IAN 64952 - Mando a distancia universal AURIOL - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato IAN 64952 AURIOL en formato PDF.
| Tipo de producto | Reloj de pulsera |
| Marca | Auriol |
| Modelo | IAN 64952 |
| Fuente de alimentación | 1 pila SR626SW (reemplazable) |
| Resistencia al agua | 5 bares (resistente a salpicaduras/lluvia, no apto para nadar) |
| Pantalla | Analógica con visualización de fecha (en algunas variantes) |
| Ajuste de hora | Tire completamente de la corona, gírela para ajustar la hora |
| Ajuste de fecha | Tire de la corona hasta la mitad, gírela para ajustar la fecha (si está equipado) |
| Tipo de correa | Correa ajustable de metal o cuero (acortable quitando eslabones o moviendo la hebilla) |
| Método de acortamiento de la correa | En la hebilla: ajuste la barra de resorte; En la correa: retire segmentos mediante pasador |
| Material de la caja | Metal (probablemente acero inoxidable) con cristal de vidrio mineral |
| Dimensiones | Aprox. 40 mm de diámetro de caja, 10 mm de grosor |
| Peso | Aprox. 80 g (incluyendo correa) |
| Instrucciones de limpieza | Limpiar con un paño suave, seco y que no suelte pelusa; evitar la entrada de agua |
| Reemplazo de la pila | Debe ser realizado por un experto para preservar la resistencia al agua |
| Uso previsto | Cronometraje personal; no apto para buceo comercial o profesional |
| Precauciones de seguridad | Mantener las pilas fuera del alcance de los niños; observar la polaridad correcta; no exponer al fuego |
| Garantía | 3 años a partir de la fecha de compra (digi-tech gmbh) |
| Eliminación | No desechar con la basura doméstica; llevar a un centro de reciclaje |
| Incluye en el paquete | Reloj, manual de usuario (EN/DE/ES/IT/PT), tarjeta de garantía |
Preguntas frecuentes - IAN 64952 AURIOL
Preguntas de los usuarios sobre IAN 64952 AURIOL
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Mando a distancia universal en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones IAN 64952 - AURIOL y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. IAN 64952 de la marca AURIOL.
MANUAL DE USUARIO IAN 64952 AURIOL
RELOJ DE PULSERA · OROLOGIO DA POLSO
4/2014
Indicaciones sobre su utilización y su
seguridad

OROLOGIO DA POLSO
ES Indicaciones sobre su utilización y su seguridad ....- 1 -
ES Indicaciones sobre su utilización y su seguridad
Índice
Índice - 1 -
Introducción ...... - 2 -
Uso conforme a su propósito ....- 2 -
Advertencias importantes de seguridad ..... - 2 -
- Pilas .... - 2 -
- No dejar el reloj de pulsera al alcance de los niños. - 2 -
Luneta -2-
Nota relativa a la limpieza ....- 3 -
Ajuste de la hora: Reloj sin fecha ....- 3 -
Ajuste de la hora: Reloj con fecha ...... - 3 -
Instrucciones para acortar la correa.... - 3 -
-
En el cierre (ver ilustración 1) ...... - 3 -
-
En la correa (ver ilustración 2) ...... - 3 -
Reemplazo de la batería (SR626SW) ...... - 3 -
Resistencia al agua - 3 -
Estanqueidad del reloj de pulsera ...... - 4 -
Eliminación de las pilas - 4 -
Garantía de digi-tech gmbh - 4 -
Condiciones de la garantía ...... - 4 -
Duración de la garantía y derecho de reclamación ... - 4 -
Ámbito de la garantía - 5 -
Procedimiento en caso de garantía ...... - 5 -
Servicio técnico ...... - 6 -
Proveedor ....- 6 -
RELOJ DE PULSERA
Introducción
Enhorabuena por la compra de su nuevo reloj de pulsera. Se ha decidido Ud. por un dispositivo de alta calidad. Este manual de instrucciones forma parte del equipamiento del reloj de pulsera. Contiene indicaciones importantes sobre su seguridad, su manejo y su eliminación como residuo. Antes de comenzar a utilizar su reloj de pulsera, familiarícese con todas las indicaciones de uso y seguridad. Utilice el reloj de pulsera únicamente de la forma y para los ámbitos de aplicación indicados. En caso de ceder el reloj de pulsera a terceros, entregueles también esta documentación.
Uso conforme a su propósito
El reloj de pulsera está diseñado para indicar la fecha y la hora, así como para las funciones adicionales que aquí se detallan. La utilización para cualquier otro propósito o la realización de modificaciones en el reloj de pulsera no se consideran adecuadas a sus propósitos. El fabricante no se hace responsable de los daños causados por una utilización no adecuada a sus propósitos o por una utilización errónea. El reloj de pulsera no es apto para un uso de carácter comercial o industrial.
Advertencias importantes de seguridad
- Pilas
Introduzca las pilas/pilas recargables en el sentido correcto y no intente volver a cargar pilas o abrirlas. No tire nunca pilas al fuego, ya que podrían explotar. No utilice simultáneamente pilas de diferente tipo (nuevas con usadas, alcalinas con pilas de carbono, etc.). El uso indebido de las pilas implica un riesgo de explosión y de derrame. En caso de derrame del contenido de las pilas, utilice guantes y limpie el medidor de frecuencia cardíaca con un paño seco.
- No dejar el reloj de pulsera al alcance de los niños.
No deje utilizar el reloj de pulsera a niños sin supervisión, ya que ellos no siempre son conscientes de los posibles peligros. La ingestión depilas/ pilas recargables puede poner en peligro su vida. Mantenga las pilas fuera del alcance de niños de corta edad. En caso de ingestión de una pila, debe solicitarse inmediatamente ayuda médica. Mantenga también el material de embalaje de este instrumento fuera del alcance de niños. Puede suponer peligro de asfixia.
Luneta
2-LD3834-6

Nota relativa a la limpieza
Realice la limpieza del reloj de pulsera utilizando únicamente un paño seco y sin pelusas, como los que se utilizan para la limpieza de gafas.
Ajuste de la hora: Reloj sin fecha
Extraiga totalmente y con cuidado la corona. Girando la corona puede ajustar la hora. Finalmente apriete la corona otra vez a la caja del reloj.
Ajuste de la hora: Reloj con fecha
Extraiga totalmente y con cuidado la corona. Girando la corona puede ajustar la hora. Apriete ahora la corona, cuidadosamente, hasta la mitad y ajuste la fecha girando la corona. Finalmente apriete la corona otra vez a la caja del reloj.
Instrucciones para acortar la correa
Puede acortar la correa de su reloj de dos formas.

1. En el cierre (ver ilustración 1)
Desbloquee el seguro del cierre y abra el cierre. La correa se sujeta al cierre mediante una varilla de muelle. El pasador de resorte puede presionarlo con un objeto puntiagudo y de esta manera deslizar la correa a la longitud deseada. Después vuelva a encajar la varilla de muelle.
2. En la correa (ver ilustración 2)
También puede acortar la correa retirando los eslabones individuales. Abra el cierre, retire la varilla de muelle tal y como se describe en el punto 1 y coloque el reloj sobre una superficie suave con la esfera plana hacia abajo. Los eslabones que se pueden retirar están marcados con una flecha. Insertar un objeto puntiagudo en la abertura al reverso de la correa y empujar hacia afuera el pasador en el sentido de las flechas. Extraiga el pasador de aletas (por ejemplo, con unas pinzas) y podrá desmontar la correa.
En caso necesario, retire más eslabones y vuelva a montar la correa. Coloque el pasador de aletas en el sentido contrario al de la flecha y presiónelo para colocarlo en su lugar. Vuelva a unir la correa y el cierre con la varilla de muelle.
Reemplazo de la batería (SR626SW)
El cambio de la batería debe ser realizado por un relojero. Para evitar daños en la carcasa y en los anillos sellados.
Resistencia al agua
Resistencia al agua hasta 5 bares. La indicación-bar se refiere a la presión que ha sido empleada en las pruebas de la resistencia al agua (DIN 8310).
-3-
ES
Estanqueidad del reloj de pulsera
Este reloj de pulsera no debe eliminarse con los residuos domésticos. Deseche el reloj de pulsera utilizando un servicio de reciclaje autorizado o el punto verde de su municipio. Deseche el medidor de frecuencia cardíaca utilizando un servicio de reciclaje autorizado o el punto verde de su municipio. En caso de duda, consulte a su punto de reciclaje.

Eliminación de las pilas
Por favor, deseche las pilas usadas de forma adecuada en los contendores

existentes para tal fin en los comercios. Las pilas no deben desecharse con los residuos domésticos. Deseche las pilas utilizando un servicio de reciclaje autorizado o el punto verde de su municipio. Cumpla la normativa vigente a tal respecto. En casa de duda, consulte con su punto de reciclaje.
Garantía de digi-tech gmbh
Con este reloj de pulsera recibe Ud. una garantía con una validez de 3 años a partir de la fecha de la compra. En caso de defectos de este reloj de pulsera le corresponden a Ud. derechos legalmente reconocidos frente al vendedor. Estos derechos legalmente reconocidos no se ven limitados por la garantía que se expone a continuación.
Condiciones de la garantía
El período de garantía comienza con la fecha de la compra. Por favor, guarde cuidadosamente y a tal fin el ticket de compra original. Este documento es necesario como prueba de la compra. Si en el transcurso de tres años contados a partir de la fecha de la compra aparecieran en el reloj de pulsera defectos de material o de fabricación, se procederá (a elección de digi-tech-gmbh) a la reparación o sustitución del mismo sin coste alguno para Ud. La prestación de esta garantía se halla supeditada a la presentación, dentro del plazo de 3 años, del reloj de pulsera defectuoso, de la prueba de la compra (ticket de compra) y de una corta descripción por escrito del defecto y del momento de su aparición. En caso de que nuestra garantía cubra el defecto, recibirá Ud. el reloj de pulsera reparado o uno nuevo. A la recepción del reloj de pulsera reparado o de su sustituto nuevo no comenzará un nuevo período de garantía.
Duración de la garantía y derecho de reclamación
La duración de la garantía no se alarga tras la prestación del servicio garantizado, lo que se extiende también a piezas reparadas o sustituidas.

Los posibles daños ya existentes en el momento de la compra deberán ser notificados inmediatamente después del desembalaje. Las reparaciones que se tengan que efectuar tras la finalización del período de garantía deberán ser abonadas.
Ámbito de la garantía
El reloj de pulsera ha sido fabricado cuidadosamente siguiendo pautas de calidad muy estrictas y superando un control de calidad previo a su puesta en venta. Esta garantía se extiende solamente a defectos de material o de fabricación.
Esta garantía no se extiende a piezas componentes del instrumento sometidas a un proceso de desgaste normal y que por lo tanto puedan ser consideradas como piezas consumibles, ni a desperfectos aparecidos en partes frágiles como por ejemplo, botones, acumuladores o piezas compuestas de cristal.
Esta garantía pierde su vigencia si el reloj de pulsera ha sido dañado, utilizado incorrectamente o sometido a operaciones de mantenimiento incorrectas. Para una utilización adecuada del reloj de pulsera deberán observarse estrictamente todas las indicaciones contenidas en el manual de instrucciones. Deben evitarse necesariamente usos y manejos desaconsejados en el manual de instrucciones o de los cuales se haya advertido en el mismo.
El reloj de pulsera está indicado únicamente para su utilización a título particular y no para un uso comercial o industrial. La garantía pierde su vigencia en caso de un mal o incorrecto uso del mismo, su utilización de forma violenta o en caso de operaciones técnicas no efectuadas por alguno de nuestros servicios técnicos autorizados.
Procedimiento en caso de garantía
Para garantizar un procedimiento rápido de su solicitud, siga por favor las siguientes instrucciones:
- Para cualquier comunicación, tenga a mano el ticket de compra y el código de artículo (64952), como prueba de su compra.
- Encontrará el código del artículo bien en una placa indicativa del tipo de aparato, bien grabada en la carcasa, en la portada del manual de instrucciones (parte inferior izda.) o en una pegatina en la parte trasera o inferior del aparato.
- En caso de aparecer defectos de funcionamiento, contacte primero por teléfono o mediante contacte primero por teléfono o mediante corso electrónico con el departamento reo electrónico con el departamento técnico abajo indicado, técnico abajo indicado.

En www.lidl-service.com pueden descargarse este y muchos otros manuales de instrucciones, videos de productos y software.

Servicio técnico
Razón social: Inter-Quartz GmbH
Dirección.: Valterweg 27A
Localidad: Eppstein 65817
País: Alemania
Correo electrónico: support@inter-quartz.de
Teléfono: +49 (0)6198 571825


00800 5515 6616

00800 5515 6616

00800 5515 6616
IAN 64952

Proveedor
Esta razón social no se corresponde con ningún servicio técnico. Contacte primero con la dirección de servicio arriba indicada.
Razón social: digi-tech gmbh
Dirección.: Valterweg 27A
Localidad: Eppstein 65817
País: Alemania
-6-
ES
Avisos de limpeza - 14 -
Procedimento no caso de garantia ..... - 17 -
Serviço - 18 -
Fornecedor ....- 18 -
RELÓGIO DE PULSO
Introdução
Procedimento no caso de garantia
Actualización de las informaciones