KX-TG6583 - Teléfono PANASONIC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato KX-TG6583 PANASONIC en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre KX-TG6583 PANASONIC
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Teléfono en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones KX-TG6583 - PANASONIC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. KX-TG6583 de la marca PANASONIC.
MANUAL DE USUARIO KX-TG6583 PANASONIC
Consulte "Guía Rápida Española", página 74.
Guía Rápida Española
Guía Rápida Española 74
Appendix
los Estados Unidos de América. La venta o el empleo de este producto en ciertos países puede constituir violación de la legislación local.
Guía Rápida Española
Guía Rápida Española
Instalación
Unidad base
- Use solo el adaptador de corriente Panasonic PQLV219 incluido.

text_image
Oprima firmemente el contacto. Gancho "Clio"Correcto Incorrecto

A la toma de teléfono de línea única (RJ11C)

*Requiere un filtro DSL/ADSL (no incluido) si tiene este tipo de servicio.
Auricular
• UTILICE SOLO baterias de Ni-MH tamaño AAA (R03).
- NO utilice baterías Alcalinas, de Manganeso o de Ni-Cd.
- Compruebe que las polaridades son las correctas (⊕, ⊖).
SOLO baterías Ni-MH recargables

text_image
SOLO baterias Ni-MH recargablesCargador
- Use solo el adaptador de corriente Panasonic PQLV219 incluido.
(120 V CA, 60 Hz)

CARGUE
APROXIMADAMENTE DURANTE 7 HORAS
Confirme que aparezca "Cargando".

Guía Rápida Española
Sugerencias de operación
Teclas de función
El auricular incluye 3 teclas de función. Al oprimir una tecla de función, puede seleccionar la función que aparece directamente encima de ella en la pantalla.
[☐], [MENU]. [CEL.] y otras funciones adicionales se asignan a las teclas de función. Preste atención a la pantalla para ver qué funciones están asignadas a las teclas de función durante la operación del auricular.
Tecla navegadora
- [▲], [▼], [◀], o [▶]: Navegue por diversas listas y elementos.
- △ VOL. (Volumen: [▲] o [▼]): Ajuste el volumen del receptor o el altavoz mientras habla.
- 【◀】CID (identificador de llamadas): Vea la lista de personas que llamaron.
- 【▶】REDIAL (remarcación): Vea la lista de remarcación.

Subir volumen

Cambio de idiomas (Auricular) (predeterminado: inglés)
Idioma de la pantalla
[MENU] → [#][1][1][0] → [▼]/[▲]: "Español" → [GUARDA] → [OFF]
Idioma de la guía de voz
[MENU] → [#][1][1][2] → [▼]/[▲]: "Español" → [GUARDA] → [OFF]
Fecha y hora (Auricular)
1 [MENU] → [#][1][0][1]
2 Introduzca el día, mes y año actuales. → [OK]
3 Introduzca la hora y minuto actuales (formato de reloj de 24 horas).
4 [GUARDA] → [OFF]
Cómo grabar el mensaje de saludo del contestador de llamadas para la línea terrestre (Auricular)
Si utiliza un mensaje de saludo pregrabado, no es necesario que grabe su propio mensaje de saludo.
1 [MENU] → [#][3][0][2] → [▼][▲] "sí" → [SELEC.]
2 Después de que suene un pitido, sostenga el auricular a una distancia aproximada de 20 cm (8 pulgadas) y hable con claridad en el micrófono (máx. de 2 minutos).
3 Oprima [ALTO] para dejar de grabar. → [OFF]


Guía Rápida Española
Enlace a celular
Puede usar la unidad para hacer o contestar llamadas usando una línea de teléfono celular. Sus teléfonos celulares deben tener tecnología inalámbrica Bluetooth ^® compatible con este producto. Para obtener más detalles, visite nuestro sitio web: http://www.panasonic.com/LinkToCell
- Coloque su teléfono celular cerca de la unidad base. Si su teléfono celular está demasiado cerca de la unidad base durante la llamada celular, es posible que escuche ruido. Para un mejor funcionamiento, le recomendamos que coloque su teléfono celular de 0.6 m a 3 m (2 pies a 10 pies) de la unidad base.

flowchart
graph LR
A["6.0"] --> B["Bluetooth"]
B <--> C["Linea cellular"]
Proveedor de servicio del teléfono celular
Cómo registrar un teléfono celular con Bluetooth
1 Auricular:
Para CELL 1: [MENU] → [#][6][2][4][1]
Para CELL 2: [MENU] → [#][6][2][4][2]
- Después de que el indicador de CELL 1 o CELL 2 comience a parpadear en rojo en la unidad base, el resto del procedimiento debe completarse en menos de 5 minutos.
2 Su teléfono celular:
Mientras el indicador de CELL 1 o CELL 2 está parpadeando en rojo, siga las instrucciones de su teléfono celular para entrar al modo de registro.
- Dependiendo de su teléfono celular, es posible que le pida que introduzca el NIP de la unidad base (predeterminado: "0000").
3 Auricular:
Espere a que se emita un pitido largo.
- Es posible que tarde más de 10 segundos en completar el registro.
- Cuando el indicador de CELL 1 o CELL 2 se ilumina en verde, esto significa que el teléfono celular está conectado a la unidad base. Ya está listo para hacer llamadas regulares de celular.
4 Para seleccionar qué unidad recibe llamadas para la línea celular (predeterminado: "Todo"):
[OK] → [▼]/[▲]: Seleccione el auricular deseado o "Todo". → [GUARDA]
- Si no se requiere, vaya al paso 5.
5 [OFF]
Nota:
- Asegúrese de que su teléfono celular está configurado para conectar este producto automáticamente. Consulte las instrucciones de operación de su teléfono celular.
Marcas comerciales
- La marca denominativa y los logotipos de Bluetooth® son propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de dichas marcas por parte de Panasonic Corporation se hace bajo licencia. Otras marcas comerciales y marcas denominativas pertenecen a sus respectivos propietarios.
76 Para obtener ayuda, visite http://www.panasonic.com/help (solo en inglés)
Guía Rápida Española
Enlace a cellular
| Unidad bese: Indicadores CELL 1/CELL 2 | ||
| Estado | Significado | |
| Color | Patrón de iluminación | |
| Verde | Encendido | El teléfono celular está conectado. Listo para hacer o recibir llamadas celulares. |
| Parpadeando La línea | La entrdadas del directorio telefónico se están copiando desde un teléfono celular. | |
| Parpadea rápidamente | Se está recibiendo una llamada de celular. | |
| Ámbar | Encendido | No hay un teléfono celular conectado a la unidad base. |
| Parpadea rápidamente | La unidad base está buscando el teléfono celular registrado. | |
| Rojo Parpadeando Hay una llamada de celular en espera. | ||
| Luz apagada | — No hay un teléfono celular registrado en la unidad base. | |
| Auricular: Vínculo a elementos de la pantalla del celular | ||
| La línea del celular se está usando.Cuando parpadea: Hay una llamada de celular en espera.Cuando parpadea rápidamente: Se está recibiendo una llamada de celular. | ||
| El teléfono celular está conectado. *1 Listo para hacer o recibir llamadas celulares.Cuando está apagado: No hay un teléfono celular conectado a la unidad base.*1 La línea o líneas celulares correspondientes se indican enseguida del elemento. | ||
| Está recibiendo una llamada de celular en esa línea. | ||
| Cómo conectar o desconectar el teléfono celular | ||
| Conexión automática al teléfono celularLa unidad se conecta al teléfono celular a intervalos regulares si se pierde la conexión.Consulte las instrucciones de operación para cambiar el intervalo (predeterminado: 1 minuto).Cuando está usando una línea celular o un audífono con Bluetooth, la unidad base pierde la conexión de otros dispositivos con Bluetooth (teléfono celular o auricular). Para restablecer la conexión a los teléfonos celulares automáticamente, deje encendida la conexión automática.Cómo conectar o desconectar manualmente el teléfono celularCuando haga o conteste llamadas con su teléfono celular, le recomendamos que lo desconecte de la unidad base; de lo contrario, es posible que no escuche el audio en su teléfono celular.También puede reconectar manualmente el teléfono celular a la unidad base sin esperar que la función de conexión automática reanude la conexión.1 Para conectar o desconectarlo:Para CELL 1: [MENU] → [#][6][2][5][1] (Se emite un pitido largo.)Para CELL 2: [MENU] → [#][6][2][5][2] (Se emite un pitido largo.)2 [OFF] | ||









Guía Rápida Española
| Enlace a celular | |
| Modo exclusivo para la línea celular (si no utiliza la línea terrestre) | |
| Si no utiliza la línea terrestre, configure el modo exclusivo para la línea celular para usar esta unidad en forma más conveniente.1 [MENU] → [#][1][5][7]2 Para encenderlo: [▼][▲]: “Encendido” → [SELEC.] → [▼]/[▲]: “sí” → [SELEC.]Para apagarlo: [▼]/[▲]: “Apagado” → [SELEC.] | |
| Operaciones básicas | |
| Cómo hacer y contestar llamadas (Auricular) | |
| Para hacer llamadas de celular | 1 Marque el número telefónico. → [CEL.]• Cuando el modo exclusivo para la línea celular (página 5), está configurado, también puede oprimir [♥][♦] en lugar de [CEL.].• Cuando solo hay 1 teléfono celular registrado, la unidad comienza a marcar.2 Cuando hay 2 teléfonos celulares registrados:[▼][▲]: Seleccione el teléfono celular deseado. → [SELEC.] |
| Para hacer llamadas por la línea terrestre | Marque el número telefónico. → [♥]/[♦] |
| Para contestar llamadas | [♥][♦] |
| Para colgar | [OFF] |
| Para ajustar el volumen del receptor o del altavoz | Oprima [▲] o [▼] repetidamente mientras habla. |
| Cómo hacer una llamada usando la lista de remarcación | 1 [►] REDIAL→ [▼]/[▲]: Seleccione el número telefónico deseado.2 Para hacer una llamada celular:Cuando solo hay 1 teléfono celular registrado: [CEL.]oCuando hay 2 teléfonos celulares registrados: [CEL.] → [▼][▲]: Seleccione el teléfono celular deseado. → [SELEC.]Para hacer una llamada terrestre: [♥] |
| Cómo hacer y contestar llamadas (Unidad base) | |
| Para hacer llamadas de celular | [CELL 1]/[CELL 2] → Marque el número telefónico. *1 → Oprima [CELL 1]/[CELL 2] de nuevo o espere 5 segundos.*1 Marque el siguiente dígito en un máximo de 5 segundos; de lo contrario, la unidad comienza a marcar.• Cuando el modo exclusivo para la línea celular (página 5), está configurado, también puede oprimir [SP-PHONE] en lugar de [CELL 1][CELL 2]. |
| Para hacer llamadas por la línea terrestre | [SP-PHONE] → Marque el número telefónico. |
| Para contestar llamadas | [SP-PHONE] |
| Para colgar | [SP-PHONE] |








Guía Rápida Española
| Operaciones básicas | |
| Cómo hacer y contestar llamadas (Unidad base) | |
| Para ajustar el volumen del altavoz | Oprima [▲] o [▼] repetidamente mientras habla. |
| Remarcación del último número marcado | 1 Para hacer una llamada celular: [CELL 1]/[CELL 2]Para hacer una llamada terrestre: [SP-PHONE]2 [REDIAL] |
| Ajuste del volumen del timbre (Auricular) | |
| Para ajustar el volumen del timbre del auricular (línea de celular) | 1 Para CELL 1: [MENU] → [#][6][2][8][1]Para CELL 2: [MENU] → [#][6][2][8][2]2 [▼]/[▲]: Seleccione el volumen deseado. → [GUARDA]→ [OFF] |
| Para ajustar el volumen del timbre del auricular (línea terrestre) | 1 [MENU] → [#][1][6][0]2 [▼]/[▲]: Seleccione el volumen deseado. → [GUARDA]→ [OFF] |
| Para ajustar el volumen del timbre de la unidad base (línea de celular) | 1 Para CELL 1: [MENU] → [#][*][6][2][8][1]Para CELL 2: [MENU] → [#][*][6][2][8][2]2 [▼]/[▲]: Seleccione el volumen deseado. → [GUARDA]→ [OFF] |
| Para ajustar el volumen del timbre de la unidad base (línea terrestre) | 1 [MENU] → [#][*][1][6][0]2 [▼]/[▲]: Seleccione el volumen deseado. → [GUARDA]→ [OFF] |
| Directorio telefónico compartido (Auricular) | |
| Para añadir entradas | 1 [⇨] → [AÑAD.]2 Introduzca el nombre de la persona (máx. 16 caracteres). → [OK]3 Introduzca el número telefónico de la persona (máx. 24 dígitos). → [OK]4 [▼]/[▲]: Seleccione el grupo deseado. → [SELEC] 2 veces → [OFF] |
| Para hacer llamadas | 1 [⇨] → [▼]/[▲]: Seleccione la entrada deseada.2 Para hacer una llamada celular:Cuando solo hay 1 teléfono celular registrado: [CEL.]oCuando hay 2 teléfonos celulares registrados: [CEL.] → [▼]/[▲]: Seleccione el teléfono celular deseado. → [SELEC.]Para hacer una llamada terrestre: [◀] |
| Contestador de llamadas de la línea terrestre (unidad base) | |
| Contestador encendido/apagado | Oprima [ANSWER ON] para encender y apagar el contestador de llamadas. |
| Para escuchar mensajes | [▶] |
| Contestador de llamadas de la línea terrestre (auricular) | |
| Para escuchar mensajes | Para escuchar mensajes nuevos: [MENU] → [#][3][2][3]Para escuchar todos los mensajes: [MENU] → [#][3][2][4] |





Guía Rápida Española
Cómo usar dispositivos Bluetooth
Copiado de entradas del directorio telefónico desde un teléfono celular con Bluetooth (transferencia del directorio telefónico)
Puede copiar entradas del directorio telefónico desde los teléfonos celulares registrados o desde otros teléfonos celulares (no registrados) al directorio telefónico compartido de la unidad. Copiado de entradas del directorio telefónico desde un teléfono celular con Bluetooth
1 Auricular: [MENU] → [#][6][1][8]
2 [▼][▲]: Seleccione el grupo deseado para copiar entradas del directorio telefónico. → [SELEC.]
3 Para los teléfonos celulares registrados: [▼]/[▲]: Seleccione el teléfono celular. → [SELEC.]
Para otros teléfonos celulares (no registrados): [▼]/[▲]: "Otro celular" → [SELEC.]
4 Cuando aparezca "Transf. datos del directorio del celular": Vaya al paso 5. Cuando aparezca el menú "Selec. modo": [v]/[1]: Seleccione "Auto" o "Manual".→ [SELEC.] "Auto": Descargue todas las entradas del teléfono celular automáticamente. Vaya al paso 6. "Manual": Copie las entradas que seleccionó.
- El menú "selec. modo" aparece solo cuando el teléfono celular soporta PBAP (Perfil de Acceso a Directorio Telefónico) para la conexión Bluetooth.
5 Teléfono celular: Siga las instrucciones de su teléfono celular para copiar las entradas del directorio telefónico.
- Para otros teléfonos celulares (no registrados), necesita buscar y seleccionar la unidad base. Es posible que requiera el NIP de la unidad base (predeterminado: "0000").
- Las entradas que se están copiando aparecen en el auricular.
6 Auricular: Espere a que aparezca "Completo". → [OFF]
Cómo usar un audifono Bluetooth (opcional) para llamadas por la línea terrestre
Al registrar un audífono Bluetooth en la unidad base, podrá tener conversaciones inalámbricas a manos libres para llamadas por la línea terrestre.
- La conexión del audifono con Bluetooth no está disponible mientras alguien se encuentra usando la línea celular.
Para registrar un audifono
1 Su audifono: Configure su audifono para modo de registro.
- Consulte las instrucciones de operación de su audifono.
2 Auricular: [MENU] → [#][6][2][1]
3 Introduzca el NIP de su audifono.
- Por lo general, el NIP predeterminado es "0000". Consulte las instrucciones de operación del audifono.
4 Oprima [OK] , y después espere a que se emita un pitido largo. → [OFF]
- Cuando el indicador HEADSET de la unidad base se ilumina en verde, usted está listo para usar el audifono.








Guía Rápida Española
Cómo usar dispositivos Bluetooth
Cómo usar un audifono Bluetooth (opcional) para llamadas por la línea terrestre
Cómo operar un audifono inalámbrico Bluetooth usando la línea terrestre
Consulte las instrucciones de operación de su audífono para obtener información acerca de su funcionamiento.
■ Cómo hacer llamadas terrestres
[SP-PHONE] → Marque el número telefónico. → Oprima [HEADSET] o consulte las instrucciones de operación de su audifono para operar la llamada con él.
■ Cómo contestar llamadas terrestres
Para contestar una llamada terrestre, consulte las instrucciones de operación de su audifono.
■ Cómo cambiar la llamada entre el audifono y el altavoz de la unidad base
Para cambiar al altavoz de la unidad base, oprima [SP-PHONE]. Para volver al audifono, oprima [HEADSET].
■ Cómo ajustar el volumen receptor del audifono en la unidad base
Oprima [▲] o [▼] repetidamente mientras usa el auricular.
Preguntas frecuentes
| Pregunta Causa y solución | |
| ¿Por qué aparece ¥? | El auricular está demasiado lejos de la unidad base.Acérquelo.El adaptador para corriente de la unidad base no está conectado correctamente. Conecte de nuevo el adaptador para corriente a la unidad base.El auricular no está registrado en la unidad base.Regístrelo.Auricular: [MENU] → [#][1][3][0]Unidad base: Oprima y mantenga oprimido [LOCATOR] durante aproximadamente 5 segundos hasta que suene el tono de registro.Auricular: Oprima[OK], y después espere hasta que suene un pitido largo. |
| ¿Por qué no es posible registrar un teléfono celular a la unidad base? | Dependiendo de la compatibilidad del teléfono celular, es posible que no pueda registrarlo en la unidad base. Para obtener más información, visite nuestro sitio web en página 3.Confirme que la función de Bluetooth de su teléfono celular esté encendida. Es posible que necesite encender esta función dependiendo de su teléfono celular. |










Guía Rápida Española
| Preguntas frecuentes | |
| Pregunta Causa y solución | |
| ¿Por qué no es posible escuchar el tono de marcación? (línea de celular) | Asegúrese de que la luz indicadora de CELL 1 o CELL 2 se ilumine en verde y de que el teléfono celular esté conectado a la unidad base (página 4).El teléfono celular no se ha registrado en la unidad base. Regístrelo (página 3). |
| ¿Cómo se incrementa el nivel de volumen del auricular? | Oprima la tecla de navegación [▲] repetidamente mientras habla. |
| ¿Por qué hay ruido o se corta la conversación? | Trate de reubicar la unidad base de forma que se minimice la distancia al auricular.Si ocurre el mismo problema aunque el auricular se encuentre enseguida de la unidad base, llame a soporte al cliente de Panasonic al 1-800-211-PANA (1-800-211-7262). |
| ¿Es posible añadir otro auricular accesorio a mi unidad base? | Sí, puede añadir hasta 6 auriculares (incluyendo los que se venden con su unidad base) a una sola unidad base.Para adquirir auriculares accesorios adicionales (KX-TGA651), visite http://www.panasonic.com o llame al 1-800-332-5368. Los usuarios TTY (usuarios con impedimentos auditivos o del habla) pueden llamar al 1-866-605-1277. |
| ¿Es posible mantener cargando las baterías todo el tiempo? | Puede dejar el auricular en la unidad base o el cargador en cualquier momento. Esto no daña las baterías. |
| ¿Cómo se contestan las llamadas en espera (segunda llamada)? | Oprima [CALL WAIT] cuando escuche el tono de llamada en espera. |
Para obtener más información acerca del registro, visite http://www.panasonic.com/RegisterYourHandset (solo en inglés)