SVAN

SVTV132SM - Televisor SVAN - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato SVTV132SM SVAN en formato PDF.

📄 76 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice SVAN SVTV132SM - page 2
Ver el manual : English EN Español ES
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de productoTelevisor LED
Tamaño de pantalla32 pulgadas (82 cm)
Resolución de pantalla1366 x 768 (HD) / 1920 x 1080 (FHD)
ProcesadorQuad Core ARM Cortex A53 (1.1 GHz)
GPUMali470MP x 2 (600 MHz)
RAM1 GB
Almacenamiento interno8 GB
Sistema operativoAndroid 7.1.1
Smart TVSí (App Store, YouTube, Netflix, Facebook, etc.)
Wi-FiSí (IEEE 802.11b/g/n)
EthernetSí (10/100 Mbps)
Entradas HDMI3
Puertos USB2
Entrada de video componente1 (mediante mini RCA)
Entrada AV1 (mini RCA)
Ranura CI1
Salida de audioSPDIF Coaxial, Auriculares
Alimentación180-240 V AC, 50/60 Hz
Consumo de energía (Encendido)62 W
Consumo en espera0.45 W
Dimensiones (con soporte)732 x 237 x 462 mm
Sintonizador de TVDVB-T2/C/S2 (opcional)
Clase energéticaA+
Accesorios incluidosControl remoto, pilas AAA, manual de usuario

Preguntas frecuentes - SVTV132SM SVAN

¿Cómo configuro mi televisor SVAN por primera vez?
Después de encender, aparecerá el menú de instalación inicial. Seleccione su idioma, zona horaria, red (Wi-Fi o Ethernet) y luego elija iniciar Live-TV o Launcher. Siga las instrucciones en pantalla para completar la configuración.
¿Por qué no hay imagen ni sonido?
Verifique que el cable de alimentación esté firmemente conectado y que el tomacorriente funcione. Verifique la fuente de señal (p. ej., antena, HDMI) y asegúrese de que la entrada correcta esté seleccionada. Si usa un dispositivo externo, revise sus conexiones.
¿Cómo me conecto a Wi-Fi?
Presione HOME en el control remoto, vaya a Configuración > Configuración de red. Seleccione Red inalámbrica, elija su SSID, ingrese la contraseña y presione OK para conectarse.
¿Puedo usar Bluetooth con este televisor?
Bluetooth es opcional y puede no estar disponible en todos los modelos. Consulte las especificaciones o busque Bluetooth en la Configuración de red para ver si es compatible.
¿Cómo actualizo el software?
Vaya a Configuración > Común > Actualización OTA. Haga clic en 'BUSCAR ACTUALIZACIÓN' para ver si hay una nueva versión disponible. Siga las instrucciones para instalar.
¿Cómo restablecer a los ajustes de fábrica?
Vaya a Configuración > Común > Recuperación del sistema. Haga clic en 'RESTABLECER DATOS DE FÁBRICA' y confirme. Esto eliminará todas las aplicaciones, canales y datos personales.
¿Qué formatos de video son compatibles?
El televisor admite formatos de video MPEG1, MPEG2, MPEG4, H.264 y H.265 a través de USB y reproductor multimedia.
¿Cómo usar el control remoto?
Inserte dos pilas AAA (incluidas) con la polaridad correcta. Apunte el control remoto al receptor del televisor (panel frontal). Use las teclas POWER, VOL, CH, HOME y MENU para navegar.
¿Cómo limpio la pantalla del televisor?
Desenchufe el televisor. Use un paño suave y seco o un limpiador de vidrios aplicado al paño (no directamente). Evite limpiadores abrasivos o a base de alcohol. Limpie suavemente la pantalla sin presionar fuerte.
¿Cómo instalar el soporte del televisor?
Consulte el diagrama de instalación del soporte en el manual para su modelo específico. Por lo general, coloque el soporte en las ranuras de la parte inferior del televisor y fíjelo con los tornillos provistos (M4 o M5).

Preguntas de los usuarios sobre SVTV132SM SVAN

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Televisor en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SVTV132SM - SVAN y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SVTV132SM de la marca SVAN.

MANUAL DE USUARIO SVTV132SM SVAN

  • Características del Aparato 3
  • Advertencias de Seguridad 4
  • Botones y Conexiones Posteriores 7
  • Operación del Aparato 8
  • Funciones de Teclas del Mando a Distancia 9
  • Menú de Primera Instalación 10
  • Página de Inicio 12
  • Configuración de Red 15
  • Configuración Horaria 15
  • Común 15
  • Sobre la TV 17
    • Multimedia 18
    Foto 18
    Música 19
    Vídeo 20
    Aplicaciones 21
  • Aplicación de Live-TV 21
  • Configuración de Imagen 22
  • Configuración de Sonido 23
  • Configuración de Canales 23
  • Función 27
  • Configuración 28
  • Solución de Problemas 29
  • Especificaciones Técnicas 30
  • Características de Producto 31
    • Diagrama de Instalación de Stand 32

ESTIMADOS CLIENTES

Antes de continuar por favor lea el manual del usuario detenidamente.

El aparato dispone de las características siguientes:

  • Mando a distancia para todas las funciones
  • Visualización de todos los menús y mandos para las operaciones realizadas en la pantalla (Visualización En Pantalla)
  • Soporte de Menú OSD Multileguaje
  • Memoria de 100 canales analógicos (Opcional)
  • Opción de búsqueda automática
  • Tiempo programable de ENCENDIDO/APAGADO
  • Modo en esperaautomático después de finalizar la emisión
  • Definición automática de formato de visualización (4:3 or 16:9)
  • Teletexto rápido con memoria de 1000 páginas
  • Conexión digital con entrada HDMI
  • Reproducción de archivos de audio, imágenes y películas desde la entrada USB
  • Memoria de 4000 canales digitales (Opcional)
  • Módulo CI (Interfaz Común)
  • Entrada AV
  • Entrada YPbPr
    • DVB T2/C (Opcional)
    • DVB T2/C/S2 (Opcional)
    • DVB S2 (Opcional)
  • Android™
  • Soporte Wi-Fi y Ethernet (LAN)
  • Bluetooth (Opcional)

SVAN SVTV132SM - ESTIMADOS CLIENTES - 1

PRECAUCIÓN:

NO ABRIR, RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA

SVAN SVTV132SM - NO ABRIR, RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA - 1

WADVERTENCIA : A FIN DE EVITAR EL PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA POR FAVOR NO ABRA LA CUBIERTA (O EL PANEL POSTERIOR).

EL DISPOSITIVO NO INCLUYE PIEZAS REPARABLES POR EL USUARIO. PARA LAS OPERACIONES DE SERVICIO CONSULTE A LA PERSONA AUTORIZADA.

SVAN SVTV132SM - NO ABRIR, RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA - 2

Este signo se utiliza para advertir contra el riesgo de descarga eléctrica debido a las piezas no aisladas que el dispositivo incluye.

SVAN SVTV132SM - NO ABRIR, RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA - 3

Este signo se utiliza para advertir al usuario que el manual del dispositivo incluye instrucciones importantes de operación y mantenimiento (servicio).

  • Asegúrese de que la tensión en la placa de identificación cumpla con la tensión de la red eléctrica local.
  • Partes del conjunto de dispositivos son sensibles al calor. La temperatura ambiente máxima no debe superar los 40°C.
  • A fin de garantizar la ventilación adecuada, se debe dejar al menos 10 cm de espacio alrededor del producto.
  • La unidad retrocede o cubre los orificios de ventilación de los laterales. Orificios de ventilación no se deben cubrir con objetos tales como un periódico, mantel, o cortina.
  • Instale el dispositivo lo suficientemente alejado de las fuentes de calor (chimenea, etc.) y de los dispositivos que creen un fuerte campo magnético y eléctrico.
  • En la sala de instalación la humedad relativa no debe superar el 85%.
  • Al colocar su su aparato no lo exponga a la luz solar directa.
  • No exponga su aparato a vibraciones mecánicas o golpes.
  • No coloque su aparato en ambientes polvorientos.
  • Se debe evitar las salpicaduras o gotas de agua sobre los dispositivos.
  • Sobre el dispositivo no se deben colocar sustancias llenas de agua (jarrón, etc.).
  • Cuando el conjunto se mueve de un ambiente frío a un ambiente más cálido se puede contemplar la condensación en la pantalla (y en algunas partes dentro del conjunto de dispositivos). Antes de volver a poner en marcha el aparato, espere la evaporación.
  • El dispositivo se puede operar o cambiar al estado de espera con la ayuda de los botones.
  • Cuando no planea utilizar el aparato durante mucho tiempo, desenchufe el cable de alimentación desde el enchufe principal.
  • A fin de evitar fluctuaciones eléctricas o electromagnéticas peligrosas se recomienda desconectar el conjunto del dispositivo del interruptor de la red y del cable de la antena durante las tormentas. Así que, coloque los enchufes de la red y de la antena para que se desenchufen fácilmente cuando en caso de necesidad.
  • Sobre el aparato no ponga objetos inflamables como una vela

Instalación

  • Instale el aparato cerca de un enchufe de acceso fácil.
  • Coloque el aparato sobre un suelo fijo y plano.

Montaje en la pared

Comentario: Para realizar esta operación se necesita dos personas.

A fin de garantizar la instalación segura, cumpla con las siguientes notas de seguridad:

  • Controle la capacidad de carga de la pared considerando el peso total del aparato y el mecanismo de montaje en la pared.
  • Siga las instrucciones que se proporcionan con la pieza de montaje en pared.
  • El aparato se debe instalar sobre una pared plana.
  • Con el material de la pared, asegúrese de utilizar sellos adecuados.
  • Asegúrese de que sobre el dispositivo no se cuelguen los cables.

Aquí también son aplicables el resto de instrucciones de seguridad sobre nuestros conjuntos de aparato.

Precaución:

Asegúrese de que la superficie sobre la que planea colocar el aparato sea lo suficientemente fuerte para soportar el peso. No coloque el conjunto de aparato en una superficie inestable (un bastidor móvil, el punto más alto de una sección, etc.) y asegúrese de que la parte frontal del televisor no cuelgue en la superficie que se encuentra.

TRANSPORTE DEL APARATO

  • Antes de mover el conjunto de aparatos, retire todos los cables.
  • Cuando se levanta o se re-ubica, el conjunto de aparato debe estar sostenido firmemente desde la parte inferior. No aplique presión sobre el panel LED.
  • Al mover el aparato, no lo exponga a golpes o vibraciones excesivas.
  • Al re-ubicar el conjunto de aparato o al moverlo por cualquier motivo, envuélvalo con cartón y materiales originales de empaque.

Panel LED

Los materiales que se utilizaron para fabricar este producto se componen de elementos frágiles. Así que, en caso de caídas o golpes el producto puede romperse. El panel LED es un producto de alta tecnología y le ofrece imágenes detalladas. De vez en cuando, algunos píxeles inactivos pueden aparecer en azul, verde o rojo constantemente en la pantalla. Esto no tiene ningún efecto sobre el rendimiento del producto.

Mantenimiento

Antes de limpiar, siempre desenchufe el televisor de la toma de corriente. Para limpiar la pantalla utilice un limpiador de vidrios o un paño suave y no presione sobre el panel LED y utiliza un limpiador suave para el resto del equipo. Los materiales de limpieza que contienen acetona, tolueno o alcohol pueden dañar el panel LED de su aparato. No utilice productos de limpieza que contienen este tipo de sustancias.

Importante: Los productos agresivos de limpieza, a base de alcohol y abrasivos pueden dañar la pantalla. Quite frecuentemente el polvo de los poros de ventilación. Utilizar los disolventes, los productos abrasivos o los productos a base de alcohol puede dañar el conjunto de aparato. En caso de que entre algún objeto o haya fuga de líquido dentro del dispositivo, retire el enchufe inmediatamente y haga que un servicio autorizado revise el dispositivo. No abra el dispositivo por sí mismo ni permita que lo abran las personas no autorizadas; de lo contrario, se arriesará tanto a usted como al dispositivo.

Conserve la caja de embalaje y los materiales originales de embalaje a fin de volver a empacar su aparato cuando sea necesario.

Condiciones Relativas al Medio Ambiente y a Salud Humana

Cumple con la Directiva WEEE.

WEEE

Este dispositivo está formado por partes que no deben desecharse y que deben reciclarse de acuerdo con la Directiva WEEE.

SVAN SVTV132SM - WEEE - 1

DEI símbolo en el producto o en su embalaje indica que este producto no puede ser tratado como basura doméstica. En su lugar, se debe entregar en el punto de recogida correspondiente para el reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos. Eliminando este dispositivo de manera adecuada, ayudará evitar los posibles resultados negativos que puedan surgir en relación con el medio ambiente y la salud humana.

El reciclaje de los materiales ayudará a proteger los recursos naturales.

Para obtener más información sobre el reciclaje de este aparato, póngase en contacto con su ayuntamiento, servicio de recogida selectiva de desechos, o con el vendedor en el que lo adquirió.

  • No toque la toma de corriente ni el adaptador de pared con las manos mojadas.
  • Si percibe un olor a quemado o humo, desenchufe inmediatamente el interruptor de alimentación del aparato.
  • No abra la cubierta posterior del aparato. De lo contrario, puede estar expuesto a descargas eléctricas.
  • El aparato cuenta con una protección adecuada a fin de evitar la radiación de rayos X. Los trabajos realizados por personas no calificadas, los cambios realizados en la sección de alta tensión o el cambio del panel LED con un modelo inadecuado pueden causar un aumento importante en la radiación de rayos X. Los conjuntos modificados de esta manera no cuentan con especificaciones iniciales y no deben ser operados.
  • Un volumen excesivo en los auriculares puede provocar problemas de pérdida de audición.
  • Tire las pilas utilizadas en recipientes adecuados considerando los daños que puede causar al medio ambiente.

Información Sobre Fallas de Uso

  • Contacto entre el líquido y el producto en caso de que el agua de lluvia llegue al producto a través de un cable de antena,
  • Aplicación de tensión incorrecta, recepción de tensión alta,
  • Intervenciones realizadas por personas no autorizadas,
  • Las fallas causadas por caídas y choques después de que el producto se entrega al consumidor, las roturas y los arañazos en la superficie exterior se consideran como fallas causadas por el usuario.

Información Sobre el Uso Eficiente En Relación Con el Consumo de Energía

- Cuando el aparato no funciona, en lugar de apagarse con el control remoto debe desconectarse de la toma. En caso de que se apague con el control remoto, continuará consumiendo energía en la posición de espera.

- El bajo nivel de sonido reducirá el consumo de energía.

10 años de vida

Declaración de conformidad de UE

CE

SVAN SVTV132SM - Declaración de conformidad de UE - 1

flowchart
graph TD
    A[" "] --> B["Receptor de Control Remoto\nBotón de Encendido/Apagado"]
    A --> C["Receptor de Control Remoto\nBotón de Encendido/Apagado"]
    A --> D["Receptor de Control Remoto\nBotón de Encendido/Apagado"]

□ CONEXIONES POSTERIORES

CABLE DE ENTRADA DE POTENCIA CI

Con TUNER y LNB SPDIF COAX EARPHONE ETHERNET YPbPr AV HDMI 1 TUNER( RF ) DVB-S2 (LNB-IN) HDMI 2 (ARC) HDMI 3 USB USB (5V 500mA) Sin TUNER SPDIF COAX EARPHONE ETHERNET YPbPr AV HDMI 1 DVB-S2 (LNB-IN) HDMI 2 (ARC) HDMI 3 USB USB (5V 500mA) Sin LNB SPDIF COAX EARPHONE ETHERNET YPbPr AV HDMI 1 TUNER( RF ) HDMI 2 (ARC) HDMI 3 USB USB (5V 500mA)

SVAN SVTV132SM - Declaración de conformidad de UE - 4

flowchart
graph TD
    A["Top Component"] --> B["Bottom Component"]
    B --> C["Bottom Component"]

Después de leer las instrucciones en esta página sobre el funcionamiento de su aparato y el control remoto, puede continuar con las páginas sobre cómo utilizar el control remoto y el procedimiento de ajuste del canal.

  1. Coloque dos pilas de clase AAA dentro del mando a distancia. Cuestiones a tener en cuenta al utilizar las pilas. Utilice únicamente el tipo especificado de pilas. Asegúrese de hacer la polarización de manera correcta. No utilice juntas las pilas nuevas y viejas. No use pilas recargables. No exponga las baterías a altas temperaturas; no tirar en el fuego, cargar o poner abierto. En caso contrario, esto puede causar fugas o explosiones. Cuando no lo va a utilizar por largo tiempo, retire las pilas del control remoto.

  2. Enchufe PRIMERO el cable eléctrico del aparato y LUEGO enchufe el cable de toma de pared.

ADVERTENCIA: Cuando se utiliza una pila de tipo incorrecto, existe peligro de explosión. Sustitúyalas por pilas del mismo tipo o de un tipo equivalente.

Su dispositivo sólo debe conectarse a redes de AC, corriente alterna. No debe conectarse a tomas de corriente discontinua. Si el enchufe del cable eléctrico se retira, nunca lo conecte al enchufe de pared.

Nota: Las imágenes son figurativas. La ubicación de la toma de corriente que se encuentra en la parte posterior del aparato, puede variar según el modelo.

  1. Encienda su dispositivo pulsando el botón de ENCENDIDO que se encuentra en la parte posterior. Puede ingresar al MENÚ utilizando el botón MENÚ, bajar el volumen con el botón VOL-, subir el volumen con el botón VOL + y cambiar entre canales con los botones de CH - / +.

EN ESPERA: Apaga/enciende el dispositivo MUTE (SILENCIADOR): LIVETV: Abre la aplicación, de TV. APaga/enciende el sonido REC: Inicia la grabación de PVR. PVR: Repite Media grabada. TABS (PESTAÑAS): Muestra las aplicaciones disponibles ATRÁS: Regresa al canal anterior HOME (INICIO): Abre las páginas de Smart TV MENÚ: Muestra el Menú CONFIGURACIONES: Abre las Configuraciones OK: Abre la lista de canales Utilizando las teclas de dirección se navega entre los menús. EXIT (SALIDA): Sale de la aplicación y el menú. MENÚ RÁPIDO: Abre el menú de Configuración DTV. EPG: Realiza la operación relacionada con los botones de EPG/Color. INFO: la operación relacionada con los botones de Info/Color TTX: BRealiza la operación relacionada con los botones de Teletexto/Color FAV: Realiza la operación relacionada con los botones de Favoritos/Color. WEB: Abre la pantalla del Explorador de Internet VOL+/-:Ajusta el nivel del volumen CH+/-: Navega entre los canales. FUENTE: Abre la Página de Fuente. NUMÉRICO 0-9: Permite las operaciones rápidas con botones numéricos. RATÓN: Enciende/Apaga la función del Ratón. DELETE (BORRAR): Borra caracteres que están escritos en el teclado de pantalla. STOP: Detiene la reproducción de Media AVANCE RÁPIDO: Realiza operaciones de avance rápido en Media. PLAY/PAUSE: Inicia/detiene la reproducción de Media. Abre el menú de Cronodesplazamiento. RETROC.: Realiza operaciones de retroceder en Media.

Tan pronto como encienda, su TV comenzará el proceso de arranque, por favor espere. Después de que se complete el arranque, el menú de primera instalación aparecerá en pantalla.:

Language (Idioma): Pulse botones ▲/▼ para seleccionar el idioma que desee, y pulse OK para confirmar. Pulse el botón ▶ para pasar al siguiente paso.

Idioma Español Francés Italiano Letón Lituano Siguiente Note: Pulse izquierda/derecha para retroceder/avanzar

Zona Horaria: Pulse el botón ▲/▼ para elegir su ciudad o una ciudad que tenga la misma zona horaria de su ciudad, luego pulse el botón OK para confirmar. Pulse el botón ▶ para pasar al siguiente paso. Puede regresar al paso anterior presionando el botón ◀.

Zona horaria GMT+03:00 Estambul GMT+02:00 Beirut GMT+02:00 El Cairo GMT+02:00 Helsinki GMT+02:00 Jerusalén Anterior Siguiente Note: Pulse izquierda/derecha para retroceder/avanzar

Red: Pulse botones ▲/▼ para seleccionar su WiFi red SSID, y pulse OK para ajustar. Introduzca la contraseña de red y conecte a Internet. Pulse el botón ▶ para pasar al siguiente paso. Puede regresar al paso anterior presionando el botón ◀.

Red testuretim Conectado teknikservis ConseguidoWPA2 PSKprotegido ofis ConseguidoWPA2 PSKprotegido uretimlcd ConseguidoWPA2 PSKprotegido sunny ConseguidoWPA2 PSKprotegido Anterior Siguiente Note: Pulse izquierda/derecha para retroceder/avanzar

Está listo para utilizar su Smart TV, puede pulsar botón ▲/▼ para seleccionar: Inicia TV (para iniciar la aplicación de Live-TV) o Iniciador (para abrir Página de Inicio de Smart TV), luego pulse OK para confirmar. Pulse el botón ▶ para ir a su selección.

Bienvenido Inicio de TV Iniciar SMART TV Anterior Completado Note: Pulse izquierda/derecha para retroceder/avanzar

Si elige Start TV, se mostrará una OSD de Configuración Rápida, en la que podrá elegir su país, el sistema DVB de su país, las preferencias de ATV/DTV y los subtítulos de DTV y las preferencias de audio.

Ajustes rápidos Tipo DTV DVB-T Selecciónar Siguiente Atrás/Salir

Antes de empezar a utilizar el televisor, asegúrese de que sean correctas la fecha y la hora.

Puede entrar en la página de inicio pulsando la tecla "INICIO" que se encuentra en el control remoto.

La primera fila de la Página de Inicio incluye Clima y nuevos vídeos de tendencias. Los vídeos serán actualizados cada pocos días.

Pulse el botón ◀/▶ para seleccionar el vídeo, y luego pulse el botón OK para reproducir el vídeo que desea (Nota: Para reproducir estos vídeos la aplicación de YouTube debe estar instalada).

Smart TV 12:01 EL TIEMPO ¿Cuáles son las novedades? Estembal Mié Jus Vis Sáb Dom 16° Tangout real 17. 18° 19. 20° 21. 22. 23. 24. 25. 26. 27. 28. 29. 30. 31. 32. 33. 34. 35. 36. 37. 38. 39. 40. 41. 42. 43. 44. 45. 46. 47. 48. 49. 50. 51. 52. 53. 54. 55. 56. 57. 58. 59. 60. 61. 62. 63. 64. 65. 66. 67. 68. 69. 70. 71. 72. 73. 74. 75. 76. 77. 78. 79. 80. 81. 82. 83. 84. 85. 86. 87. 88. 89. 90. 91. 92. 93. 94. 95. 96. 97. 98. 99. 100. APP sugeridas APP Store YouTube NETFLIX facebook Reproductor multimedia LIVE Funcion MIRACAST

Aplicación Sugerida

Son las aplicaciones sugeridas de la tienda de aplicaciones, pulse el botón OK para descargar estas aplicaciones desde la tienda, también puede ingresar a la tienda de aplicaciones para descargar otras aplicaciones.

EL TIEMPO ¿Cuáles son las novedades? APP sugeridas APP Store YouTube NETFLIX facebook Keep up with friends other you want APPS Reproductor multimedia LIVE TV Función MIRACAST Música

APLICACIONES.

Esta sección contiene as aplicaciones predeterminadas y las aplicaciones instaladas por el usuario. Pulse el botón ◀/▶ para seleccionar APP (Aplicación), y luego pulse la tecla OK para ejecutarlo.

MENU Administrador de aplicaciones APP sugeridas APP Store YouTube NETFLIX facebook Reproductor multimedia LIVE TV Función MIRACAST APPS Música

El usuario puede acceder a Internet mediante la Aplicación de Navegación (el navegador debe descargarse e instalarse).

Después de instalar el Navegador, se puede acceder pulsando la tecla "WEB" que se encuentra en el control remoto.

https://www.google.es/?gws_rd=ssl TODOS IMÁGENES Google Ofrecido por Google en: Türkçe Turquía

Deportes y Musica

Esta fila incluye las tendencias musicales y vídeos deportivos.

Pulse el botón ◀/▶ para seleccionar vídeo, y luego pulse la tecla OK para reproducir (Nota: Para reproducir estos vídeos la aplicación de YouTube debe estar instalada).

APPS Reproductor multimedia LIVE TV Función MIRACAST Chrome Música DIOS INCOMPARABLE Hijos De Leyva - Humo Tranquilizan 5,974 Vistas Deportes VEVO VEVO

Ajustes

Pulse la tecla OK a fin de abrir la configuración del sistema.

DIOIS INCOMPARABLE Muemo Triangulizadora - LETRA vevo vevo Deportes Ajustes

Ajustes Red Hora General Info sistema

Pulse el botón ▲/▼ para seleccionar la red que desea usar. (Bluetooth es opcional)

Red

SVAN SVTV132SM - Red - 1

Red de cable

Desconectado

SVAN SVTV132SM - Red - 2

SVAN SVTV132SM - Red - 3

Red inalámbrica

testuretim

SVAN SVTV132SM - Red - 4

□ CONFIGURACION DE HORA

Pulse el botón ◀/▶ para seleccionar los elementos, y luego pulse el botón OK para modificar.

Hora

SVAN SVTV132SM - Hora - 1

Automático Fecha&Tie...

Apagado >

SVAN SVTV132SM - Hora - 2

Zona horaria

GMT+01:00 Ámsterdam >

SVAN SVTV132SM - Hora - 3

Fijar hora

13:30 >

SVAN SVTV132SM - Hora - 4

Fijar fecha

06/11/2018 >

SVAN SVTV132SM - Hora - 5

Horario de verano

SVAN SVTV132SM - Hora - 6

SVAN SVTV132SM - Hora - 7

24 horas

SVAN SVTV132SM - Hora - 8

□ COMÚN

Pulse el botón ◀/▶ para seleccionar los elementos, y luego pulse el botón OK para modificar.

General

SVAN SVTV132SM - General - 1

Configuración idioma

Español >

SVAN SVTV132SM - General - 2

Administrar aplicaciones

SVAN SVTV132SM - General - 3

SVAN SVTV132SM - General - 4

Actualización OTA

SVAN SVTV132SM - General - 5

SVAN SVTV132SM - General - 6

Recuperación de sistema

SVAN SVTV132SM - General - 7

Configuración de Idioma

Pulse el botón ▲/▼ para seleccionar el idioma del sistema que desea, y pulse el botón OK para confirmar.

Configuración idioma Español Francés Italiano Letón Lituano Húngaro

Administrador de Aplicaciones

Puede verificar las aplicaciones que instaló pulsando el botón OK en el elemento de Aplicaciones Instaladas. También puede desinstalar las aplicaciones que ha descargado con la opción de Desinstalar.

Administrar aplicaciones Aplicaciones instaladas > Eliminar aplicaciones >

Actualización de OTA

Haga clic en el botón "REVISAR LAS ACTUALIZACIONES" para verificar la actualización del software.

Actualizaciones del sistema Versión actual47_2841P631-1G_8G_ATMACA_T2_18110 1_181132_svn12674 Comprobar actualizaciones

Recuperación del Sistema

Haga clic en el botón "FACTORY DATA RESET" (RESTABLECIMIENTO DE DATOS DE FÁBRICA) para realizar la recuperación del sistema, se eliminarán todas las aplicaciones que haya descargado, los archivos multimedia que haya almacenado en la memoria interna y los canales que haya instalado en ATV/DTV. Todas las configuraciones también se restaurarán a las configuraciones predeterminadas de fábrica.

Recuperación de sistema

Esta operación borrará todos los datos del dispositivo, incluyendo:

• Música, fotos y otros datos de u
- Datos y configuración de las apl
- Aplicaciones descargadas

Recuperación de sistema

operación borrará todos los datos de la memoria del dispositivo.

Confirmar

Cancelar

REINICIAR A VALORES DE FÁBRICA

SVAN SVTV132SM - Recuperación de sistema - 1

SOBRE LA TV

Esta sección muestra la información del sistema.

Info sistema

SVAN SVTV132SM - Info sistema - 1

Información de sistema

Android 7.1.1

SVAN SVTV132SM - Info sistema - 2

CPU

Pulse el botón ▲/▼/◄/► para seleccionar Media Player (Reproductor de Media) en la página de inicio, y luego pulse OK para ingresar.

MENU Administrador de aplicaciones APP sugeridas APP Store YouTube NETFLIX facebook Reproductor multimedia LIVE TV Función MIRACAST APPS Música

Fotos Música Vídeos Aplicaciones

Fotos

Pulse el botón ◀/▶ para seleccionar Foto en el menú de medios, y luego pulse el botón OK para ingresar. Pulse el botón EXIT (SALIR) para volver al menú anterior.

Fotos /sda1/picture 142984111.jpg 298975.jpg 34684923894.jpg 494098244.jpg 9864589.jpg

Nombre: 34684923894.jpg Tamaño: 1.36MB Fecha: 2018-11-05 Resolución: 2536X1600 Reproducir

Pulsando el icono i en la barra de pantalla puede ver la información de foto que se reproduce actualmente. Pulse el botón ▶ || para reproducir o pausar la presentación de diapositivas. Pulse el botón ▲/▼ para girar la imagen. Pulse el botón ◀/▶ para mostrar la foto siguiente/anterior.

Música

Pulse el botón ◀/▶ para seleccionar Música en el menú de medios, y luego pulse el botón OK para ingresar. Pulse el botón EXIT (SALIR) para volver al menú anterior.

Pulse el botón ▲/▼/◄/► para seleccionar la canción que desea escuchar, y luego pulse el botón OK para reproducir.

Pulse el botón EXIT (SALIR) para volver al menú anterior.

Música /sda1/music Bilinmeyen-Müzik. Buray-Ask-Bitsin... Buray-Ask-Bitsin... Emre-Aydin-Coc... Gulben-Ergen-In... Umut-Sulunoglu... Velet-Catla.mp3 Zeynep-Karalar-A... ARRIBA ABAJO IZQUIERDA DERECHA ENTRAR SALIR

Nombre: Çocuğum Belki | mp3indirdur Tamaño: 10.76MB Autor: Emre Aydın Hora: 00:04:35 00:00:06 Reproducir 00:04:35

Videos

Pulse el botón ◀/▶ para seleccionar Vídeo en el menú de medios, luego pulse el botón OK para ingresar.

Pulse el botón EXIT (SALIR) para volver al menú anterior.

Pulse el botón ◀/▶/▲/▼ y el botón OK para seleccionar e ingresar a la carpeta que desea.

Vídeos /sda1/video Andra - Shuk...mp Aynur Aydın - .m... Burak King - .mp4 Derya Uluğ - .mp4 Güven Yüreyi.... Hadise - Sifir Tol... ARRIBA ABAJO IZQUIERDA DERECHA ENTRAR SALIR

Pulse el botón ▶ || para reproducir / pausar el vídeo, pulse el botón ■ or EXIT (SALIR) para detener la reproducción.

Nombre: Hadise - Sifir Tolerans (Akustik) mp4 Tamaño: 34.51MB Fecha: 2018-11-05 Resolución: 1280X720 00:00:06 Reproducir

Aplicaciones

Pulse el botón ◀/▶ para seleccionar Aplicación en el menú de medios, y luego pulse el botón OK para ingresar.

Puede instalar aplicaciones por esta selección.

Pulse el botón EXIT (SALIR) para volver al menú anterior.

□ Aplicación de Live-TV

Puede iniciar la aplicación de Live-TV pulsando en "LIVE TV" desde el control remoto o iniciando la aplicación desde la Página de Inicio.

FUENTE DE ENTRADA

  1. Pulse el botón "SOURCE" (FUENTE) para mostrar la lista de fuentes de entrada de señal.

  2. Pulse el botón ▲/▼ para seleccionar la fuente de entrada que desea visualizar,

  3. Pulse el botón OK para acceder a la fuente de entrada;

Entrada ATV Cable Satellite Antenna AV YPbPr HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3

  • Pulse el botón de "MENÚ" para acceder al menú principal de OSD;
  • Pulse el botón ▲/▼ para seleccionar sub-menú que desea;
  • Puede realizar las configuraciones que desee, pulsando el botón ▲/▼ para seleccionar, y OK para entrar, y EXIT (SALIR) para guardar y volver al menú anterior. Puede salir de todo el menú pulsando el botón de EXIT (SALIR).

Ajustes Imagen Sonido Canales Funciones Ajustes Seleccio Confirma Atras/Sa

□ CONFIGURACIÓN DE IMAGEN

Modo de Imagen

Pulse el botón ▲/▼ para seleccionar Modo de Imagen, luego pulse OK para entrar. (Modos disponibles de imagen: Estándar, Dinámico, Suave, Usuario)

Solo puede ajustar el valor de Brillo, Contraste, Color, Definición, cuando la imagen está en modo Usuario.

Temperatura de Color

Pulse botones ▲/▼ para seleccionar Temperatura de Color, luego pulse OK para entrar. Pulse el botón ▲/▼ para elegir entre: Normal, Frío y Caliente. Pulse OK para aplicar su selección.

DNR

Pulse el botón ▲/▼ para seleccionar DNR, luego pulse OK para entrar. Pulse el botón ▲/▼ para elegir entre: Apagado, Bajo, Medio, Alto, Automático. Pulse OK para aplicar su selección.

Relación de aspecto

Pulse el botón ▲/▼ para seleccionar Relación de Aspecto, luego pulse OK para entrar. Pulse el botón ▲/▼ para elegir entre: Auto, 16:9, 4:3, Zoom 1, Zoom 2. Pulse OK para aplicar su selección.

Imagen Modo imagen Temperatura de color DNR Tasa de aspecto Ajuste de retroiluminación Seleccio Confirma Atras/Sa

Pulse el botón ▲/▼ para seleccionar Ajuste de Luz de Fondo, luego

pulse OK para entrar. Pulse el botón ▲/▼ para elegir entre: Máximo, Alto, Medio, Bajo. Pulse OK para aplicar su selección.

Pulse el botón ▲/▼ para seleccionar la opción que desee ajustar del menú de sonido, y luego pulse OK para entrar.

Modo de sonido

Pulse el botón ▲/▼ para seleccionar el modo de sonido, y luego pulse OK para confirmar. (Modos disponibles de Sonido: Estándar, Película, Música, Usuario).

Puede ajustar los valores de graves, agudos cuando el modo de sonido elegido sea el Usuario.

Balance

Pulse el botón ◀/▶ para ajustar. Luego, pulse el botón EXIT (SALIR) para regresar al menú anterior.

AVL

Pulse el botón OK para ajustar. Luego pulse el botón EXIT (SALIR) para regresar al menú anterior.

Salida de Sonido Digital

Pulse el botón ▲/▼ para elegir SPDIF Output, luego pulse OK para confirmar (Modos disponibles de SPDIF: AUTO, PCM, APAGADO).

Pulse el botón EXIT (SALIR) para regresar al menú anterior.

Sonido Modo sonido Balance AVL Salida sonido digital Audio guía Seleccio Confirma Atras/Sa

Descripción de Audio

Pulse OK para ajustar (Disponible AD ENCENDIDO/APAGADO).

Cuando selecciona AD ON, puede pulsar el botón ◀/▶ para ajustar el Nivel de Mezcla.

□ AJUSTE DE CANALES

Pulse el botón MENÚ para acceder al menú principal. Pulse el botón ▲/▼ para seleccionar la Configuración de Canal en menú principal y luego pulse OK para entrar.

Ajustes de Configuración de Canal se difieren conforme el tipo de ATV/DTV, se muestran a continuación:

Para ATV Para DVB-S Para DVB-T y DVB-C Canales Búsqueda automática Búsqueda manual ATV Editar canal Seleccio Confirma Atrás/Sa Canales País(TURQUIÁ) búsqueda de satélite Editar canal Interfaz común Ajustes DTV Seleccio Confirma Atrás/Sa Canales País(TURQUIÁ) Búsqueda automática Búsqueda manual DTV Editar canal Interfaz común Ajustes DTV Seleccio Confirma Atrás/Sa

Pulse el botón ▲/▼ para seleccionar la opción que desee ajustar en el menú de Configuración de Canal, luego pulse OK para entrar.

Tras realizar los ajustes, puede pulsar el botón EXIT (SALIR) para guardar los cambios y regresar al menú anterior y pulse EXIT (SALIR) para salir totalmente del menú.

País

Pulse el botón ▲/▼ para seleccionar el País, y luego pulse OK para confirmar.

Búsqueda Automática

Pulse el botón ▲/▼ para seleccionar Búsqueda Automática, y luego pulse OK para iniciar la búsqueda automática.

ATV Búsqueda Manual (Para Fuente ATV)

Pulse el botón ▲/▼ para seleccionar, pulse el botón ◀/► para ajustar, pulse Iniciar Búsqueda para iniciar. Pulse EXIT (SALIR) para volver.

Búsqueda manual analógica Programas encontrados: 1 Sistema de sonido B/G Sistema de color PAL Frecuencia 48.25MHz

DTV Búsqueda Manual (Para DVB-C y DVB-T)

Pulse el botón ▲/▼ para seleccionar, pulse el botón ◀/► para ajustar, pulse Iniciar Búsqueda para iniciar. Pulse EXIT (SALIR) para volver.

Para DVB-C
Para DVB-T
Búsqueda manual Canal S01 Frecuencia (MHz) 107.50 Modulación Auto Tasa de símbolo Auto Iniciar búsqueda Intensidad de la señal 0 Calidad de la señal 0

Búsqueda manual Canal K36 Frecuencia (MHz) 594.00 Ancho de banda (Mhz) 8 Inicier búsqueda Intensidad de la señal 0 Calidad de la señal 0

Edición de Canales

Pulse el botón ▲/▼ para seleccionlar Edición de canales, y luego pulse el botón OK para entrar, para utilizar las funciones de Borrar/Saltar/Cambiar/Bloquear, y pulsar el botón "MOUSE" para definir canal Fav.

SVAN SVTV132SM - Edición de Canales - 1

other Editor canales | Número | Nombre | Tipo | Frecuencia | Función | |---|---|---|---|---| | 1 | Service 7 (PLP2 Test) | DTV | 594.00MHz | 🎨 → ♥️ | | 2 | Service 8 (PLP2 Test) | DTV | 594.00MHz | 🎨 → ♥️ | | 3 | CT HD (MPEG-4) | DTV | 682.00MHz | 🎨 → ♥️ | | 4 | Nova HD (MPEG-4) | DTV | 682.00MHz | 🎨 → ♥️ | | 5 | O2 Info (MPEG-2) | DTV | 682.00MHz | 🎨 → ♥️ | | 6 | Ocko TV (MPEG-2) | DTV | 682.00MHz | 🎨 → ♥️ | Borrar Saltar Mover Bloquear

Interfaz Común (Para DTV)

Pulse el botón ▲/▼ para seleccionar Interfaz Común, y luego pulse OK para entrar. Utilizando este menú puede controlar la información de la tarjeta de CAM/CI.

Ajustes de DTV

Pulse el botón ▲/▼ para seleccionar Ajustes de DTV, y luego pulse OK para entrar.

- Idioma de Subtítulos

Pulse el botón OK para ingresar al sub-menú, puede pulsar la tecla OK para seleccionar ENCENDER/APAGAR Subtítulos, cuando los subtítulos están en modo ENCENDIDO, puede seleccionar el idioma de subtítulos. Pulse EXIT (SALIR) para volver.

- Tipo de Subtítulo

Pulse el botón OK para ingresar al sub-menú, puede pulsar la tecla OK para seleccionar los subtítulos normales o el subtítulo para Dificultad Auditiva. Pulse el botón OK para seleccionar Pref. de Subt. 1/Pref. de Subt. 2. Pulse EXIT (SALIR) para volver.

- Multi-Audio

Pulse el botón OK para ingresar al sub-menú, puede pulsar los botones ▲/▼ y el botón OK para seleccionar el idioma del audio (si está disponible). Pulse EXIT (SALIR) para volver.

- Tipo de Audio

Pulse el botón OK para ingresar al sub-menú, puede pulsar la tecla OK para seleccionar Audio Normal o Audio para Dificultad Auditiva. Pulse el botón OK para seleccionar Pref. de Audio 1/Pref. de Audio 2. Pulse el botón EXIT (SALIR) para volver el menú anterior.

Ajustes DTV Idioma subtítulos Tipo subtítulo Multi-audio Tipo audio LCN Seleccio Confirma Atrás/Sa

• LCN

Pulse el botón OK para ingresar al sub-menú, puede pulsar el botón OK para seleccionar LCN ENCENDIDO/APAGADO.

Pulse el botón EXIT (SALIR) para volver el menú anterior.

Búsqueda de Satélite (Para DVB-S)

Pulse el botón ▲/▼ para seleccionar Satélite que desee, luego pulse OK para seleccionar.

Pulse el botón ◀/▶ para seleccionar parámetros de configuración.

SVAN SVTV132SM - Búsqueda de Satélite (Para DVB-S) - 1

other Ajustes de parabólica | Category | Sub-category | Transpondedor | Eutelsat 16A | | :--- | :--- | :--- | :--- | | 01 | Ku_Eutelsat 16A | 001 10720 H 27500 | Tipo LNB ◀ 09750/10600 ▶ Potencia LNB ◀ On ▶ 22KHz ◀ Auto ▶ Toneburst ◀ None ▶ DiSEqC 1.0 ◀ None ▶ DiSEqC 1.1 ◀ None ▶ Unicable ◀ Off ▶ Frec IF 1.1284 Posición SAT SatA Intensidad de la señal 0 Calidad de la señal 0 Confirmar Mover Seleccionar todo / Cancelar todo Atrás Borrar Editar Anadir Buscar

Después de seleccionar satélite y ajustar todos los parámetros de búsqueda, pulse el botón azul para entrar en OSD de Búsqueda de Canal.

Modos Admitidos de Búsqueda: Búsqueda predeterminado / Búsqueda Ciego / Red.

Pulse el botón OK para comenzar la búsqueda.

Ajustes de parabólica Satélite Transpondedor Eutelsat 16A 01 Ku_Eutelsat 1 Búsqueda de canales 02 Ku_Astra 1KB 03 Ku_Eutelsat H 13E 04 Ku_Türksat 3 05 C_Eutelsat 10 06 Ku_Eutelsat 1 07 Ku_Eutelsat 3 08 C_Astra 4A/S 09 Ku_Astra 4A/ Entrar 0 0 Intensidad de la señal Calidad de la señal Confirmar Mover Selección todo / Cancelar todo Atrás Borrar Editar Anadir Buscar

Pulse el botón ▲/▼ para seleccionar la Función, y luego pulse OK para entrar.

Función Idioma de teletexto Bloquear sistema Apagado Auto apagado Menú grabación CEC Export Channel Import Channel Seleccio Confirma Atrás/Sa

Idioma del Teletexto

Pulse el botón OK para ingresar al sub-menú, puede pulsar el botón OK para seleccionar el idioma de teletexto (Europa Occidental/Europa Oriental/Ruso/Árabe).

Pulse EXIT (SALIR) para volver.

Bloqueo del Sistema

Pulse el botón OK para ingresar al sub-menú, entre el PIN pre-determinado "0000". TV entrará en el menú de controles parentales.

Pulse EXIT (SALIR) para volver.

Inserte PIN 9 0 1

Controles Parentales (Para DTV)

Pulse el botón ▲/▼ para elegir entre: ENCENDIDO-APAGADO / Restricción de Programa / Cambiar elementos de PIN y Pulse el botón OK para confirmar.

Control parental Encendido Restricción de programas Ningono Cambiar PIN Selección Confirma Atrás/Sa

Auto Power Down

Pulse el botón OK para ingresar al sub-menú, pulse el botón ▲/▼ para seleccionar entre elementos como Apagado/ 1 hora / 2 horas / 3 horas /4 horas y luego pulse el botón OK para confirmar.

Pulse el botón EXIT (SALIR) para volver el menú anterior.

Menú de Grabación (Para DTV)

Pulse el botón OK para ingresar al sub-menú, pulse el botón ▲/▼ para seleccionar los elementos y luego pulse el botón OK para ajustar.

Menú grabación Seleccione disco para grabar sda 1 Config. Pausa en vivo Apagado Iniciar grabación Lista de programaciones Lista grabaciones Seleccio Confirma Atrás/Sa

CEC

Pulse el botón OK para ingresar al sub-menú, pulse el botón ▲/▼ para seleccionar HDMI Control / Dispositivo apagado automático / TV encendido automático / CEC Lista de Dispositivos / ARC habilitar elementos, luego pulse el botón OK para cambiar.

Pulse EXIT (SALIR) para volver.

Exportar Canales

Utilice este elemento para exportar su lista de canales a un dispositivo USB externo.

Importar Canales

Utilice este elemento para importar su lista de canales desde un dispositivo USB externo.

□ SETUP (CONFIGURAR)

Temporizador OSD (tiempo de visualización OSD)

Pulse el botón ▲/▼ para seleccionar Temporizador OSD.

Pulse OK para ingresar.

Pulse el botón ▲/▼ para elegir entre Apagado/10s/20s/30s/40s/50s/60s

y luego pulse el botón OK para confirmar.

Pulse EXIT (SALIR) para volver.

Temporizador de apagado (tiempo de apagado automático)

Pulse el botón ▲/▼ para seleccionar Temporizador de Apagado.

Pulse OK para ingresar.

Pulse el botón ▲/▼ para elegir entre Apagado / 15Min / 30Min / 60Min /

90Min / 120 Min / 180Min y luego pulse el botón OK para confirmar.

Pulse EXIT (SALIR) para volver.

Configuración rápida

Pulse el botón ◀/▶ para seleccionar.

Pulse el botón OK para pasar al siguiente paso.

Pulse EXIT (SALIR) para volver.

Ajustes Tiempo de menú en pantalla Temporizador Ajustes rápidos Seleccio Confirma Atrás/Sa

Tal vez pueda resolver la mayoría de los problemas que puede enfrentar con su televisor consultando la siguiente lista de solución de problemas.

No hay ni sonido ni imagen

  1. Controle si el fusible o el interruptor funciona de manera correcta.
  2. Controle el enchufe de pared enchufando otro dispositivo para ver si esté funcionando o no.
  3. Tal vez haya un contacto suelto entre el cable de alimentación y el enchufe de pared.
  4. Compruebe la fuente de señal.

Sin color

  1. Cambia el sistema de color.
  2. Ajuste de la saturación.
  3. Prueba con otro canal. El programa recibido puede ser en blanco y negro.

El mando a distancia no funciona

  1. Sustituya las pilas.
  2. Las pilas pueden estar mal insertadas.
  3. El enchufe de su dispositivo puede ser retirado.

No hay imagen, sonido es normal.

  1. Ajuste el brillo y el contraste.
  2. Tal vez haya un problema de transmisión.

Imagen normal, no hay sonido

  1. Sube el volumen pulsando VOL +
  2. Se ha silenciado la configuración del sonido, pulse el botón MUTE para cambiar.
  3. Cambia el sistema de sonido.
  4. Tal vez haya un problema de transmisión.

Existen olas irregulares

Este problema generalmente ocurre debido a la interferencia de la señal que surge de algunos dispositivos que se encuentran alrededor, por ejemplo un automóvil, una lámpara fluorescente o un secador de pelo, etc. Ajuste la antena de manera que minimice la interferencia de la señal.

Ruido digital e interferencia de señal

Si la antena se ha colocado en una zona fronteriza, puede haber pérdida de imagen y píxeles ruidosos. Si la señal es demasiado débil, se necesita instalar una antena especial para aumentar la potencia de recepción de la señal.
1. Ajuste la ubicación y la dirección de su antena portátil o antena fija.
2. Revise las conexiones de antena.
3. Realice una sintonización ajustada.
4. Prueba con otro canal. Tal vez haya un problema de transmisión.

Imagen sombreada

La imagen sombreada se causa por la recepción de dos reflejos de la señal de TV. Una de ellas es la señal de recepción directa y la otra es la reflejada desde edificios altos, colinas u otros objetos. Cambiar la ubicación y la dirección de la antena puede mejorar la recepción de la señal.

Interferencia de radiofrecuencia

En este tipo de interferencia de señal, generalmente se producen ondas o líneas verticales, y en algunos casos se disminuye el contraste de la imagen. Encuentre la frecuencia de radio que causa la interferencia de señal y elimínela.

IDIOMA DEL MENÚ EN PANTALLA22 IDIOMA DEL MENÚ EN PANTALLA
Inglés, Turco, Alemán, Francés, Búlgaro, Polaco, Ruso, Checo, Croata, Húngaro, Rumano, Eslovaco, Griego, Serbio, Árabe, Persa, Macedonio, Albanés, Italiano, Portugués, Español, Kurdo
PANELTipo de PanelLED (Compatible con 32" ~ 43")
Luminancia300 cd/m2 (Max)
Resolución Máx.HD: 1366 x 768 FHD: 1920 x 1080
Ángulo de visión178°
PROCESADORCPUQuad Core -Cuatro Núcleos- (ARM Cortex A53 x 4, 1.1 GHz)
GPUMali470MP x 2,600 Mhz
MEMORIARAM1GB Interno
ROM8GB
SISTEMA OPERATIVOANDROID 7.1.1
SMART APLICACIONESPre-instaladoApp Store, Weather, Miracast
Iniciador ResaltadoYouTube, Chrome, NetFlix, Facebook, Spotify
Nevegador WebChrome
NOTA: Google Play Store no es compatible
TV:ATV(Opcional)Gama de Recepción48.25MHz ~ 863.25MHz
Impedancia de Entrada75 Ω
Sistema de VídeoPAL, SECAM, NTSC
Sistema de SonidoM, BG, DK, I, L, NICAM
Almacenamiento Maximo de Canales100
DVB-S/S2(Opcional)ModulationCOFDM 2K/8K, QPSK,8PSK
Corriente LNBAuto/13V/18V/OFF Salida 350mA@Max
LNB Control de Interruptor22KHz
Versión DiSEqC1.0 / 1.1/1.2/1.3 compatible
Recepción de Canal5000
DVB-T(Opcional)ModulationCOFDM 2K/8K, QPSK,16QAM, 64QAM
Recepción de Canal1000
DVB-T2(Opcional)ModulationCumple con EN302755V1.3.1 COFDM: 1K hasta 32k; ratio de código:1/3,2/5; QPSK: 16QAM, 64QAM,256QAM Ancho de banda :6,7,8Mhz; Intervalo de Guarda:1/128--1/4; Ratio de código:1/2,3/5,2/ 3,3/4,4/5,5/6 SPP: PP1 hasta PP8
Recepción de Canal1000
DVB-C(Opcional)Modulation16QAM,32QAM,64QA M,128QAM, 256QAM
Recepción de Canal1000
SISTEMA DE VÍDEOMPEG1, MPEG-2 MP@ML, MPEG-4 SP@HL3.0, MPEG-4 ASP@HL4.0, H.264, H.265
SISTEMA DE AUDIOMPEG1 Layer 1, 2, 3 / MPEG2 Layer 2 / AAC
WMA, AC3, E-AC3, DD/DD+ (Opción & necesita licencia)
ENTRADA DE VÍDEOHDMI480i, 480p, 576i, 576p, 720p, 1080i, 1080p
Componente480i, 480p, 576i, 576p, 720p, 1080i, 1080p
AVSistema de VídeoPAL/NTSC/SECAM
Nivel de Vídeo1.0 VP-P±5%
ENTRADA DE AUDIOAV/Componente AudioMini RCA Entrada0.2 ~ 2.0 VRMS
SALIDA DE AUDIOFrecuencia Respuesta100Hz~15KHz @±3dB (1KHz, 0dB señal de referencia)
Potencia máx. de salida2×8W (8Ω) THD+N<10%@1KHz para Altavoz2×8mW (32Ω) THD+N<10%@1KHz para Auriculares
MEJORA DE SEÑAL DÉBIL
REDUCCIÓN DE RUIDO
TECLA DE FUNCIÓNEN ESPERA
EL AHORRO DE ENERGÍA
STANDBY CONSUMO DE ENERGÍA0,45W
MODO HOTELSÍ (Opcional)
CONEXIÓN DE INTERNETETHERNET (10/100 Mbps)
WIFI interno (IEEE 802.11b/g/n)
TERMINALESENTRADAHDMI3 Conectores HDMI
USB 2x Ranura de USB
Vídeo componente1 x Conector Mini RCA (Negro)
AV1 x Conector Mini RCA (Negro)
Ranura de interfaz común (CI) 1 x CI Ranura (Negro)
ETHERNET1 x RJ45
DTV & ATV (Opcional)1 IEC-Conector
Satélite TV (Opcional)1 F-Conector
SALIDAAuricular (Auricular)1 x Conector Mini RCA (Negro)
Coaxial SPDIF1 x Conector RCA(Naranja)

*Android es una marca comercial de Google LLC.

18AT013

Nombre del modelo32" S232" T2C 32" T2CS2
Pantalla de visualización82 cm82 cm82 cm
Tensión180-240 V AC180-240 V AC180-240 V AC
Frecuencia50/60 Hz50/60 Hz50/60 Hz
Consumo de energía62W62W62W
Nombre del modelo40” S2F40” T2CF40” T2CS2F
Pantalla de visualización102 cm102 cm102 cm
Tensión180-240 V AC180-240 V AC180-240 V AC
Frecuencia50/60 Hz50/60 Hz50/60 Hz
Consumo de energía82W82W82W
Nombre del modelo43” S2F43” T2CF43” T2CS2F
Pantalla de visualización109 cm109 cm109 cm
Tensión180-240 V AC180-240 V AC180-240 V AC
Frecuencia50/60 Hz50/60 Hz50/60 Hz
Consumo de energía85W85W85W
Pulgadasversión Con SoporteSin Soporte
32"MODEL 1 (cm) (L x W x H)73,2 x 23,7 x 46,273,2 x 8,72 x 43,5
32"MODEL 2 (cm) (L x W x H)73,2 x 21,1 x 47,273,2 x 8,72 x 43,5
32"MODEL 3 (cm) (L x W x H)73,2 x 21,48 x 45,973,2 x 8,72 x 43,5
32"73,2 x 20,16 x 47,9MMODEL 4 (cm) (L x W x H) 73,2 x 8,72 x 43,5
40"MODEL 1 (cm) (L x W x H)91,79 x 20,16 x 58,4191,79 x 8,62 x 53,77
91,79 x 20,24 x 56,58MODEL 2 (cm) (L x W x H) 91,79 x 8,62 x 53,7740"
91,79 x 21,1 x 57,1MMODEL 3 (cm) (L x W x H) 91,79 x 8,62 x 53,7740"
97,13 x 31,45 x 61,2MMODEL 1 (cm) (L x W x H) 97,13 x 8,62 x 56,6743"
97,13 x 21,2 x 59,1MMODEL 2 (cm) (L x W x H) 97,13 x 8,62 x 56,6743"
97,13 x 21,1 x 60,38MMODEL 3 (cm) (L x W x H) 97,13 x 8,62 x 56,6743"

Accesorios

1 Pieza Control Remoto
1 Pieza Manual de Usuario
2 Piezas de Pilas

DIAGRAMA DE INSTALACIÓN DE SOPORTE 32" "MODELO 1"

1- M4X12 TORNILLOS (2 PIEZAS)
2- Soporte Izquierdo/Derecho

3- Por favor coloque el soporte como se muestra en la imagen y atornille con M4X12.

SVAN SVTV132SM - DIAGRAMA DE INSTALACIÓN DE SOPORTE 32" "MODELO 1" - 1

DIAGRAMA DE INSTALACIÓN DE SOPORTE 32" "MODELO 2"

1- Coloque los soportes en sus propias ranuras que se encuentran debajo del dispositivo.

2-2- Fije el soporte al dispositivo con 2 tornillos de M4X15 YHB y 2 tornillos de M5X16 YHB.

SVAN SVTV132SM - DIAGRAMA DE INSTALACIÓN DE SOPORTE 32" "MODELO 2" - 1

DIAGRAMA DE INSTALACIÓN DE SOPORTE 32" "MODELO 3"

1- M4X12 TORNILLOS (2 PIEZAS)
2- Soporte Izquierdo/Derecho

3- Por favor coloque el soporte como se muestra en la imagen y atornille con M4X12.

SVAN SVTV132SM - DIAGRAMA DE INSTALACIÓN DE SOPORTE 32" "MODELO 3" - 1

DIAGRAMA DE INSTALACIÓN DE SOPORTE 32" "MODELO 4"

1- Coloque los soportes en sus propias ranuras que se encuentran debajo del dispositivo.

2- -Fije el soporte al dispositivo con 2 tornillos de M4X15 YHB y 2 tornillos de M5X16 YHB.

SVAN SVTV132SM - DIAGRAMA DE INSTALACIÓN DE SOPORTE 32" "MODELO 4" - 1

DIAGRAMA DE INSTALACIÓN DE SOPORTE 40" - 43" "MODELO 1"

1- Coloque los soportes en sus propias ranuras que se encuentran debajo del dispositivo.

2- 2- Fije el soporte al dispositivo con 2 tornillos de M4X25 YHB y 2 tornillos de M5X25 YHB.

SVAN SVTV132SM - DIAGRAMA DE INSTALACIÓN DE SOPORTE 40" - 43" "MODELO 1" - 1

DIAGRAMA DE INSTALACIÓN DE SOPORTE 40" - 43" "MODELO 2"

1- Coloque los soportes en sus propias ranuras que se encuentran debajo del dispositivo.

2- 2- Fije el soporte al dispositivo con 2 tornillos de M4X12 YHB.

SVAN SVTV132SM - DIAGRAMA DE INSTALACIÓN DE SOPORTE 40" - 43" "MODELO 2" - 1

DIAGRAMA DE INSTALACIÓN DE SOPORTE 40" - 43" "MODELO 3"

  1. Coloque los soportes en las ranuras que se encuentran debajo de TV.

  2. Fije los soportes al televisor con 2 tornillos de M4x15 YSB y 2 tornillos de M5x15 YSB.

SVAN SVTV132SM - DIAGRAMA DE INSTALACIÓN DE SOPORTE 40" - 43" "MODELO 3" - 1

DeutschA ProduktdatenblattB HerstellerC Modell-Nr.D EnergieeffizienzklasseE Sichtbare BildschirmdiagonaleEnergieverbrauch XYZ kWh/Jahr, auf der Grundlage eines täglich vierstündigen Betriebs des Fernsehgeräts an 365 Tagen. Der tatsächliche Energieverbrauch hängt von der Art der Nutzung des Fernsehgerätes ab.F Leistungsaufnahme im Ein-ZustandG Jährlicher EnergieverbrauchH Leistungsaufnahme im Bereitschafts-ZustandI Leistungsaufnahme im Aus-ZustandJ BildschirmauflösungA Ficha de productoB FabricanteC Número de modeloD Clase de eficiencia energéticaE Diagonal visible de la pantallaK Consumo de energía: XYZ kWh al año, suponiendo cuatro horas de funcionamiento diario durante 365 días. El consumo efectivo dependerá de las condiciones reales de uso de la televisión.
NederlandsA ProductkaartB ProducentC Modelnr.D Energie-efficiëntieklasseE Zichtbare schermdiagonaalK Energieverbruik XYZ kWh per jaar, gebaseerd op het elektriciteitsverbruik van de televisie wanneer deze gedurende 365 dagen 4 uur per dag aanstaat. Het feitelijke energieverbruik is afhankelijk van de manier waarop de televisie wordt gebruikt.F Elektriciteitsverbruik in de gebruikssstandG Jaarlijks energieverbruikH Elektriciteitsverbruik in de slaapstandI Elektriciteitsverbruik in de uitstandJ SchermresolutieA InformationsbladB TillverkareC Modellnr.D EnergieffektivitetsklassE Synlig skärmdiagonalK Energiförbrukning XYZ kWh per år, beräknad utifrån effektförbrukningen för en tv-mottagare som envänds fyra timmar per dygn under 365 dygn. Den faktiska energiförbrukningen kommer att bero på hur tv-mottagaren används.
ItalianoA Scheda prodottoB ProduttoreC Modello No.D Classe di efficienza energaticaE Diagonale dello schermo visibileK Consumo di energía XYZ kWh/anno calcolato sulla base del consumo di un televisore in funzione per 4 ore al giorno per 365 giorni. Il consumo effettivo di energía dipende dall'utilizzo reale del televisore.F Consumo di energía in modo accesoG Consumo annuo di energíaH Consumo di energía in modo stand-byI Consumo di energía in modo spentoJ Risoluzione dello schermoA ProduktinfoB ProdusentC Modellnr.D EnergieffektivitetsklasseSynlig skjerm-diagonalK Energiforbruk XYZ kWh per år, strømforbruket er basert på bruk av TV-en for 4 timer per dag for 365 dager. Det faktiske energiforbruket vil være avhengig av hvordan TV-en brukes.
FrançaisA Fiche produitB FabricantC Numéro de modèleD Classe d'efficatité énergétiqueE Diagonale d'écran visibleK Consommation d'énergie de XYZ kWh par an, sur la base de la consommation électrique d'un televiseur fonctionnant quatre heures par jour pendant trois cent soixante-cinq jours. La consommation reelle dépend des conditions d'utilisation du téléviseur.F Consommation électrique en mode marcheG Consommation d'énergie annuelleH Consommation électrique en mode veilleI Consommation électrique en mode arrêtJ Résolution de l'écranmكونات المفتجالصanges B رقم الموديل C درجة كناعة الطاقة D شائلة مرنية قطرية E Crédia Esthetلاك الطاقة في و Authentic Trengيل G استhetلاك الطاقة في و Authentic Trengidad H استhetلاك الطاقة في و Authentic Trengidad I Crédia Esthetلاك الطاقة في و Authentic Trengidad J Crédia Esthetلاك الطاقة في و Authentic Trengidad K Esthetلاك الطاقة في 4 Limites y/o para 4 Limites y/o para 4 Limites y/o para 4 Limites y/o para 4 Limites y/o para 4 Limites y/o para 4 Limites y/o para 4 Limites y/o para 4 Limites y/o para 4 Limites y/o para 4 Limites y/o para 4 Limites y/o para 4 Limites y/o para 4 Limites y/o para 4 Limites y/o para 2 Limites y/o para 2 Limites y/o para 2 Limites y/o para 2 Limites y/o para 2 Limites y/o para 2 Limites y/o para 2 Limites y/o para 2 Limites y/o para 2 Limites y/o para 2 Limites y/o para 2 Limites y/o para 2 Limites y/o para 2 Limites y/o para 2 Limites y/o para 2 Limiten y/o para 2 Limiten y/o para 2 Limiten y/o para 2 Limiten y/o para 2 Limiten y/o para 2 Limiten y/o para 2 Limiten y/o para 2 Limiten y/o para 2 Limiten y/o para 2 Limiten y/o para 2 Limiten y/o para 2 Limiten y/o para 2 Limiten y/o para 2 Limiten y/o para 2 Limiten y/mo para 2 Limiten y/mo para 2 Limiten y/mo para 2 Limiten y/mo para 2 Limiten y/mo para 2 Limiten y/mo para 2 Limiten y/mo para 2 Limiten y/mo para 2 Limiten y/mo para 2 Limiten y/mo para 2 Limiten y/mo para 2 Limiten y/mo para 2 Limiten y/mo para 2Limitan y/mo para 2 Limiten y/mo para 2 Limiten y/mo para 2 Limiten y/mo para 2 Limiten y/mo para 2 Limiten y/mo para 2 Limiten y/mo para 2 Limiten y/mo para 2 Limiten y/mo para 2 Limiten y/mo para 2 Limiten y/mo para 2 Limiten y/mo para 2 Limiten y/mopara 2 Limiten y/mo para 2 Limiten y/mo para 2 Limiten y/mo para 2 Limiten y/mo para 2 Limiten y/mo para 2 Limiten y/mo para 2 Limiten y/mo para 2 Limiten y/mo para 2 Limiten y/mo para 2 Limiten y/mo para 2 Limiten y/mo para 2 Limiten y/mo para 2 Limitel y/mo para 2 Limitel y/mo para 2 Limitel y/mo para 2 Limitel y/mo para 2 Limitel y/mo para 2 Limitel y/mo para 2 Limitel y/mo para 2 Limitel y/mo para 2 Limitel y/mo para 2 Limitel y/mo para 2 Limitel y/mo para 2 Limitel y/mo para 2 Limitel y/mopara 2 Limitel y/mo para 2 Limitel y/mo para 2 Limitel y/mo para 2 Limitel y/mo para 2 Limitel y/mo para 2 Limitel y/mo para 2 Limitel y/mo para 2 Limitel y/mo para 2 Limitel y/mo para 2 Limitel y/mo para 2 Limitel y/mo para 2 Limitel y/mo para 2 Limitell y/mo para 2 Limitell y/mo para 2 Limitell y/mo para 2 Limitell y/mo para 2 Limitell y/mo para 2 Limitell y/mo para 2 Limitell y/mo para 2 Limitell y/mo para 2 Limitell y/mo para 2 Limitell y/mo para 2 Limitell y/mo para 2 Limitell y/mo para 2 Limitell y/mopara 2 Limitell y/mo para 2 Limitell y/mo para 2 Limitell y/mo para 2 Limitell y/mo para 2 Limitell y/mo para 2 Limitell y/mo para 2 Limitell y/mo para 2 Limitell y/mo para 2 Limitell y/mo para 2 Limitell y/mo para 2 Limitell y/mo para 2 Limitell y/mo para 2 Limitel y/mo para 2 Limitel y/mo para 2 Limitel y/mo para 2 Limitel y/mo para 2 Limitel y/mo para 2 Limitel y/mo para 2 Limitel y/mo para 2 Limitel y/mo para 2 Limitel y/mo para 2 Limitel y/mo para 2 Limitel y/mo para 2 Limitel y/moPara 2 Limitell y/mo para 2 Limitell y/mo para 2 Limitell y/mo para 2 Limitell y/mo para 2 Limitell y/mo para 2 Limitell y/mo para 2 Limitell y/mo para 2 Limitell y/mo para 2 Limitell y/mo para 2 Limitell y/mo para 2 Limitell y/mo para 2 Limitell y/mo para 2 Limitella y/mo para 2 Limitella y/mo para 2 Limitella y/mo para 2 Limitella y/mo para 2 Limitella y/mo para 2 Limitella y/mo para 2 Limitella y/mo para 2 Limitella y/mo para 2 Limitella y/mo para 2 Limitella y/mo para 2 Limitella y/mo para 2 Limitella y/mo para 2 Limitella y/mopara 2 Limitella y/mo para 2 Limitella y/mo para 2 Limitella y/mo para 2 Limitella y/mo para 2 Limitella y/mo para 2 Limitella y/mo para 2 Limitella y/mo para 2 Limitella y/mo para 2 Limitella y/mo para 2 Limitella y/mo para 2 Limitella y/mo para 2 Limitella y/mo para 2 Limitell y/mo para 2 Limitell y/mo para 2 Limitell y/mo para 2 Limitell y/mo para 2 Limitell y/mo para 2 Limitell y/mo para 2 Limitell y/mo para 2 Limitell y/mo para 2 Limitell y/mo para 2 Limitell y/mo para 2 Limitell y/mo para 2 Limitell y/moPara 2 Limitell y/mo para 2 Limitell y/mo para 2 Limitell y/mo para 2 Limitell y/mo para 2 Limitell y/mo para 2 Limitell y/mo para 2 Limitell y/mo para 2 Limitell y/mo para 2 Limitell y/mo para 2 Limitell y/mo para 2 Limitell y/mo para 2 Limitell y/moPara 2 Limitella y/mo para 2 Limitella y/mo para 2 Limitella y/mo para 2 Limitella y/mo para 2 Limitella y/mo para 2 Limitella y/mo para 2 Limitella y/mo para 2 Limitella y/mo para 2 Limitella y/mo para 2 Limitella y/mo para 2 Limitella y/mo para 2 Limitella y/moPara 2 Limitella y/mo para 2 Limitella y/mo para 2 Limitella y/mo para 2 Limitella y/mo para 2 Limitella y/mo para 2 Limitella y/mo para 2 Limitella y/mo para 2 Limitella y/mo para 2 Limitella y/mo para 2 Limitella y/mo para 2 Limitella y/mo para 2 Limitella y/mo para 2 Limitellas y/mo para 2 Limitellas y/mo para 2 Limitellas y/mo para 2 Limitellas y/mo para 2 Limitellas y/mo para 2 Limitellas y/mo para 2 Limitellas y/mo para 2 Limitellas y/mo para 2 Limitellas y/mo para 2 Limitellas y/mo para 2 Limitellas y/mo para 2 Limitellas y/mo para 2 Limitellas y/moPara 2 Limitellas y/mo para 2 Limitellas y/mo para 2 Limitellas y/mo para 2 Limitellas y/mo para 2 Limitellas y/mo para 2 Limitellas y/mo para 2 Limitellas y/mo para 2 Limitellas y/mo para 2 Limitellas y/mo para 2 Limitellas y/mo para 2 Limitellas y/mo para 2 Limitellas y/mo para 2 Limitfalls y/mo para 2 Limitfalls y/mo para 2 Limitfalls y/mo para 2 Limitfalls y/mo para 2 Limitfalls y/mo para 2 Limitfalls y/mo para 2 Limitfalls y/mo para 2 Limitfalls y/mo para 2 Limitfalls y/mo para 2 Limitfalls y/mo para 2 Limitfalls y/mo para 2 Limitfalls y/mo para 2 Limitfalls y/mopara 2 Limitfalls y/mo para 2 Limitfalls y/mo para 2 Limitfalls y/mo para 2 Limitfalls y/mo para 2 Limitfalls y/mo para 2 Limitfalls y/mo para 2 Limitfalls y/mo para 2 Limitfalls y/mo para 2 Limitfalls y/mo para 2 Limitfalls y/mo para 2 Limitfalls y/mo para 2 Limitfalls y/mo para 2 Limitalls y/mo para 2 Limitalls y/mo para 2 Limitalls y/mo para 2 Limitalls y/mo para 2 Limitalls y/mo para 2 Limitalls y/mo para 2 Limitalls y/mo para 2 Limitalls y/mo para 2 Limitalls y/mo para 2 Limitalls y/mo para 2 Limitalls y/mo para 2 Limitalls y/mo para 2 Limitalls y/mopara 2 Limitalls y/mo para 2 Limitalls y/mo para 2 Limitalls y/mo para 2 Limitalls y/mo para 2 Limitalls y/mo para 2 Limitalls y/mo para 2 Limitalls y/mo para 2 Limitalls y/mo para 2 Limitalls y/mo para 2 Limitalls y/mo para 2 Limitalls y/mo para 2 Limitalls y/mo para 2 Limitall y/mo para 2 Limitall y/mo para 2 Limitall y/mo para 2 Limitall y/mo para 2 Limitall y/mo para 2 Limitall y/mo para 2 Limitall y/mo para 2 Limitall y/mo para 2 Limitall y/mo para 2 Limitall y/mo para 2 Limitall y/mo para 2 Limitall y/mo para 2 Limitall y/mopara 2 Limitalls y/mo para 2 Limitalls y/mo para 2 Limitalls y/mo para 2 Limitalls y/mo para 2 Limitalls y/mo para 2 Limitalls y/mo para 2 Limitalls y/mo para 2 Limitalls y/mo para 2 Limitalls y/mo para 2 Limitalls y/mo para 2 Limitalls y/mo para 2 Limitalls y/mopara 2 Limitallas y/mo para 2 Limitallas y/mo para 2 Limitallas y/mo para 2 Limitallas y/mo para 2 Limitallas y/mo para 2 Limitallas y/mo para 2 Limitallas y/mo para 2 Limitallas y/mo para 2 Limitallas y/mo para 2 Limitallas y/mo para 2 Limitallas y/mo para 2 Limitallas y/mo para 2 Limitallas y/mo para 2 Limitillas y/mo para 2 Limitallas y/mo para 2 Limitallas y/mo para 2 Limitallas y/mo para 2 Limitallas y/mo para 2 Limitallas y/mo para 2 Limitallas y/mo para 2 Limitallas y/mo para 2 Limitallas y/mo para 2 Limitallas y/mo para 2 Limitallas y/mo para 2 Limitallas y/mo para 2 Limitallas y/mopara 2 Limitallas y/mo para 2 Limitallas y/mo para 2 Limitallas y/mo para 2 Limitallas y/mo para 2 Limitallas y/mo para 2 Limitallas y/mo para 2 Limitallas y/mo para 2 Limitallas y/mo para 2 Limitallas y/mo para 2 Limitallas y/mo para 2 Limitallas y/mo para 2 Limitallas y/mopara 2 Limitillas y/mo para 2 Limitillas y/mo para 2 Limitillas y/mo para 2 Limitillas y/mo para 2 Limitillas y/mo para 2 Limitillas y/mo para 2 Limitillas y/mo para 2 Limitillas y/mo para 2 Limitillas y/mo para 2 Limitillas y/mo para 2 Limitillas y/mo para 2 Limitillas y/mo para 2 Limitillas y/mo para 2 Limitallas y/mo para 2 Limitallas y/mo para 2 Limitallas y/mo para 2 Limitallas y/mo para 2 Limitallas y/mo para 2 Limitallas y/mo para 2 Limitallas y/mo para 2 Limitallas y/mo para 2 Limitallas y/mo para 2 Limitallas y/mo para 2 Limitallas y/mopara 2 Limitallas y/mopara 2 Limitallas y/mopara 2 Limitallas y/mopara 2 Limitallas y/mopara 2 Limitallas y/mopara 2 Limitallas y/mopara 2 Limitallas y/mopara 2 Limitallas y/mopara 2 Limitallas y/mopara 2 Limitallas y/mopara 2 Limitallas y/mopara 2 Limitallas y/mopara 2 Limitallis y/mopara 2 Limitallis y/mopara 2 Limitallis y/mopara 2 Limitallis y/mopara 2 Limitallis y/mopara 2 Limitallis y/mopara 2 Limitallis y/mopara 2 Limitallis y/mopara 2 Limitallis y/mopara 2 Limitallis y/mopara 2 Limitallis y/mopara 2 Limitallis y/mopara 2 Limitallis y/mopar 2 Limitallis y/mopara 2 Limitallis y/mopara 2 Limitallis y/mopara 2 Limitallis y/mopara 2 Limitallis y/mopara 2 Limitallis y/mopara 2 Limitallis y/mopara 2 Limitallis y/mopara 2 Limitallis y/mopara 2 Limitallis y/mopara 2 Limitallis y/mopara 2 Limitallis y/mopara 2 Limitillis y/mopara 2 Limitallis y/mopara 2 Limitallis y/mopara 2 Limitallis y/mopara 2 Limitallis y/mopara 2 Limitallis y/mopara 2 Limitallis y/mopara 2 Limitallis y/mopara 2 Limitallis y/mopara 2 Limitallis y/mopara 2 Limitallis y/mopara 2 Limitallis y/mopara 2 Limitallis y/moara 2 Limitallis y/mopara 2 Limitallis y/mopara 2 Limitallis y/mopara 2 Limitallis y/mopara 2 Limitallis y/mopara 2 Limitallis y/mopara 2 Limitallis y/mopara 2 Limitallis y/mopara 2 Limitallis y/mopara 2 Limitallis y/mopara 2 Limitallis y/mopara 2 Limitallis y/mopara 2 Limitll y/mopara 2 Limitll y/mopara 2 Limitll y/mopara 2 Limitll y/mopara 2 Limitll y/mopara 2 Limitll y/mopara 2 Limitll y/mopara 2 Limitll y/mopara 2 Limitll y/mopara 2 Limitll y/mopara 2 Limitll y/mopara 2 Limitll y/mopara 2 Limitll y/moara 2 Limitll y/mopara 2 Limitll y/mopara 2 Limitll y/mopara 2 Limitll y/mopara 2 Limitll y/mopara 2 Limitll y/mopara 2 Limitll y/mopara 2 Limitll y/mopara 2 Limitll y/mopara 2 Limitll y/mopara 2 Limitll y/mopara 2 Limitll y/mopara 2 Limitlla y/mopara 2 Limitlla y/mopara 2 Limitlla y/mopara 2 Limitlla y/mopara 2 Limitlla y/mopara 2 Limitlla y/mopara 2 Limitlla y/mopara 2 Limitlla y/mopara 2 Limitlla y/mopara 2 Limitlla y/mopara 2 Limitlla y/mopara 2 Limitlla y/mopara 2 Limitlla y/moara 2 Limitlla y/mopara 2 Limitlla y/mopara 2 Limitlla y/mopara 2 Limitlla y/mopara 2 Limitlla y/mopara 2 Limitlla y/mopara 2 Limitlla y/mopara 2 Limitlla y/mopara 2 Limitlla y/mopara 2 Limitlla y/mopara 2 Limitlla y/mopara 2 Limitlla y/mopara 2 Limitll y/mopara 2 Limitll y/mopara 2 Limitll y/mopara 2 Limitll y/mopara 2 Limitll y/mopara 2 Limitll y/mopara 2 Limitll y/mopara 2 Limitll y/mopara 2 Limitll y/mopara 2 Limitll y/mopara 2 Limitll y/mopara 2 Limitll y/mopar 2 Limitll y/mopara 2 Limitll y/mopara 2 Limitll y/mopara 2 Limitll y/mopara 2 Limitll y/mopara 2 Limitll y/mopara 2 Limitll y/mopara 2 Limitll y/mopara 2 Limitll y/mopara 2 Limitll y/mopara 2 Limitll y/mopara 2 Limitll y/mopara 2 Limitill y/mopara 2 Limitll y/mopara 2 Limitll y/mopara 2 Limitll y/mopara 2 Limitll y/mopara 2 Limitll y/mopara 2 Limitll y/mopara 2 Limitll y/mopara 2 Limitll y/mopara 2 Limitll y/mopara 2 Limitll y/mopara 2 Limitll y/mopara 2 Limitll y/moapa 2 Limitll y/mopara 2 Limitll y/mopara 2 Limitll y/mopara 2 Limitll y/mopara 2 Limitll y/mopara 2 Limitll y/mopara 2 Limitll y/mopara 2 Limitll y/mopara 2 Limitll y/mopara 2 Limitll y/mopara 2 Limitll y/mopara 2 Limitll y/mopara 2 Limit llayy a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la maa la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma ala ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la Ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma nla ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a lma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma ofla ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma ala mla a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma b la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la ma a la
MagyarA Termékismertető adatlapB GyártóC ModellszámD Energiahatékonysági osztályF Látható képátló nagyságaK A televíziókészülék napi 4 órás üzem mellett az év 365 napjára vetítve évente XYZ kWh mennyiségű energiát fogyaszt. A tényleges energiafogyasztás a készülék üzemeltetési módjától függ.FBekapcsolt üzemmódbeli energiafogyasztásGÉves energiafogyasztásH Készenléti üzemmódbeli energiafogyasztásI Kikapcsolt üzemmódbeli energiafogyasztásJ Képernyőfelbontás
ČeskyA Informační list výrobkuB VýrobceC Číslo modeluD Třída energetické účinnostiE Viditelná úhlopříčka obrazovkyK Spotřeba elektrické energie XYZ kWh za rok vycházející ze spotřeby elektrické energie televizního přijímače, který je v provozu 4 hodiny denně po dobu 365 dní. Skutečná spotřeba elektrické energie závisí na způsobu použití televizního přijímače.FSpotřeba elektrické energie v zapnutém stavuG Roční spotřeba elektrické energieH Spotřeba elektrické energie v pohotovostním režimuI Spotřeba elektrické energie ve vypnutém stavuJ Rozlišení obrazovky
EλληνικάA Δελτίο προϊόντοςB KataσκευαστήςC Áр. μοντέλουD Táξη ενεργειακής απόδοσηςE Opatň διαγώνιος οθόνηςK Kataváλωση ενέργειας XYZ kWh avá étos, με βάση την κατανάλωση ισχύος από την τηλεόραση για τετράωρη λειτουργία ανά ημέρα επί 365 ημέρες. Η πραγματική κατανάλωση ενέργειας εξαρτάται από τον τρόπο χρήσης της συσκευής.FKataváλωση ισχύος σεκατάσταση λειτουργίαςGΕτήσια κατανάλωση ενέργειαςH Kataváλωση ισχύος σε κατάσταση αναμονήςI Kataváλωση ισχύος σε κατάσταση εκτός λειτουργίαςJ Aváλυση οθόνης
TürkeA Ürün fişiB ÜreticiC Model NumarasıD Enerji verimlilik sinifiE Görülebilir ekran köşegeniK 365 gün boyunca günde 4 saat çalışan televizyonun tükettiği güç referans alınarak yilda XYZ kWh enerji tüketimi. Güncel enerji tüketimi televizyonun nasıl kullanildiğina bağlı olacaktır.FAçık modda güç tüketimiG Yillik enerji tüketimiH Beklemede güç tüketimiI Kapalı modda güç tüketimiJ Ekran çözünürlüğü
HrvatskiA Podatkovni list proizvodaB ProizvođačC Br. modela.D Razred energetske učinkovitostiE Dijagonala vidljivog zaslonaK Utrošak energije iznosi XYZ kWh godišnje na temelju utroška energije televizora koji radi četiri sata dnevno 365 dana u godini. Stvarni utrošak energije ovisit će o tome kako se upotrebljava televizor.FUtrošak energije pri uključenostiG Godišnji utrošak energijeH Utrošak energije u pripravnostiI Utrošak energije pri isključenostiJ Razlučivost zaslona
SlovenskyA OpisvýrobkuB VýrobcaC Č. modeluD Trieda energetickej efektivnostiE Uhlopriečka viditelnej časti obrazovkyK Spotreba energie XYZ kWh za rok na základe spotreby elektrickej energie televizora, ktorý je v činnosti 4 hodiny denne počas 365 dní. Skutočná spotreba energie závisí od toho, ako sa televízor použiva.FSpotreba elektrickej energie v režime zapnutiaG Ročná spotreba elektrickej energieH Spotreba elektrickej energie v pohotovostnom režimeI Spotreba elektrickej energie v režime vypnutiaJ Rozlíšenie obrazovky
EestiA TootekirjeldusB TootjaC Mudeli nrD Energiatõhususe klassE Ekraani nähtava osa diagonaaK Energiatarbimine XYZ kWh aastas, eeldusel et televisor töötab neli tundi päevas ja 365 päeva aastas. Tegelik energiatarbimine oleneb televisori kasutusviisist.FSisselülitatud seisundi elektritarbimineG Aastane energiatarbimineH Ooteseisundi elektritarbimineI Väljalülitatud seisundi elektritarbimineJ Ekraani resolutsioon
Lietuiv k.A Gaminio kortelėB GamintojasC Modelio nr.D Energijos efektyvumo klasėF Matoma ekrano įstrižainėK XYZ kWh energijos sunaudojimas per metus nurodomas atsižvelgus i tai, kiek energijos sonaudojama televizoriui veikiant 4 valandas per dieną 365 dienas iš eilės. Faktinį energijos sunaudojimą lems tai, kiek laiko bus naudojamas televizorius.F Energijos sunaudojimas ijungus gaminįG Metinis energijos sunaudojimasH Energijos sunaudojimas budėjimo režimuI Energijos sunaudojimas išjungus geminįJ Ekrano skiriamoji geba
PortugėsA Ficha de produtoB FabricanteC N° do modeloD Classe de eficiência energéticaE Diagonal visível do ecrāK Consumo de energia de XYZ kWh por ano, baseado no consumo, em termos de potência, do televisor a funcionar 4 horas por dia durante 365 dias. O consumo de energia real dependerá do modo como o televisor é utilizado.F Consumo, em termos de potência, no estado activoG Consumo de energia anualH Consumo, em termos de potência, em estado de vigíliaI Consumo, em termos de potência, em estado de desactivaçãoJ Resolução do ecrā
DanskA DatabladB ProducentC Modelnr.D EnergieffektivitetsklasseE Synlig skærmdiagonalK Energiforbrug: XYZ kWh om året, beregnet som fjernsynets effektforbrug, hvis det er tændt 4 timer om dagen i 365 dage. Det faktiske energiforbrug vil bero på, hvordan fjernsynet bruges.F Effektforbruget i tændt tilstandG Ârligt energiforbrugH Effektforbruget i standbytilstandI Effektforbruget i slukket tilstandJ Skærmopløsning
BългарckiA Продуктов фишB ПроизводителC Модел No.D Клас на енергийна ефективностE Видим диагонал на екранаK Консумация на енергия XYZ kWh годишно, изчислена на базата на 4 работни часа дневно при 365 дни. Действително консумираната енергия ще зависи от начина на употреба на телевизора.F Консумация на енергия в режим „включен“G Годишна консумация на енергияH Консумация на енергия в режим „вготовност“I Консумация на енергия в режим „изключен“J Разделителна способност на екрана
RomânăA Fișa produsuluiB ProducătorC Model nr.D Clasa de eficientă energeticăE Diagonala vizibilă a ecranuluiK Consumul de energie de XYZ kWh pe an, pe baza puterii consumate de aparatul TV atunci când este în funcțiune 4 ore pe zi timp de 365 de zile; consumul real de energie depinde de condițiile de utilizare a aparatului TV.F Puterea consumată în modul activG Consumul anual de energieH Puterea consumată în modul standbyI Puterea consumată în modul opritJ Rezolutia ecranului
Latviešu valodăA Produkta speciálă zīmeB RažotājsC Modeļa Nr.D Energoefektivitātes klaseE Ekrāna redzamās daļas izmērs pa diagonāliK Enerģijas patērinš XYZ kWh gadā, ŋemot vērā televizora elektroenerģijas patērinų, darbojoties 365 dienas, četras stundas dienā. Faktiskais energījas patērinš būs atkarigs no tā, kā televizors tiks izmantF Aktivārežima elektroenerģijas patērinšG Ikgadējais energījas patērinšH Gatavības režima elektroenerģijas patērinšI Izslēgtā režima elektroenerģijas patērinšJ Ekrāna izšķirtspēja
PolskiA Karta produktuB ProducentC Nr modeluD Klasa efektywności energetycznejE Przekątna widzialna ekranuK Zužycie energii XYZ kWh/rok na podstawie zuycia energii przez telewizor działający 4 godziny ž dziennie przez 365 dni. Rzecywiste zužycie energii zależy od sposobu użytkowania telewizora.F Zužycie energii w trybie włączeniaG Roczne zužycie energiiH Zužycie energii w trybie czuwaniaI Zužycie energii w trybie wyłączeniaJ Rozdzielczość ekranu

svan

TU ALTERNATIVA EN ELECTRODOMÉSTICOS

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : SVAN

Modelo : SVTV132SM

Categoría : Televisor