FAC-300 - Dispositivo de Limpieza Facial HOMEDICS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato FAC-300 HOMEDICS en formato PDF.
| Tipo de producto | Sistema de limpieza facial (Microdermoabrasión, Refinador de poros, Cepillo limpiador, Vaporizador) |
| Modelo | FAC-300 |
| Marca | HoMedics |
| Alimentación | Recargable, base cargadora de 120V CA 60Hz |
| Tiempo de carga | 16 horas para el primer uso |
| Velocidades | 2 velocidades: BAJA y ALTA |
| Accesorios incluidos | 4 esponjas de microdermoabrasión, Refinador de poros grande, Refinador de poros pequeño, Cepillo limpiador |
| Lociones incluidas | 2 tubos de crema de microdermoabrasión (2 oz cada uno), Crema facial hidratante (2 oz), Tónico sin alcohol (2 oz) |
| Función de vapor | Vapor frío para cerrar los poros (llene la cámara con agua) |
| Función de succión | Accesorios refinadores de poros para limpieza profunda |
| Frecuencia de uso | 2-3 veces por semana, días no consecutivos |
| Instrucciones de limpieza | Retire los accesorios, enjuague con agua tibia; limpie la unidad con un paño húmedo; no sumerja en agua |
| Seguridad | No usar sobre piel irritada o lesionada; evitar el área de los ojos; no mantener la succión en un mismo lugar por más de 2 segundos |
| Garantía | Garantía limitada de 2 años (solo EE. UU.) |
| Almacenamiento | Guarde la unidad en la base de carga; los accesorios en el estuche de almacenamiento; las lociones en la bolsa con cordón |
| Piezas de repuesto | Disponibles mediante formulario de pedido o por teléfono (Crema de microdermoabrasión de 4 oz + 3 esponjas $24.99) |
Preguntas frecuentes - FAC-300 HOMEDICS
Preguntas de los usuarios sobre FAC-300 HOMEDICS
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Dispositivo de Limpieza Facial en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones FAC-300 - HOMEDICS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. FAC-300 de la marca HOMEDICS.
MANUAL DE USUARIO FAC-300 HOMEDICS
(Válida únicamente en los EE.UU.)
HoMedics, Inc., garantiza este producto contra defectos en material y mano de obra durante el periodo de dos años a partir de la fecha original de compra con las excepciones que se detallan a continuación.
Esta garantía de producto de HoMedics no cubre daños causados por un uso inadecuado, abuso, accidente, la conexión de accesorios no autorizados, la alteración del producto o cualquier otra condición sin importar cual sea que se encuentre fuera del control de HoMedics. Esta garantía es válida solo si el producto es comprado y usado en los EE.UU. Esta garantía no cubre un producto que requiera modificación o alteración para que pueda usarse en cualquier otro país distinto del país por el cual fue diseñado, fabricado, aprobado y/o autorizado, o la reparación de productos dañados a causa de estas modificaciones. HoMedics no será responsable de ningún tipo de daños incidentales, consecuentes o especiales. Todas las garantías implicadas, incluyondo entre otras aquellas garantías implícitas de idoneidad y comerciabilidad, están limitadas a la duración total de dos años a partir de la fecha de compra original.
Para obtener un servicio cubierto por la garantía para su producto HoMedics, puede entregar la unidad personalmente o enviarla por correo junto con su recibo de compra fechado (como prueba de la compra), el franqueo pagado, junto con un cheque o una orden de pago por el monto de \$5.00, pagadero a HoMedics, Inc. para cubrir los gastos de manipulación.
Una vez recibido, HoMedics reparará o reemplazará su producto, según lo que sea apropiado y se lo enviará con el franqueo pagado. Si es apropiado reemplazar su producto, HoMedics lo reemplazará con uno igual o comparable, a opción de Homedics. La garantía es válida únicamente a través del Centro de Servicio HoMedics. El servicio realizado a este producto por cualquier otro diferente al Centro de servicio HoMedics anulará la garantía,
Esta garantía le proporciona derechos legales específicos. Es posible que usted tenga derechos adicionales que pueden variar de un estado a otro. Debido a las regulaciones de los diferentes estados, es posible que algunas de las limitaciones y exclusiones no se apliquen en su caso.
Por más información con respecto a nuestra línea de productos en los EE.UU., visítenos en: www.homedics.com
© 2005 HoMedics, Inc. o sus compañías afiliadas, reservados todos los derechos. HoMedics® es una marca registrada de HoMedics Inc. o sus compañías afiliadas.
IB-FAC300
HOMEDICS
MicroDermabrasion
El manual en español empieza a la página 12
Sistema para el Cuidado Total del Rostro

Manual de instrucciones e
Información de garantía
FAC-300
2 años garantía limitada
HOMEDICS BODY BASICS
Déle a su rostro la atención que se merece
Gracias por comprar el Sistema de Cuidado Total del Rostro
MicroDermabrasion. Este sistema para el rostro está construido con mano de obra de alta calidad para asegurar años de uso confiable.
HoMedics se dedica a mejorar su salud a través de la innovación.
Sin embargo, usted nunca deberá sustituir la ayuda médica profesional por éste o cualquier otro producto de cualquier fabricante. La persistencia de dolores y síntomas pueden indicar una dolencia más grave.
IMPORTANTES PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
CUANDO UTILICE PRODUCTOS ELÉCTRICOS, ESPECIALMENTE CUANDO ESTÁN NIÑOS PRESENTES, SE DEBEN CUMPLIR CIERTAS PRECAUCIONES BÁSICAS DE SEGURIDAD, INCLUYENDO LO SIGUIENTE:
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR
PELIGRO-PARA REDUCIR EL RIESGO DE ELECTROCUCIÓN:
- NO tome el enchufe con las manos mojadas.
- NO coloque ni guarde la base-cargador donde pueda caerse o ser tirada a una tina, lavamanos o inodoro.
- NO Intente alcanzar una base-cargador que haya caldo al agua. Desenchúfelo de inmediato.
- NO lo use mientras toma un baño.
- NO sumerja la base-cargador en agua ni en ningún otro líquido.
- Esta base-cargador está diseñada para ser usada en un tornacorriente de 120 V, 60 Hz. NUNCA fuerce el enchufe en un tornacorriente.
ADVERTENCIA—PARA REDUCIR EL RIESGO DE QUEMADURAS, CHOQUE ELÉCTRICO, INCENDIO O LESIONES:
- NO doble demasiado ni tire del cable. Desenchufe el cable tomando el enchufe — no el cable.
- Mantenga el cable alejado de superficies callentes.
- Utilice este producto sólo para el uso para el cual fue diseñado y como se describe en este manual. No utilice este producto con ningún otro fin.
Precaución: Todo el servicio de esta unidad debe ser realizado só por persona de servicio autorizado p HoMedics.
- NO utilice accesorios no recomendados por HoMedics.
- NO lo use en exteriores ni lo haga funcionar donde se utilizan productos de rocla do por aerosol o donde se está administrando oxígeno.
- NUNCA Introduzca ni quite los accesorlos en un mango universal mientras el producto está encendido.
- NUNCA haga funcionar este artefacto si tiene el cable o enchufe dañado, si no está funcionando adecuadamente, si la base-cargador se cayó o se dañó o si ha sido sumergida en el agua. Envío el producto al centro de servicio HoMedics para que lo examinen y lo reparen.
- Este producto no debe ser usado nunca por individuos que padezcan algún tipo de enfermedad que pueda limitar la capacidad del usuario de manejar los controles.
- Esta unidad no debe ser usada por niños sin la supervisión de un adulto.
- No recomendado para niños.
- NUNCA la utilice mientras dueme o está adornecido.
- Sólo para uso doméstico.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIAS ESPECIALES
- Si usted tiene cualquier preocupación en referencia a su salud, consulte a su médico antes de usar este artefacto.
- Consulte a su doctor antes de usar este artefacto en caso de enfermedad o condición médica. Incluyendo pero sin limitarse al uso de marcapasos o a la condición de embarazo.
- Si experimenta dolor en un músculo o articulación durante un periodo de tiempo prolongado, deje de usarlo y consulte a su doctor. El dolor persistente puede ser un sinterna de un problema más grave.
- NUNCA use este artefacto sobre heridas abiertas, áreas decoloradas, o cualquier área del cuerpo que esté hinchada, quemada, inflamada o donde existan erupclones o llagas en la piel.
- El uso de este producto debería ser agradable y confortable. Si provoca dolor o incomodidad, suspenda el uso y consulte a su médico.
- Asegúrese de que sus manos estén secas cuando maneje los controles o quite el enchufe.
- Este producto no debe ser usado NUNCA por individuos que padezcan algún tipo de enfermedad que pueda limitar la capacidad del usuario de manejar los controles.
- Esta producto no debe ser usado NUNCA por individuos que padazcan de enfermedades que puedan limilar o en cualquier manera inhibir la capacidad del usuario de tener sensibilidad en la parte del cuerpo donde se usa este producto.
Características del Sistema Completo MicroDermabrasion
- Instrumento recargable para renovar la superficie
- 2 Tubos de Crema Sin Fragancias MicroDermabrasion (2 oz. cada uno)
- Crema Hidratante Sin Fragancias para el Rostro (2 oz.)
• Tónico Libre de Alcohol (2 oz.) - 4 Accesorios de Esponja para Aplicación MicroDermabrasion
- Accesorios Grande y Pequeño para Afinación de Poros
- Accesorio con Cepillo para Limpieza
- Nebulizador frio para cerrar los poros
- 2 velocidades – HI (alta) y LO (baja)
- Estuche rígido para accesorios y bolso con cierre de lazos para la unidad y las lociones
Instrucciones de Uso
To Charge:
Siga este procedimiento antes de usar este producto por primera vez.
Para reducir el riesgo de choque eléctrico, este artefacio tiene un enchufe polarizado (una paleta es más ancha que la otra). Este enchufe puede enchufarse en un tomacorriente polarizado sólo de una forma. Si éste no entra totalmente en el tomacorriente, invierta la posición del enchufe. Si aún no entra, póngase en contacto con un electricista calificado para que instale un tomacorriente adecuado. No cambie el enchufe en modo alguno.
- Enchufe la base-cargador en un tomacorriente de 120 voltios. Coloque la unidad en la base y dejela cargarse por no menos de 16 horas antes de usarla por primera vez.
- La luz indicadora en la base brilla con color rojo cuando la unidad está colocada correctamente en la base-cargador. Eso indica que la unidad está cargándose. El indicador LED rojo se apagará cuando se retire la unidad de la base.
- El voltaje más indicado para la carga es 120 voltios.
- Para mantener el mejor funcionamiento de la unidad, ésta siempre debe colocarse en la base-cargador después de usarla.
ATENCIÓN: Cargue la unidad por no menos de 16 horas antes de usarla por primera vez.
ATENCIÓN: Para lograr mejores resultados, use este artefacto después de la ducha o después de haber aplicado vapor a su rostro de manera que los poros estén abiertos y listos para una limpieza profunda.
Cómo usar los accesorios rotatorios:
-
Seleccione el accesorio deseado para iniciar su tratamiento facial.
-
Cepillo Limpiador – Para usar con su jabón favorito o con el limpiador de rostro que se proporciona, para limpiar suavemente el rostro y el cuello
-
Esponja MicroDermabrasion – Para usar con la Crema MicroDermabrasion para exfoliar
-
Accesorlos montados a preslón (Fig. 2).
-
Seleccione la velocidad deseada – Oprima una vez el botón on/off para LO (baja) y dos veces para HI (alta). El LED correspondiente brilla para indicar LO ó HI.
- Cuando termine, apague la unidad, retire y enjuague los accesorios.
- Vuelva a colocar la unidad facial en la base cargador.
Figura 1

Usando los accesorios de succión del Afinador de Poros:
Para un uso seguro, siga siempre estas Instrucciones de Seguridad:
- NO mantenga la copa de succión en la misma área por más de 2 segundos a la vez. Aplique la copa y retírela rápidamente para evitar manchas moradas o decoloración de la piel.
- Use solamente la copa de succión pequeña en el área de la nariz, y la copa de succión grande para los cachetes, la frente y el mentón.
- Limite el tiempo de uso en el rostro – hasta 1 minuto en el área cerca de la nariz y 4 minutos en los cachetes, frente y mentón.
- NO haga aplicaciones cerca o entre los ojos, cabeza, perfil del cuero cabelludo, o en áreas donde la piel es relativamente delgada.
- NO aplique sobre granitos, manchas, quemaduras de sol o piel abierta, o áreas inflamadas.
-
Si tiene piel sensible, NO aplique más de dos veces en la misma área.
-
Seleccione el accesorio deseado para iniciar su limpieza profunda de poros.
-
Afinador de Poros Grande – Retira las impurezas profundas bajo la superficie de la piel alrededor de la frente, el mentón y los cachetes
-
Afinador de Poros Pequeño – Retira las impurezas profundas bajo la superficie de la piel alrededor de la nariz
-
Sujete el accesorio a la unidad facial.
-
Seleccione la velocidad deseada – LO (baja) para una succión suave, y HI (alta) para más succión.
-
Aplique el accesorio de afinador de poros pequeño para limpiar el área de la nariz.
-
Primero humedezca el área de la nariz, luego aplique la copa de succión. Trabaje el área por cerca de 1 minuto. No aplique en el mismo lugar por más de 2 segundos.
-
Aplique el afinador de poros grande para limpiar las áreas de los cachetes, mentón y frente.
-
Trabaje alrededor de estas áreas por cerca de 4 minutos. Ejerza un movimiento del centro del rostro hacia los lados. No deslice a través del rostro. Levante ladeando apenas y desplace a otra área.
-
Humedezca su rostro para cerrar los poros. Luego enjuague el rostro y aplique el humectante.
-
Cuando termine, apague la unidad, retire y enjuague los accesorios.
-
Para guardarla, vuelva a colocar la unidad facial en la base cargador.
Usando la Función de Neblina:
- Retire la lengüeta de la cámara de neblina (Fig. 3)
- Coloque la cámara bajo un chorrito de agua corriente. ATENCIÓN: No deje que la unidad quede muy hundida o sumergida en agua.
- Cierre la lengüeta.
- Oprima el botón de neblina (mist) (Fig. 1) para producir una neblina fresca y suave.
Figura 2

Instrucciones para MicroDermabrasion Facial:

Frid
Paso 1
Use el cepillo limpiador con su limpiador facial, con movimientos circulares en el rostro, para preparar el cutis.
Paso.2
Use los Alinadores de Poros Grande y Pequeño para una Impieza profunda de los poros y para quitar las impurezas debajo de la superficie de la piel.
Paso 3
Apique una capa delgada de Crema MicroDermabrasion al Aplicador de Esponja MicroDermabrasion.
Con la esponja haga unos toques llamanos en la frente, mentón, cachete y ranz.
Camoe la velocidad de la unidad facial a LU (baja) o HI (ata) y haga penetrar la Crema MicroDermabrasion en la piel con movimientos circulares hacia amba, concentrados en cada área. No exceda intervelos de 2 minutos por cada área del resto. Los cristales adelirán y rotiraran las capas superficiales opacas descubiendo la piel más saludable. ATENCIÓN: Mantonga la crema MicroDermabrasion alejida del área de los ajos.
Pass 4
Enjague su cara con agua tibia y séqueía con toquecitos con una toala.
Paco 5
Aplique a una mota de algodón una capa delgada del Tónico Facial que se proporciona. Pase la mota de algodón por el rostro para refrescar y retirar loda impureza que haya quedado.
Past 6
- Optrima el botón de neblina para rocer una neblina suave en el resto y para cerrar los pores una vez terminada la limpieza
Paso 7
- Apique la Crema Facial Hidrabante al nostro y cuello para revitalizar la pie y devolver la humedad.
Frecuencia con que puede usarse el Sistema de Cuidado Total del Rostro MicroDermabrasion:
- Use por 2 - 3 días no consecutivos por semana.
Para limpiar el artefacto:
-
Retire el accesorio de la unidad facial.
-
Use un trapo húmedo para limpiar la unidad facial. NO ENJUNGUE ESTE ARTEFACTO BAJO EL AGUA. Esta unidad NO es impermeable.
-
Los accesorios deben quitarse y enjuagarse en agua, ibia hasta que pueden limpie. NO ponga este artefacto bajo el agua corriente – sólo los accesorios.
-
Vaste el agua que haya quedado en la cámara de neblina.
-
Use el pequeño cepillo de limpeza incucho para limptar el receptacuo para los accesorios, la cámara de neblina y el roclador de neblina.
-
Deje que la unidad facial y los accesorios sequen antes de guardarios.
ATENCIÓN: Para limpiar este producto, no uso nunca benceno, adelgazadores de pintura, ni ningún otro solvente orgánico. El uso de esos limpiadoras daña la unidad.
Para guardar:
Guarte la unidad facial en la base cargador. Coloque los cinco accesorios y el capilo de limpieza en el estuche. Guardo las lociones y los accesorios adicionales en el bolsa con cierre de lazes,
(一)本次股东大会的召集和召开程序
MicroDermabrasion
Sistema para el Culdado Total del Rostro
Formulario de pedido de piezas de repuesto
PIEZA DESCRIPCIÓN CANTIDAD COSTO
PP-4ZMDCRM 4 oz. MicroDermabrasion S 24.99
Crema y 3 Accesorios de Esponja
Indujo 35.00 pono y mano(a)
SUBTOTAL
Impuesto-Residentes de Michigan aegar 6%
Total
Dirección postal:
HofAmerica
Corta y amla al formulario de pedido acompañado de un cheque u orden de pago a nombre de Holmedica Inc. Sinase esperar entre 2 y 4 semanas para la entrega.
También puede hacer un pedido en forma telefónica al 1-800-456-3342
Nourc
Dirección
1
Clustad Estado Código para Número de teléfono