MW-DG - Microondas Grunkel - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato MW-DG Grunkel en formato PDF.
| Tipo de producto | Horno microondas |
| Marca | Grunkel |
| Modelo | MW-DG |
| Capacidad | 0.7 pies cúbicos (20 litros) |
| Dimensiones (An x Pr x Al) | 18.5 x 14.2 x 11.8 pulgadas (47 x 36 x 30 cm) |
| Peso | 25.3 libras (11.5 kg) |
| Alimentación eléctrica | 120 V, 60 Hz, 10 A |
| Consumo de energía | 1050 W |
| Potencia del microondas | 700 W |
| Tipo de control | Digital con pantalla LED |
| Funciones | Descongelar, Cocción automática, Temporizador, Bloqueo infantil, Cocción rápida |
| Plato giratorio | Sí, plato giratorio de vidrio |
| Luz interior | Sí |
| Apertura de puerta | Botón pulsador, bisagra derecha |
| Material | Exterior de acero inoxidable, interior de plástico |
| Limpieza y mantenimiento | Limpiar con un paño húmedo; retirar el plato giratorio para lavarlo |
| Características de seguridad | Bloqueo infantil, apagado automático, bloqueo de puerta |
| Piezas de repuesto | Plato giratorio de vidrio, anillo giratorio, fusible (disponible del fabricante) |
| Garantía | 1 año limitada |
Preguntas frecuentes - MW-DG Grunkel
Preguntas de los usuarios sobre MW-DG Grunkel
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Microondas en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones MW-DG - Grunkel y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. MW-DG de la marca Grunkel.
MANUAL DE USUARIO MW-DG Grunkel
ES Manual de instrucciones
EN Instruction manual
Para obtener asistencia técnica puede contactar con:
902 110 909
SERVICIO POSTVENTA DE ELECTRÓNICA S.L.
c/Torre de los Herberos, 15 - P.I. La Isla
41703 Dos Hermanas (Sevilla)
tecnico@counter.com
SOLUCIONES PRÁCTICAS
PARA EL DÍA A DÍA

GRUNKEL pone a su disposición productos innovadores, duraderos y prácticos. Bajo un uso responsable y con el mantenimiento adecuado, le proporcionará una larga vida útil y contribuirá a hacer del día a día una tarea mucho más sencilla.
Agradecemos su confianza y esperamos que disfrute de él.
Descubra el resto de nuestra gama en www.grunkel.com

Este manual es fiel reproducción en cuanto a características, funcionamiento y estética del producto que usted ha adquirido salvo error tipográfico, de imprenta o traducción. La especificación, funcionamiento y características de este aparato están sujetos a cambios sin previo aviso.
- Por favor, lea detenidamente las instrucciones de uso de este manual al completo antes de ponerlo en funcionamiento.
- Preste especial atención a las indicaciones de seguridad.
- Conserve este manual de instrucciones. Si cede el dispositivo a un tercero, estas instrucciones también deben ser entregadas
- Guarde también la garantía, el ticket o factura de compra y, si es posible, la caja con el embalaje interior para posibles solicitudes en el futuro.

PRECAUCIONES PARA EVITAR LA POSIBLE EXPOSICIÓN A EXCESIVA ENERGÍA DE LAS MICROONDAS
- No intente utilizar este microondas con la puerta abierta. El uso de este aparato con la puerta abierta puede derivar en una excesiva exposición a la energía de las microondas. Es importante no modificar o alterar los bloqueos de seguridad.
- No coloque ningún objeto entre la parte frontal del microondas y la puerta ni permita que se acumule suciedad o restos de productos de limpieza en las superficies de sellado.
- No utilice el microondas si está dañado. Es especialmente importante que la puerta del microondas se cierre adecuadamente y que no haya ningún tipo de daños en:
a. Puerta (torcida).
b. Bisagras y cerrojos (rotos o sueltos).
c. Juntas herméticas de las puertas y superficies de sellado. - El microondas debe ser reparado o ajustado sólo por personal cualificado del Servicio Técnico Oficial.
Medidas de seguridad para su uso
Antes de utilizar el microondas asegúrese de que la fuente de alimentación corresponde con el voltaje mostrado en placa informativa del aparato. Conecte el enchufe a una fuente de suministro apropiada.
Use este aparato sólo para el uso descrito en este manual. No use agentes químicos corrosivos ni vapores en este aparato. Este tipo de microondas ha sido diseñado específicamente para calentar y cocinar comida. No está preparado para uso industrial o en un laboratorio.
No utilice el microondas cuando esté vacío.
No use este aparato si tiene un cable o enchufe dañado, si no funciona adecuadamente, si ha sido dañado o si ha sufrido alguna caída. Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante, el Servicio Técnico Oficial o personal cualificado para evitar peligro.
No desconecte nunca tirando del cable.
Guide que el cable no toque superficies muy calientes. No lo acerque a fuentes de calor.
Asegúrese que el cable no esté pisado por nada.
No deje que el cable cuelgue del borde de una mesa o estantería. Aléjelo de superficies calientes.

ADVERTENCIA: Únicamente permita que los niños usen el microondas sin supervisión de un adulto cuando se les haya dado instrucciones adecuadas, para que el niño sea capaz de usar el microondas de forma segura y comprenda los peligros de un uso inapropiado.
Para reducir el riesgo de fuego en el interior del microondas:
- Cuando caliente comida en un recipiente de plástico o papel, compruebe el microondas frecuentemente ante la posibilidad de ignición.
- Retire los nudos de alambres del papel y las bolsas de plástico antes de introducirlas en el microondas.
- Si se observa humo, apague o desconecte el aparato y mantenga la puerta cerrada para sofocar cualquier llama.
- No use el interior del microondas para almacenar objetos. No deje dentro productos de papel, utensilios de cocinar ni comida cuando el microondas no esté en uso.

ADVERTENCIA: Los líquidos y otras comidas no deben ser calentados en recipientes sellados, dado que son susceptibles de explotar.
Calentar bebidas con microondas puede provocar ebulliciones con retardo. Deben to-
grunkel
marse precauciones cuando manipule el recipiente de la bebida.
No intente freír comida en el microondas. El aceite caliente puede dañar partes del aparato y los utensilios, e incluso provocar quemaduras en la piel.
Los huevos con cáscara y los huevos cocidos no deben ser calentados en el microondas, dado que pueden explotar incluso cuando el calentamiento en el microondas haya terminado.
Perfore los alimentos con piel dura como las patatas, calabacines enteros, manzanas y castañas antes de cocinar.
El contenido de biberones y potitos debe ser movido o agitado, y la temperatura debe ser comprobada antes de servir para evitar quemaduras.
Los utensilios de cocinar pueden calentarse extremadamente debido al calor transferido de la comida calentada. Puede ser necesario usar agarraderas para manipular los recipientes. Las manoplas siempre deben de utilizarse para retirar las cosas calientes del microondas. El calor se transfiere de los alimentos calientes a los recipientes para cocinar y de éstos a la bandeja de cristal. La bandeja de cristal puede estar muy caliente después de sacar los recipientes del microondas.
Los utensilios deben ser comprobados para asegurarse de que son aptos para uso en microondas.
Cuando prepare alimentos que vengan en envases, lea antes las instrucciones del paquete. Para abrir la bolsa (ej. palomitas) hágalo siempre lejos de su cara y cuerpo para evitar quemaduras debidas al vapor.

ADVERTENCIA: Es peligroso intentar llevar a cabo cualquier reparación que implique la retirada de cualquier cubierta de protección contra la exposición a la energía de las microondas. Esta acción provocará la pérdida de garantía del aparato.
Este producto es un equipo ISM Clase B del Grupo 2. La definición de Grupo 2 que contiene todo el equipo ISM (Industrial, Científico y Médico) en el que se genera de forma intencionada energía de radio-frecuencia y/o se utiliza en forma de radiación electro-magnética para el tratamiento de materiales, y equipos de erosión de chispas. La definición para los aparatos de Clase B es que se trata de aparatos que se pueden utilizar en hogares y en lugares directamente conectados a la red de suministro de bajo voltaje que proporciona electricidad a los edificios destinados a viviendas.
Se debe supervisar a los niños para asegurarse de que no juegan con este aparato.
Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance de los niños menores de 8 años.

PRECAUCIÓN: Para la seguridad de sus niños no deje material de embalaje (bolsas de plástico, cartón, polietileno etc.) a su alcance.
@prunkel
El microondas no debe usarse con ningún temporizador externo ni sistema de control remoto.

ADVERTENCIA: No instale el microondas sobre otro aparato que genere calor. Si se instala de este modo, el microondas podría dañarse y se perdería la garantía.
El microondas no debe usarse en exteriores al aire libre.
La puerta o la superficie exterior pueden calentarse cuando el aparato está en funcionamiento.
La parte trasera del aparato se debe colocar contra la pared.

ADVERTENCIA: Si la puerta o las juntas de la puerta han sido dañadas, el aparato no debe usarse hasta que haya sido reparado por personal cualificado.
El microondas es sólo para uso doméstico y no para uso comercial.
El aparato está diseñado exclusivamente para la finalidad prevista. Este aparato no se adecua al uso comercial: No lo use en el exterior (excepto si está diseñado para tal fin). Manténgalo alejado de cualquier fuente de calor, luz solar directa, humedad (nunca lo sumerja en líquido alguno) y bordes afilados. No lo sumerja en agua. No utilice este aparato con las manos mojadas o húmedas. Si este aparato eléctrico estuviera húmedo o mojado, desenchúfelo inmediatamente.
Nunca extraiga el mantenedor de distancia de la parte de atrás o los laterales, dado que asegura una distancia mínima de la pared para la circulación del aire.
Por favor asegure la base giratoria antes de mover el aparato para evitar daños.
Para prevenir daños en la placa giratoria del microondas, deje que la placa se enfríe antes de limpiarla. No coloque alimentos o utensilios congelados en la placa cuando esté caliente.
Asegúrese que los recipientes no tocan las paredes interiores del horno microondas durante la cocción.

PRECAUCIÓN: Es peligroso reparar o mantener el aparato por alguien que no sea un especialista, dado que en estas circunstancias la cubierta debe ser retirada lo que asegura protección contra la radiación de microondas. Esto se aplica a cambiar el cable de corriente también. En estos casos envíe el aparato al Servicio Técnico Oficial más cercano.
El microondas ha sido diseñado solo para descongelar, cocinar y hervir comida. El secado de alimentos o ropa y el calentamiento de almohadas, zapatillas, esponjas, ropa húmeda y artículos similares pueden entrañar riesgo de heridas, ignición o fuego. Si
utiliza estas prendas dentro del microondas, el fabricante no se hace responsable de los daños causados y quedaría automáticamente fuera de garantía.
El microondas debe limpiarse regularmente y retirar cualquier residuo de alimentos.
El fallo en el mantenimiento del microondas en cuanto a limpieza podría conducir al deterioro de su superficie y podría afectar adversamente la vida del aparato y conducir a una situación peligrosa.
Use guantes para retirar comida caliente.
No manipule el aparato con las manos mojadas.
No sumerja el aparato en agua o cualquier otro líquido.
Antes de su limpieza observe que el aparato está desconectado.

PRECAUCIÓN. Al abrir tapas o láminas de envoltura puede liberarse vapor.
Si se emite humo, parar o desenchufar el aparato y mantener la puerta cerrada para extinguir las llamas eventuales.

NOTA: En caso de presentar un uso inapropiado por parte del cliente, el microondas quedaría fuera de garantía.

¡ATENCIÓN!
LOS NIÑOS MENORES DE 8 AÑOS NO DEBEN UTILIZAR NI LIMPIAR ESTE APARATO SIN LA SUPERVISIÓN DE UN ADULTO. TAMPOCO PUEDE SER UTILIZADO NI LIMPIADO POR PERSONAS CON CAPACIDADES FÍSICAS, MENTALES O SENSORIALES REDUCIDAS, SIN EXPERIENCIA O CONOCIMIENTO DEL USO DEL MISMO, O QUE NO HAYAN RECIBIDO LA FORMACIÓN ADECUADA BAJO LA SUPERVISIÓN DIRECTA DE UNA PERSONA CAPACITADA.

PRECAUCIÓN
Superficie caliente
Instalación del microondas
Retire todo el embalaje. Si hay una película de seguridad retírela antes del uso. Compruebe cuidadosamente que el aparato está en perfecto estado, de no ser así, notifique-selo a su distribuidor o envíelo al Servicio Técnico Oficial.
El microondas deben ubicarse en ambientes secos, lejos de la humedad y del calor.
Para asegurar una ventilación suficiente, la distancia desde la parte trasera del microondas hasta la pared debería ser al menos de 10 cm; los lados del microondas deben tener una separación mínima de 5 cm, y el espacio libre sobre el microondas debe ser de al menos 20 cm, así como a 85 cm del suelo.
No coloque el microondas cerca de otros aparatos eléctricos, tales como TV, radio o similares, ya que pueden afectar al normal funcionamiento de su microondas.
Debe colocar el microondas de tal forma que el enchufe o la toma de corriente quede accesible de forma cómoda para enchufar/desenchufar el cable.
El microondas debe utilizarse siempre con la puerta cerrada.
El microondas no debe instalarse dentro de un armario ni encastrado en ninguna estructura.
La parte posterior del microondas debe estar colocado contra la pared.
Durante el primer uso, es posible que el microondas desprenda cierto olor o incluso humo, debido a que podrían existir residuos de fabricación o partículas aceitosas en su interior. Este fenómeno es normal. Se recomienda calentar una taza de agua a alta potencia varias veces hasta que desaparezca. Una vez finalizado cada ciclo, mantenga la puerta abierta unos minutos para facilitar la ventilación en el interior. Nunca haga funcionar el microondas vacío.
Conexión a tierra
Este aparato debe conectarse a una toma de tierra. El microondas está equipado con un cable con conexión a tierra en el enchufe. Debe conectarse a una toma de corriente adecuadamente instalada y con toma de tierra. En caso de cortocircuito, la toma de tierra reduce el riesgo de descarga eléctrica proporcionando un cable para la conducción de la carga eléctrica. Se recomienda usar un circuito eléctrico separado solo para el microondas.

ADVERTENCIA: Un uso inapropiado de la toma de tierra puede provocar riesgo de descarga eléctrica.
Si tiene dudas acerca de la conexión a tierra o las indicaciones eléctricas, consulte a un electricista o personal cualificado.
Ni el fabricante ni el proveedor pueden responsabilizarse de los daños en el microondas o lesiones provocadas por éste resultantes del incumplimiento de los procedimientos de conexión eléctrica.
Los cables están diferenciados con el siguiente código de color:
Verde y amarillo: tierra
Azul: neutral
Marrón: fase.
Identificación de partes
- Sistema de cierre de seguridad
- Ventana del microondas
- Anillo rotatorio
- Eje
- Panel de control
- Guía de microondas (por favor, no retire nunca la placa de mica que cubre por la guía de microondas)
- Bandeja de cristal

Pantalla
Muestra el tiempo de cocción, la potencia, el peso de la comida y otros indicadores.
Potencia
Se usa para establecer el nivel de potencia. Para comprobar el nivel de potencia durante la cocción pulse el botón de potencia.
Descongelar / Reloj
Pulse una vez para establecer la velocidad del programa de descongelación.
Pulse dos veces para establecer el peso del programa de descongelación.
Presione para establecer la hora.
Menú
Pulse para seleccionar un programa predefinido.
Detener / Cancelar
Pulse para reestablecer el nivel de potencia, o el tiempo de cocción o descongelación previamente programados.
Pulse para detener la cocción.
Se utiliza también para establecer el bloqueo infantil.
Peso / Tiempo
Gire este botón para establecer el peso de los alimentos, el tiempo de cocción o la hora.
Inicio / Inicio rápido
Se acciona presionando el botón Peso / Tiempo (en lugar de girarlo).
Presione para comenzar los programas de cocción o descongelación.
Presione para establecer el programa de cocción rápida.
Funcionamiento
Cuando se enchufa por primera vez, el microondas emite un sonido y la pantalla muestra "1:00" y "©".
Durante el proceso de ajuste, el microondas volverá a modo espera si transcurren 20 segundos de inactividad.
Durante el proceso de cocción, pulse Detener / Cancelar una vez para pausar el programa, y pulse Comenzar para continuar. Presione Detener / Cancelar dos veces para cancelar el programa.
Tras finalizar la cocción, la pantalla mostrará "End" y se emitirá un sonido cada dos minutos hasta que presione algún botón o abra la puerta.
Establecer la hora
Puede mostrar la hora en formato de 12 o 24 horas presionando el botón Descongelar / Reloj.
- En modo espera, presione el botón Descongelar / Reloj durante 3 segundos para seleccionar el formato de 12 horas. Presiones de nuevo para seleccionar el formato de 24 horas.
- Gire el botón Peso / Tiempo para establecer la hora.
- Pulse el botón Descongelar / Reloj.
- Gire el botón Peso / Tiempo para establecer los minutos.
- Presione el botón Descongelar / Reloj para confirmar.
NOTA: Durante la cocción puede comprobar la hora actual pulsando el botón Descongelar / Reloj.
Cocción rápida
El microondas funciona a máxima potencia durante el programa de cocción rápida. EN modo espera, pulse el botón Inicio para establecer el tiempo de cocción. El microondas comenzará a funcionar a máxima potencia. El tiempo de cocción máximo es de 10 minutos.
Cocción en microondas
- Presione el botón Potencia varias veces para establecer el nivel de potencia.
- Gire el botón Peso / Tiempo para establecer el tiempo de cocción. El tiempo de cocción máximo es de 60 minutos.
- Presione el botón Inicio para confirmar.
| Nivel Potencia Descripción | ||
| 1 vez 100% | Alta | |
| 2 veces 80% | Media - Alta | |
| 3 veces 60% | Media | |
| 4 veces 40% | Media - Baja | |
| 5 veces 20% | Descongelar | |
| 6 veces 0% | Baja | |
Descongelar según peso
El microondas permite descongelar carne o pescado según peso. El tiempo y la potencia se ajustan automáticamente una vez establecido el peso del alimento. El rango de peso para la comida congelada es de 100g hasta 1800g.
- En modo espera, pulse Descongelar / Reloj dos veces.
- Gire Peso / Tiempo para seleccionar el peso del alimento.
- Presione Inicio para confirmar.
NOTA: Durante el programa de descongelación el sistema se detendrá para recordarle que debe darle la vuelta a la comida. Presione entonces el botón inicio para continuar.
Descongelación rápida
- En modo espera, presione Descongelar / Reloj una vez.
- Gire Peso / Tiempo para establecer el tiempo de descongelación. El tiempo máximo es de 60 minutos.
- Presione Inicio para confirmar.
NOTA: Durante el programa de descongelación el sistema se detendrá para recordarle que debe darle la vuelta a la comida. Presione entonces el botón inicio para continuar.
Cocción multisecuencia
Puede programar hasta 3 secuencias de cocción distintas.
Por ejemplo, para un programa de cocción con dos niveles de potencia distintos:
- Introduzca la primera secuencia de cocción. No pulse inicio.
- Introduzca la segunda secuencia de cocción.
- Presione Inicio para confirmar.
NOTA: La cocción rápida, la descongelación rápida, la descongelación por peso y los programas predefinidos no pueden establecerse en cocción multisecuencia.
Bloqueo infantil
El bloqueo infantil evita uso no supervisado por parte de niños.
Para establecer el bloqueo infantil, presione Detener / Cancelar durante 3 segundos.
Se emitirá un sonido. El microondas activará el bloqueo infantil y mostrará un indicador luminoso. Todos los botones estarán desactivados.
Para desactivar el bloqueo infantil: presione Detener / Cancelar durante 3 segundos.
Se emitirá un sonido. El indicador luminoso se apagará.
Autococción
Para las siguientes comidas no es necesario establecer potencia y tiempo. Es suficiente con indicar el tipo de comida que quiere cocinar, así como el peso.
- En modo espera, presione Menú varias veces para seleccionar el programa.
- Gire Peso / Tiempo para establecer el tiempo.
- Presione Inicio para confirmar.
| Programa Tipo Descripción | |
| A-1 Leche / café (200ml/ taza) | Para leche / café y patatas, se mostra-rá el número de raciones en lugar del peso.El resultado de la autococción depen-de de factores como la forma y tama-no de la comida, su preferencia perso-nal e incluso como son colocados en el microondas. Si el resultado no es satisfactorio, por favor, ajuste el tiem-po de cocción. |
| A-2 Arroz (g) | |
| A-3 Pasta (g) | |
| A-4 Patatas (230g/ración) | |
| A-5 Recalentar (g) | |
| A-6 Pescado (g) | |
| A-7 Pizza (g) | |
| A-8 Palomitas (100g) |
Guía de utensilios para microondas
Se recomienda encarecidamente usar recipientes que sean apropiados y aptos para cocinar en microondas. Como norma general, los recipientes hechos de cerámica resistente al calor, el vidrio y el plástico son aptos para microondas. Nunca use recipientes de metal para cocinado con microondas o en programas combinados, dado que es probable que se produzcan chispas. Puede usar la tabla a continuación como referencia.
| Material Micro. Grill | Combi Notas | |||
| Cerámica resistente al calor | Sí Sí | Sí | Nunca use cerámica vidriada o decorada con bordes metálicos | |
| Plástico resistente al calor | Sí No | No | No pueden ser usados durante mucho tiempo para cocinado con microondas | |
| Vidrio resistente al calor | Sí Sí | Sí | ||
| Película de plástico | Sí No No | No debe usarse cuando se cocine carne dado que el exceso de temperatura puede dañar la película. | ||
| Rejilla para gratinar | No Sí Sí | |||
| Recipiente metálico | No No No | No deben usarse dado que las microondas no pueden atravesar el metal. | ||
| Laca No No No | Baja resistencia al calor. No puede usarse para cocinado a altas temperaturas. | |||
| Papel y bambú No | No No | Baja resistencia al calor. No puede usarse para cocinado a altas temperaturas. | ||
Consejos para obtener resultados correctos
Distribuya la comida en el recipiente cuidadosamente. Coloque las zonas más gruesas hacia afuera del plato.
Vigile el tiempo de cocción. Cocine durante el tiempo mínimo indicado, y añada más tiempo si fuese necesario. La comida cocinada en exceso podría producir humo o incendiarse.
Cubra la comida mientras la cocina. Las tapas de microondas evitan las salpicaduras y ayudan a cocinar la comida de manera uniforme.
Dele la vuelta a la comida para cocinar adecuadamente carnes como el pollo o las hamburguesas. Las piezas grandes deben voltearse al menos una vez durante el proceso de cocción.
Remueva los alimentos como albóndigas o similares a mitad del proceso de cocción, de arriba abajo y del centro del recipiente hacia afuera.
Limpieza y mantenimiento
El microondas debe ser limpiado regularmente y retirar cualquier resto de comida del mismo. Para la limpieza de su microondas y después de cada uso, le sugerimos seguir los siguientes pasos:
@prunkel
Antes de proceder a la limpieza: desenchúfelo de la toma de corriente. En caso que esto no sea posible, por favor, déjelo abierto para que no se ponga en marcha de forma accidental.
No utilice nunca detergentes abrasivos ni cepillos metálicos para limpiar cualquier parte del aparato.
Para limpiar el exterior del microondas, utilice un paño suave. No deje que el agua entre por las aberturas de ventilación, ya que podría dañar las piezas interiores del microondas.
NO coloque NUNCA el microondas bajo un chorro de agua. No lo sumerja. No lo utilice en zonas húmedas.
Para limpiar la puerta, tenga en cuenta que deberá limpiar la puerta y ventana por ambos lados. Utilice un paño seco y suave igualmente cuando el vapor se acumule en el interior o en el exterior de la puerta del microondas.
Para limpiar el panel de control debe tener cuidado. Limpie el panel con un paño suave. Si el panel de control se humedeciera, limpie a continuación con un trapo seco y blando. En todo caso, no utilice detergentes muy fuertes o abrasivos.
Para limpiar las superficies interiores del microondas utilice un paño húmedo. Puede utilizar un detergente suave si se ensucia mucho. No utilice detergentes muy fuertes o abrasivos.
Mantenga el microondas siempre limpio y seco. Tanto la condensación de vapor como los posibles residuos podrían dañarlo.
Para limpiar la placa, eje y anillo giratorio, puede utilizar un jabón apropiado con un poco de agua y secar después. Estas piezas deben estar siempre limpias para evitar posibles ruidos en el funcionamiento del microondas.
Antes de llamar al servicio técnico
Si el microondas no funciona:
- Asegúrese de que el microondas está enchufado con seguridad. En caso contrario, retire el cable del enchufe, espere durante 10 segundos y enchúfelo de nuevo con seguridad.
- Compruebe si hay algún fusible fundido o si ha saltado el disyuntor principal. Si ambos funcionan adecuadamente, pruebe el enchufe con otro aparato.
- Asegúrese de que el panel de control está programado correctamente y que el temporizador está establecido.
@grunkel
- Verifique que la puerta se cierra con seguridad. De lo contrario, la energía de las microondas no fluirá en el interior.
Si ninguna de las medidas anteriores resuelve el problema, contacte con el Servicio Técnico Oficial. No intente ajustar ni reparar el microondas usted mismo.
Consejo: cuando el microondas haya sido utilizado durante un largo período de tiempo puede que se generen olores. Para eliminarlos puede seguir alguno de estos consejos:
- Coloque varias rodajas de limón en una taza o vaso y caliéntelas durante dos o tres minutos a alta potencia.
- Coloque una taza de té rojo dentro del microondas y caliéntela a una alta potencia.
- Coloque unas cáscaras de naranja y caliéntelas durante un minuto a alta potencia.

AVISO
Este electrodoméstico está dirigido a uso doméstico. No lo utilice para uso comercial. De este modo, la garantía quedaría invalidada.
230V \~50Hz / 700W
Eliminación de la unidad

Normas sobre los residuos de los aparatos eléctricos según la DIRECTIVA RAEE 2002/96/EC. Este símbolo significa que el presente producto no puede ser tratado como residuos domésticos normales, sino que debe ser devuel-to al distribuidor, o entregarse en el correspondiente punto de recogida de equipos eléctricos o electrónicos, o llevarlo a un punto de recogida habilitado
a tal fin con objeto de que sus componentes sean reciclados y no se mezclen con la basura doméstica.
También puede avisar al servicio de recogida de su municipio para que sea recogido y tratado de la forma correspondiente, siguiendo las instrucciones de protección al medio ambiente o para que le aconsejen como hacerlo.
La eliminación de un electrodoméstico significa evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud. Una eliminación adecuada permite obtener un ahorro importante de energía y recursos. Como un recordatorio de la necesidad de eliminar por separado los electrodomésticos, en el producto aparece un cubo de basura con ruedas tachado
EN - Instruction manual

Display
Ecrã
Descongelamento por peso
Para obtener asistencia técnica puede contactar con:
902 110 909
SERVICIO POSTVENTA DE ELECTRÓNICA S.L.
c/Torre de los Herberos, 15 - P.I. La Isla
41703 Dos Hermanas (Sevilla)
tecnico@counter.com
Por favor, remita la Tarjeta de Garantia a la dirección facilitada junto con el comprobante de compra del producto.
IMPORTADO POR:
COINTER ELECTRÓNICA S.L.
CIF: B41241381
c/ Torre de los Herberos, 15 - P.I. La Isla
41703 Dos Hermanas (Sevilla)
954 182 404 954 183 143
NORMAS DE GARANTIA OFICIAL GRUNKEL
SERVICIO POSVENTA DE ELECTRONICA S.L. enite el presente documento como garantía de calidad del producto que ha oquitido en los términos legalesmia estoblicidos duorte un período de dos años o partir de la fecha de la compra, por lo que se econtiendo guedor el tíclet o foctura de compra original.
Esta geramío cubes la separación de oposición por cualquier todo cansado por detectos de fabricación. No cubes los deficiencios o despeñectos acostenidos por negligencias, goipes, mol ueo o manipulaciones inebidos, tanetón o Instalación Insecuectora chuado por Instalodose o jános al Servicio técnico autotoxido o por un Servicio técnico No Autorizado. Tempoco cubes notatólas somelidos a desgaste por su uso nonnot.
Ante incidencia que justifiquen el uso de esta garantía, se optará por la separación, en los términos legalesmente estobiecidos.
Esta genuría quedado invollicarico
Si no se pesanto el ficiet o factuo de complo original del opacito
Si se modifican, cheon o estiluyen oiguno de los doles de lo mismo, del justificaria of lictar de compos.
Si se manipulan o replace tanto, el número o modelo, el número de este o el propio operato garantizado en conocimiento del Servicio técnico autorizado.
Si cosca de lo fimo o sallo del extobecimiento donde se ho oxiquido.
Ante cualquier incidencia que pudiera sugir, podió dirigles al establecimiento donde lo ho osequido o al Servicio Técnico oficial llomondo el número que se menciono o continuación.
Atención de Ciamta:
The K2 110 909
e-mail: heldencib@apvelachonex.com
TARJETA DE CONTROL PARA EL CLIENTE
| Marca | No. de serie |
| Modelo | Fecha de compra |
| Género adquirido en | |
Firma del distribuidor

TALETA DE CONTROL PARA REMITER POR CORREO
| Marca | No.de serla |
| Modelo | Fecha de comprq |
| Nombre del comprador | |
| Dirección | |
| Población | Provincia |
| Teléfono | Adquirido en |
Firma del distribuidor
Firma del usuario
grunkel
IMPORTANTE: Rellene todos los datos antes de enviarla
Para obtener asistencia técnica puede contactar con:
902 110 909
SERVICIO POSTVENTA DE ELECTRÓNICA S.L.
c/Torre de los Herberos, 15 - P.I. La Isla
41703 Dos Hermanas (Sevilla)
tecnico@counter.com