PHILIPS Norelco NT3610 - Recortadora de nariz

Norelco NT3610 - Recortadora de nariz PHILIPS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Norelco NT3610 PHILIPS en formato PDF.

📄 10 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice PHILIPS Norelco NT3610 - page 6
Ver el manual : English EN Español ES
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Cortador de nariz (también para orejas, cejas, cuello)
Marca Philips Norelco
Modelo Norelco NT3610
Fuente de alimentación 1 batería de litio AA (1.5 V)
Tipo de batería Batería de litio AA reemplazable
Accesorios incluidos Cabezal recortador, peine corto para cejas (3 mm), peine largo para cejas (5 mm), recortador rotatorio, cepillo de limpieza, bolsa (solo NT3610)
Material del elemento de corte Acero inoxidable de precisión (estimado)
Uso Recorte de vello de nariz, oreja, cejas y cuello
Características de seguridad No usar en baño/ducha; no insertar más de 5 mm en el oído o la fosa nasal; mantener alejado de los ojos; usar solo sobre piel seca
Método de limpieza Enjuagar el elemento de corte con agua tibia; usar el cepillo de limpieza; no sumergir la unidad del motor
Almacenamiento Almacenar en un lugar seco; asegurarse de que las piezas estén secas antes de guardar
Garantía Garantía limitada de 2 años (excluye cortadores y peines); garantía de devolución de dinero de 45 días
Soporte www.philips.com/support o 1-800-243-3050
Dimensiones No especificado; tamaño típico de viaje (estimado 15 cm de largo)
Peso No especificado; ligero (estimado 50 g con batería)
Duración de la batería No especificado; depende del uso (estimado varios meses con uso moderado)

Preguntas frecuentes - Norelco NT3610 PHILIPS

¿Cómo inserto la batería en el Philips Norelco NT3610?
Asegúrese de que las manos y el producto estén secos. Gire la tapa del compartimento de la batería en sentido horario hasta la posición desbloqueada, retírela, inserte la batería de litio AA con la polaridad correcta, luego deslice la tapa hacia atrás y gírela en sentido antihorario para bloquear.
¿Puedo usar el NT3610 en la ducha?
No, el producto es solo para uso en seco. No lo use mientras se baña o en la ducha para reducir el riesgo de descarga eléctrica.
¿Cómo limpio el cabezal recortador?
Retire el exceso de vello con el cepillo de limpieza, luego enjuague el elemento de corte con agua caliente. Encienda el producto y enjuague nuevamente para eliminar los vellos restantes. Agite el exceso de agua y deje secar al aire.
¿Qué tan profundo debo insertar el recortador en mi nariz u oído?
No inserte más de 5 mm (13/64 pulgadas) en la fosa nasal o el canal auditivo para evitar lesiones en el tímpano o las fosas nasales.
¿Qué baterías usa el NT3610?
Usa una batería de litio AA de 1,5 voltios reemplazable. El producto viene con una batería incluida.
¿Cómo me recorto las cejas con este recortador?
Peine las cejas en la dirección del crecimiento. Coloque el peine de cejas deseado (corto para 3 mm, largo para 5 mm). Encienda y mueva el peine desde la punta exterior hacia la base de la nariz en contra del crecimiento del vello.
¿Es el NT3610 adecuado para piel sensible?
No usar sobre piel irritada o sensible. Aplique presión suave; presionar demasiado fuerte puede causar irritación de la piel.
¿Cuál es el período de garantía del NT3610?
Philips ofrece una garantía limitada de 2 años contra defectos de materiales y mano de obra (excluye cortadores y peines) y una garantía de devolución de dinero de 45 días.
¿Cómo retiro la batería para desecharla?
Retire la tapa del compartimento de la batería girándola en sentido horario, jálela, retire la batería y deséchela adecuadamente. No incinerar.
¿Puedo usar el recortador rotatorio para el vello de oreja y nariz?
Sí, el accesorio de recortador rotatorio está diseñado para el vello de oreja y nariz. Úselo con cuidado, insertando no más de 5 mm.

Preguntas de los usuarios sobre Norelco NT3610 PHILIPS

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Recortadora de nariz en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Norelco NT3610 - PHILIPS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Norelco NT3610 de la marca PHILIPS.

MANUAL DE USUARIO Norelco NT3610 PHILIPS

Las especificaciones están sujetas a

modificaciones sin previo aviso

Todos los derechos reservados.

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

Cuando utilice un producto eléctrico, siempre debe seguir las precauciones básicas, incluidas las siguientes:

Lea todas las instrucciones antes de usar este producto.

ADVERTENCIA

Para reducir el riesgo de quemaduras, incendio, descarga eléctrica o lesiones:

  • Use el producto únicamente si está seco. No lo use mientras se baña en la tina ni en la ducha.
  • El uso de este dispositivo debe estar bajo estricta supervisión cuando esté operado por niños, por personas con capacidades mentales, sensoriales o físicas limitas o por personas con discapacidades, o cuando se emplee en o cerca de estos.
  • Use este producto solo para el uso doméstico previsto como se describe en este manual. No use accesorios que no estén recomendados por la corporación Philips North America LLC.
  • No deje caer ni introduzca ningún objeto en ninguna abertura.
  • Nunca utilice este producto si no está funcionando correctamente, si lo ha dejado caer, está dañado o si ha caído en el agua. Para solicitar asistencia 1-800-243-3050.
  • No use este producto a la intemperie ni lo use donde se estén usando productos de aerosol (atomizador) o donde se esté administrando oxígeno.
  • Nunca exponga el producto a la luz directa del sol ni lo guarde en lugares con temperaturas superiores a los 140 °F (60 °C).
  • Siempre controle las cuchillas, la unidad de corte y los peines antes de usar el producto. No use el producto si las cuchillas, la unidad de corte o los peines están dañados, ya que puede producirse una lesión.
  • Use solo los accesorios provistos con el producto.
  • Si no va usar el producto con regularidad, retire la batería para prevenir un posible daño debido a una fuga de químicos. Si la batería tiene fugas, retírela con cuidado. No permita que el fluido de la fuga toque su piel.
    Las baterías que se emplean en este producto pueden representar un riesgo de incendio o de quemadura química si no se manipulan correctamente. No desarme, incinere ni permita que la temperatura de las baterías supere los 100 °C (212 °F).
  • No recargue las baterias no recargables.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

Introducción

¡Felicitaciones por su compra y bienvenido a Philips Norelco!

Para beneficiarse completamente del

soporte que ofrece Philips Norelco, registre

el producto en www.norelco.com/register.

Descripción general (Fig. 1)

1 Peine corto para cejas (1/8 in, 3 mm)

2 Peine largo para cejas (13/64 in, 5 mm)

3 Elemento de corte

4 Cabezal de recorte

5 Indicación de "Desbloqueo"

6 Indicación de "Bloqueo"

7 Indicador de ajuste

8 Mango

9 Botón de encendido/apagado

10 Cortador rotativo

11 Batería de litio AA

12 Cepillo de limpieza

13 Funda (NT3610 únicamente)

Preparación para su uso

Inserción de la batería

Nota: Asegúrese de que sus manos y el producto estén secos cuando inserte la batería.

1 Para retirar la tapa del compartimiento de batería, gírela a la derecha hasta que el indicador de ajuste apunte hasta la indicación "abierto" (^) (Fig. 2).

2 Jale de la tapa del compartimento de las baterias hacia fuera del mango (Fig. 3).

3 Coloque la batería en el compartimento (Fig. 4) de la batería.

Verifique que los polos + y - de la batería estén en la posición correcta.

Nota: El producto funciona con una batería de litio AA reemplazable de 1.5 voltios (incluida).

4 Deslice la tapa del compartimento de las baterías de nuevo sobre el mango (Fig. 5).

5 Gire la tapa del compartimiento de batería a la izquierda hasta que el indicador de ajuste apunte hasta la indicación "cerrado" (0) (Fig. 6).

Uso del producto

Use el producto para los siguientes fines:

- Recorte sus cejas con el peine para cejas que se conecta al cabezal de recorte.

- Recorte los vellos de los oídos, la nariz y el cuello con el cabezal de recorte.

- El cortador rotativo también puede usarse para recortar el vello de los oídos y de la nariz.

Enjuague el elemento de cortado de cada accesorio con agua tibia después de cada uso.

Siempre tenga la precaución de mantener el elemento de corte alejado de los ojos y las pestañas.

Por motivos de higiene, el producto debe emplearse únicamente por una persona.

Aplique una presión suave. Presionar demasiado fuerte puede causar irritación de la piel y que el recortador no funcionará correctamente.

No use el recordador en áreas sensibles o sobre piel irritada.

Encendido y apagado del producto

1 Para encender el producto, deslice el botón de encendido/apagado hacia arriba.

2 Para apagar el producto, deslice el botón de encendido/apagado hacia abajo.

Cómo quitar y poner los accesorios

Nota: Apague el producto antes de intentar poner o quitar los accesorios.

1 Para retirar un accesorio del mango, tome firmemente el accesorio por debajo del elemento de corte y gírelo hasta que el indicador de ajuste apunte hacia la marca de "abierto" (^).

2 Levante el accesorio del mango.

1 Para poner un accesorio, colóquelo en el mango hasta que el indicador de ajuste apunte hacia la marca de "abierto" (^).

2 Tome firmemente el accesorio por debajo del elemento de corte y girelo hasta que el indicador de ajuste apunte hacia la marca de "cerrado" (0).

Recorte las cejas con la protección para cejas.

1 Peine las cejas en la dirección de crecimiento (Fig. 7) del vello.

2 Asegúrese de que el producto esté apagado. Deslice el peine para cejas en el cabezal de recorte (Fig. 8). El peine corto para cejas recorta los vellos hasta un largo de 1/8 in, 3 mm. El peine largo para cejas recorta los vellos a un largo de 13/64 in, 5 mm.

Nota: Asegúrese de que el peine se deslice en las ranuras a ambos lados del recortador.

3 Encienda el producto.

4 Mueva el peine sobre la ceja desde la punta externa de la ceja hasta la base de la nariz (en contra de la dirección de crecimiento del pelo) (Fig. 9).

5 Limpie el producto cuidadosamente después de cada uso (ver 'Limpieza').

Cómo cortar el vello de las orejas

Asegúrese de que los canales externos estén limpios y libres de cera.

Nota: Retire los peines para cejas antes de recortar los vellos de la nariz o los oídos. (Fig. 10)

1 Encienda el producto.

2 Mueva lentamente el cabezal de recorte a lo largo del borde del oído para eliminar los vellos salientes.

No introduzca el cabezal de recorte más de 13/64 in. 5 mm en el canal auditivo, ya que esto podría dañar el timpano.

1 Inserte cuidadosamente el cabezal de recorte en el canal auditivo externo.

2 Gire lentamente el cabezal de recorte alrededor para eliminar todo el vello no deseado en el canal (Fig. 11) auditivo externo.

Sugerencia: El cortador rotativo también puede usarse para recortar el vello de la parte externa del canal auditivo.

3 Limpie el producto cuidadosamente después de cada uso (ver 'Limpieza').

Cómo cortar el vello de nariz

Asegúrese de tanto el producto como las vías nasales estén limpias antes de recortar el vello. El moco nasal seco puede bloquear el elemento de corte y evitar que el producto gire.

Nota: Retire los peines para cejas antes de recortar los vellos de la nariz o los oídos. (Fig. 10)

1 Encienda el producto.

2 Mueva lentamente el cabezal de recorte a lo largo del borde de la fosa nasal para eliminar los vellos salientes.

3 Introduzca con cuidado el cabezal de recorte en una de su fosas nasales.

No introduzca el cabezal de recorte más de 13/64 in, 5 mm en las fosas nasales.

4 Mueva el cabezal de recorte lentamente para recorrer el interior de cada fosa nasal (Fig. 12), asegurándose de que el costado del recortador se sostenga firmemente contra la piel (Fig. 13). Esto reducirá el efecto de picazón que podría ocurrir.

Sugerencia: El accesorio del cortador rotativo también puede usarse para recortar el vello de las fosas nasales.

5 Limple el producto cuidadosamente después de cada uso (ver 'Limpieza').

También puede recortar el vello de su cuello con el recortador. Estire la piel con una mano y coloque el cabezal de recorte suavemente sobre la piel. Mueva el cabezal de recorte suavemente sobre la piel, en dirección opuesta al crecimiento del pelo, asegurándose de que el cabezal de recorte esté en contacto completo con la piel. Limpie el cabezal de recorte cuidadosamente después de cada uso.

Limpieza

Limpieza del cabezal de recorte

No sumerja la unidad del motor en agua u otros líquidos, ni lo enjuague bajo la llave.

Nunca use fibras, agentes de limpieza abrasivos ni líquidos agresivos como

gasolina o acetona para limpiar el producto, ni los accesorios.

No golpee sobre los elementos de corte.

No use objetos punzantes para limpiar los elementos de corte.

Limpie el cabezal de recorte inmediatamente después de usarlo y cuando se haya acumulado suciedad y vello en los elementos de corte.

1 Use el cepillo de limpieza para retirar cualquier exceso de vello del elemento de corte. (Fig. 14)
2 Enjuague el elemento del cabezal de cortado con agua caliente.
3 Encienda el producto y enjuague el elemento y el cabezal de recorte nuevamente (Fig. 15) para eliminar los vellos restantes. Luego apague el producto otra vez.

Sugerencia: Si enjuagar el cabezal de recorte bajo la llave no es suficiente, sumerja el cabezal de recorte en un vaso de agua caliente por unos minutos (Fig. 16). Luego encienda el producto y enjuáguelo bajo la llave.

4 Enjuague los peines con agua (Fig. 17) tibia. También puede usar el cepillo de limpieza para limpiar los peines para cejas.
5 Elimine cuidadosamente el exceso de agua y deje todas las partes secar al aire (Fig. 20).

Limpieza del cortador rotativo

Limpie el cortador rotativo inmediatamente después de usarlo y cuando se haya acumulado suciedad y vello en los elementos de corte.

1 Use el cepillo de limpieza para retirar cualquier exceso de vello del elemento de corte.
2 Encienda el producto y enjuague el cortador de vellos de la nariz con agua caliente (Fig. 18).
3 Apague el producto y retire el accesorio del cortador rotativo.
4 Gire el accesorio al revés y enjuáguelo con agua tibia (Fig. 19).
5 Elimine cuidadosamente el exceso de agua y deje todas las partes secar al aire (Fig. 20).

Almacenamiento

Guarde el producto en una ubicación segura y seca. Asegúrese de que el producto y los accesorios estén completamente secos antes de guardarlos o antes de colocarlos en la funda, si la hubiera.

Asistencia

Para asistencia, visite nuestro sitio web: www.philips.com/support o llame al número gratuito 1-800-243-3050. La información en línea está disponible las 24 horas, los siete días de la semana.

Desecho

Su producto está diseñado y fabricado con materiales y componentes de alta calidad, que pueden ser reciclados y reusados. Para obtener información sobre reciclado, comuníquese con las oficinas locales de manejo de desechos o visite www.recycle.

philips.com

Este producto contiene baterias:

  • Disponga de las baterías adecuadamente. No incinere. Las baterias pueden explotar si son sobre calentadas.
  • No envuelva en metal o aluminio. Ate con cinta las terminales de las baterias de desperdicio antes de desecharlas.
  • Se recomienda comunicarse con los funcionarios locales pertinentes para obtener información acerca de centros de reciclaje autorizados.

Retiro de la batería desechable

Para retirar la batería desechable, consulte el capítulo "Preparación para su uso".

GARANTÍA DE DEVOLUCIÓN DE SU DINERO POR 45 DÍAS

Si no está completamente satisfecho con su producto, envielo de regreso y le reembolsaremos el total de la compra.

El producto debe enviarse por correo certificado pago, con seguro prepago, junto con el recibo original de compra, donde se indique el precio y la fecha de compra, así como el formulario de autorización para la garantía de devolución de dinero.

No asumimos ninguna responsabilidad por los paquetes perdidos.

El paquete del producto debe contar con matasellos que no supere los 45 días a partir de la fecha de compra. Philips se reserva el derecho a verificar el precio de compra del producto y limita los reembolsos al precio de venta minorista sugerido.

Para obtener el servicio de la garantía de devolución del dinero, diríjase a www.PhilipsMoneyBack.com y siga el proceso sencillo de 3 pasos.

La entrega del cheque de reembolso ocurrirá de 6 a 8 semanas después de la recepción del producto devuelto.

Garantía Total de Dos Años

Philips North America LLC garantiza cada rasuradora Norelco de Phillips nueva (excepto cuchillas y peines) contra defectos en los materiales o en la mano de obra por un periodo de dos años desde la fecha de compra y acepta reparar o reemplazar cualquier producto defectuoso sin cargo.

IMPORTANTE: Esta garantía no cubre ningún daño que surja como resultado de un accidente, del uso indebido o abuso, de la falta de cuidado razonable, del uso de cualquier accesorio no provisto con el producto, de la pérdida de piezas o del uso del producto bajo un voltaje no especificado.*

NO SE ASUME NINGÚN TIPO DE RESPONSABILIDAD POR CUALQUIER DAÑO ESPECIAL, INCIDENTAL O RESULTANTE.

Para obtener el servicio de garantía, simplemente ingrese a www.philips.com/norelco o llame al 1-800-243-3050 para obtener asistencia. Para su protección, se sugiere que el envío de las devoluciones del producto se realice por correo certificado con seguro pagado. Cualquier daño que ocurra durante el envío no será cubierto por esta garantía.

NOTA: Philips North America LLC. no extiende ninguna otra garantía, ni escrita ni oral. Esta garantía le proporciona derechos legales específicos; asimismo, es posible que goce de otros derechos que pueden variar de estado a estado. En algunos estados no se permite la exclusión o la limitación de los daños fortuitos o resultantes, de modo que es posible que las limitaciones o exclusiones arriba mencionadas no apliquen a su caso.

* Lea las instrucciones adjuntas atentamente.

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : PHILIPS

Modelo : Norelco NT3610

Categoría : Recortadora de nariz