STIHL KW - Barrendero

KW - Barrendero STIHL - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato KW STIHL en formato PDF.

📄 42 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice STIHL KW - page 22
Ver el manual : English EN Español ES
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre KW STIHL

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Barrendero en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones KW - STIHL y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. KW de la marca STIHL.

MANUAL DE USUARIO KW STIHL

Para su seguridad durante el manejo de este producto, siga siempre las precauciones de seguridad dadas en el manual de instrucciones - el uso indebido puede causar lesiones graves.

STIHL KW - 1

STIHL KW - 2

Contents

Guide to Using this Manual ...... 2

Guía para el uso de este manual ... 22

Medidas de seguridad

y técnicas de manejo 23

Uso de la PowerSweep 30

Herramientas motorizadas básicas

aprobadas 31

Instalación de la caja

de engranajes 31

Montaje de los tambores

barredores 32

Montaje del mango tórico 33

Colocación de la argolla

de transporte (abrazadera) ...... 34

Colocación del arnés 35

Equilibrio de la máquina 35

Arranque / parada del motor ..... 36

Instrucciones de manejo 37

Almacenamiento de la máquina ..... 37

Sustitución del tambor barredor ..... 37

Sustitución del manguito

de caucho 38

Retiro de la caja de engranajes ..... 38

Piezas principales 39

Especificaciones 39

Accesorios especiales 40

Mantenimiento y reparaciones ..... 40

STIHL®

español / EE.UU

Permita que solamente las personas que comprenden la materia tratada en este manual manejen el accesorio PowerSweep.

Para obtener el rendimiento y satisfacción máximos del accesorio Power-Sweep STIHL, es importante leer y comprender las instrucciones de mantenimiento y las precauciones de seguridad, que empiezan en la página 23, antes de usarlo.

Comuníquese con el concesionario o distribuidor de STIHL si no entiende alguna de las instrucciones dadas en el presente manual.

STIHL KW - Contents - 1

Advertencia

Dado que la PowerSweep es una herramienta motorizada, es necesario tomar medidas especiales de seguridad para reducir el riesgo de lesiones.

El uso descuidado o inadecuado puede causar lesiones graves e incluso mortales.

Siempre protéjase adecuadamente los ojos.

La filosofía de STIHL es mejorar continuamente todos su productos. Como resultado de ello, periódicamente se introducen cambios de diseño y mejoras. Si las características de funcionamiento o la apariencia de su accesorio PowerSweep difieren de las descritas en este manual, comuníquese con el concesionario STIHL para obtener la información y ayuda que requiera.

Guía para el uso de este manual

Información importante

Este accesorio STIHL puede instalarse en diferentes herramientas motorizadas básicas STIHL (motor con sistema de tubo de mando y mango).

Los modelos aprobados de herramientas motorizadas básicas se listan en el capítulo "Herramientas motorizadas básicas aprobadas".

⚠️ No se permite ninguna otra combinación de accesorio y herramienta motorizada básica no aprobada debido al riesgo de que pueda causar accidentes o lesiones personales graves.

Este manual de instrucciones contiene solamente las descripciones de los procedimientos y condiciones en los cuales la combinación de herramienta motorizada y accesorio difiere de la herramienta motorizada básica.

Para el uso correcto de la combinación de accesorio y herramienta motorizada, también lea y aténgase a la información dada en los capítulos correspondientes del manual de instrucciones de la herramienta motorizada básica que se está usando.

Pictogramas

Todos los pictogramas que se encuentran en la máquina se muestran y explican en este manual.

Las instrucciones de uso y manipulación vienen acompañadas de ilustraciones.

Símbolos en el texto

Los pasos individuales o procedimientos descritos en el manual pueden estar señalados en diferentes maneras:

●Un punto identifica un paso o procedimiento sin referencia directa a una ilustración.

Una descripción de un paso o procedimiento que se refiere directamente a una ilustración puede tener números de referencia que aparecen en la ilustración.

Ejemplo:

Suelte el tornillo (1)

Palanca (2) ...

Además de las instrucciones de uso, en este manual pueden encontrarse párrafos a los que usted debe prestar atención especial. Tales párrafos están marcados con los símbolos que se describen a continuación.

Advertencia donde existe el riesgo de un accidente o lesiones personales o daños graves a la propiedad.

Precaución donde existe el riesgo de dañar la máquina o los componentes individuales.

Nota o sugerencia que no es esencial para el uso de la máquina, pero puede ayudar al operador a comprender mejor la situación y mejorar su manera de manejar la máquina.

Nota o sugerencia sobre el procedimiento correcto con el fin de evitar dañar el medio ambiente.

Medidas de seguridad y técnicas de manejo

\* Equipo y características

Este manual de instrucciones puede describir varios modelos con diferentes características. Los componentes que no se encuentran instalados en todos los modelos y las aplicaciones correspondientes están marcados con un asterisco (*). Esos componentes pueden ser ofrecidos como accesorios especiales por el concesionario STIHL.

Mejoramientos técnicos

La filosofía de STIHL es mejorar continuamente todos su productos. Como resultado de ello, periódicamente se introducen cambios de diseño y mejoras. Si las características de funcionamiento o la apariencia de su máquina difieren de las descritas en este manual, comuníquese con el concesionario STIHL para obtener la ayuda que requiera.

Por lo tanto, es posible que algunos cambios, modificaciones y mejoramientos no hayan sido descritos en este manual.

STIHL KW - Mejoramientos técnicos - 1

Advertencia!

Dado que una herramienta motorizada equipada con un accesorio de barredora PowerSweep es un aparato que fun-

ciona a velocidad rápida, es necesario tomar medidas especiales de seguridad para reducir el riesgo de lesiones.

STIHL KW - Advertencia! - 1

Es importante que usted lea, comprenda bien y respete las siguientes advertencias y medidas de seguridad. Lea periódicamente los manuales de

instrucciones y las instrucciones de seguridad de su herramienta motorizada y accesorio de barredora PowerSweep. El uso descuidado o inadecuado de cualquier herramienta motorizada puede causar lesiones graves e incluso mortales. Pida a su concesionario STIHL que le enseñe el manejo de la herramienta motorizada. Respete todas las disposiciones, reglamentos y normas de seguridad locales del caso.

Advertencia!

Nunca se debe permitir a los niños que usen una herramienta motorizada. ¡No se debe permitir la proximidad de otros, especialmente niños y animales, donde se esté utilizando la herramienta motorizada!

Nunca deje la PowerSweep funcionando sin vigilancia.

⚠ Advertencia!

No preste ni alquile nunca su herramienta motorizada sin entregar los manuales del usuario. Asegúrese que todas las personas que utilicen la herramienta motorizada lean y comprendan la información contenida en estos manuales.

La mayoría de las medidas de seguridad y avisos contenidos en este manual se refieren al uso de todas las máquinas PowerSweep de STIHL. Los distintos modelos pueden contar con piezas y controles diferentes. Vea las secciones correspondientes de los manuales del propietario de la herramienta motorizada y del accesorio de barredora PowerSweep para tener una descripción de los controles y la función de cada componente de su herramienta motorizada.

El uso seguro de una herramienta motorizada atañe a

  1. el operador
  2. la herramienta motorizada
  3. el uso de la herramienta motorizada.

EL OPERADOR

Condición física

Usted debe estar en buenas condiciones físicas y psíquicas y no encontrarse bajo la influencia de ninguna sustancia (drogas, alcohol, etc.) que le pueda restar visibilidad, destreza o juicio. No maneje una herramienta motorizada cuando está fatigado.

Esté alerta. Si se cansa durante el manejo de la herramienta motorizada, tómese un descanso. El cansancio puede provocar una pérdida del control. El uso de cualquier herramienta motorizada es fatigoso. Si usted padece de alguna dolencia que pueda ser agravada por la fatiga, consulte a su médico antes de utilizar la PowerSweep.

STIHL KW - Condición física - 1

Advertencia!

El uso prolongado de una herramienta motorizada (u otras máquinas) expone al operador a vibraciones que pueden provocar el fenómeno de Raynaud (dedos blancos) o el síndrome del túnel del carpio. Estas condiciones reducen la capacidad manual de sentir y regular la temperatura, producen entumecimiento y ardor y pueden provocar trastornos nerviosos y circulatorios, así como necrosis de los tejidos.

No se conocen todos los factores que contribuyen a la enfermedad de Raynaud, pero el clima frío, el fumar y las enfermedades o condiciones físicas que afectan los vasos sanguíneos y la circulación de la sangre, como asimismo los niveles altos de vibración.

Por lo tanto, para reducir el riesgo de la enfermedad de dedos blancos y del síndrome del túnel del carpio, sírvase notar lo siguiente:

– La mayor parte de las herramientas motorizadas de STIHL están equipadas con un sistema antivibración ("AV") cuyo propósito es reducir la transmisión de las vibraciones creadas por el motor a las manos del operador. Se recomienda el uso del sistema AV a aquellas personas que utilizan herramientas motorizadas en forma constante y regular.
– Use guantes y mantenga las manos abrigadas.
- Mantenga el sistema AV en buen estado. Una herramienta motorizada con los componentes flojos o con amortiguadores AV dañados o desgastados también tendrá tendencia a tener niveles más altos de vibración.
- Agarre firmemente los mangos en todo momento, pero no los apriete con fuerza constante y excesiva; tómese descansos frecuentes.

Todas las precauciones antes mencionadas no le garantizan que va a estar totalmente protegido contra la enfermedad de Raynaud o el síndrome del túnel del carpio. Por lo tanto, los operadores constantes y regulares deben controlar con frecuencia el estado de sus manos y dedos. Si aparece alguno de los síntomas arriba mencionados, consulte inmediatamente al médico.

Vestimenta adecuada

STIHL KW - Vestimenta adecuada - 1

Advertencia!

Para reducir el riesgo de lesiones el operador debe usar el equipo protector adecuado.

STIHL KW - Advertencia! - 1

Advertencia!

STIHL KW - Advertencia! - 1

Nunca maneje una PowerSweep a menos que tenga puestas gafas o anteojos de seguridad correctamente ajustados con la correspondiente

protección superior y lateral, de acuerdo con la normativa nacional.

STIHL KW - Advertencia! - 2

Advertencia!

STIHL KW - Advertencia! - 1

El ruido de la herramienta motorizada puede dañar los oídos. Siempre use amortiguadores del ruido (tapones u orejeras) para protegerse los oídos. Los

usuarios constantes y regulares deben someterse con frecuencia a un examen o control auditivo.

STIHL KW - Advertencia! - 2

Protéjase las manos con guantes cuando manipule la herramienta motorizada. Los guantes gruesos y antideslizantes mejoran el manejo y protegen las manos.

STIHL KW - Advertencia! - 3

La ropa debe ser de confección fuerte y ajustada, pero no tanto que impida la completa libertad de movimiento.

STIHL KW - Advertencia! - 4

Evite el uso de chaquetas sueltas, bufandas, corbatas, joyas, pantalones acampanados o con vueltas, pelo largo suelto o cualquier cosa que pueda

engancharse en las piezas en movimiento de la máquina.

Use pantalones largos hechos de un material grueso para protegerse las piernas. No use pantalones cortos, sandalias o pies descalzos. Sujétese el pelo de modo que quede sobre los hombros.

STIHL KW - Advertencia! - 5

Una buena base de apoyo es indispensable cuando se maneja la PowerSweep. Póngase botas gruesas con suela antideslizante.

STIHL KW - Advertencia! - 6

Utilice un casco de seguridad aprobado para reducir el riesgo de lesionarse la cabeza en caso de existir tal tipo de peligro.

EL ACCESORIO DE BARREDORA POWER SWEEP

Para las ilustraciones y definiciones de los componentes del accesorio de barredora PowerSweep, vea el capítulo sobre "Piezas y controles"

Advertencia!

Nunca modifique, de ninguna manera, un accesorio de barredora Power-Sweep. Utilice únicamente los accesorios suministrados por STIHL o expresamente autorizados por STIHL para usarse con los modelos específicos de herramientas motorizadas de STIHL. Si bien es posible conectar ciertos accesorios no autorizados a la herramienta motorizada de STIHL, su uso puede ser, en la práctica, extremadamente peligroso.

USO DE LA POWERSWEEP

Transporte de la PowerSweep

Advertencia!

Antes de apoyar la PowerSweep en el suelo, apague el motor y asegúrese de que el accesorio ha dejado de girar. Cuando transporte la PowerSweep en un vehículo, sujétela firmemente para impedir su vuelco, el derrame de combustible y el daño a la PowerSweep.

Preparación para el uso de la Power-Sweep

Ajuste el arnés y la empuñadura de modo correspondiente a su estatura antes de empezar a trabajar. La máquina debe estar correctamente equilibrada de la forma especificada en el manual del propietario para un control correcto y menos fatiga de trabajo.

Siempre revise la condición y funcionamiento de su PowerSweep antes de ponerla en marcha, especialmente el gatillo de aceleración, el bloqueo del gatillo de aceleración (si lo tiene), el interruptor de parada, los tambores barredores, el manguito de caucho y el arnés.

La barredora debe estar correctamente apretada y en buenas condiciones de trabajo. La barredora debe tener instaladas las dos correas. El manguito de caucho, en el extremo del tubo de mando, debe estar en buenas condiciones. No maneje la PowerSweep si tiene dañados los tambores barredores o el manguito de caucho. Busque piezas sueltas (tuercas, tornillos, etc.) y piezas desgastadas o dañadas. Cambie las piezas que estén desgastadas o dañadas.

Llenado de combustible

La barredora PowerSweep STIHL utiliza una mezcla de aceite y gasolina como combustible. Para más instrucciones, consulte las precauciones de seguridad y el capítulo "Combustible" del manual del propietario de la herramienta motorizada.

STIHL KW - Llenado de combustible - 1

Advertencia!

STIHL KW - Advertencia! - 1

La gasolina es un combustible muy inflamable. Si se derrama y arde a causa de una chispa u otra fuente de ignición, puede provocar un incen-

dio y quemaduras graves o daños a la propiedad. Tenga sumo cuidado cuando manipule gasolina o la mezcla de combustible.

No fume cerca del combustible o la barredora PowerSweep, ni acerque ningún fuego o llama a ellos.

INSTRUCCIONES DE MANEJO

La PowerSweep está diseñada para barrer solamente arena, piedras, gravilla, hojas y nieve sobre césped, hormigón o asfalto, y para quitar los charcos de agua de las superficies planas. Para reducir el riesgo de lesiones, no utilice su PowerSweep para ningún otro fin.

Arranque

Advertencia!

Su PowerSweep es una máquina que debe ser manejada por solamente una persona.

Si arranca el motor con el interruptor en la "posición de arranque", las correas de la barredora comenzarán a girar; esa acción puede mover la PowerSweep hacia el operador.

STIHL KW - Advertencia! - 1

Para reducir el riesgo de lesiones causadas por objetos arrojados por la barredora o el contacto con las correas de la misma, no permita que haya nadie en un radio de 5 m (16 pies) del lugar en que usted se encuentra.

Apague el motor inmediatamente si se le aproxima alguna persona. Ponga en marcha y maneje su PowerSweep sin ayuda de nadie. Para las instrucciones específicas de arranque, vea la sección correspondiente en el manual del propietario de la herramienta motorizada. Coloque la herramienta motorizada sobre suelo firme u otra superficie sólida en un lugar abierto. Mantenga buen equilibrio con los pies bien apoyados.

Condiciones de trabajo

Maneje y arranque su herramienta motorizada solamente al aire libre en un lugar bien ventilado.

Maneje la PowerSweep solamente cuando tenga buena visibilidad y a la luz del día. Trabaje con mucho cuidado.

STIHL KW - Condiciones de trabajo - 1

Si se invierte la PowerSweep se arrojará la basura hacia el operador. Cuando invierta la PowerSweep, reduzca la aceleración y esté alerta a la basura arrojada por la barredora, ya que lo puede hacer perder la estabilidad.

STIHL KW - Condiciones de trabajo - 2

Para reducir el riesgo de lesiones debido a la pérdida de control de la máquina, mantenga un ángulo bajo con respecto a la superficie de trabajo. Un ángulo alto de manejo tiene tendencia a propulsar la PowerSweep hacia usted.

Advertencia!

STIHL KW - Advertencia! - 1

Su PowerSweep emite gases de escape tóxicos apenas el motor empieza a funcionar. Estos gases (por ej., monóxido de carbono) pueden ser incolo-

ros e inodoros. Para reducir el riesgo de sufrir lesiones graves o mortales por respirar gases tóxicos, nunca haga funcionar la PowerSweep puertas adentro o en lugares mal ventilados.

Advertencia!

El uso de este producto puede generar polvo y vapores que contienen productos químicos considerados como causantes de enfermedades respiratorias, cáncer, defectos de nacimiento u otra toxicidad reproductora. Si usted desconoce los riesgos asociados con el polvo o vapor en cuestión, consulte con su empleador, autoridades gubernamentales tales como OSHA y NIOSH y otras fuentes de información sobre materiales peligrosos. Por ejemplo, el estado de California y algunas otras autoridades han publicado varias listas de sustancias carcinógenas, de toxicidad reproductora, etc.

Siempre que sea posible, controle el polvo y los vapores en su punto de origen. Al respecto, emplee buenas prácticas de trabajo y siga las recomendaciones de OSHA/NIOSH y asociaciones laborales y comerciales. Cuando sea imposible eliminar la inhalación del polvo o vapores tóxicos, el operador y las personas que se encuentren en la cercanía siempre deberán usar un respirador aprobado por NIOSH/MSHA para el tipo de polvo y/o vapores presentes en el lugar.

STIHL KW - Advertencia! - 1

Siempre sujete la PowerSweep firmemente con ambas manos. Cierre firmemente los dedos alrededor de los mangos, manteniéndolos bien apoyados entre el pulgar y dedo índice. Mantenga las manos en esta posición, para que siempre tenga la PowerSweep bien controlada. Asegúrese que los mangos de la PowerSweep y la empuñadura están en buenas condiciones y sin humedad, resina, aceite o grasa.

STIHL KW - Advertencia! - 2

Advertencia!

Nunca intente manejar ninguna Power-Sweep con una sola mano. La pérdida del control de la PowerSweep puede ocasionar lesiones.

Tenga especial cuidado cuando trabaje en condiciones resbaladizas (suelo mojado, nieve).

STIHL KW - Advertencia! - 1

Inspeccione la zona de trabajo y vea si hay objetos sólidos (por ej., pie-dras, trozos de metal, etc.) que podrían ser arro-jados por la máquina y

ocasionar lesiones corporales o dañar las aletas de la barredora o causar otros daños materiales (por ej., vehículos estacionados, ventanas, etc.).

STIHL KW - Advertencia! - 2

Advertencia!

La PowerSweep normalmente se usa a nivel del suelo con las correas de la barredora paralelas al suelo. La utilización de una PowerSweep sobre el nivel del suelo puede aumentar el riesgo de lesionarse, ya que el accesorio barredor queda más al descubierto y puede ser más difícil controlar la PowerSweep.

No maneje la PowerSweep usando el bloqueo de acelerador de arranque, pues no tendrá control de la velocidad del motor. Vea la sección en su manual del usuario sobre el uso correcto del control deslizante.

Si las correas de la barredora se atascan o quedan pegadas, siempre apague el motor y asegúrese que están detenidas antes de limpiarlas.

Ajustes importantes

Advertencia!

Para reducir el riesgo de lesiones personales debido a la pérdida de control o al contacto con los tambores barredores en movimiento, no use la PowerSweep con la velocidad de ralentí mal regulada. Cuando el ralentí está correctamente regulado, los tambores barredores no deben moverse. Para instrucciones de ajuste del ralentí, vea la sección correspondiente en el manual del propietario de la herramienta motorizada.

Si no puede regular correctamente el ralentí, pida a su concesionario STIHL que revise la PowerSweep y haga los ajustes o reparaciones correspondientes.

MANTENIMIENTO, REPARACION Y ALMACENAMIENTO

Utilice solamente piezas de repuesto de STIHL para el mantenimiento y reparación. El uso de piezas no fabricadas por STIHL puede causar lesiones graves o mortales.

Siga las instrucciones de mantenimiento y reparación dadas en la sección correspondiente del manual del usuario. Consulte la tabla de mantenimiento en las últimas páginas de este manual.

STIHL KW - MANTENIMIENTO, REPARACION Y ALMACENAMIENTO - 1

Advertencia

Siempre apague el motor y asegúrese que las correas de la barredora están detenidas antes de hacer cualquier trabajo de mantenimiento, reparación o limpieza de la PowerSweep. No intente hacer ningún trabajo de mantenimiento o reparación que no esté descrito en su manual del usuario. Este tipo de trabajo debe realizarse únicamente en el taller del concesionario STIHL.

STIHL KW - Advertencia - 1

Advertencia

Revise la condición de las correas de la barredora en intervalos regulares. Partículas sueltas o pedazos de correa podrían salir lanzados al aire y lesionar al operador o personas en la cercanía. Para reducir el riesgo de lesiones causadas por piezas rotas, sustituya inmediatamente las correas dañadas de la barredora, y hágalo siempre en pares. No reutilice ni intente reparar las correas dañadas o desgastadas de la barredora.

Advertencia

Para reducir el riesgo de incendio y de quemaduras, revise si hay fugas en la tapa de llenado de combustible en intervalos regulares. Use la bujía especificada y asegúrese de que ella y el cable de encendido están en buen estado.

Advertencia

No pruebe nunca el sistema de encendido con el casquillo del cable de encendido desconectado de la bujía, o sin tener bien instalada la bujía, ya que las chispas al descubierto pueden causar un incendio.

Advertencia

Para reducir el riesgo de incendio y de quemaduras, utilice solamente las bujías autorizadas por STIHL. Siempre inserte el casquillo de la bujía bien apretado en el borne de la bujía del tamaño adecuado. (Nota: Si el casquillo tiene una tuerca adaptadora SAE desmontable, tiene que ser instalada.) Una conexión suelta entre el casquillo de la bujía y el conector del cable de encendido en el casquillo puede crear un arco voltaico y encender los vapores del combustible, provocando un incendio. Mantenga la bujía limpia, y asegúrese que el conductor de encendido esté en buen estado.

Advertencia

No maneje nunca su PowerSweep si el silenciador está dañado, se ha perdido o si fue modificado. Un silenciador mal cuidado aumenta el riesgo de incendio y puede causar pérdida del ofdo. No toque nunca un silenciador caliente, puede quemarse. Si el silenciador está equipado con un chispero para reducir el riesgo de incendio (por ejemplo, en EE.UU., Canadá y Australia), no maneje nunca la PowerSweep si le falta el chispero o si el mismo está dañado. No modifique ni retire ninguna pieza del silenciador o chispero. Recuerde que el riesgo de incendios forestales es mayor durante las estaciones calurosas y secas.

Apriete todas las tuercas, pernos y tornillos, excepto los tornillos de ajuste del carburador, después de cada uso.

Además, es imprescindible seguir el programa de mantenimiento diario indicado en el manual del usuario de la PowerSweep STIHL.

Guarde la PowerSweep en un lugar seco, elevado o con llave lejos del alcance de los niños.

Antes de guardar la máquina durante un período de más de algunos días, siempre vacíe el tanque de combustible.

español / EE.UU

Uso de la PowerSweep

La PowerSweep está diseñada para barrer solamente arena, piedras, gravilla, hojas y nieve sobre césped, hormigón o asfalto, y para quitar el agua estancada de las superficies planas.

  • Para reducir el riesgo de accidentes o lesiones, quite todos los obstáculos y objetos de la zona de trabajo.
  • Si la zona de trabajo está muy seca, rocíela con agua para reducir la cantidad de polvo que se levanta.
    ●Empuje la PowerSweep a un ritmo constante y tranco normal.

STIHL KW - Uso de la PowerSweep - 1

●Mantenga siempre el tubo de mando a un ángulo bajo (vea la ilustración).

Cuanto más pronunciado el ángulo entre el tubo de mando y el suelo, tanto más difícil el control de la PowerSweep.

STIHL KW - Uso de la PowerSweep - 2

●No empuje la PowerSweep contra el suelo.

Barrido de zonas angostas
STIHL KW - Uso de la PowerSweep - 3

text_image 1 223BA026 KN

- Dirija el tambor barredor en ángulo recto con respecto al sentido de avance (1). La basura barrida se lanza hacia adelante del operador.

La PowerSweep empuja hacia el operador.

Barrido de zonas anchas
STIHL KW - Uso de la PowerSweep - 4

text_image 1 223BA027 KN

- Dirija el tambor barredor en ángulo con respecto al sentido de avance (1). La basura barrida se lanza hacia adelante y hacia un lado.

La PowerSweep empuja hacia el operador.

Herramientas motorizadas básicas aprobadas

Instalación de la caja de engranajes

Barrido de los rincones
STIHL KW - Instalación de la caja de engranajes - 1

La basura barrida se lanza hacia el operador. Por esta razón:
●Maneje la PowerSweep solamente a baja velocidad.
⚠️ La PowerSweep tira del operador hacia adelante. La basura lanzada hacia atrás contra el operador puede afectar su estabilidad.

Se permite el uso del accesorio de barredora PowerSweep KW solamente con las siguientes herramientas motorizadas básicas:

STIHL FC 95, STIHL FC 110, STIHL FH 75, STIHL FS 65-4 ^1) , STIHL FS 83 ^1) , STIHL FS 85 ^1) , STIHL FS 90 ^1) , STIHL FS 100 ^1) , STIHL FS 110 ^1) , STIHL HL 73 ^1) , S T I H L H L ^1) , S T I H L HL 100 ^1) y STIHL KW 85

No se permite ninguna otra combinación de accesorio y herramienta motorizada básica no aprobada debido al riesgo de que pueda causar accidentes o lesiones personales graves.

Adición del mango tórico\*

Este accesorio puede usarse solamente con una herramienta motorizada básica equipada con un mango tórico.

El mango tórico no tiene que equi-parse con una barra de defensa*.

En las siguientes máquinas es necesario instalar un mango tórico: versiones de 0° de las HL 73, HL 75 y HL 100

- Para instalar el mango tórico, vea "Montaje del mango tórico".

1) El accesorio no ha sido aprobado para uso en máquinas con manillar tipo bicicleta o en los modelos FS 85 X, FS 110 X, HL 73 K, HL 73-0°, HL 75 K, HL 75-0°, HL 100 K y HL 100-0°

* vea "Guía para el uso de este manual"

STIHL KW - Adición del mango tórico\* - 1

text_image 402BA001 KN

STIHL KW - Adición del mango tórico\* - 2

text_image L 381BA015 KN

Preparaciones

- Afloje los tornillos de fijación del mecanismo de la herramienta motorizada y después extráigalo del tubo de mando.

El eje impulsor puede deslizarse fuera del tubo cuando se extrae el mecanismo. Si esto sucede, empuje el eje impulsor de vuelta en el tubo.

El eje impulsor no debe sobresalir del tubo más de L (22 mm ó 7/8 pulg). De ser necesario, aplique una ligera presión en el eje impulsor y al mismo tiempo gírelo lentamente hasta que se pueda empujarlo hasta el largo requerido.

Montaje de los tambores barredores

STIHL KW - Montaje de los tambores barredores - 1

text_image 2 1 3 224BA001 KN

Montaje de la caja de engranajes

  • Suelte el tornillo de fijación (1).
  • Deslice la caja de engranajes (2) sobre el tubo de mando (3), y al mismo tiempo gírela a uno y otro lado.

STIHL KW - Montaje de la caja de engranajes - 1

text_image 4 224BA002 KN

STIHL KW - Montaje de la caja de engranajes - 2

text_image 5 6 2 6 224BA006 KN

- Una vez que el extremo del tubo de mando se inserta más allá que la ranura en la abrazadera (4) – mueva el manguito de caucho a un lado para comprobar esto – empuje la caja de engranajes directamente hasta el tope.

- Coloque el tornillo de fijación y apriételo hasta el tope.

- Alinee la caja de engranajes (2) en el tubo de mando, de tal modo que el apoyo de la máquina (5) en el motor quede orientado hacia abajo y los ejes de salida (6) estén horizontales.

- Apriete los tornillos de fijación bien firmes.

●Pase a "Montaje de los tambores barredores".

STIHL KW - Montaje de la caja de engranajes - 3

text_image 1 2 223BA007 KN

- Coloque el escudo para césped (1) en el extremo del eje (2) y empújelo a su lugar hasta donde tope.

STIHL KW - Montaje de la caja de engranajes - 4

text_image 4 3 2 ← 5 223BA008 KN

- Empuje el eje (2) en el eje de salida (3).

- Inserte el pasador (4) a través del eje y del eje de salida. Fije el pasador con el pasador hendido (5).

Montaje del mango tórico

STIHL KW - Montaje del mango tórico - 1

text_image 2 6 223BA009 KN
  • Empuje el conjunto de tambor barredor (6) en el eje (2). Observe la posición del conjunto instalado (vea la ilustración).

STIHL KW - Montaje del mango tórico - 2

text_image 7 2 8 8 223BA010 KN

●Coloque el pasador hendido nuevo (7) en el extremo del eje (2) y dóblele los extremos (8), como se muestra.
●Repita el procedimiento anterior en el otro lado.
Instale siempre los dos conjuntos de tambores barredores!

STIHL KW - Montaje del mango tórico - 3

text_image A 2 4 3 1 002BA184 KN

Posición del mango tórico

  • Fije el mango tórico (1) en el tubo de mando, a aproximadamente 20 cm (8 pulg) (A) delante del mango de control (2).
  • Asegúrese que las piezas que ya están colocadas, por ej., el manguito espaciador* (3) y la argolla de transporte* (4), se encuentran entre el mango tórico y el mango de control

Colocación de la argolla de transporte\* (abrazadera)

STIHL KW - Colocación de la argolla de transporte\* (abrazadera) - 1

text_image 9 8 1 5 6 7 10 10 002BA157 KN

Montaje del mango tórico

  • Coloque la abrazadera (5) en el mango tórico (1) y ponga el mango en posición en el tubo de mando (6).
    ●Coloque la abrazadera (7).
    ●Alinee los agujeros.
  • Coloque las arandelas (8) en los tornillos (9) y después inserte los tornillos en los agujeros.
  • Atomille las tuercas cuadradas (10) hasta el tope.

STIHL KW - Montaje del mango tórico - 1

text_image A 1 0028A183 KN

Alineación del mango tórico

  • Ajuste el mango tórico (1) hasta dejarlo en la posición que mejor acomode al usuario y la aplicación.
    La distancia A no debe medir más de 55 cm (22 pulg). Lo recomendado es aproximadamente 35 cm (14 pulg).
    ●Apriete firmemente los tornillos del mango tórico.

STIHL KW - Alineación del mango tórico - 1

text_image 1 1 2 0028A142 KN
  • Para la posición de la argolla de transporte (abrazadera)*, vea "Montaje del mango tórico".
  • Coloque la abrazadera (1) con el agujero roscado hacia el lado izquierdo del tubo de mando (visto desde el motor).
  • Apriete juntos los extremos de la abrazadera y sosténgala en esa posición.
  • Inserte el tornillo M6 x 14 (2).
    ●Alinee la argolla de transporte.
    ●Apriete el tornillo.

Colocación del arnés\* Equilibrio de la máquina

STIHL KW - Colocación del arnés\* Equilibrio de la máquina - 1

text_image 1 2 002BA196 KN

Correa para hombro

  • Colóquese la correa (1) sobre el hombro.
  • Ajuste el largo de la correa hasta que el gancho de resorte (2) esté a una distancia más o menos igual al ancho de la mano por debajo de la cadera derecha.
    Equilibre la PowerSweep – vea "Equilibrio de la máquina".

* Vea "Guía para el uso de este manual"

STIHL KW - Correa para hombro - 1

text_image 1 2 1 2 0023A150 KN

Fijación de la máquina al arnés\*

- Enganche el gancho de resorte (1) en la abrazadera* (2).

* Vea "Guía para el uso de este manual"

STIHL KW - Fijación de la máquina al arnés\* - 1

text_image 3 002BA151 KN

STIHL KW - Fijación de la máquina al arnés\* - 2

●Suelte el tornillo (3).

Equilibrio de la máquina

  • Deslice la abrazadera hacia arriba o hacia abajo en el tubo de mando, de tal modo que las correas de la barredora toquen el suelo.
    ●Apriete el tornillo bien firme.

Arranque / parada del motor

STIHL KW - Arranque / parada del motor - 1

text_image 0023A152 KN

Desconexión de la máquina del arnés

  • Empuje la barra (1) del gancho de resorte (2) hacia abajo.
  • Tire de la abrazadera (3) para sacarla del gancho de resorte.

STIHL KW - Desconexión de la máquina del arnés - 1

Siga siempre las instrucciones de arranque indicadas en el manual del propietario de la herramienta motorizada básica que está utilizando.

  • Asegúrese de tener los pies bien apoyados – los tambores de la barredora pueden tocar el suelo, pero no deben quedar en contacto con otros obstáculos.
    ●Sujete la máquina con la mano izquierda en el mango de control y empújela firmemente hacia abajo.

Si se arranca el motor en la posición de arranque START, los tambores de la barredora pueden girar tan pronto arranque el motor y pueden causar el movimiento del accesorio PowerSweep. Por este motivo, no haga funcionar el motor por más tiempo que el necesario con el acelerador en la posición de arranque.

Para apagar el motor

- Mueva el control deslizante en el sentido indicado por la flecha (♀) a STOP - ☐ o mueva el interruptor de parada a la posición ☐.

Instrucciones de manejo Almacenamiento de la máquina

Sustitución del tambor barredor

Durante el funcionamiento

No haga funcionar el motor a aceleración máxima sin carga. Cuando funciona sin carga, el motor alcanza una velocidad muy alta, lo que causa el aumento innecesario de la temperatura de la caja de engranajes.

Después de terminar el trabajo

Almacenamiento de la máquina por corto tiempo:

Espere que el motor se enfríe. Guarde la máquina con el tanque de combustible vacío en un lugar seco y alejado de las fuentes de encendido hasta que la vuelva a necesitar. En intervalos regulares, revise el apriete de todos los tornillos y tuercas accesibles, y vuelva a apretarlos como sea necesario.

Almacenamiento por tiempo prolongado:

Vea el capítulo "Almacenamiento de la máquina".

Para intervalos de 3 meses o más:

  • Retire y limpie los accesorios barredores e inspecciónelos en busca de daños o desgaste.
    ●Guarde la máquina en un lugar seco y elevado, o bajo llave – fuera del alcance de los niños y de otras personas no autorizadas.

STIHL KW - Después de terminar el trabajo - 1

text_image STIHL® 7THLS® 223BA022 KN

●Enderece los extremos del pasador hendido y después sáquelo.
●Tire del tambor barredor para sacarlo del eje.
●Repita el procedimiento anterior en el otro lado.
- Inspeccione la caja de engranajes para ver si hay indicios de aceite. Si encuentra alguna fuga, solicite al concesionario STIHL que revise la caja de engranajes.
- Instale los tambores barredores nuevos. Vea "Montaje de los tambores barredores".

español / EE.UU

Sustitución del manguito de caucho

El manguito de caucho protege al tubo de mando contra el desgaste causado por el contacto con las correas de la barredora.

Un manguito desgastado debe sustituirse de la manera siguiente:

●Saque los tambores barredores. Vea "Sustitución de los tambores barredores".
●Retire la caja de engranajes. Vea "Retiro de la caja de engranajes".

STIHL KW - Sustitución del manguito de caucho - 1

- Extraiga el manguito desgastado de la caja de engranajes.

STIHL KW - Sustitución del manguito de caucho - 2

  • Coloque un manguito nuevo empujándolo sobre la caja de engranajes.
  • Instale la caja de engranajes. Vea "Instalación de la caja de engranajes".
  • Instale los tambores barredores. Vea "Montaje de los tambores barredores".

Retiro de la caja de engranajes

STIHL KW - Retiro de la caja de engranajes - 1

text_image STIHL® 7THLS® 223BA022 KN

●Enderece los extremos del pasador hendido y después sáquelo.
●Tire del tambor barredor para sacarlo del eje.
●Inspeccione la caja de engranajes para ver si hay indicios de aceite. Si encuentra alguna fuga, solicite al concesionario STIHL que revise la caja de engranajes.
●Repita el procedimiento anterior en el otro lado.

STIHL KW - Retiro de la caja de engranajes - 2

text_image 1 2 3 223BA015 KN
  • Suelte el tornillo de fijación (1).
  • Tire de la caja de engranajes (2) para sacarla del tubo de mando (3).

Piezas principales

Especificaciones

STIHL KW - Especificaciones - 1

text_image 1 2 3 4 5 224BA004.KN

Motor

Vea el manual de instrucciones de la herramienta motorizada básica.

Peso

Accesorio Power-Sweep 4,8 kg (10,5 lb) Accesorio intercambiable 5,4 kg (11,9 lb)

Tambor barredor

Cantidad 2 Ancho 57 cm (22 pulg) N° de paletas de caucho 12

1 = Eje
2 = Manguito
3 = Conjunto de tambor barredor
4 = Eje
5 = Caja de engranajes

Definiciones

  1. Eje.

Dispositivo que conecta el motor con la caja de engranajes.

  1. Manguito (protector del eje).

Diseñado para proteger al eje contra la abrasión causada por las ale-tas de la barredora.

  1. Conjunto de tambor barredor.

Herramienta para barrer y limpiar.

  1. Eje.

Conecta el conjunto de tambor barredor con el eje impulsor.

  1. Caja de engranajes.

Para reducir la velocidad del motor a la velocidad más baja de los tambores barredores.

español / EE.UU

Accesorios especiales

STIHL KW - Accesorios especiales - 1

Anteojos de seguridad

Arnés

Llave combinada

Póngase en contacto con el concesionario STIHL para obtener la información más reciente sobre éstos y otros accesorios especiales.

Mantenimiento y reparaciones

Los usuarios de esta máquina deben efectuar únicamente los trabajos de mantenimiento descritos en este manual. Solamente los talleres autorizados por STIHL deben llevar a cabo los demás trabajos de reparación.

Los reclamos de garantía presentados después de realizadas las reparaciones serán aceptados únicamente si las mismas fueron ejecutadas por un concesionario de servicio autorizado STIHL utilizando piezas de repuesto originales de STIHL.

Es posible identificar las piezas originales de STIHL por el número de pieza

STIHL, el logotipo de STIHL y, en algunos casos, el símbolo G _10 de piezas STIHL. En las piezas pequeñas el símbolo puede aparecer solo.

0458 224 8621

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : STIHL

Modelo : KW

Categoría : Barrendero