XDP-MU110 - Kit manos libres para coche SONY - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato XDP-MU110 SONY en formato PDF.
| Tipo de producto | Kit Manos Libres para Coche / Sistema de Sonido de Enlace Digital |
| Marca | Sony |
| Modelo | XDP-MU110 |
| Categoría | Kit Manos Libres para Coche |
| Dimensiones (Unidad Maestra DSP) | Aprox. 210,6 × 40 × 156,6 mm (8 3/8 × 1 5/8 × 6 1/4 pulg.) (an/al/pr) |
| Peso (Unidad Maestra DSP) | Aprox. 0,92 kg (2 lb 1 oz) |
| Dimensiones (Soporte) | Aprox. 65 × 138,8 × 105,3 mm (2 5/8 × 5 1/2 × 4 1/4 pulg.) (an/al/pr); brazo completamente extendido: 147,1 mm (5 7/8 pulg.) (al) |
| Peso (Soporte) | Aprox. 0,14 kg (5 oz) |
| Requisitos de Alimentación | Batería de coche de 12 V CC (masa negativa) |
| Potencia de Salida (RMS) | 17 vatios RMS por canal a 4 ohmios, < 1% THD+N (Estándar CEA2006) |
| Potencia Máxima de Salida | 45 W × 4 (a 4 Ω) |
| Impedancia de Altavoces | 4 Ω - 8 Ω |
| Entradas | Conector de base iPod/iPhone, entrada de alto nivel (4 canales) |
| Salidas | Salidas de altavoces (Delantero I/D, Trasero I/D), Salida de subwoofer (mono), Terminal de control del amplificador de potencia |
| Controles de Sonido | Graves/Agudos ±7 dB, Fader/Balance ±7 pasos, Volumen de subwoofer ±6 pasos (con opción de silencio) |
| Dispositivos Compatibles | iPod touch (4.ª y 3.ª gen.), iPhone 4, iPhone 3GS |
| Mando a Distancia | Mando a distancia tipo tarjeta RM-X251 con botones SOURCE/OFF, volumen, salto de pista y ajuste de sonido |
| Batería del Mando | Batería de litio CR2025 (reemplazable) |
| Certificaciones de Seguridad | FCC Parte 15 (Clase B), Advertencia de perclorato de California |
| Accesorios Incluidos | Soporte, hoja de montaje, correa, abrazadera de cable, cable del soporte, esponja de limpieza para ventosa, mando a distancia tipo tarjeta RM-X251, juego de piezas de instalación/conexión |
| Método de Instalación | Ventosa en el salpicadero con palanca de bloqueo; correa opcional para seguridad |
| Optimización de Sonido | 12 ajustes específicos para vehículos mediante interruptores DIP (TAMAÑO DEL VEHÍCULO, SUBWOOFER, UBICACIÓN DEL SW) |
| Tecnología de Sonido Digital | Crea un campo de sonido frontal natural; la conexión digital reduce el ruido/distorsión |
| Limpieza | Ventosa: limpiar con la esponja suministrada; soporte: evitar alcohol, disolvente, benceno |
Preguntas frecuentes - XDP-MU110 SONY
Preguntas de los usuarios sobre XDP-MU110 SONY
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Kit manos libres para coche en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones XDP-MU110 - SONY y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. XDP-MU110 de la marca SONY.
MANUAL DE USUARIO XDP-MU110 SONY
Manual de instrucciones ES
Owner's Record
http://esupport.sony.com
http://www.sony.com/caraudio
Notes
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, y iPod touch son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en los Estados Unidos y otros países.
Nota sobre la pila de litio
No exponga la pila a fuentes de calor excesivo como luz solar directa, fuego o similar.
Advertencia: si el encendido del automóvil no dispone de una posición ACC
Para evitar el desgaste de la batería, apague el sistema después de su uso manteniendo presionado el botón SOURCE/OFF por más de dos segundos en el soporte/control remoto. Cuando la unidad esté apagada, los indicadores LED de la unidad maestra del DSP y del soporte también se apagarán.
Tabla de contenido
Introducción....4
Procedimientos iniciales .... 4
Reinicio de la unidad ....4
Unidad maestra del DSP 5
Soporte....6
Control remoto de tarjeta RM-X251 7
Configuración del sonido ....8
Ajustes de sonido optimizados según el tipo de vehículo ....8
Configuración del balance de sonido según sus preferencias de escucha .....9
Colocación del soporte .....10
Precauciones....10
Lista de componentes ....11
Antes de la instalación....11
Instalación....12
Colocación del cable del soporte .....14
Colocación de un iPod o iPhone....15
Reproducción....17
Precauciones....17
Configuración del sistema....17
Disfrutar de un iPod o iPhone 18
Reproducción desde el sistema de audio del automóvil....18
Información complementaria....19
Precauciones....19
Mantenimiento....20
Especificaciones ....20
Solución de problemas....21
Introducción
Gracias por comprar el Digital Link Sound System (XDP-MU110).
Este sistema permite integrar de manera digital un iPod o iPhone al sistema de audio de su vehículo.
Este sistema le permite disfrutar de un sonido de alta calidad desde el sistema de audio de su automóvil y desde un iPod o iPhone, el cual incluye ajustes de sonido optimizados según el tipo de vehículo, puesto que utiliza la tecnología de sonido digital original de Sony.
La unidad maestra del DSP permite lograr un “campo de sonido frontal” natural, de manera que pareciera que los graves provienen directamente de la parte frontal del asiento del conductor, aunque el altavoz potenciador de graves se encuentre en la parte trasera del automóvil como, por ejemplo, en un área de carga.
Además, el sistema cuenta con una conexión digital para iPod o iPhone que permite disfrutar de sonido de alta calidad en su automóvil sin ruidos ni distorsiones.
Disfrute de la nueva experiencia de sonido con el Digital Link Sound System.
Procedimientos iniciales
Reinicio de la unidad
Antes de utilizar el sistema por primera vez o después de haber reemplazado la batería del automóvil o cambiado las conexiones, deberá reiniciar el sistema (página 5).
Presione el botón RESET en la unidad maestra del DSP.
Componentes del sistema
Esta sección describe la ubicación de los controles y sus operaciones básicas.
Unidad maestra del DSP

1 Interruptores de configuración de sonido página 8
Ajuste cada interruptor según el interior y el tipo de automóvil.
2 Indicador SOURCE
Le permite verificar el estado de la unidad maestra del DSP.
Indicador Estado
| Se vuelve azul. Se ha seleccionado el sistema de audio del automóvil como fuente. | |
| Se vuelve rojo. Se ha seleccionado un iPod o iPhone como fuente. | |
| Parpadea en azul. | Error de diagnóstico.Consulte “Solución de problemas” (página 21). |
| Parpadea en rojo. | Error de sobrecarga cuando se ha seleccionado un iPod o iPhone como fuente.Consulte “Solución de problemas” (página 21). |
| Parpadea en azul y rojo de manera alterna. | El detector de temperatura está funcionando. Consulte “Solución de problemas” (página 21). |
3 Interruptor INPUT SELECT
Seleccione sonido de 2 canales o de 4 canales en el sistema de audio del automóvil. Seleccione “2ch” si conecta solamente los altavoces frontales del automóvil a la unidad maestra del DSP con una conexión de entrada de alto nivel.
4 RESET
Presione para reiniciar la configuración de la unidad maestra del DSP.
Nota
- Debido a que la unidad maestra del DSP se calienta a medida que se utiliza, evite tocar la parte superior mientras está en uso.
Soporte

1 Ventosa
2 Botones SEEK |◀◀/▶▶|*2
Presione estos botones para omitir pistas.
3 Sensor remoto
4 Indicador
Le permite verificar el estado de la unidad maestra del DSP.
| Indicador Estado | |
| Se vuelve azul. Se ha seleccionado el sistema de audio del automóvil como fuente. | |
| Se vuelve rojo. Se ha seleccionado un iPod o iPhone como fuente. | |
| Parpadea en azul. | Error de diagnóstico.Consulte “Solución de problemas” (página 21). |
| Parpadea en rojo. | Error de sobrecarga cuando se ha seleccionado un iPod o iPhone como fuente.Consulte “Solución de problemas” (página 21). |
| Parpadea en azul y rojo de manera alterna. | El detector de temperatura está funcionando. Consulte “Solución de problemas” (página 21). |

5 VOLUME (VOL) +/−2*
6 Botón SOURCE/OFF
Presione este botón para encender la alimentación o cambiar la fuente entre el sistema de audio del automóvil y el iPod o iPhone.
Manténgalo presionado más de dos segundos para apagar el sistema. El indicador (4) se apaga.
7 Puerto para el cable del soporte
Se utiliza para conectar el cable del soporte.
8 Cubierta para la ventosa
9 Botón PUSH RELEASE
Pulse este botón para desplegar el brazo.
10 Palanca LOCK/RELEASE
Gire la palanca para asegurar o liberar la ventosa.
11 Botón PUSH
Presione firmemente para fijar el soporte al tablero.
12 Lengüeta
Tire hacia arriba la lengüeta para quitar el soporte del tablero.
*1 ▶▶▶ tiene un punto táctil.
*2 Estos botones están disponibles únicamente cuando se ha seleccionado un iPod o iPhone como fuente y el reproductor de música de éstos está activado.
Control remoto de tarjeta RM-X251

Retire la lámina de aislamiento antes de utilizarlo.

Presione este botón para apagar la alimentación o cambiar la fuente entre el sistema de audio del automóvil y el iPod o iPhone.
Manténgalo presionado más de dos segundos para apagar el sistema. Se apagarán los indicadores de la unidad maestra del DSP y del soporte.
2 Botones FAD/BAL (FRONT/CNT/ REAR) página 9
Presione estos botones para ajustar el balance entre los altavoces.
3 Botones VOL +/1\*
4 Botones LEFT/RIGHT página 9
Presione estos botones para ajustar el balance de los altavoces. Mantenga presionado el botón CNT (2) para restaurar la configuración predeterminada.
5 Botones BASS (-/CNT/+) página 10
Presione estos botones para ajustar el nivel de los sonidos graves.
6 Botón ALO (Optimizador de nivel automático)\*1 página 10
Ajuste el volumen de reproducción de un iPod o iPhone al nivel óptimo: "ON" u "OFF".
7 Botones |◀◀/▶▶I\*
Presione estos botones para omitir pistas.
8 Botones TREBLE (-/CNT/+) página 9
Presione estos botones para ajustar el nivel de los sonidos agudos.
9 Botón SUB VOL +/-2página 10
Presione estos botones para ajustar el volumen del altavoz potenciador de graves si lo conecta al sistema y el interruptor SUBWOOFER de la unidad maestra del DSP se encuentra en la posición "Y".
*1 Estos botones están disponibles únicamente cuando se ha seleccionado un iPod o iPhone como fuente y el reproductor de música de éstos está activado.
*2 SUB VOL + tiene un punto táctil.
Nota
- No se podrá utilizar el control remoto si el sistema y los indicadores del soporte y de la unidad maestra del DSP están apagados. Para volver a activar el sistema, presione el botón SOURCE/OFF en el soporte y asegúrese de que se enciendan los indicadores del soporte o de la unidad maestra del DSP.
Configuración del sonido
Ajustes de sonido optimizados según el tipo de vehículo
Al configurar la unidad maestra del DSP, este sistema ofrece un sonido balanceado, que parece provenir por delante del asiento del conductor, optimizado para el tipo de automóvil. Hay 12 tipos diferentes de configuración disponibles.
Advertencia
- Debido a que la unidad maestra del DSP se calienta a medida que se utiliza, evite tocar la parte superior mientras ajusta los interruptores.
Notas
- Ajuste el sonido del sistema de audio del automóvil (BASS/TREB/volumen, etc.) en posición llana.
- Manipule los interruptores del panel frontal de la unidad maestra del DSP con los dedos. No utilice ninguna herramienta al utilizar estos interruptores.

Seleccione una de las tres posiciones (FAR/MID/NEAR) según la distancia entre el asiento del conductor y el altavoz potenciador de graves.
Esta función sólo funciona cuando un altavoz potenciador de graves está conectado al sistema y el interruptor SUBWOOFER de la unidad maestra del DSP se encuentra en la posición "Y".
Seleccione “Y” (sí) o “N” (no), según el altavoz potenciador de graves esté o no conectado al sistema. Seleccione “Y” cuando el altavoz potenciador de graves esté conectado.
Seleccione uno de los tres tamaños (L/M/S) según el volumen de aire del automóvil.
A continuación, se muestran algunos ejemplos.
Auto compacto

Sedán de tamaño medio

SUV de tamaño grande

Sugerencia para ajustar el interruptor SW LOCATION
Si no está seguro de cómo utilizar estas configuraciones de sonido, ajuste primero el interruptor VEHICLE SIZE y, a continuación, el interruptor SW LOCATION en la posición en la que parece que los sonidos graves provienen del frente del asiento del conductor.

Configuración del balance de sonido según sus preferencias de escucha
El control remoto suministrado le permite ajustar fácilmente el balance de sonido (página 7).
El sistema permite realizar configuraciones separadas para cada tipo de fuente (sistema de audio del automóvil, iPod y iPhone) ^* . La configuración que realiza para cada fuente se aplicará cada vez que se seleccione esa fuente.
*El botón ALO sólo funciona cuando se ha seleccionado un iPod o iPhone como fuente.
Sugerencia
- Apague el EQ del iPod o iPhone antes de realizar los siguientes ajustes de sonido.
Ajuste del balance del altavoz
Presione los botones FRONT/REAR/LEFT/RIGHT para ajustar el balance entre los altavoces.
Cada ajuste de altavoz cuenta con un rango de ajuste de 7 intervalos. Mantenga presionado el botón CNT para restaurar la configuración predeterminada. El valor predeterminado es CNT (centro).
Ajuste del nivel de agudos
Presione el botón TREBLE (-/CNT/+).
Se pueden realizar incrementos de un intervalo de -7 a +7. Mantenga presionado el botón CNT para restaurar la configuración predeterminada. El valor predeterminado es 0.
Ajuste del nivel de graves
Presione el botón BASS (-/CNT/+).
Se pueden realizar incrementos de un intervalo de -7 a +7. Mantenga presionado el botón CNT para restaurar la configuración predeterminada. El valor predeterminado es 0.
Ajuste del nivel del altavoz potenciador de graves
Presione el botón SUB VOL +/-.
La configuración disponible permite incrementos de 1 intervalo desde -7 (silencio) a +6. El valor predeterminado es 0.
Esta función sólo funciona cuando un altavoz potenciador de graves está conectado al sistema y el interruptor SUBWOOFER de la unidad maestra del DSP se encuentra en la posición "Y".
Ajuste del volumen de entrada del iPod y iPhone
Presione el botón ALO.
Ajuste el volumen de reproducción de un iPod o iPhone al nivel óptimo.
Presione el botón ALO reiteradamente para cambiar entre ON y OFF. El valor predeterminado es ON. Esta función sólo está disponible cuando se ha seleccionado un iPod o un iPhone como fuente.
• ON: pitido de tono alto
• OFF: pitido de tono bajo
Colocación del soporte
Precauciones
- Instale el soporte en el tablero adecuadamente de manera que la unidad no interfiera con las operaciones normales de conducción.
- Siga las instrucciones de este manual que explican cómo utilizar la ventosa para fijar el soporte al tablero. Si no se la fija correctamente, la fuerza adhesiva de la ventosa podría reducirse y ocasionar la caída del soporte.
- La caída del soporte puede causar un accidente automovilístico. Utilice la correa suministrada para evitar estos accidentes.
- Mantenga el soporte fuera del alcance de los niños. Consulte inmediatamente a un médico en caso de ingerir cualquier pieza pequeña del soporte.
- Retire el soporte del tablero y manténgalo fuera de la luz directa del sol luego de utilizarlo. Se pueden producir fallas de funcionamiento si se deja el soporte en el tablero o en el automóvil expuesto a altas temperaturas. También, se puede dañar el tablero.
- Es posible que un iPod o iPhone no se cargue si se lo coloca en el soporte cuando la temperatura del automóvil sea extremadamente alta o baja.
- Procure no mojar el soporte. Esto puede ocasionar fallas de funcionamiento.
- Para desconectar el cable del soporte, tire del conector y no del cable.
Lista de componentes
Soporte

Esponja de limpieza para la ventosa

Antes de la instalación
- Ubique el soporte en una parte del tablero que sea lisa y horizontal.

- Asegúrese de que la superficie del tablero donde se ubicará el soporte esté limpia. Una superficie sucia reducirá la fuerza adhesiva de la ventosa, lo cual puede causar que el soporte quede instalado de manera inestable.
- Según el material de la superficie, puede que la ventosa deje una marca. Ubique la ventosa según su criterio.
Para colocar la lámina de montaje
Coloque la lámina de montaje en el tablero antes de instalar el soporte.
Notas
- Elija la ubicación de montaje con cuidado. Si fuera necesario, practique la instalación antes de efectivamente colocar la lámina.
- Retirar la lámina de montaje del tablero reduce su fuerza adhesiva. No reutilice la lámina luego de despegarla.
1 Retire el papel adhesivo de la lámina de montaje y, a continuación, adhiera la lámina de montaje al tablero.

Deje pasar 24 horas luego de haber colocado la lámina de montaje antes de colocar el soporte en ella.
Instalación
1 Enganche el clip de la correa en el desempañador del automóvil.

2 Coloque el aro formado por la correa alrededor del soporte y átela como se ilustra a continuación.

- Una vez que haya colocado la correa en el soporte, tire suavemente de la correa para asegurarse de que esté firmemente atada al soporte.
- No tire con fuerza del soporte una vez colocada la correa. Si lo hace, el automóvil podría dañarse.
3 Retire cuidadosamente la cubierta de la ventosa.

Nota
- Puede resultar difícil retirar la cubierta de la ventosa debido a su potente fuerza adhesiva.
4 Presione la ventosa de manera gradual y permita que se expulse todo el aire que esté debajo (①); después presione firmemente el botón PUSH para adherir el soporte al tablero (②).

- Si la ventosa contiene aire, su fuerza adhesiva se verá reducida.
- Asegúrese de que la ventosa esté seca antes de colocar el soporte.
Sugerencia
- La ventosa puede presentar pequeños orificios. Estos son a veces el resultado del proceso de fabricación y no deberían causar ninguna falla de funcionamiento.
5 Gire la palanca LOCK/RELEASE 90 grados en sentido contrario a las agujas del reloj para sujetar el soporte al tablero.

- Antes de girar la palanca LOCK/RELEASE, asegúrese de haber presionado con fuerza el botón PUSH y de haber retirado todo el aire atrapado debajo de la ventosa.
6 Conecte el cable del soporte.
Gire el brazo del soporte hasta que esté en posición horizontal y conecte el cable del soporte.

- Asegúrese de que las marcas ▶ del conector sean visibles, como se muestra en la ilustración, al conectar el cable del soporte.
- No utilice ningún cable que no sea el cable del soporte suministrado.
7 Ajuste la correa.
Ajuste la correa con el tensor.

Para retirar el soporte
1 Presione los rebordes para quitar el cable del soporte del soporte.

3 Retire el aro de la correa del soporte.

4 Gire la palanca LOCK/RELEASE 90 grados en sentido de las agujas del reloj.

5 Tire de la lengüeta del soporte por unos segundos en la dirección que muestra la flecha marcada con el símbolo ○ en la siguiente ilustración (①) y después retire lentamente (en unos 3 o 5 segundos) la ventosa (②).


Notas
- Tire de la lengüeta del soporte cuando retire la ventosa del tablero.
• La ventosa puede dañarse si:
- presiona o tira de la lengüeta del soporte en dirección horizontal.
- intenta retirar la ventosa del tablero colocando un objeto duro (llave, objeto filoso, dedo, etc.) entre la ventosa y el tablero.
- La ventosa puede resultar dañada si se la retira con fuerza, si se tira con fuerza del soporte en dirección horizontal mientras aún está adherido al tablero o si se ejerce presión en el soporte en dirección horizontal antes de haber retirado completamente la ventosa del tablero.
- Puede resultar difícil retirar la ventosa del tablero si la temperatura de la superficie es muy baja, por ejemplo durante el invierno o en regiones frías.
6 Vuelva a colocar la cubierta en la ventosa.

Nota
- Coloque la cubierta en la ventosa cuando retire el soporte del tablero. La fuerza adhesiva de la ventosa disminuirá si se ensucia o se raya.
Colocación del cable del soporte
Utilice la abrazadera de cables para sujetar el cable del soporte.
Nota
- Limpie la superficie en la cual desea instalar la abrazadera de cables.

Para sujetar el cable del soporte

Para liberar el cable del soporte

- No reutilice la abrazadera de cables una vez que la haya retirado, ya que su fuerza adhesiva quedará reducida.
Colocación de un iPod o iPhone
Modelos de iPod y iPhone compatibles
Consulte "Acerca del iPod y iPhone"
(página 19) o visite la página de soporte técnico en:
http://esupport.sony.com
http://www.sony.com/caraudio
Notas
- Arranque el motor del automóvil antes de conectar el iPod o iPhone. Según el dispositivo, pueden ocasionarse fallas de funcionamiento si se lo conecta antes de encender el motor.
- Para una instalación firme, retire el estuche o la cubierta del iPod o iPhone antes de colocarlo en el soporte.
- Sony no se hace responsable si la información almacenada en el iPod o iPhone se pierde o se daña al conectar estos dispositivos al soporte.
- Para obtener más información sobre las condiciones ambientales a la hora de utilizar un iPod o iPhone, consulte el sitio web de Apple Inc.
1 Presione el botón PUSH RELEASE para desplegar el brazo del soporte (①) y, a continuación, coloque el iPod o iPhone en el soporte (②).

- Al colocar el iPod o iPhone, manténgalo en el mismo ángulo en el que se encuentra el conector en el soporte.
- Al colocar el iPod o iPhone, sujete el soporte con firmeza.
2 Presione hacia abajo y con cuidado el brazo del soporte para dejar ajustado el iPod o iPhone en el soporte.
Presione el iPod o iPhone hacia atrás hasta que toque la almohadilla del centro del soporte (①) y sostenga firmemente el iPod o iPhone mientras presiona el brazo hacia abajo (②).

- Asegúrese de que no haya un espacio entre el iPod o iPhone y el brazo al colocar el iPod o iPhone en el soporte.

- Asegúrese de que el brazo sostenga firmemente el iPod o iPhone. Puede resultar difícil asegurar el iPod o iPhone en su lugar cuando la temperatura sea baja.
Sugerencias
- El sistema reproduce música del iPod o iPhone cuando uno de ellos se encuentra en el modo de reproducción, según se lo haya configurado en el soporte.
- Un iPod o iPhone se carga al colocarlo en el soporte y el sistema se enciende.
Para ajustar el ángulo del soporte
Puede ajustar el ángulo del soporte como se muestra en la ilustración a continuación. No ejerza presión para ajustar el ángulo de posición ya que podría ocasionar una falla de funcionamiento.

Para retirar el iPod o iPhone del soporte
1 Presione el botón PUSH RELEASE para desplegar el brazo del soporte (①).
2 Retire el iPod o iPhone en el mismo ángulo en el que se encuentra el conector en el soporte (②).

- Si retira el iPod o iPhone del soporte mientras se encuentran en modo de reproducción, estos quedarán seleccionados como fuente.
- Evite girar o doblar el iPod o iPhone al retirarlos, ya que podría dañar el conector.

- Al retirar el iPod o iPhone, sujete el soporte con firmeza.
Sugerencia
Parte superior del brazo

- Si no puede retirar el iPod o iPhone tras presionar el botón PUSH RELEASE, sostenga la parte superior del iPod o iPhone, presione la parte delantera superior del brazo del soporte y retire el iPod o iPhone.
Reproducción
Precauciones
- Por cuestiones de seguridad, mantenga el volumen del sistema de audio del automóvil y del iPod o iPhone en un nivel moderado para poder escuchar los sonidos procedentes del exterior.
- No fije la vista en su iPod o iPhone al conducir. Puede ser peligroso y ocasionar un accidente automovilístico. Frene el automóvil en un lugar seguro antes de utilizar el iPod, el iPhone o el soporte, o antes de atender una llamada telefónica.
- Cada tanto, la función de giro de pantalla del iPod o del iPhone se puede activar, lo cual cambia de repente la pantalla a modo horizontal o vertical.
Configuración del sistema
Siga las instrucciones a continuación al utilizar el sistema por primera vez.
1 Cuando el sistema está encendido, presione el botón RESET en la unidad maestra del DSP (página 5).
2 Asegúrese de que los indicadores LED de la unidad maestra del DSP y del soporte estén encendidos.
3 Ajuste los interruptores de configuración de sonido según el vehículo (página 8).
Disfrutar de un iPod o iPhone
El sistema le permite disfrutar de la música del iPod o iPhone.
Nota
- En caso de que la batería del iPod o iPhone esté extremadamente baja, cárguela antes de su uso.
1 Presione el botón SOURCE/OFF en el soporte o en el control remoto reiteradamente hasta que el indicador LED del soporte se ilumine en rojo (página 6).
Sugerencia
- Si coloca un iPod o iPhone en el soporte cuando el sistema está encendido, el iPod o iPhone se selecciona como fuente. Si el iPod o iPhone está en modo de reproducción al colocarlo en el soporte, la música o el video se reproducirá automáticamente en el iPod o iPhone.
2 Reproduzca la música en el iPod o iPhone.
3 Ajuste el volumen con el control remoto o el soporte.
4 Ajuste las características del sonido mediante los botones del control remoto.
Para obtener más detalles sobre la configuración del sonido, consulte la página 9.
Reproducción desde el sistema de audio del automóvil
Puede utilizar este sistema para reproducir música y demás elementos desde el sistema de audio del automóvil.
1 Presione el botón SOURCE/OFF en el soporte o en el control remoto reiteradamente hasta que el indicador LED del soporte se ilumine en azul (página 6).
2 Encienda el sistema de audio del automóvil y seleccione la fuente que desea reproducir.
3 Ajuste el volumen desde el sistema de audio mismo.
Notas
- No apague el sistema cuando el sistema de audio del automóvil esté encendido. Caso contrario, pueden ocasionarse fallas de funcionamiento en el sistema.
- Ajuste el volumen desde el sistema de audio mismo. No puede ajustar el volumen desde el control remoto del sistema o soporte cuando se ha seleccionado el sistema de audio del automóvil como fuente.
Información complementaria
Precauciones
- Si el automóvil se encuentra estacionado en contacto directo con la luz del sol y hay un aumento considerable de la temperatura en el interior del automóvil, deje que el sistema se enfríe antes de utilizarlo.
- No utilice el sistema con una batería que disponga de poca energía, ya que se necesita una buena fuente de alimentación para un rendimiento óptimo.
- Por cuestiones de seguridad, mantenga el volumen del sistema de audio del automóvil y del iPod o iPhone en un nivel moderado para poder escuchar los sonidos procedentes del exterior.
- Si tiene consultas o problemas relacionados con el sistema que no han sido tratados en este manual, póngase en contacto con su distribuidor Sony más cercano.
Reemplazo del fusible para la unidad maestra del DSP
Si un fusible se funde, compruebe la conexión de alimentación y reemplácelo. Si vuelve a fundirse después de reemplazarlo, es posible que exista una falla de funcionamiento interno. En tal caso, póngase en contacto con el distribuidor Sony más cercano.
Advertencia
Al reemplazar el fusible, asegúrese de utilizar uno cuyo amperaje coincida con el portafusibles. Nunca utilice un fusible con un amperaje superior al del suministrado con el sistema, ya que podría dañar el sistema.
Nota
- Utilice una herramienta adecuada para reemplazar el fusible.
Unidad maestra del DSP

Acerca del iPod y iPhone
- Puede conectarse a los siguientes modelos de iPod y iPhone.
Actualice sus dispositivos iPod y iPhone a la última versión de software antes de utilizarlos.
Made for
- iPod touch (4 ^a generación)
- iPod touch (3 ^a generación)
- iPhone 4
- iPhone 3 GS
- “Made for iPod” y “Made for iPhone” indican que un accesorio electrónico se diseñó para conectarse específicamente a los dispositivos iPod o iPhone respectivamente, y que el fabricante obtuvo la certificación necesaria para que cumpla con los estándares de rendimiento de Apple. Apple no se hace responsable del funcionamiento de este dispositivo en cumplimiento de los estándares de seguridad y normativa. Tenga en cuenta que el uso de este accesorio con el iPod o el iPhone puede afectar al rendimiento inalámbrico.
Mantenimiento
Reemplazo de la pila de litio del control remoto
El alcance del control remoto disminuye a medida que la pila pierde su carga.
Reemplace la pila con una pila de litio CR2025 nueva. Existe el riesgo de incendio o explosión si se utiliza otro tipo de pila.
RM-X251

Notas sobre la pila de litio
- Mantenga la pila de litio fuera del alcance de los niños. En caso de ingerir la pila, consulte inmediatamente a un médico.
- Limpie la pila con un paño seco para asegurar un buen contacto.
- Asegúrese de colocar la polaridad de la pila en la posición correcta al instalarla.
- No sujete la pila con pinzas metálicas ya que podría ocasionar un cortocircuito.
ADVERTENCIA
La pila puede explotar si no se emplea adecuadamente. No recargue la pila; tampoco la desmonte ni la arroje al fuego.
Limpieza del soporte
- Limpie la ventosa con la esponja de limpieza suministrada para mantener la fuerza adhesiva.
- No utilice alcohol, disolvente o benceno para limpiar el soporte, ya que podría dañarlo.
- No utilice detergente líquido para limpiar el soporte.
- No utilice un paño de limpieza especializado. Caso contrario, el soporte podría descolorarse.
- No rocíe el soporte con una sustancia volátil, como insecticidas o aerosol para el cabello. Caso contrario, puede ocasionarse el deterioro del soporte.
- No coloque cerca del soporte un repelente o un producto de vinilo o de caucho. Caso contrario, podría ocasionarse el deterioro del soporte.
Especificaciones
Unidad maestra del DSP
Amplificador de potencia
Salida: Salidas de altavoces de 4 canales (Frontal I/D, posterior I/D) Impedancia de altavoz: 4 Ω - 8 Ω Salida de potencia máxima: 45 W × 4 (a 4 Ω)
Generales
Salidas:
Terminales de salida de audio: (Frontal/Posterior) Terminal de salida de altavoz potenciador de graves (mono) Terminal de control del amplificador de potencia
Entradas:
Terminal de entrada de señal de iPod (conector de base) Terminal de entrada de alto nivel
Controles de sonido:
Graves/Agudos ±7 dB Equilibrio/Balance ±7 niveles Volumen del altavoz potenciador de graves* +/- 6 niveles, silencio
Requisitos de alimentación: Batería de automóvil de cc de 12 V (negativo a masa)
Dimensiones: (Dimensiones de montaje) Aprox. 210,6 mm × 40 mm × 156,6 mm (an/al/prf)
Peso: Aprox. 0,92 kg
Accesorios suministrados:
Control remoto de tarjeta: RM-X251 Componentes de instalación y conexiones (1 conjunto)
* Esta función sólo funciona cuando un altavoz potenciador de graves está conectado al sistema y el interruptor SUBWOOFER de la unidad maestra del DSP se encuentra en la posición "Y".
Soporte
Dimensiones:
Aprox. 65 mm × 138,8* mm × 105,3 mm (an/al/prf)
Peso: Aprox. 0,14 kg
* Brazo totalmente extendido: 147,1 mm (al)
Es posible que su distribuidor no trabaje con algunos de los accesorios mencionados.
Consulte a su distribuidor para más información.
Los diseños y especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.
Solución de problemas
La siguiente lista le resultará útil para solucionar los problemas que pueda tener con la unidad.
Antes de consultar la siguiente lista, examine los procedimientos de conexión y funcionamiento.
Para obtener más información sobre cómo quitar la unidad, consulte los manuales de instalación y conexión suministrados con el sistema.
En caso de que algún problema persista, deje de usar el sistema y consulte con su distribuidor Sony más cercano.
Unidad maestra del DSP
El indicador SOURCE de la unidad maestra del DSP parpadea en azul.
→ Si el indicador SOURCE deja de parpadear al presionar cualquier botón del control remoto o del soporte, las conexiones son incorrectas.
- Consulte los manuales de conexiones e instalación suministrados junto con el sistema.
→ Si el indicador SOURCE continúa parpadeando en azul al presionar cualquier botón del control remoto o del soporte, puede que exista una falla de funcionamiento interna.
- Verifique la conexión. Si el indicador SOURCE continúa parpadeando, consulte con su distribuidor Sony más cercano.
El indicador SOURCE de la unidad maestra del DSP parpadea en rojo.
→ La fuente de alimentación del soporte al iPod o iPhone se encuentra sobrecargada.
- Retire el iPod o iPhone del soporte y cambie la fuente presionando el botón SOURCE/OFF del soporte. Después de verificar que el iPod o iPhone funciona correctamente, vuelva a colocarlo en el soporte.
El indicador SOURCE de la unidad maestra del DSP parpadea de manera alterna en azul y rojo.
→ Se ha activado la detección de temperatura.
- Asegúrese de colocar el sistema en un lugar bien ventilado.
- Reduzca el volumen.
Soporte
Se redujo la fuerza adhesiva de la ventosa.
→ La superficie de la ventosa está sucia.
- Limpie la ventosa con la esponja de limpieza suministrada.
→ No utilice detergente líquido para limpiar el soporte.
→ Asegúrese de que la superficie de la ventosa no esté húmeda antes de colocar el soporte.
No funcionan los botones I◀◀ /▶▶I en el soporte.
→ Se ha seleccionado el sistema de audio del automóvil como fuente. Estos botones están disponibles únicamente cuando se ha seleccionado un iPod o iPhone como fuente y el reproductor de música de estos está activado.
El indicador del soporte parpadea en azul.
→ Si el indicador deja de parpadear al presionar cualquier botón del control remoto o del soporte, las conexiones son incorrectas.
- Consulte los manuales de conexiones e instalación suministrados junto con el sistema.
→ Si el indicador continúa parpadeando en azul al presionar cualquier botón del control remoto o del soporte, puede que exista una falla de funcionamiento interna.
- Verifique la conexión. Si el indicador continúa parpadeando, consulte con su distribuidor Sony más cercano.
El indicador del soporte parpadea en azul.
→ La fuente de alimentación del soporte al iPod o iPhone se encuentra sobrecargada.
- Retire el iPod o iPhone del soporte y cambie la fuente presionando el botón SOURCE/OFF del soporte. Después de verificar que el iPod o iPhone funciona correctamente, vuelva a colocarlo en el soporte.
El indicador del soporte parpadea de manera alterna en azul y rojo.
→ Se ha activado la detección de temperatura.
- Asegúrese de colocar el sistema en un lugar bien ventilado.
- Reduzca el volumen.
El soporte está sucio.
→ Consulte la página 20 para obtener más información sobre cómo limpiar el soporte.
El brazo no sostiene el iPod o iPhone adecuadamente.
→ El caucho utilizado en la parte superior del brazo se endurece en temperaturas bajas. - Permita que la temperatura de ambiente aumente y, a continuación, ajuste el iPod o iPhone.
Control remoto
No funcionan los botones I◀◀/▶▶I en el control remoto.
Se ha seleccionado el sistema de audio del automóvil como fuente. Estos botones están disponibles únicamente cuando se ha seleccionado un iPod o iPhone como fuente y el reproductor de música de estos está activado.
El control remoto no funciona.
→ Asegúrese de que el control remoto apunte al sensor remoto del soporte.
→ Reemplace la pila de litio.
→ Asegúrese de que el cable del soporte esté conectado al soporte firmemente.
→ Quite el iPod/iPhone del soporte y, a continuación, presione el botón RESET en la unidad maestra del DSP.
Otros problemas
El sonido se oye únicamente de los altavoces frontales.
→ Coloque el interruptor INPUT SELECT en "2ch" en la unidad maestra del DSP.
No hay sonido cuando el sistema de audio del automóvil se selecciona como fuente.
→ Presione el botón SOURCE/OFF en el soporte o en el control remoto reiteradamente hasta que el indicador LED del soporte se ilumine en azul.
→ Asegúrese de que el sistema de audio del automóvil esté encendido.
No hay sonido cuando se ha seleccionado un iPod o iPhone como fuente.
→ Presione el botón SOURCE/OFF en el soporte o en el control remoto reiteradamente hasta que el indicador LED del soporte se ilumine en rojo.
→ Si aún no hay sonido, aunque el indicador LED del soporte esté en rojo:
- Asegúrese de que el iPod o iPhone esté colocado en el soporte de manera segura.
- Retire el estuche o la cubierta del iPod o iPhone.
- Encienda la reproducción directamente en el iPod/iPhone.
El sonido se atenúa de repente.
→ Puede que se haya activado la detección de temperatura.
- Asegúrese de colocar el sistema en un lugar bien ventilado.
- Reduzca el volumen.
De repente, no se escucha nada.
→ Puede que se haya activado la detección de temperatura.
- Asegúrese de colocar el sistema en un lugar bien ventilado.
- Reduzca el volumen.
El rango de volumen es limitado.
→ Puede que se haya activado la detección de temperatura.
- Asegúrese de colocar el sistema en un lugar bien ventilado.
- Reduzca el volumen.
La función de giro de pantalla del iPod o del iPhone se puede activar de repente cuando el automóvil está en marcha.
→ El giro de pantalla puede ser producto de vibraciones, según el estado del camino.
- Desactive esta función.
El altavoz potenciador de graves no emite ningún sonido.
→ Asegúrese de que el altavoz potenciador de graves esté conectado correctamente al sistema y de que el interruptor SUBWOOFER se encuentre en la posición “Y” en la unidad maestra del DSP.
Support site
http://esupport.sony.com
http://www.sony.com/caraudio