CLVM6021W - Lavavajillas CORBERO - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato CLVM6021W CORBERO en formato PDF.
| Marca | Corbero |
| Modelo | CLVM6021W |
| Tipo de producto | Lavavajillas independiente |
| Capacidad | 12 cubiertos |
| Dimensiones (Al x An x F) | 845 x 598 x 600 mm (puerta cerrada) |
| Profundidad con puerta abierta 90° | 1175 mm |
| Clase de eficiencia energética | E |
| Consumo de energía (ciclo eco) | 0.923 kWh |
| Consumo de agua (ciclo eco) | 11.0 L |
| Duración del programa (ciclo eco) | 3:50 h:min |
| Nivel de ruido | 49 dB(A) re 1 pW |
| Programas | Intensivo, ECO, Vidrio, 90 min, Rápido |
| Funciones adicionales | Media carga, Secado extra, Inicio diferido (3/6/9/12h), Bloqueo infantil |
| Descalcificador | Ajustable (H1-H6) con ajustes de consumo de sal |
| Dosificador de abrillantador | Dosificación ajustable con indicador |
| Dosificador de detergente | Doble compartimento (prelavado y lavado principal) |
| Sistema de filtrado | Filtro de tres partes (grueso, fino, principal) - extraíble y lavable |
| Brazos aspersores | Superior e inferior - extraíbles para limpieza |
| Cesta superior | Altura ajustable con estantes plegables para tazas |
| Opciones de instalación | Independiente o empotrable (con kit de panel estético) |
| Alimentación eléctrica | 230V~50Hz, fusible requerido 10A/13A/16A (ver etiqueta de clasificación) |
| Conexión de agua | Solo agua fría, conector roscado de 3/4", manguera de suministro de seguridad |
| Manguera de desagüe | Longitud máxima 4 m, altura máxima 1000 mm |
| Disponibilidad de piezas de repuesto | 7 años (electrónica y motor) y 10 años (bisagras de puerta, juntas, cestas, etc.) |
| Garantía | 36 meses desde la fecha de factura (se aplican condiciones) |
Preguntas frecuentes - CLVM6021W CORBERO
Preguntas de los usuarios sobre CLVM6021W CORBERO
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Lavavajillas en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CLVM6021W - CORBERO y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CLVM6021W de la marca CORBERO.
MANUAL DE USUARIO CLVM6021W CORBERO
Manual de Instrucciones
PARTEL : Versión Genérica
CLVM6021X
CLVM6021W
Corberō
antes de utilizar el lavavajillas.
01
02
03
04
05
06
07
③ INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
8 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
⑨ USANDO SU LAVAVAJILLAS
9 Cargar la sal en el descalcificador
11 MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA Cuidados
11 externos
11 Cuidados internos
14 Cuidado del lavavajillas
15 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
15 Conexión eléctrica
16 Abastecimiento de agua y drenaje
17 Conexión de las mangueras de drenaje
18 Coloque el dispositivo
18 Instalación libre
19 Instalación incorporada (para el modelo de encastre)
24 CONSEJOS PARA SOLUCIONAR PROBLEMAS
28 Disponibilidad de repuestos
28 CARGANDO LAS CESTAS DE ACUERDO CON

NOTA:
- Revisar la sección de Sugerencias para la resolución de problemas le ayudará a resolver algunos problemas comunes por usted mismo.
- Si no puede resolver los problemas usted mismo, solicite ayuda de un técnico profesional.
- El fabricante, siguiendo una política de constante desarrollo y actualización del producto, puede realizar modificaciones sin previo aviso.
- Si está perdido o desactualizado, puede recibir un nuevo manual de usuario del fabricante o vendedor responsable.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA
Cuando use su lavavajillas, siga las precauciones que se detallan a continuación:
- Este dispositivo está destinado a ser utilizado en aplicaciones domésticas y similares, tales como:
- áreas de cocina para el personal en tiendas, oficinas y otros entornos de trabajo;
- casas de campo;
- por clientes en hoteles, moteles y otros entornos residenciales;
- Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o sin experiencia y conocimiento si se les ha supervisado o instruido sobre el uso del electrodoméstico de una manera segura y entienden los peligros.
Los niños no deben jugar con el aparato. La limpieza y el mantenimiento por parte del usuario no deben ser realizados por niños sin supervisión. (Para EN60335-1)
- Este aparato no debe ser utilizado por personas (incluyendo niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o falta de experiencia y conocimiento, a menos que hayan sido supervisadas o instruidas sobre el uso del aparato por una persona responsable de su seguridad.
- ¡El material de embalaje podría ser peligroso para los niños!
- Este aparato es solo para uso doméstico en interiores.
- Para protegerse contra el riesgo de descarga eléctrica, no sumerja la unidad, el cable o el enchufe en agua u otro líquido.
- Desconecte antes de limpiar y realizar tareas de mantenimiento en el aparato.
- Use un paño suave humedecido con jabón suave y luego use un paño seco para limpiarlo nuevamente.

Instrucciones de toma de tierra
- Este aparato debe estar conectado a tierra. En caso de un mal funcionamiento o avería, la conexión a tierra reducirá el riesgo de una descarga eléctrica al proporcionar una ruta de menor resistencia de la corriente eléctrica. Este electrodoméstico está equipado con un enchufe de conductor de puesta a tierra.
- El enchufe debe enchufarse a una toma de corriente apropiada que esté instalada y conectada a tierra de acuerdo con todos los códigos y ordenanzas locales.
- La conexión incorrecta del conductor de puesta a tierra del equipo puede provocar el riesgo de una descarga eléctrica.
- Consulte con un electricista o representante de servicio cualificado si tiene dudas sobre si el electrodoméstico está correctamente conectado a tierra.
- No modifique el enchufe provisto con el aparato; Si no encaja en la toma de corriente.
- Haga que un electricista cualificado instale una toma de corriente adecuada.
- No abuse, ni se siente, ni se sitúe sobre la puerta o la rejilla del lavavajillas.
- No utilice su lavavajillas a menos que todos los paneles estén colocados correctamente.
- Abra la puerta con mucho cuidado. Si el lavavajillas está funcionando, existe el riesgo de que salga agua.
- No coloque objetos pesados ni se sitúe en la puerta cuando esté abierta.
- El aparato podría volcarse hacia adelante. Al cargar artículos para lavar:
1) Ubique los objetos con filo para que no dañen el sello de la puerta;
2) Advertencia: los cuchillos y otros utensilios con punta afilada deben cargarse en la cesta con sus puntas hacia abajo o colocados en posición horizontal.
- Algunos detergentes para lavavajillas son fuertemente alcalinos. Pueden ser extremadamente peligrosos si se ingieren. Evite el contacto con la piel y los ojos y mantenga a los niños alejados del lavavajillas cuando la puerta esté abierta. Verifique
- que el depósito del detergente esté vacío después de completar el ciclo de lavado.
- No lave artículos de plástico a menos que estén marcados como "aptos para lavavajillas" o su equivalente.
- Para artículos de plástico no marcados, verifique las recomendaciones del fabricante.
- Use solo detergentes y agentes de enjuague recomendados para su uso en un lavavajillas.
- Nunca use jabón, detergente para la ropa o detergente para el lavado de manos en su lavavajillas.
- La puerta no debe dejarse abierta, ya que esto podría aumentar el riesgo de mal funcionamiento.
Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante o su agente de servicio o una persona cualificada para evitar un peligro. - Durante la instalación, la fuente de alimentación no debe doblarse o aplanarse de forma excesiva o peligrosa.
- No altere los controles.
- El electrodoméstico debe estar conectado a la válvula principal de agua con nuevos juegos de mangueras. Los viejos accesorios no deben ser reutilizados.
- Para ahorrar energía, en el modo de espera, el aparato se apagará automáticamente mientras no haya ninguna operación en 15 minutos.
- El número máximo de cubiertos para el lavado es 12.
- La presión máxima para el agua es de 1MPa.
- La presión mínima para el agua es de 0.04MPa.
Eliminación de residuos
- Para desechar el embalaje y el electrodoméstico por favor vaya a un centro de reciclaje. Por lo tanto, corte el cable de alimentación y hacer que el dispositivo de cierre de la puerta quede inutilizable.

- Los envases de cartón se fabrican con papel reciclado y deben desecharse en los contenedores de papel usado para reciclar.
- Al asegurarse de que este producto se elimine correctamente, ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana, que de lo contrario podrían ser causadas por el manejo inapropiado de este producto.
- Para obtener información más detallada sobre el reciclaje de este producto, comuníquese con la oficina local de su ciudad y su servicio de eliminación de desechos domésticos.
- ELIMINACIÓN: No deseche este producto como desecho municipal sin clasificar. Realice el reciclaje de tales desechos por separado, ya que es necesario un tratamiento especial.
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
IMPORTANTE:
Para obtener el mejor rendimiento de su lavavajillas, lea todas las instrucciones de funcionamiento antes de usarlo por primera vez.


cesta superior

Las imágenes son solo de referencia, algunos modelos pueden ser diferentes
USANDO SU LAVAVAJILLAS
Antes de usar su lavavajillas:

- Configure el descalcificador de agua
- Cargue la sal en el descalcificador
- Cargue la cesta
- Llene el dispensador

Consulte la sección 1 "Descalcificador de agua" de la PARTE 1. Consulte la sección 1 "Descalcificador de agua" de la PARTE II: Versión especial. Si necesita configurar el descalcificador de agua, consulte.
Cargar la sal en el descalcificador

NOTA:
Si su modelo no tiene ningún descalcificador de agua, puede omitir esta sección. Siempre use sal para uso en el lavavajillas.
El contenedor de sal se encuentra debajo de la cesta inferior y debe llenarse como se explica a continuación:
ADVERTENCIA
- ¡Solo use sal específicamente diseñada para el uso de lavavajillas! Cualquier otro tipo de sal no específicamente diseñada para el uso de lavavajillas, especialmente la sal de mesa, dañará el descalcificador de agua. En caso de daños causados por el uso de sal inadecuada, el fabricante no da ninguna garantía ni se responsabiliza por los daños causados.
- Solo rellene con sal antes de ejecutar un ciclo. Esto evitará que los granos de sal o agua salada que se haya derramado permanezcan en el fondo de la máquina por un período de tiempo que pueda causar corrosión.
Siga los pasos a continuación para agregar sal lavavajillas:

-
Retire la cesta inferior y desatornille la tapa del depósito.
-
Coloque el extremo del embudo (suministrado) en el orificio y vierta aproximadamente 1,5 kg de sal de lavavajillas.
-
Llene el contenedor de sal hasta su límite máximo con agua. Es normal que salga una pequeña cantidad de agua del contenedor de sal.
-
Después de llenar el recipiente, vuelva a atornillar la tapa.
-
La luz de advertencia de sal dejará de estar después de que el contenedor de sal se haya llenado con sal.
-
Inmediatamente después de llenar la sal en el contenedor de sal, se debe iniciar un programa de lavado (sugerimos usar un programa corto). De lo contrario, el sistema de filtro, la bomba u otras partes importantes de la máquina pueden dañarse con agua salada. Esto está fuera de garantía.
NOTE:
- El contenedor de sal solo debe rellenarse cuando la luz de advertencia de sal en el panel de control se enciende.

- Dependiendo de qué tan bien se disuelva la sal, la luz de advertencia de sal aún puede estar encendida aunque el contenedor de sal esté lleno.
- Si no hay luz de advertencia de sal en el panel de control (para algunos modelos), puede estimar cuándo se debe llenar la sal en el descalcificador, por el número de ciclos de lavado.
- Si la sal se ha derramado, ejecuta un prelavado o un programa rápido para eliminarla.
Consejos de uso de la cesta
Ajuste de la cesta superior
La altura de la cesta superior se puede ajustar fácilmente para colocar platos más altos en la cesta superior o inferior.
Para ajustar la altura de la cesta superior, siga estos pasos:

1 Saque la cesta superior.

3 Vuelve a colocar la cesta superior en los rodillos superiores o inferiores.

4 Empuje la canasta superior.
Plegar los estantes para tazas
Para dejar espacio para artículos más altos en la cesta superior, levante la rejilla para tazas hacia arriba. A continuación, puede apoyar los vasos altos contra él. También puede eliminarlo cuando no sea necesario para su uso.

La puerta y el sello de la puerta
Limpie los sellos de la puerta regularmente con un paño suave y húmedo para eliminar los depósitos de alimentos. Cuando se carga el lavavajillas, los residuos de comida y bebida pueden gotear en los lados de la puerta del lavavajillas. Estas superficies están fuera de la zona de lavado y el agua no llega desde los brazos de rociado. Cualquier depósito debe limpiarse antes de que se cierre la puerta.
Panel de control
El panel de control debe limpiarse SOLAMENTE con un paño suave y húmedo.
ADVERTENCIA
- Para evitar la penetración de agua en la cerradura de la puerta y los componentes eléctricos, no use un limpiador en aerosol de ningún tipo.
- Nunca use limpiadores abrasivos o estropajos en las superficies externas porque pueden rayar el acabado. Algunas toallas de papel también pueden rayar o dejar marcas en la superficie.
• Cuidados internos
Sistema de filtros
El sistema de filtrado en la base del gabinete de lavado retiene los residuos gruesos del ciclo de lavado, incluidos los objetos extraños como palillos de dientes o fragmentos. Los residuos gruesos recolectados pueden hacer que los filtros se obstruyan. compruebe periódicamente el estado de los filtros. Retire con cuidado los objetos extraños y limpie las partes del sistema de filtrado si es necesario con agua. siga los pasos a continuación para limpiar el filtro.

NOTA:
Las imágenes son solo para referencia, diferentes modelos del sistema de filtrado y los brazos rociadores pueden ser diferentes.

Sostenga el filtro grueso y gírelo en sentido de las agujas del reloj, para desbloquear el filtro. Levante el filtro hacia arriba y sáquelo del lavavajillas.

2
El filtro fino se puede sacar de la parte inferior del conjunto del filtro. El filtro grueso se puede separar del filtro principal apretando suavemente las pestañas en la parte superior y tirando de él.

Los restos de alimentos más grandes se pueden limpiar enjuagando el filtro con agua corriente.
Para una limpieza más completa, use un cepillo de limpieza suave.

Vuelva a montar los filtros en el orden inverso al del desmontaje, vuelva a colocar el filtro y gírelo en el sentido de las agujas del reloj hasta la flecha de cierre.

ADVERTENCIA
- No apriete demasiado los filtros. Vuelva a colocar los filtros en secuencia de forma segura, de lo contrario podría entrar suciedad gruesa en el sistema y causar un bloqueo.
- NUNCA use el lavavajillas sin los filtros instalados. El reemplazo incorrecto del filtro puede reducir el nivel de rendimiento del electrodoméstico y dañar los platos y utensilios.
Brazos pulverizadores
Es necesario limpiar los brazos rociadores con regularidad ya que los productos químicos de agua dura obstruirán los rodamientos y los chorros del brazo rociador. Para limpiar los brazos rociadores, siga las instrucciones a continuación:

Para quitar el brazo rociador superior, sostenga la tuerca en el centro de la rueda y gire el brazo rociador en el sentido contrario a las agujas del reloj para quitarlo.

2 Para quitar el brazo rociador inferior, saque el brazo rociador hacia arriba.

3 Lave los brazos en agua jabonosa y tibia y use un cepillo suave para limpiar los chorros. Colóquelos después de enjuagarlos completamente.
Cuidados para el lavavajillas
Precaución de helada
Tome medidas de protección contra heladas en el lavavajillas en invierno. Todos los ciclos posteriores al lavado operan de la siguiente manera:
- Corte la corriente eléctrica al lavavajillas en la fuente de suministro.
- Cierre el suministro de agua y desconecte el tubo de entrada de agua de la válvula de agua.
- Drene el agua de la tubería de entrada y la válvula de agua. (Usa una sartén para juntar el agua)
- Vuelva a conectar el tubo de entrada de agua a la válvula de agua.
- Retire el filtro en el fondo de la bañera y use una esponja para absorber el agua en el sumidero.
Después de cada lavado
Después de cada lavado, cierre el suministro de agua al aparato y deje la puerta ligeramente abierta para que la humedad y los olores no queden atrapados en el interior.
Retire el enchufe
Antes de limpiar o realizar tareas de mantenimiento, siempre quite el enchufe de la toma.
Sin disolventes ni limpieza abrasiva
Para limpiar el exterior y las piezas de goma del lavavajillas, no use disolventes ni productos de limpieza abrasivos. Solo use un paño con agua tibia y jabón.
Para eliminar manchas o manchas de la superficie del interior, use un paño humedecido con agua y un poco de vinagre o un producto de limpieza fabricado específicamente para lavavajillas.
Cuando no está en uso durante mucho tiempo
Se recomienda que ejecute un ciclo de lavado con el lavavajillas vacío y luego retire el enchufe de la toma, apague el suministro de agua y deje la puerta del aparato ligeramente abierta. Esto ayudará a que los sellos de la puerta duren más y evite que se formen olores dentro del lavavajillas.
Mover el aparato
Si el electrodoméstico debe moverse, intente mantenerlo en posición vertical. Si es absolutamente necesario, puede colocarse de espaldas.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
ADVERTENCIA

Peligro de Choque Eléctrico
Desconecte la energía eléctrica antes de instalar el lavavajillas. De lo contrario, podría producirse la muerte o una descarga eléctrica.
Atención
La instalación de las tuberías y equipos eléctricos debe ser realizada por profesionales.
- Acerca de la conexión de alimentación
ADVERTENCIA
Por seguridad personal:
- No use un cable de extensión o un enchufe adaptador con este electrodoméstico.
- Bajo ninguna circunstancia, corte o retire la conexión a tierra del cable de alimentación.
Requisitos eléctricos
Consulte la etiqueta de clasificación para conocer el voltaje nominal y conecte el lavavajillas a la fuente de alimentación adecuada. Utilice el fusible 10A / 13A / 16A requerido, fusible de retardo o disyuntor recomendado y proporcione un circuito separado que sirva solo a este electrodoméstico.
Conexión eléctrica
Asegúrese de que el voltaje y la frecuencia de la corriente correspondan a los de la placa de características. Solo inserte el enchufe en una toma de corriente que esté conectada a tierra correctamente. Si la toma eléctrica a la que debe conectarse el aparato no es apropiada para el enchufe, reemplace el enchufe, en lugar de usar un adaptador o similar, ya que podrían causar sobrecalentamiento y quemaduras.
Asegúrese de que exista una correcta conexión a tierra antes del uso
Abastecimiento de agua y drenaje
Conexión de agua fría
Conecte la manguera de suministro de agua fría a un conector roscado de 3/4 (pulgadas) y asegúrese de que esté bien sujeta en su lugar.
Si las tuberías de agua son nuevas o no se han utilizado durante un período prolongado de tiempo, deje correr el agua para asegurarse de que el agua esté limpia. Esta precaución es necesaria para evitar el riesgo de que la entrada de agua se bloquee y dañe el aparato.

manguera de suministro de seguridad
Acerca de la manguera de suministro de seguridad
La manguera de suministro de seguridad consta de paredes dobles. El sistema de la manguera garantiza su intervención bloqueando el flujo de agua en caso de que se rompa la manguera de suministro y cuando el espacio de aire entre la manguera de suministro y la manguera canalada exterior esté llena de agua.
ADVERTENCIA
Una manguera que se conecta al fregadero puede explotar si está instalada en la misma línea de agua que el lavavajillas. Si su fregadero tiene uno, se recomienda desconectar la manguera y tapar el orificio.
Cómo conectar la manguera de suministro de seguridad
- Tire de las mangueras de suministro de seguridad completamente fuera del compartimiento de almacenamiento ubicado en la parte posterior del lavavajillas.
- Ajuste los tornillos de la manguera de suministro de seguridad al grifo con rosca de 3/4 pulg.
- Encienda completamente el agua antes de encender el lavavajillas.
Cómo desconectar la manguera de suministro de seguridad
- Cierre el agua.
- Desenrosque la manguera de suministro de seguridad del grifo.
- Conexión de las mangueras de drenaje
Inserte la manguera de drenaje en un tubo de drenaje con un diámetro mínimo de 4 cm o déjelo entrar al fregadero, asegurándose de evitar doblarlo. La altura del tubo de drenaje debe ser inferior a 1000 mm. El extremo libre de la manguera no debe sumergirse en agua para evitar el retroceso del mismo.
⚠️ Fije con seguridad la manguera de drenaje en la posición A o en la posición B

Cómo drenar el exceso de agua de las mangueras
Si el fregadero está 1000 mm más alto desde el suelo, el exceso de agua en las mangueras no se puede drenar directamente en el fregadero. Será necesario drenar el exceso de agua de las mangueras en un recipiente adecuado que se mantenga afuera y más bajo que el fregadero.
Salida de agua
Conecte la manguera de drenaje de agua. La manguera de drenaje debe estar correctamente instalada para evitar fugas de agua. Asegúrese de que la manguera de drenaje de agua no esté doblada ni aplastada.
Manguera de extensión
Si necesita una extensión de manguera de drenaje, asegúrese de usar una manguera de drenaje similar.
No debe superar los 4 metros; de lo contrario, el efecto de limpieza del lavavajillas podría ser reducido
Conexión de sifón
La conexión de desechos debe estar a una altura inferior a 100 cm (máximo) desde el fondo del plato. La manguera de drenaje de agua debe ser fija.
Coloque el dispositivo
Coloque el aparato en la ubicación deseada. La parte posterior debe descansar contra la pared detrás de ella y los lados, a lo largo de los muebles o paredes adyacentes. El lavavajillas está equipado con un suministro de agua y mangueras de drenaje que se pueden colocar a la derecha o a la izquierda para facilitar la instalación.
Nivelación del dispositivo
Una vez que el electrodoméstico está ubicado para la nivelación, la altura del lavavajillas puede ser modificada a través de ajuste del nivel de atornillado de los pies.

NOTA:
Aplicar solo al lavavajillas independiente.

• Instalación independiente
Montaje entre muebles existentes
La altura del lavavajillas, 845 mm, se ha diseñado para permitir que la máquina se instale entre muebles existentes de la misma altura en cocinas. Los pies se pueden ajustar para alcanzar la altura correcta.
La parte superior laminada de la máquina no requiere ningún cuidado especial, ya que es resistente al calor, a prueba de arañazos y a prueba de manchas.

Debajo de una encimera de trabajo
(cuando se ajusta debajo de una encimera de trabajo) En la mayoría de las cocinas modernas instaladas, solo hay una sola encimera debajo de la cual se instalan armarios y electrodomésticos. En este caso, quite la parte superior de la encimera del lavavajillas desenroscando los tornillos debajo del borde posterior de la parte superior (a).

Atención
Después de retirar la parte superior de la pieza de trabajo, los tornillos DEBEN volver a atornillarse debajo del borde posterior de la parte superior (b).
La altura se reducirá a 815 mm, según lo previsto por el Reglamento Internacional (ISO) y el lavavajillas se ajustará perfectamente debajo de la cocina.
Instalación incorporada (para el modelo integrado)
Paso 1. Seleccionar la mejor ubicación para el lavavajillas
La posición de instalación del lavavajillas debe estar cerca de las mangueras de entrada y drenaje existentes y del cable de alimentación.
Ilustraciones de las dimensiones del mueble y la posición de instalación del lavavajillas.La posición de instalación del lavavajillas debe estar cerca de las mangueras de entrada y drenaje existentes y del cable de alimentación.
Ilustraciones de las dimensiones del mueble y la posición de instalación del lavavajillas.
- Menos de 5 mm entre la parte superior del lavavajillas y el mueble y la puerta exterior alineada al mueble.

- Si el lavavajillas está atascado en la esquina del mueble, debe haber algo de espacio cuando se abra la puerta.


NOTA:
Dependiendo de dónde se encuentre su toma de corriente, es posible que tenga que hacer un agujero en el lado opuesto del armario.
Paso 2. Dimensiones e instalación del panel estético

El panel de madera estético puede realizarse de acuerdo con los dibujos de instalación.
Modelo semi integrado
El pasador mágico A y el pasador mágico B se dislocan, el pasador mágico A en el panel de madera estético y el pasador mágico afieltrado B de la puerta exterior del lavavajillas (consulte la figura A). Después de colocar el panel, fije el panel a la puerta exterior mediante tornillos y pernos (consulte la figura B).

- Tome los cuatro tornillos cortos

- Aprieta los cuatro tornillos largos
Modelo totalmente integrado
Instale el gancho en el panel de madera estético y coloque el gancho en la ranura de la puerta exterior del lavavajillas (vea la figura A). Después de colocar el panel, fije el panel a la puerta exterior mediante tornillos y pernos (consulte la figura B).
A

B
1. Tome los cuatro tornillos cortos

- Aprieta los cuatro tornillos largos
Paso 3. Ajuste de tensión del resorte de la puerta
-
Los resortes de la puerta se ajustan en la fábrica a la tensión adecuada para la puerta exterior. Si tiene instalado un panel de madera estético, deberá ajustar la tensión del resorte de la puerta. Gire el tornillo de ajuste para mover el ajustador y tensar o relajar el cable de acero.
-
La tensión del resorte de la puerta es correcta cuando la puerta permanece horizontal en la posición completamente abierta, pero se eleva hasta el final con un ligero movimiento de un dedo.

Paso 4. Pasos de instalación del lavaplatos

Consulte los pasos de instalación especificados en la instalación.
-
Fije la banda de condensación debajo de la superficie de trabajo del armario. Asegúrese de que la banda de condensación esté alineada con el borde de la superficie de trabajo. (Paso 2)
-
Conecte la manquera de entrada al suministro de agua fría.
-
Conecte la manguera de drenaje.
-
Conecte el cable de alimentación.
-
Coloque el lavavajillas en su lugar. (Etapa 4)
-
Nivele el lavavajillas. La comida trasera se puede ajustar desde la parte frontal del lavavajillas girando el tornillo Philips en el medio de la base del lavavajillas con un tornillo Philips. Para ajustar las patas delanteras, use un destornillador plano y gire las patas delanteras hasta que el lavavajillas esté nivelado. (Paso 5 al paso 6)
-
Instale la puerta del mueble en la puerta exterior del lavavajillas. (Paso 7 al paso 10)
-
Ajuste la tensión de los resortes de las puertas con una llave Allen que gira en el sentido de las agujas del reloj para apretar los resortes izquierdo y derecho de la puerta. De lo contrario, podría dañar su lavavajillas. (Paso 11)
-
El lavavajillas debe estar asegurado en su lugar. Hay dos maneras de hacer esto

Paso 5. Nivelación del lavavajillas
El lavavajillas debe estar nivelado para el correcto funcionamiento del estante para platos y el rendimiento del lavado.
-
Coloque un nivel en la puerta y en el riel dentro de la bañera como se muestra, para verificar que el lavavajillas esté nivelado.
-
Nivele el lavavajillas ajustando las tres patas niveladoras individualmente.
-
Cuando nivele el lavavajillas, preste atención para no dejar que el lavavajillas se vuelque.
Nivel de verificación — desde el frente hacia atras

Nivel de verificación un lado a otro

NOTA:
La altura máxima de ajuste de los pies es de 50 mm.
CONSEJOS PARA SOLUCIONAR PROBLEMAS
Antes de llamar al servicio técnico
Revisar los cuadros en las páginas siguientes puede evitarle llamar para obtener servicio.
| Problema Causa posible Qué hacer? | ||
| El lavavajillas no se inicia | Fusible quemado, o cortocircuito | Reemplace el fusible o reinicie el disyuntor. Retire cualquier otro electrodoméstico que comparta el mismo circuito con el lavavajillas. |
| La fuente de alimentación no está encendida. | Asegúrese de que el lavavajillas esté encendido y que la puerta esté bien cerrada. Asegúrese de que el cable de alimentación esté enchufado correctamente en la toma de corriente. | |
| La presión del agua es baja | Verifique que el suministro de agua esté conectado correctamente y que el agua esté encendida. | |
| La puerta del lavavajillas no está bien cerrada. | Asegúrese de cerrar la puerta correctamente y engancharla. | |
| Agua no bombeada desde el lavavajillas | Manguera de drenaje retorcida o atrapada. | Verifique la manguera de drenaje. |
| Filtro obstruido | Compruebe el filtro grueso. | |
| Fregadero de cocina atascado. | Verifique el fregadero de la cocina para asegurarse de que esté drenando bien. Si el problema es que el fregadero de la cocina no está drenando, es posible que necesite un fontanero en lugar de un técnico para lavavajillas. | |
| Espuma Detergente incorrecto | Use solo el detergente especial para lavavajillas para evitar espuma. Si esto ocurre, abra el lavavajillas y permita que la espuma se evapore. Agregue agua fría al fondo del lavavajillas. Cierre la puerta del lavavajillas, luego seleccione cualquier ciclo. Inicialmente, el lavavajillas drenará el agua. Abra la puerta después de que la etapa de drenaje esté completa y verifique si la espuma ha desaparecido. Repita si es necesario. | |
| Ayuda de enjuague derramada. | Limpie siempre los derrames de abrillantador inmediatamente. | |
| Interior manchado | Se puede haber usado detergente con colorante. | Asegúrese de que el detergente no tenga colorante. |
| Película blanca en la superficie interior | Minerales de agua dura | Para limpiar el interior, use una esponja húmeda con detergente para lavavajillas y use guantes de goma. Nunca use ningún otro limpiador que no sea detergente para lavavajillas, de lo contrario, puede causar espuma o espuma. |
| Hay manchas de óxido en los cubiertos | Los artículos afectados no son resistentes a la corrosión. | Evite lavar artículos que no sean resistentes a la corrosión en el lavavajillas. |
| No se ejecutó un programa después de agregar la sal de lavavajillas. Los rastros de sal han entrado en el ciclo de lavado. | Siempre ejecute un programa de lavado sin vajilla después de agregar sal. No seleccione la función Turbo (si está presente). | |
| La tapa está suelta. | Verifique que la tapa del descalcificador esté segura. | |
| Ruido de algo golpeando en el lavavajillas | Un brazo rociador está golpeando contra un artículo en una cesta | Interrumpa el programa y reorganice los elementos que obstruyen el brazo rociador. |
| Ruido en el lavavajillas | Los artículos de vajilla están sueltos en el lavavajillas. | Interrumpa el programa y reorganice los elementos de la vajilla. |
| Ruido de algo golpeando en las tuberías de agua | Esto puede ser causado por la instalación en el sitio o por la sección transversal de la tubería. | Esto no tiene influencia en la función del lavavajillas. En caso de duda, contacte a un fontanero cualificado. |
| Los platos no están limpios | Los platos no se cargaron correctamente. | Vea las notas en "Carga y descarga de su lavavajillas". |
| El programa no fue lo suficientemente eficaz. | Seleccione un programa más intensivo. | |
| Los platos no están limpios | No se dispensó suficiente detergente. | Use más detergente o cambie su detergente. |
| Los artículos están bloqueando el movimiento de los brazos rociadores. | Reorganice los elementos para que la pulverización pueda girar libremente. | |
| La combinación del filtro no está limpio o no está correctamente colocado en la base de la zona de lavado. Esto puede causar que los chorros del brazo rociador se bloqueen. | Limpie y / o ajuste el filtro correctamente. Limpie los chorros del brazo rociador. | |
| Nubosidad en cristalería. | Combinación de agua blanda y demasiado detergente. | Use menos detergente si tiene agua blanda y seleccione un ciclo más corto para lavar el material de vidrio y limpiarlo. |
| Aparecen manchas blancas en platos y vasos. | El área de agua dura puede causar depósitos de cal. | Agregue más detergente. |
| Marcas negras o grises en los platos | Utensilios de aluminio se han rozado contra los platos | Use un limpiador abrasivo suave para eliminar esas marcas. |
| El detergente se quedó en el dispensador | Los platos bloquean el dispensador de detergente | Recargar los platos adecuadamente |
| Los platos no están limpios | Carga incorrecta Cargue el lavavajillas como se sugiere en las instrucciones. | |
| Los platos se eliminan demasiado pronto | No vacíe su lavavajillas inmediatamente después del lavado. Abra la puerta ligeramente para que salga el vapor. Saque los platos hasta que la temperatura interior sea segur para tocar. Descargue primero la cesta inferior para evitar que caiga agua de la cesta superior. | |
| Problema | Posible causa Qué hacer? | |
| Los platos no están limpios | Se ha seleccionado un programa equivocado | Con un programa corto, la temperatura de lavado es menor, disminuyendo el rendimiento de limpieza. Elija un programa con un largo tiempo de lavado. |
| Uso de cubiertos con un recubrimiento de baja calidad. | El drenaje de agua es más difícil con estos artículos. Cubiertos o platos de este tipo no son adecuados para lavar en el lavavajillas. | |
WARNING
La autorreparación o la reparación no profesional pueden causar serios riesgos para la seguridad del usuario del electrodoméstico y afectar la garantía.
Disponibilidad de repuestos
- Siete años después de la puesta en el mercado de la última unidad del modelo: Motor, bomba de circulación y drenaje, calentadores y elementos calefactores, incluidosbombas de calor (por separado o agrupadas), tuberías y equipos relacionados, incluidostodas las mangueras, válvulas, filtros y topes de agua, partes estructurales e interiores relacionadas con conjuntos de puertas (por separado o agrupados), placas de circuito impreso, pantallas, presostatos, termostatos y sensores, software y firmware incluido el software de reinicio.
- Diez años después de la puesta en el mercado de la última unidad del modelo: Bisagras y sellos de puerta, otros sellos, brazos rociadores, filtros de drenaje, rejillas interiores y periféricos de plástico como cestas y tapas.
CARGANDO LAS CESTAS DE ACUERDO CON EN60436:
1. Cesta superior:

| Número | Item |
| 1 | Tazas |
| 2 | Platillos |
| 3 | Cuencos |
| 4 | Cuencos postre |
| 5 | Vasos |
| 6 | Tazas |
2. Cesta inferior:

| Número | Item |
| 7 | Fuente |
| 8 | Olla pequeña |
| 9 | Platos postre |
| 10 | Platos hondos |
| 11 | Cesta cubiertos |
| 12 | Cuencos |
| 13 | Olla |
| 14 | Platos postre melamina |
| 15 | Platos llanos |
3. Cesto de cubiertos
| 1 | 2 | 1 | 4 4 | 4 4 | 4 4 | 1 | 2 | 1 | |||||
| 2 2 | 2 | 8 7 | 3 3 | 2 | |||||||||
| 1 | 2 | 1 | 4 4 | 4 4 | 4 4 | 1 | 3 | 1 | |||||
| 1 | 2 | 1 | 5 5 | 5 5 | 5 5 | 3 | 3 | 3 | |||||
| 2 2 | 2 | 3 3 | 3 3 | 3 | 3 | ||||||||
| 1 | 2 | 1 | 5 5 | 5 5 | 5 5 | 6 | 6 | ||||||

Información para comparabilidad pruebas de acuerdo con EN 60436
Capacidad: 12 servicios
Posición de la cesta superior: posición inferior
Programa: ECO
Ajuste de abrillantador: Max
Configuración del suavizador: H3
| Número | Item |
| 1 | Cuchara sopera |
| 2 | Tenedores |
| 3 | Cuchillos |
| 4 | Cucharitas |
| 5 | Cucharas de postre |
| 6 | Cuchara servir |
| 7 | Tenedor servir |
| 8 | Cucharas de salsa |

Manual de Instrucciones
PARTE II: Versión Especial
CLVM6021X
CLVM6021W
CONTENIDO
01
4 USANDO SU LAVAVAJILLAS
4 Panel de control
6 Suavizador de agua
7 Preparación y carga de platos
10 Función del agente de enjuague y detergente
11 Llenar el depósito de agente de enjuague
12 Llenar El Dispensador De Detergente
13 PROGRAMANDO EL LAVAVAJILLAS
13 Tablo de ciclo de lavado
15 Comenzando un ciclo de lavado
15 Cambiando el programa de medio ciclo
16 Olvídate de agregar un plato?
16 CÓDIGOS DE ERROR
17 INFORMACIÓN TÉCNICA
02
03
04

NOTA:
- Si no puede resolver los problemas por sí mismo, solicite ayuda a un técnico profesional.
- El fabricante, siguiendo una política de desarrollo y actualización constante del producto, puede realizar modificaciones sin previo aviso.
- Si se pierde o está desactualizado, puede recibir un nuevo manual de usuario del fabricante o proveedor responsable.
GUÍA RÁPIDA PARA EL USUARIO
Lea el contenido correspondiente en el manual de instrucciones para conocer el método de operación detallado.

(Por favor verifique la sección 5 "INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN" de la PARTE I : Versión Genérica.)

2 Eliminando el residuo más grande en los cubiertos.

3 Cargando las cestas

4 Llenando el dispensador Seleccionando un programa y

ejecutando el lavavajillas.
USANDO SU LAVAVAJILLAS
Panel de control

flowchart
graph TD
A["Power"] --> B["1"]
A --> C["2"]
A --> D["3"]
A --> E["4"]
A --> F["5"]
A --> G["9"]
H["Battery"] --> I["P"]
H --> J["ECO"]
H --> K["12h"]
L["Display Mode"] --> M["3h 6h 9h 12h"]
L --> N["3h 6h 9h 12h"]
O["Control"] --> P["1/2"]
O --> Q["6"]
O --> R["7"]
Operación (Botón)
| 1 | Encendido | Presione este botón para encender su lavavajillas. |
| 2 | Programa | Seleccione el programa de lavado apropiado, el indicador del programa seleccionado se encenderá. |
| 3 | Retraso | Presione el botón para configurar el tiempo de retardo, se encenderá el indicador correspondiente. |
| 4 | Media Carga | Cuando no completes la carga, puede elegir este función para ahorrar energía y agua. (Solo se puede utilizar con Intensivo, ECO, Glass,90 minutos). |
| 5 | Secado | Para un mejor resultado de secado. (Solo se puede usar con Intensivo, ECO, Vidrio y 90 min.) |
| 6 | Bloqueo para niños | Esta opción le permite bloquear los botones en el panel de control, excepto el botón de Encendido, por lo que los niños no pueden iniciar accidentalmente ellavavajillas presionando los botones en el panel. Para bloquear o desbloquearlos botones del panel de control, mantenga pulsada la tecla Botón durante 3 segundos. |
Display
| 7 Start / Pause | Para iniciar el programa de lavado seleccionado o hacer una pausa cuando el lavavajillas está funcionando. |
| 8 Indicador de advertencia | AbrillantadorSi el " El indicador está encendido, significa que el lavavajillas está bajo en el abrillantador, enjuague y requiere una recarga.Sal Si el " indicator está encendido, lo que significa que el lavavajillas tiene poca sal del lavavajillas y debe rellenarse. |
| 9 Indicador de programa | IntensivoPara vajilla sucia más pesada, y ollas, sartenes, platos, etc., normalmente sucios, con alimentos secos.ECO ECOEste es un programa estándar, es adecuado para limpiar vajillas normalmente sucias y es el programa más eficiente en términos de su consumo combinado de energía y agua para ese tipo de vajillas. CristalPara vajillas y vidrios ligeramente sucios.[DST5] 90 minutosPara cargas normalmente sucias que necesitan lavado rápido. RápidoUn lavado más corto para cargas poco sucias que no necesitan secado. |
| 10 Boton inicio diferido | Para mostrar el tiempo de inicio diferido (3h/6h/9h/12h). |
Suavizador de agua
El ablandador de agua se debe configurar manualmente, usando el disco de dureza del agua.
El ablandador de agua está diseñado para eliminar minerales y sales del agua, lo que podría tener un efecto perjudicial o adverso en el funcionamiento del aparato.
Cuantos más minerales hay, más dura es el agua.
El ablandador debe ajustarse de acuerdo con la dureza del agua en su área. Su Autoridad de Agua local puede aconsejarle sobre la dureza del agua en su área.
Ajuste del consumo de sal.
El lavavajillas está diseñado para permitir el ajuste de la cantidad de sal consumida en función de la dureza del agua utilizada. Con ello se pretende optimizar y personalizar el nivel de consumo de sal.
Siga los pasos a continuación para ajustar el consumo de sal.
- Cierra la puerta, encienda el aparato;
- Dentro de los 60 segundos posteriores al encendido del aparato, presione el programa o más de 5 segundos para ingresar al modo de ajuste del descalcificador de agua.
- Pulse para seleccionar el conjunto adecuado de acuerdo con su local.entorno, el cambiará en la siguiente secuencia:H1->H2->H3->H4->H5->H6;
- Presione el botón de Encendido para finalizar el modo de configuración.
| DUREZA DEL AGUA | Nivel de ablandador del Agua | La regeneración ocurre en cada secuencia de programa X | Consumo de sal (gram/cycle) | |||
| German dH | French fH | British Clarke | Mmola/Mmela | |||
| 0 - 5 | 0 - 9 | 0 - 6 | 0 - 0.94 | H1->Rapid Light bright | No regeneration | 0 |
| 6 - 11 | 10 - 20 | 7 - 14 | 1.0 - 2.0 | H2->90 min Light bright | 10 | 9 |
| 12 - 17 | 21 - 30 | 15 - 21 | 2.1 - 3.0 | H3->90 min, Rapid | 5 | 12 |
| 18 - 22 | 31 - 40 | 22 - 28 | 3.1 - 4.0 | H4->Glass, Light bright | 3 | 20 |
| 23 - 34 | 41 - 60 | 29 - 42 | 4.1 - 6.0 | H5>Glass, Rapid Light bright | 2 | 30 |
| 35 - 55 | 61 - 98 | 43 - 69 | 6.1 - 9.8 | H6->90 min, Glass Light bright | 1 | 60 |
1^ = 1.25^ = 1.78^ = 0.178mmol / l
La configuración de fábrica: H3
Póngase en contacto con su junta de agua local para obtener información sobre la dureza de su suministro de agua.

Consulte la sección 3 "Cargar la sal en el suavizante" de la PARTE
I : Versión genérica, si su lavavajillas carece de sal.

NOTA:
Si su modelo no tiene ningún ablandador de agua, puede omitir esta sección. Suavizador de agua
La dureza del agua varía de un lugar a otro. Si se utiliza agua dura en el lavavajillas se a formarán depósitos en los platos y utensilios.
El aparato está equipado con un suavizante especial que utiliza un recipiente de sal diseñado específicamente para eliminar la cal y los minerales del agua.
Preparación y carga de platos
- Considere comprar utensilios que estén identificados como aptos para lavavajillas.
- Para artículos particulares, seleccione un programa con la temperatura más baja posible.
- Para evitar daños, no saque los vasos y cubiertos del lavavajillas inmediatamente después de que el programa haya terminado.
Productos no aptos para lavar en lavavajillas:
- Cubiertos con mangos de madera, porcelana de cuerno o nácar
- Artículos de plástico que no son resistentes al calor
- Cubiertos más viejos con partes encoladas que no son resistentes a la temperatura.
- Artículos de peltre o cobre
- Vaso de cristal
- Artículos de acero sujetos a oxidación.
- Platos de madera
- Artículos hechos de fibras sintéticas.
- Son de idoneidad limitada.
- Algunos tipos de vidrios pueden volverse opacos después de un gran número de lavados. Las piezas de plata y aluminio tienen tendencia a decolorarse durante el lavado.
Recomendaciones para cargar el lavavajillas.
- Elimine las cantidades grandes de comida sobrante. Ablandar los restos de alimentos quemados en sartenes. No es necesario enjuagar los platos con agua corriente.
- Para obtener el mejor rendimiento del lavavajillas, siga estas pautas de carga.
- (Las características y el aspecto de las cestas y cestas para cubiertos pueden variar de su modelo).
- Coloque los objetos en el lavavajillas de la siguiente manera:
- Los artículos como tazas, vasos, ollas / sartenes, etc. están orientados hacia abajo.
- Los elementos curvos, o los que tienen rebajes, deben cargarse de manera inclinada para que el agua pueda escurrirse.
- Todos los utensilios están apilados de forma segura y no pueden volcarse.
- Todos los utensilios se colocan de manera que los brazos rociadores puedan girar libremente durante el lavado.
- Cargue artículos huecos, como tazas, vasos, sartenes, etc. Con la abertura hacia abajo para que el agua no pueda acumularse en el recipiente o en una base profunda.
- Los platos y artículos de cubertería no deben estar uno dentro del otro, ni taparse unos con otros. Para evitar daños, los cristales no deben tocarse.
- La cesta superior está diseñada para contener vajillas más delicadas y ligeras, como vasos, tazas de café y té.
- ¡Los cuchillos de hoja larga almacenados en posición vertical son un peligro potencial!
- Los artículos largos y / o afilados de los cubiertos, como los cuchillos para trinchar, deben colocarse horizontalmente en la cesta superior.
- Por favor, no sobrecargue su lavavajillas. Esto es importante para obtener buenos resultados y para un consumo razonable de energía.

NOTA:
Los artículos muy pequeños no deben lavarse en el lavavajillas ya que podrían caerse fácilmente de la cesta.
Quitando los platos
Para evitar que el agua gotee de la cesta superior a la cesta inferior, le recomendamos que primero vacíe la cesta inferior y luego la cesta superior.

ADVERTENCIA

¡Los artículos estarán calientes! Para evitar daños, no saque los vasos y cubiertos del lavavajillas durante aproximadamente 15 minutos después de que el programa haya finalizado.
Cargando la cesta superior
La cesta superior está diseñada para aguantar más delicada y Vajilla más ligera como vasos, tazas de café y té y platillos, así como platos, tazones pequeños y poco profundos. sartenes (siempre que no estén muy sucias). Posicionar el platos y utensilios de cocina para que no sean movidos por El spray de agua.
Cargando la cesta inferior
Le sugerimos que coloque los artículos grandes y los más Los artículos difíciles de limpiar se colocarán en la parte inferior.
cesta: como ollas, sartenes, tapas, platos y tazones para servir, como se muestra en la siguiente figura. Es preferible colocar Sirviendo platos y tapas en el lado de las rejillas para Evite bloquear la rotación del brazo rociador superior. El diámetro máximo aconsejado para placas frente a la El dispensador de detergente es de 19 cm, esto no impide que la apertura de la misma.
Cargando la cesta de cubiertos
Los cubiertos deben colocarse en el estante de los cubiertos separados unos de otros en las posiciones apropiadas, y asegúrese de que los utensilios no se junten, ya que esto puede causar una mala limpieza.

No dejes que ningún artículo se extienda por la parte inferior.
¡Siempre cargue los utensilios afilados con la punta afilada hacia abajo!
Función de la ayuda de abrillantador y detergente
El abrillantador se libera durante el enjuague final para evitar que el agua forme gotas en sus platos, lo que puede dejar manchas y rayas. También mejora el secado al permitir que el agua salga de los platos. Su lavavajillas está diseñado para usar abrillanta líquido.

ADVERTENCIA
Utilice únicamente un abrillantador de marca para lavavajillas. Nunca llene el dispensador de abrillantador con ninguna otra sustancia (por ejemplo, agente de limpieza para lavavajillas, detergente líquido). Esto dañaría el aparato.
Cuándo rellenar el dispensador de abrillantador.
A menos que la luz de advertencia del abrillantador ( ) en el panel, esté encendida, siempre se puede estimar la cantidad, por el color del indicador de nivel óptico situado junto a la tapa. Cuando el depósito del abrillantador esté lleno, el indicador estará completamente oscuro.
El tamaño del punto oscuro disminuye a medida que el abrillantador se agota. Nunca debes dejar que el nivel de abrillantador sea menos de 1/4 lleno.

Indicador de nivel de enjuague

A medida que disminuye el abrillantador, el tamaño del punto negro en el indicador de nivel de abrillantador cambia, como se ilustra a continuación.

Completo

3/4 1/2




Vacío
Función del detergente.
Los ingredientes químicos que componen el detergente son necesarios para eliminar, disolver y toda la suciedad del lavavajillas. La mayoría de los detergentes de calidad c omercial son adecuados para este propósito.

ADVERTENCIA
- Uso correcto del detergente
Utilice únicamente detergentes hechos específicamente para lavavajillas. Mantenga su detergente fresco y seco.
No ponga detergente en polvo en el dispensador hasta que esté listo para lavar platos

El detergente para lavavajillas es corrosivo! Mantenga el detergente para lavavajillas fuera del alcance de los niños.
Llenado del depósito abrillantador

1 Retire la tapa del depósito de abrillantador girándola hacia la izquierda.

2 Vierta cuidadosamente el abrillantador en su dispensador, evitando que se desborde.

3 Cierre la tapa del depósito de abrillantador girándola hacia la derecha.

NOTA:
Limpie abrillantador derramado con un paño absorbente para evitar la formación de espuma excesiva durante el próximo lavado.
Ajuste del depósito de abrillantador

Gire el dial indicador de abrillantador a un número entre 1 y 6. Cuanto más alto sea el número, más líquido de enjuague usa el lavavajillas. Si los platos no se secan correctamente o están manchados, ajuste el dial al siguiente número más alto hasta que sus platos no tengan manchas. Redúzcalo si hay manchas pegajosas de color blanquecino en sus platos o una película azulada sobre la cristalería o las hojas de los cuchillos.
Llenar El Dispensador De Detergente

1 Presione el pestillo para abrir Presione la pestaña de liberación del dispensador de detergente para abrir la tapa.

3 Cierre la tapa y presione sobre ella hasta se bloquea en su lugar.

2 Agregue detergente en la cavidad más grande (A) para el ciclo de lavado principal.
Para cargas de lavado más sucias, también agregue un poco de detergente en la cavidad más pequeña (B) para el ciclo de prelavado.

NOTA:
- Tenga en cuenta que dependiendo de la suciedad del agua, la configuración puede ser diferente.
- Tenga en cuenta las recomendaciones del fabricante en el envase del detergente.
PROGRAMANDO EL LAVAVAJILLAS
Tabla de ciclo de lavado
La siguiente tabla muestra qué programas son mejores para los niveles de residuos de alimento y cuánto detergente se necesita. También muestra información variada sobre los programas.
- Medios: es necesario rellenar el abrillantador en el dispensador de abrillantador.
| Programa | Ciclo | Detergente | Tiempo(min) | Energía Agua (kWh) | (L) | Abrillantador |
Intensivo | Pre-lavado(50°C)Lavado(65°C)EnjuagueEnjuagueEnjuague(65°C)Secado | 4/6g1(1 or 2 pieces) | 205 | 1.621 | 17.8 | ● |
| ECO(*EN 6 0436) | Pre-lavadoLavado(45°C)Enjuague(60°C)Secado | 4/6g1(1 or 2 pieces) | 230 0.923 | 11.0 | ● | |
Glass | Pre-lavadoLavado (50°C)EnjuagueEnjuague(65°C)Secado | 4/6g1(1 or 2 pieces) | 120 1.100 14.2 | ● | ||
90 mins | Lavado(60°C)EnjuagueEnjuague(65°C)Secado | 20g(1 piece) | 90 1.350 11.5 | ● | ||
Rápido | Lavado(50°C)EnjuagueEnjuague(45°C) | 20g | 30 0.751 11.2 | ○ |

NOTA:
EN 60436:
El programa ECO es adecuado para la limpieza de vajillas con suciedad normal, que para este uso es el programa más eficiente en términos de consumo combinado de energía y agua, y se utiliza para evaluar el cumplimiento de la legislación de ecodiseño de la UE
Ahorrar energía
-
El enjuague previo de los artículos de mesa conduce a un mayor consumo de agua y energía y no se recomienda.
-
Lavar la vajilla en un lavavajillas doméstico generalmente consume menos energía y agua en la fase de uso que lavar platos a mano cuando el lavavajillas doméstico se usa de acuerdo con las instrucciones.
Comenzando un ciclo de lavado
-
Saque la cesta inferior y superior, cargue los platos y empújelos hacia atrás. Se recomienda cargar primero la cesta inferior y luego la superior.
-
Deposita el detergente.
-
Inserte el enchufe en el zócalo. La fuente de alimentación se refiere a la última página "Ficha de producto". Asegúrese de que el suministro de agua esté abierto a la presión máxima.
-
Cierre la puerta, presione el botón de Encendido, para encender la máquina.
-
Elija un programa, la luz de respuesta se encenderá. Luego presione el botón Inicio / Pausa, el lavavajillas comenzará su ciclo.
Cambiando el programa de medio ciclo
Un ciclo de lavado solo se puede cambiar si ha estado funcionando por un corto tiempo, de lo contrario, es posible que el detergente ya se haya liberado y que el lavavajillas ya haya drenado el agua de lavado. Si este es el caso, se debe reiniciar el lavavajillas y se debe rellenar el dispensador de detergente. Para restablecer el lavavajillas, siga las instrucciones a continuación:
- Presione el botón Inicio / Pausa para pausar el lavado.
- Presione el botón de Programa por más de 3 segundos - el programa se cancelará.
- Presione el botón Programa para seleccionar el programa deseado.

flowchart
graph LR
A["Foot Icon"] --> B["3 sec"]
B --> C["ECO Icon"]
C --> D["Light Sickle Icon"]
Olvidaste agregar un plato
Se puede agregar un plato olvidado en cualquier momento antes de que se abra el dispensador de detergente. Si este es el caso, siga las instrucciones a continuación:
- Presione el botón Inicio / Pausa para pausar el lavado.
- Espera 5 segundos y luego abre la puerta.
- Añadir los platos olvidados.
- Cierre la puerta.
- Presione el botón de Inicio / Pausa después de 10 segundos, el lavavajillas comenzará a

Es peligroso abrir la puerta a mitad del ciclo, ya que el vapor caliente puede quemarle.
CÓDIGOS DE ERROR
Si hay un mal funcionamiento, el lavavajillas mostrará códigos de error para identificarlos:
| Códigos | Significado | Posibles causas |
| E1 | Mayor tiempo de entrada. | Los grifos no se abren, la entrada de agua está restringida o la presión del agua es demasiado baja. |
| E3 | No alcanzando la temperatura requerida. | Mal funcionamiento del elemento calefactor. |
| E4 | Desbordamiento | Algunos elementos de las fugas del lavavajillas. |
| Ed | Fallo de comunicación entre PCB principal con pantalla PCB. | Circuito abierto o rotura de cableado para la comunicación. |

ADVERTENCIA
- Si se produce un desbordamiento, apague el suministro de agua principal antes de llamar a un servicio.
- Si hay agua en la bandeja de la base debido a un llenado excesivo o una pequeña fuga, debe eliminarse el agua antes de volver a encender el lavavajillas.
- Si hay un código de error que no sepuede resolver, solicite a sistencia profesional.
INFORMACIÓN TÉCNICA

| Alto (H) | 845mm |
| Ancho (W) | 598mm |
| Profundidad (D1) | 600mm (puerta cerrada) |
| Profundidad (D2) | 1175mm (puerta abierta 90° ) |
Proveedor: CORBERO
| Dirección de Proveedor: | KURBIN LANE, S.L. P° del Ferrocarril, 335 4° 2a08860 Castelldefels Barcelona Spain VAT number ES B65050288 |
| Modelo: CLVM6021W CLVM6021 X | |
Ficha de producto:
| Parametro Parameter | Valor Value | |||
| Capacidad nominal (a) (ps) | 12 | dimensiones en cm | alto | 85 |
| ancho | 60 | |||
| profundo | 60 | |||
| EEI (a) | 55,9 | clase de eficiencia energética | E (c) | |
| Índice de rendimiento de limpieza (a) | 1,125 | Índice de rendimiento de secado (a) | 1,065 | |
| Consumo de energía en kWh [por ciclo], basado en el programa eco usando llenado de agua fría. El consumo de energía real dependerá de cómo se utilice el aparato. | 0,923 | Consumo de agua en litros [por ciclo], basado en el programa eco. El consumo real de agua dependerá de cómo se utilice el aparato y de la dureza del agua. | 11 0, | |
| Duración del programa (a) (h: min) | 3:50 | tipo | Free standing | |
| Emisiones de ruido acústico aéreo (a) (dB (A) re 1 pW) | 49 | Airborne acoustical noise emission class (a) | C (c) | |
| modo apagado (w) | 0 49, | Modo de espera (W) | N/A | |
| Inicio diferido (W) (si corresponde) | 1 00, | networked standby (W) (si corresponde) | N/A | |
| Duración mínima de la garantía ofrecida por el proveedor (b): 24 months. | ||||
Informacion adicional
Enlace web al sitio web del proveedor, donde se encuentra la información del punto 6 del anexo II del Reglamento (UE) 2019/2022 de la Comisión (1)(b): www.corbero.es
(a) para el programa eco.
(b) los cambios en estos elementos no se considerarán relevantes a los efectos del párrafo 4 del Artículo 4 del Reglamento (UE) 2017/1369.
(c) si la base de datos de productos genera automáticamente el contenido definitivo de esta celda, el proveedor no deberá ingresar estos datos.
(1) Reglamento (UE) 2019/2022 de la Comisión, de 1 de octubre de 2019, por el que se establecen requisitos de diseño ecológico para lavavajillas domésticos de conformidad con la Directiva 2009/125 / CE del Parlamento Europeo y del Consejo que modifica el Reglamento (CE) No. 1275/2008 de la Comisión y deroga la Comisión. Reglamento (UE) No. 1016/2010 (véase la página 267 de este Diario Oficial).

CARREGAR OS CESTOS DE
ACORDO COM EN60436:
1. Cesto superior:

GUIA RÁPIDO DO UTILIZADOR
9 Indicador de programa

Intensivo
que este transborde.

NOTA:
Imprescindible la presentación de la factura de compra acompañada del presente certificado de garantía.
Riesgos cubiertos.
Este aparato está garantizado contra cualquier defecto de funcionamiento, siempre que se destine a uso doméstico, procediéndose a su reparación dentro del plazo de garantía y sólo por la red de SAT autorizados.
Excepciones de garantía.
- Que la fecha del certificado no coincida con la fecha de venta de la factura original.
- Averías producidas por golpe, por caída o cualquier otra causa de fuerza mayor.
- Si el apa rato ha sido manipulado por personal no autorizado.
- Las averías producidas o derivadas como consecuencia de un uso inadecuado, por defectos de instalación, o por introducir modificaciones en el aparato que alteren su funcionamiento.
- Puestas en marcha, mantenimiento, limpiezas, componentes sujetos a desgaste, lámparas, piezas estéticas, oxidaciones, plásticos, gomas, carcasas y cristales.
"ESTAS EXCEPCIONES ANULAN LA GARANTÍA, SIENDO LA REPARACIÓN CON CARGO AL CLIENTE"
Periodo amparado en aparatos según ley de garantías en la venta de bienes de consumo ley 23/2/2003, de 10 de julio.
Sevicio Técnico Oficial: 911 08 08 08
CERTIFICADO DE GARANTÍA
Imprescindible la presentación de la factura de compra acompañada del presente certificado de garantía.
Riesgos cubiertos.
Este aparato está garantizado contra cualquier defecto de funcionamiento, siempre que se destine a uso doméstico, procediéndose a su reparación dentro del plazo de garantía y sólo por la red de SAT autorizados.
Nuestros electrodomésticos Corberó cuentan con la garantía legal del fabricante que cubre cualquier avería o defecto durante 36 meses, desde su fecha factura de 1 de enero del 2022. En caso de que fuera necesario, nosotros nos ocupamos de cualquier posibleincidencia siempre que se deba a un componente defectuoso o fallo de fabricación.
Excepciones de garantía.
- Que la fecha del certificado no coincida con la fecha de venta de la factura original.
- Averías producidas por golpe, por caída o cualquier otra causa de fuerza mayor.
- Si el aparato ha sido manipulado por personal no autorizado.
- Las averías producidas o derivadas como consecuencia de un uso inadecuado, por defectos de instalación, por introducir modificaciones en el aparato que alteren su funcionamiento.
- Puestas en marcha, mantenimiento, limpiezas, componentes sujetos a desgaste, lámparas, piezas estéticas, oxidaciones, plásticos, gomas, carcasas y cristales.
- Los hornos microondas (a excepción de los integrables) y los hornos sobremesa en el caso de cualquier incidencia de funcionamiento, deben de llevarse al servicio técnico más próximo por parte del cliente. No se recogen ni reparan en eldomicilio.
- Garantía termos eléctricos. Garantía de 3 años incluyendo los costes de desplazamiento y mano de obra que correspondan de la reparación del producto, debiendo tener un mantenimiento una vez cada 12 meses. Especialmente si Ud. ha instalado un aparato a gas, tenga presente como titular de la instalación, la obligatoriedad de realizar una revisión completa de los equipos, (según Real Decreto 238 / 2013, del 5 abril. RITE. IT3, M. Lo termos eléctricos y calderas que incluyen depósitos acumuladores de agua caliente, para que se aplique la prestación de la Garantía, es obligatorio que el ánodo de magnesio esté operativo y que realice la función de protección adecuadamente. Para ello es recomendable que el ánodo se revise bianualmente por el Servicio Oficial y sea renovado cuando fuera necesario. Periodicidad que deberá ser anual en aquellas zonas con aguas críticas (contenido de CaCO3 superiores a 200mg/L, es decir a partir de 20°fH de dureza). Depósitos sin el correcto estado del ánodo de protección, notienen la cobertura de la garantía. Independientemente del tipo de depósito o producto, todas las válvulas de sobrepresión de calefacción o a.c.s., deberán ser canalizadas para evitar daños en la vivienda por descargas de agua. La garantía del producto no asume los daños causados por la no canalización del agua derramada por esta válvula.
- Garantía de estufas de Pellets y Estufas de gas, necesario disponer de la acreditación de puesta en marcha del SAT oficial Corberó, para beneficiarse del servicio de garantía de 3 años.
"ESTAS EXCEPCIONES ANULAN LA GARANTÍA, SIENDO LA REPARACIÓN CON CARGO AL CLIENTE"
Periodo amparado en aparatos según ley de garantías en la venta de bienes de consumo Ley vigente es "RD 7/2021"
AbrillantadorSi el " El indicador está encendido, significa que el lavavajillas está bajo en el abrillantador, enjuague y requiere una recarga.Sal
Si el " indicator está encendido, lo que significa que el lavavajillas tiene poca sal del lavavajillas y debe rellenarse.
IntensivoPara vajilla sucia más pesada, y ollas, sartenes, platos, etc., normalmente sucios, con alimentos secos.ECO ECOEste es un programa estándar, es adecuado para limpiar vajillas normalmente sucias y es el programa más eficiente en términos de su consumo combinado de energía y agua para ese tipo de vajillas.
CristalPara vajillas y vidrios ligeramente sucios.[DST5] 90 minutosPara cargas normalmente sucias que necesitan lavado rápido.
RápidoUn lavado más corto para cargas poco sucias que no necesitan secado.
Intensivo
Glass
90 mins
Rápido