la fábrica a la tensión adecuada para la puerta exterior. Si tiene instalado un panel de madera estético, deberá ajustar la tensión del resorte de la puerta. Gire el tomillo de ajuste para mover el ajustador y tensar o relajar el cable de acero.
-
La tensión del resorte de la puerta es correcta cuando la puerta permanece horizontal en la posición completamente abierta, pero se eleva hasta el final con un ligero movimiento de un dedo.

Paso 4. Pasos de instalación del lavaplatos

Consulte los pasos de instalación especificados en la instalación.
- Fije la banda de condensación debajo de la superficie de trabajo del armario. Asegúrese de que la banda de condensación esté alineada con el borde de la superficie de trabajo. (Paso 2)
- Conecte la manguera de entrada al suministro de agua fria.
- Conecte la manguera de drenaje.
- Conecte el cable de alimentación.
- Coloque el lavavajillas en su lugar. (Etapa 4)
- Nivele el lavavajillas. La comida trasera se puede ajustar desde la parte frontal del lavavajillas girando el tornillo Philips en el medio de la base del lavavajillas con un tornillo Philips. Para ajustar las patas delanteras, use un destornillador plano y gire las patas delanteras hasta que el lavavajillas este nivelado. (Paso 5 al paso 6)
- Instale la puerta del mueble en la puerta exterior del lavavajillas. (Paso 7 al paso 10)
- Ajuste la tensión de los resortes de las puertas con una llave Allen que gira en el sentido de las agujas del reloj para apretar los resortes izquierdo y derecho de la puerta. De lo contrario, podría dañar su lavavajillas. (Paso 11)
- El lavavajillas debe estar asegurado en su lugar. Hay dos maneras de hacer esto:
A. Superficie de trabajo normal: coloque el gancho de instalación en la ranura del
plano lateral y fijelo a la superficie de trabajo con los tornillos para madera.
B. Parte superior de trabajo de mármol o granito: Fije el lado con Tornillo,

Paso 5. Nivelación del lavavajillas
El lavaplatos debe estar nivelado para el correcto funcionamiento del estante para platos y el rendimiento del lavado.
- Coloque un nivel de burbuja en la puerta y en el riel dentro de la bañera como se muestra para verificar que el lavavajillas esté nivelado.
- Nivele el lavavajillas ajustando las tres patas niveladoras individualmente.
- Cuando nivele el lavavajillas, preste atención para no dejar que el lavavajillas se vuelque.
Nivel de verificación
desde el frente hacia atras

NOTA:
La altura máxima de ajuste de los pies es de 50 mm.
CONSEJOS PARA SOLUCIONAR PROBLEMAS
Antes de llamar al servicio técnico
Revisar los cuadros en las páginas siguientes puede evitarle llamar para obtener servicio.
| Problema Cause posible Qué hacer? | ||
| El lavavajillas no se inicia | Fusible quemado, o cortocircuito | Reemplace el fusible o reinicie el disyuntor. Retire cualquier otro electrodoméstico que comparta el mismo circuito con el lavavajillas. |
| La fuente de alimentación no está encendida. | Asegúrese de que el lavavajillas esté encendido y que la puerta esté bien cerrada. Asegúrese de que el cable de alimentación esté enchufado correctamente en la toma de corriente. | |
| La presión del agua es baja | Verifique que el suministro de agua esté conectado correctamente y que el agua esté encendida. | |
| La puerta del lavavajillas no está bien cerrada. | Asegúrese de cerrar la puerta correctamente y engancharla. | |
| Agua no bombeada desde el lavavajillas | Manguera de drenaje retorcida o atrapada. | Verifique la manguera de drenaje. |
| Filtro obstruido | Compruebe el filtro grueso. | |
| Fregadero de cocina atascado. | Verifique el fregadero de la cocina para asegurarse de que esté drenando bien. Si el problema es que el fregadero de la cocina no está drenando, es posible que necesite un plomero en lugar de un técnico para lavaplatos. | |
| Pompas de jabón Detergente Incorrecto | Use solo el detergente especial para lavavajillas para evitar espurna. Si esto ocurre, abra el lavavajillas y permita que la espuma se evapore. Agregue 1 galón de agua fría al fondo del lavavajillas. Cierre la puerta del lavavajillas, luego seleccione cualquier ciclo. Inicialmente, el lavavajillas drenará el agua. Abra la | |
| Problema Causa posible Qué hacer? | ||
| Ayuda de enjuague derramada. | Limpie siempre los derrames de abrillantador inmediatamente. | |
| Interior manchado | Se puede haber usado detergenle con colorante. | Asegúrese de que el detergente no tenga colorante. |
| Película blanca en la superficie interior | Minerales de agua dura | Para limpiar el Interior, use una esponja húmeda con detergente para lavavajillas y use guantes de goma. Nunca use ningún otro limpiador que no sea detergente para lavavajillas, de lo contrario, puede causar espuma o espuma. |
| Hay manchas de oxido en los cubiertos | Los artículos afectados no son resistentes a la corrosión. | Evita lavar artículos que no sean resistentes a la corrosión en el lavavajillas. |
| No se ejecutó un programa después de agregar la sal de lavavajillas. Los rastros de sal han entrado en el ciclo de lavado. | Siempre ejecute un programa de lavado sin vajilla después de agregar sal. No seleccione la función Turbo (si está presente). | |
| La tapa está suelta. | Verifique que la tapa del descalificador esté segura. | |
| Ruido de algo golpeando en el lavavajillas | Un brazo rociador está golpeando contra un artículo en una costa | Interrumpa el programa y reorganice los elementos que obstruyen el brazo rociador. |
| Ruido en el lavavajillas | Los artículos de vajilla están sueltos en el lavavajillas. | Interrumpa el programa y reorganice los elementos de la vajilla. |
| Ruido de algo golpeando en las tuberlas de agua | Esto puede ser causado por la instalación en el sitio o por la sección transversal de la tubería. | Esto no tiene influencia en la función del lavavajillas. En caso de duda, contacte a un plomero calificado. |
Los pliers no
Los plinters no 50
Von las solas en "Cran y
| Problema Causa posible Qué hacer? | ||
| Los platos no están limpios | No se dispensó suficiente detergente. | Use más detergente o cambie su detergente. |
| Los artículos están bloqueando el movimiento de los brazos rociadores. | Raorganice los elementos para que la pulverización pueda girar libremente. | |
| La combinación del filtro no esta limpio o no está correctamente colocado en la base del gabinete de lavado. Esto puede causar que los chorros del brazo rociador se bloqueen. | Limpie y / o ajuste al filtro correctamente. Limpie los chorros del brazo rociador. | |
| Nubosidad en cristalería. | Combinación de agua blanda y demasiado detergente. | Use menos detergente si tiene agua blanda y seleccione un ciclo más corto para lavar el material de vidrio y limpiario. |
| Aparecen manchas blancas en platos y vasos. | El área de agua dura puede causar depósitos de cal. | Agregue más detergente. |
| Marcas negras o gnises en los platos | Utensilios de aluminio se han frotado contra los platos | Use un limpiador abrasivo suave para eliminar esas marcas. |
| El detergente se dejó en el dispensador | Los platos bloquean el dispensador de detergente | Recargar los platos adecuadamente |
| Los platos no están limpios | Carga incorrecta Cargue el lavavajillas como se sugiere en las instrucciones. | |
| Los platos se eliminan demasiado pronto | No vacie su lavavajillas inmediatamente después del lavado. Abra la puerta ligaramente para que salga el vapor. Saque los platos hasta que la temperatura interior sea segura para locar. Descargue primero la cesta inferior para evitar que caica | |
| Problema | Posible causa Qué hacer? | |
| Los platos no están limpios | El programa equivocado ha sido seleccionado. | Con un programa corto, la temperatura de lavado es menor, disminuyendo al rendimiento de limpieza. Elija un programa con un largo tiempo de lavado. |
| Uso de cubiertos con un recubrimiento de baja calidad. | El drenaje de agua as más difícil con estos artículos. Cubiertos o platos de este tipo no son adecuados para lava en el lavavajillas. | |
CARGANDO CESTOS DE ACUERDO CON EN50242
1. cesta superior:

| Número | Item |
| 1 | tazas |
| 2 | Platos |
| 3 | Vasos |
| 4 | Tazón pequeño |
| 5 | Tazón mediano |
| 6 | Fuente |
2.Cesta inferior:

| Número | Item |
| 7 | Platos de sobremesa |
| 8 | Platos de comida |
| 9 | Platos de sopa |
| 10 | Plato ovalado |
- Tercera bandeja:


Información para pruebas de
comparabilidad según EN 50242
Capacidad: 10 ajustes de posición
Posición superior de la cesta: posición
inferior Programa: ECO Configuración
| Número | Item |
| 1 | Cuchara de sopa |
| 2 | Tenedor |
| 3 | Cochlilo |
| 4 | Cuchara de café |
| 5 | Cuchara de postre |
| 6 | Cuchara de servir |
| 7 | Tenedor de servir |
| 8 | Cuchara de salsa |

Para ajustar a altura da prateleira superior, siga estas etapas:

DICAS PARA RESOLVER PROBLEMAS
| Número | Item |
| 7 | Pratos de sobremesa |
| 8 | Pratos de comida |
| 9 | Pratos de sopa |
| 10 | prato oval |
- Terceira bandeja:


Proceso correcto de desecho de este producto

Según la directiva Waste of Electrical and Electronic Equipment (WEEE), los residuos WEEE han de recogerse y tratarse por separado. Si, en el futuro, necesita desprenderse de este producto, NO lo ponga en los residuos domésticos, envielo a los puntos de recogida WEEE si existen
CERTIFICACION CE
So ha determinado que este producto cumple con la Directiva de Bajo Tension (2014/35/EU), la Directiva de Compatibilidad Electromagnetica (2014/30/EU) y la Directiva RoHS (2011/65/EU).

Para más información relacionada con las declaraciones y certificados de conformidad, póngase con nosotros a través del correo: info@inliniton.es
INFORMACIÓN SOBRE EL PRODUCTO
Si tiene alguna pregunta o duda relacionada con su dispositivo, póngase en contacto con nosotros:
SERVICIO TÉCNICO
También puede ponerse en contacto con nuestro servicio técnico oficial:
MEGAEXIT, S.L.
tel.:(+34) 958 087 169
e-mail reparaciones: info@infiniton.es
www.infiniton.es
Resumen de Declaración de conformidad
INFINITON declara, bajo su responsabilidad, que este aparato cumple con lo dispuesto en la Directiva 99/05/CE del Parlamento Europeo y del Consejo de 9 de Marzo de 1999, traspuesta a la legislación española mediante el Real Decreto 1890/2000, de 20 de Noviembre.
Para más información relacionada con las declaraciones y certificados de conformidad, póngase con nosotros a través del correo info@infiniton.es


Síguenos en nuestras edes sociales y accede a contenido exclusivo

INFINITON
Copyright © 2019. Todos los derechos reservados
INFINITON TARJETA DE GARANTÍA
Modelo ____
N° de serie ____
Fecha de compra ____
Cliente ____
Dirección ____
Localidad ____
e-mail ____
Teléfono de contacto ____
Firma y selo del comercio
Condiciones de garantía al dorso
MEGAEXT, S.I.
C/Bara 349, naves 4-0
Polgono Juncari
18220 A B C L O T E (Granada)
INFINITON
INFINITON TARJETA DE GARANTÍA
Modelo ____
N° de serie ____
Fecha de compra ____
Cliente ____
Dirección ____
Localidad ____
El aparato objeto de este certificado está garantizado contra cualquier defecto de fabricación que se aprecia en el plazo de dos años a partir de la fechad e compra. La garantía se limita a la reparación o sustitución de las piezas que aparezcan como defectuosas en el citado plazo.
Para tener derecho a la garantía es indispensable que este certificado sea cumplimentado y enviado la parte inferior del misma en el momento de la compra. La parte superior debería permanecer junto con la factura de compra en poder del usuario para ser presentados al requerir cualquier servicio.
No ofrecemos garantía a aparatos que hayan sufrido uso incorrecto por la parte de usuario (enrores de manejo, transporte, suciedad, conexión inadecuada, etc.) y en general para que aquellas averlas que no provengan directamente de un defecto de fabricación. Tampoco ofrecemos garantía a aquellos aparatos que hayan sido manipulados por personas ajenas a nuestro Servicio Técnico.
La garantía no cubre las piezas agotadas por el desgaste natural en consecuencia del uso.
Para más información sobre nuestra política de RMA y Reparaciones, visite www.intinton.es/rma/politica-rma-irtiniton.pdf
SERVICIO TÉCNICO OFICIAL
MEGAEXIT,SL
C/Baza 349, naves 4-6
Poligono Juncari
18220 ALBOLOTE (Granada)
e-mail: rma@megaexit.com
INFINITION

MEGAEXIT
DISTRIBUIDOR ELECTRO·INFORMÁTICO