SuperSonic

SC-745 - Reproductor de CD SuperSonic - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato SC-745 SuperSonic en formato PDF.

📄 19 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice SuperSonic SC-745 - page 11
Ver el manual : English EN Español ES
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre SC-745 SuperSonic

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Reproductor de CD en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SC-745 - SuperSonic y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SC-745 de la marca SuperSonic.

MANUAL DE USUARIO SC-745 SuperSonic

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

ADVERTENCIA:

PARA PREVENIR FUEGO O DAÑOS NO USE ESTE ARTEFACTO CON UNA EXTENSION, A MENOS QUE LOS PINES INGRESEN COMPLETAMENTE PARA PREVENIR EXPOSICION DE LOS PINES. PARA PREVENIR FUEGO O DAÑOS POR SHOCK, NO EXPONGA ESTE ARTEFACTO A LA LLUVIA O HUMEDAD.

SuperSonic SC-745 - ADVERTENCIA: - 1SuperSonic SC-745 - ADVERTENCIA: - 2SuperSonic SC-745 - ADVERTENCIA: - 3
El símbolo de un relàmpago centellante con una flecha dentro de un triángulo equilátero, es símbolo de alerta al usuario ante la presencia de algún peligro de voltaje del producto que está dentro ya que puede tener suficiente magnitud para crear un riesgo o shock eléctrico.Precaución: Para reducir el riesgo de shock eléctrico, no destape la parte posterior para usar alguna pieza que esté dentro. Llévelo a un servicio técnico calificado.El signo de exclamación dentro de un triángulo equilatero es señal de alerta al usuario ante la presencia de operaciones importantes e indicaciones de mantenimiento (servicio) que estén en la literatura del artefacto.
  1. Lea estas instrucciones.
  2. Conserve estas instrucciones.
  3. Observe todas las advertencias.
  4. Siga todas las instrucciones.
  5. No utilice el equipo cerca del agua.
  6. Límpielo solamente con un paño seco.
  7. No obstruya las aperturas de ventilación.
  8. No lo instale cerca de fuentes de calor tales como radiadores, estufas u otros dispositivos (incluyendo amplificadores) que produzcan calor.
  9. Evite que el cable de alimentación sea pisado o doblado, especialmente en la parte del conector, toma de corriente y el punto donde sale del equipo.
  10. Unplug the apparatus during lightening sorts or when unused for long periods of time.
  11. Solicite el servicio al personal técnico cualificado.
  12. No exponga el equipo a salpicaduras ni a objetos llenos de líquidos, tales como floreros encima del aparato.
  13. El enchufe de el cable de luz que es utilizado para desenchufar el cable de alimentación de la unidad debe ser fácilmente accesible cada vez que sea necesario.
  14. Ningún objeto de juego, como velas, deben ser colocados en la unidad.

ADVERTENCIA DE GOTEOS: Este artefacto no debe estar expuesto a goteras o chorros de agua y no debe de colocarse ningún objeto que contenga agua encima del mismo.

ADVERTENCIA DEL ENCHUFLE: El principal cable es utilizado para desconecta dispositivo, al desconectarlo el dispositivo fácilmente operara con baterias.

Advertencia de la

VENTILACIÓN: La ventilación normal del producto no debe ser estorbada para el uso destinado. Aségurese que tenga suficiente espacio arriba y a al lado de los hoyos. Instale la unidad en un lugar con aperturas convenientes de ventilación (alrededor de 7cm).

UBICACION DE LOS CONTROLES

SuperSonic SC-745 - UBICACION DE LOS CONTROLES - 1

text_image 1 2 23 3 4 25 5 7 8 22

SuperSonic SC-745 - UBICACION DE LOS CONTROLES - 2

text_image 9 10 11 12 6 14 17 18 13 15 16

SuperSonic SC-745 - UBICACION DE LOS CONTROLES - 3

text_image 19 20 24 21

NOMBRES DE LOS CONTROLES

  1. ANTENA FM
  2. MANIJA
  3. SINTONIZADOR
  4. ABRIR/CERRAR CD
  5. BOTONES DE FUNCION DE CASSETTE (PAUSA - DETENER / BOTAR - RETROCEDER RAPIDO / ADELANTAR - REPRODUCIR - GRABAR)
  6. INDICADOR FM ESTÉREO
  7. VOLUMEN
  8. ENCENDER/APAGAR
  9. PROGRAMACIÓN/MODO
  10. BOTÓN X-BASS
  11. INDICADOR DE ENCENDIDO
  12. PANTALLA LCD

  13. CARPETA-/BOTÓN 10-

  14. CARPETA+/BOTÓN 10+
  15. BOTÓN DE REPRODUCIR/PAUSAR/USB

  16. BOTÓN DE PARADA DEL CD

  17. RETROCEDER/ANTERIOR

  18. ADELANTAR/SIGUIENTE

  19. TOMA AUX IN

  20. COMPARTIMIENTO DE BATERÍAS

  21. CONECTOR AC

  22. SELECTOR DE FUNCIÓN

  23. SELECTOR DE BANDA

  24. SELECTOR DE VOLTAJE DE AC (PARA LA VERSIÓN DE VOLTAJE DOBLE)

  25. PUERTO USB

MPORTANTE PARA PRODUCTOS LÁSER

REPRODUCCIÓN DE ETIQUETAS

  1. ETIQUETA DE CLASIFICACIÓN, COLOCADA EN LA PARTE POSTERIOR DE LA CARCASA

CLASS 1 LASER PRODUCT LUOKAN 1 LASERLAITE KLASS 1 LASERAPPARAT

  1. ETIQUETA DE ADVERTENCIA, COLOCADA DENTRO DEL EQUIPO

PRECAUCIÓN : No abra el equipo. No hay piezas de servicio en la parte interior del equipo, solicite el servicio al personal técnico cualificado.

Discos para reproducir

Este sistema puede reproducir cualquier CD de audio digital, MP3, discos de audio digital CD-Grabable (CD-R) finalizados, discos de audio digital CD-Regrabable (CD-RW) finalizados y discos de audio digital CD/CD-R/CD-RW de formato CD-DA.

FUENTE DE ALIMENTACIÓN

El equipo está diseñado para funcionar con CA/CC.

Enchufe el extremo pequeño del cable de alimentación de C.A. en la clavija C.A. del equipo y el otro extremo más grande en la toma de corriente C.A. La pilas se desconectarán automáticamente. Solamente para versión de doble tensión, asegúrese que el SELECTOR DE TENSIÓN C.A. esté en la tensión local.

Abra la tapa del compartimiento de pilas. Coloque 8 pilas tamaño UM-1/D (no incluidas) en el compartimiento. Por favor colóquelas con la polaridad correcta.

PRECAUCIÓN

  • Quite las pilas si están agotadas o han sido utilizadas por un período largo.
  • Las pilas contienen sustancias químicas, deben ser desechadas correctamente.

FUNCIÓN BÁSICA

ENCENDIDO DEL EQUIPO

Fije el interruptor FUNCTION en CD/MP3/USB/AUX o RADIO o TAPE.

PARA AJUSTAR EL VOLUMEN

Gire el CONTROL DE VOLUMEN en sentido horario o anti-horario para aumentar o disminuir el volumen.

SISTEMR BASS BOOST

El BOTÓN BASS BOOST controla la unidad de bass y el sonido bass es el sonido de rango por la frecuencia baja. Cuando el BASS BOOST está trabajando, la unidad aumenta la salida de sonido de las frecuencias bass.

OERACIÓN DEL CONECTOR AUX-IN

Esta unidad tiene incorporado un conector AUX-IN, a través del cual otras fuentes de audio pueden ser conectadas para ser amplificadas.

  1. Ajuste el selector de función en posición CD/MP3/USB/AUX.
  2. Conecte el cable de audio en el conector AUX-IN y el otro extreme en la salida de audio de su dispositivo externo, la unidad cambiará al modo de conector AUX-IN automáticamente.
  3. Ajuste el volumen de la unidad principal al volumen deseado. Presione PLAY en el dispositivo externo,(Ej, Reproductor MP3) para iniciar la reproducción.

SINTONIZACIÓN DE EMISORAS DE RADIO

  1. Mueva el SELECTOR DE FUNCIÓN a la posición 'TUNER' (INTONÍA).
  2. Deslice el SELECTOR DE BANDA para seleccionar la banda: AM, FM, FM ST.
  3. Sintonice la emisora deseada girando el botón de la sintonía.
  4. Ajuste el CONTROL DE VOLUMEN al nivel de volumen deseado.
  5. Extienda totalmente la ANTENA TELESCÓPICA si está escuchando una emisora de FM. Si está escuchando una señal de AM deberá girar su unidad hasta obtener una buena recepción, o colocar el equipo en un lugar abierto.
    Nota: Si el programa transmitido es muy ruidoso mientras usted está escuchando una emisora FM estéreo, por favor, deslice el interruptor 'BAND' (banda) de FM ST. a FM. El indicador 'FM STEREO' estará encendido cuando reciba programación en FM estéreo.
  6. Apague la radio deslizando el SELECTOR DE FUNCIÓN a la posición "OFF" de la unidad.

OPERACION DEL CASETE

REPRODUCCION DE CASETE

Asegurese de socar las cintas sueltas en el casete antes de usar. Puede utilizar un lápiz para hacerlo o un lapicero introduciendolo en el orificio y dandole vuelta para remover lo flojo. Presione el boton de PARAR/EXPULSAR para abrir la puerta del casete.

Introduzca el casete en el compartimiento con la cinta que tiene la abertura hacia abajo y con toda la cinta depositada en el lado izquierdo, presione el casete y cierre la puerta. Asegurese de no tocar la superficie del casete. Coloque el interruptor de función en la posición de "TAPE: CINTA" y presione el boton de reproducción de casete. Para parar la reproducción presione una vez mas el boton STOP/EJECT: PARAR/EXPULSION. Para sacar el casete presione el boton STOP/EJECT: PARAR/EXPULSION nuevamente.

AUTO PARADA

Cuando la cinta alcanza el final durante la reproducción o grabación, el sistema de auto parado automático soltará el boton presionado de reproducción, teclas de grabación. El sistema de parado automático opera mientras grabando de la radio incorporada o del reproductor de CD, solamente la función del casete es traida automaticamente para parar el modo y la radio o el reproductor de de CD continuará reproducción.

GRABACION DE CINTA

  1. Instale una cinta de casete.
  2. Seleccione el INTERRUPTOR DE FUNCION a la posición de "RADIO." Después de seleccionar la banda deseada, y de colocar el INTERRUPTOR SINTONIZADOR a la estación deseada. Luego presione el BOTON DE GRABACION y el BOTON DE REPRODUCCION simultaneamente.
  3. Después de grabar la estación deseada, presione el BOTON DE PARAR/EXPULSAR suavemente, y luego coloque el INTERRUPTOR DE FUNCION a la posición de "TAPE: CINTA" para escuchar lo grabado.
  4. Si usted desea reproducir lo grabado, por favor siga las instrucciones explicadas en la sección de reproducción.

BORRAR: Cuando usted graba sobre una cinta pregrabada, la grabación original es automaticamente borrada y reemplazada por el nuevo material de grabación.

COMO GRABAR DESDE UN CD/MP3

  1. Mueva el SELECTOR DE FUNCION a la posición CD/MP3/USB/AUX.
  2. loque un CD y seleccione la canción que desea grabar.
  3. Presione el botón RECORD y el botón PLAY se accionará automáticamente, el CD también empezará la reproducción automáticamente.
  4. Presione el botón PAUSE para interrumpir o editar la grabación. Púlselo otra vez para continuar la reproducción.
  5. Presione el botón STOP/EJ. para finalizar la grabación.
  6. Para escuchar lo que está grabando, siga las instrucciones de COMO REPRODUCIR UNA CINTA.

COMO GRABAR DESDE UN AUX

  1. Coloque una cinta en blanco en el equipo.
  2. Mueva el SELECTOR DE FUNCION a la posición CD/MP3/USB/AUX.
  3. Conecte un al AUX conector de Toma AUX IN la canción que desea grabar.
  4. Presione el botón RECORD y el botón PLAY se accionará automáticamente, el CD también empezará la reproducción automáticamente
  5. Presione el botón PAUSE para interrumpir o editar la grabación. Púlselo otra vez para cotinuar la reproducción.
  6. Presione el botón STOP/EJ. para finalizar la grabación.
  7. Para escuchar lo que está grabando, siga las instrucciones de COMO REPRODUCIR UNA CINTA.

TIPOS DE CASETE

Solo use casetes de buena calidad (IEC Tipo 1) para hacer grabaciones. Este puede ser usado para reproducir otros tipos de casate pero no es posible hacer grabaciones propias en estas cintas especiales.

El uso de casetes C120 no es recomendado en esta máquina.

PROTEGIENDO LA GRABACION

Normalmente, cualquier cosa grabada en el casete es automaticamente borrada cuando la nueva grabación es hecha. Es posible el proteger su grabación a que se borre accidentalmente al remover la pestaña encontrada en la parte de atras del casete.

SuperSonic SC-745 - PROTEGIENDO LA GRABACION - 1
LENGUETA DE BORRADO

Cuando el casete esta sostenido con el lado grabador arriba y la cinta expuesta mostrandose al frente, la pestaña protectora ser· encontrada a la izquierda del casete.

Todos los casetes pregrabados estan protegidos de esta manera para prevenir que se borre accidentalmente de la grabación comercial. El casete “Protejido” prevenirá que el boton de grabación sea operado. Si en algún momento usted intenta grabar y se encuentra con que el boton no se oprime, nunca fuerce el mecanismo o puede ser dañado. Chequee que un casete haya sido puesto y que la pestaña haya sido removida. Grabación de un casete del cual las pestañas hayan sido removidas puede ser llevada a cabo al cubrir las aberturas de las pestañas con una pieza de cinta adhesiva.

CUIDADO DEL MECANISMO DEL CASETE

Suavemente limpie las cabezas de la cinta y los rieles/cabrestante después de 10 horas de operar su unidad. Un rango de productos para cuidado del casete estan disponibles.

CABEZA DE GRABACIÓN/REPRODUCCION CABRESTANTE

CABEZA DE BORRADO

RODILLO DE PELLIZCO

SuperSonic SC-745 - CUIDADO DEL MECANISMO DEL CASETE - 1

text_image ADO ROI

La cabeza para borrar y la grabar/reproducir y la superficie del riel son delicadas y no deben de tocar con objetos metálicos como desatornilladores. Usted puede encontrar mas fácil el limpiar el ensamblaje al presionar el boton de PLAY: REPRODUCCION para traer la cabeza y los rieles a la vista. Asegurese de presionar el boton de PARAR después de limpiar el mecanismo. Daños a los rieles pueden ocurrir si la unidad es dejada en el modo de PLAY: REPRODUCCION con el interruptor de poder apagado. Bajo ninguna circunstancia usted debe de tratar de lubricar alguna parte de su aparato.

UTILIZANDO EL CD/MP3

INTRODUCIR UN DISCO

  1. Ponga el interruptor 'FUNCTION' en posición CD/ MP3/USB/AUX.
  2. Abra la puerta para CD.
  3. Coloque un CD en la bandeja con la cara de la etiqueta hacia arriba.
  4. Cierre la puerta para CD. El número total de canciones aparecerá en la pantalla tras varios
  5. segundos.
  6. Para sacar el CD, lift CD 'OPEN/CLOSE' para abrir el compartimento para CD, coja el CD por los extremos, y sáquelo con cuidado.

Nota:

  • Para asegurar un buen rendimiento del sistema; debe aguardar que la bandeja de disco lea el disco completamente antes de continuar.
  • Si ningún disco es cargado o el disco es ilegible, la pantalla mostrará N Od.

REPRODUCIENDO UN DISCO

  1. Presione el botón PLAY/PAUSE/USB para empezar la reproducción.

La reproducción empieza desde la pista 1, el símbolo “▶” aparece en la pantalla.

Para interrumpir la reproducción, presione el botón PLAY/PAUSE/USB. El símbolo “▶” y la pista actual parpadearán en la pantalla.

Para retomar la reproducción, presione de nuevo el botón PLAY/PAUSE/USB.

  1. Para detener la reproducción, presione el botón STOP, el número total de pistas aparecen en la pantalla.

SELECCIONAR UNA PISTA/PASAJE

  • Presione el botón CD SKIP/SEARCH FORWARD/BACKWARD de manera repetida cuando esté detenido o durante la reproducción hasta que la pista deseada aparezca en la pantalla.
  • Presione el botón PLAY/PAUSE/USB para iniciar la reproducción.

Para buscar un determinado pasaje (exploración de pista a alta velocidad)

Presione y mantenga presionado el botón CD SKIP/SEARCH FORWARD/BACKWARD para explorar la pista en reproducción actual a alta velocidad hasta el punto del pasaje deseado, y luego suelte el botón. La reproducción empezará de nuevo desde ese punto.

Seleccionar una canción cuyo número de pista excede 10 (sólo para discos MP3)

Para seleccionar una canción/pista cuyo número exceda el 10, Presione el botón FOLD+/+10 cada vez que desee buscar 10 pistas hacia atrás o hacia adelante, luego presione el botón CD SKIP/SEARCH FORWARD/BACKWARD para seleccionar la pista deseada. Por ejemplo: para seleccionar la pista 17, presione el botón FOLD+/+10, y luego presione el botón CD SKIP/SEARCH FORWARD seis veces.

Seleccionar una carpeta deseada (solo para discos MP3)

Nota: (Si el disco MP3 contiene más de una carpeta)

Presione y mantenga presionado el botón FOLD+/+10 o FOLD-/-10 más de un segundo para saltar a la siguiente o anterior carpeta. Hasta que el número de la carpeta deseada aparezca en la pantalla LCD, luego suelte el botón.

PISTAS PROGRAMADAS

Programar pistas del disco es posible cuando la reproducción está detenida. Cuando el CD tiene más de 20 pistas (MP3 más de 99) éstas pueden ser guardadas en la memoria en cualquier orden.

  1. I En modo STOP, presione el botón PROG/P-MODE. Destellará la palabra "PROGRAM" y el indicador P01 se encenderá.
  2. Presione el botón CD SKIP/SEARCH FORWARD para seleccionar la primera pista que desee programar.
  3. Presione el botón PROG/P-MODE para ingresarlo. La pantalla cambiará y mostrará P02.
  4. Repita los pasos 2 y 3 para guardar otras pistas deseadas hasta que todas sus pistas estén programadas.
  5. Presione el botón PLAY/PAUSE/USB para empezar la reproducción desde la primera pista programada.
  6. Presione el botón STOP para detener el programa de reproducción.

Borrar la memoria (Programa)

Para borrar el programa, tiene dos opciones:

  1. Presione el botón STOP cuando el disco esté detenido, o
  2. Abra el compartimento del CD, el programa se borrará.

REPETIR

Repetir una sola pista

  1. Presione el botón PROG/P-MODE una vez en el modo PLAY, el símbolo “ REPEAT ” parpadeará en la pantalla. La pista actual se reproducirá repetidas veces hasta que presione el botón STOP.
  2. Presione el botón PROG/P-MODE una vez más para cancelar.

Repetir todas las pistas

  1. Presione el botón PROG/P-MODE dos veces en el modo PLAY, el símbolo “ REPEAT ” se mostrará en la pantalla, todas las pistas del disco se reproducirán repetidas veces hasta que presione el botón STOP.
  2. Para anular reproducción repetida, oprima el botón "PROG./P-MODE" hasta que "REPEAT" desaparezca en la visualización.

Para repetir el directorio actual (sólo para MP3)

  1. Presione el botón PROG/P-MODE dos veces en modo PLAY, "REPEAT FOLDER" se mostrará en la pantalla, el directorio actual se reproducirá hasta que presione el botón STOP.
  2. Presione el botón PROG/P-MODE una vez más para cancelar.

REPRODUCIR RANDOM

Presione el botón PROG/P-MODE en modo PLAY hasta que aparezca “RANDOM” en la pantalla, la reproducción Random empezará automáticamente desde la siguiente pista (o presione el botón CD SKIP FORWARD), hasta que todas las pistas se hayan reproducido y luego se detenga. Presione el botón PROG/P-MODE una vez más para cancelar.

Reproducción Introscan (sólo para CD)

Presione el botón PROG/P-MODE en modo PLAY hasta que se visualice “INTRO” en la pantalla, la unidad empezará a reproducir los primeros 10 segundos de música de cada pista, hasta que todas las pistas sean reproducidas. Presione el botón PROG/P-MODE una vez más para cancelar.

OPERACIÓN DE UNA MEMORIA USB

REPRODUCCION USB

El conector de entrada USB es compatible con memorias USB, esto no es garantía de compatibilidad con reproductores MP3.

  1. Colocar el selector de función en la posición de "CD/MP3/USB/AUX".
  2. Conectar la memoria o dispositivo USB al puerto USB de la unidad.
  3. Si hay un disco de audio en la bandeja de CD, presionar y sostener "REPRODUCIR/PAUSAR/USB" para seleccionar el modo de reproducción USB.
  4. Si la memoria o dispositivo USB pueden ser leídos por la unidad, después de unos segundos la pantalla despliega "USB" y el número total de pistas.
  5. Presionar el botón de "REPRODUCIR/PAUSAR/USB" para iniciar la reproducción de la primera pista de la memoria y la pantalla despliega el indicador de reproducción "►"
  6. Durante la reproducción, presionar el botón de "REPRODUCIR/PAUSAR/USB" para pausarla y el indicador de reproducción "▶" destella en la pantalla. Presionar el botón de "REPRODUCIR/PAUSAR/USB" nuevamente para volver a la reproducción en el punto donde se pauso.
  7. Durante la reproducción, presionar el botón de "DETENER" para detener la reproducción y la pantalla despliega el número total de pistas de la memoria.

  8. Las demás funciones son similares al modo de reproducción de un disco MP3 (VER: OPERACIÓN DEL CD/MP3).

  9. Para salir del modo de operación USB, presionar y sostener "REPRODUCIR/PAUSAR/USB" para volver al modo de CD.

PRECAUCION

Se recomienda no usar cables de extensión USB para conectar la memoria o dispositivo USB al puerto USB de la unidad ya que esto puede causar interferencia dañina.

ESPECIFICACIONES

GENERALES

Energia requerida

CA 110/220\~60/50 Hz

CC 12V UM-1 x 8 PCS

Potencia

18 Watts

Temperatura para Operacion

+5 °C - + 35 °C

SECCION RECIBIDORA

Bandas recibidoras

AM / FM

Rango de Sintonia

AM 530 - 1600 KHz

FM 88 - 108 MHz

SECCION DEL CD

Lector óptico 3 rayos laser

Respuesta de Frecuencia 100Hz – 16KHz

SECCION DE LA CASETERA

Sistema de grabación

2 Pistas 2 Canales (Esteréo)

Sistema Biasing

Borrador Magnetico

Respuesta de Frecuencia

125 - 6.3 KHz

Wow & flutter

0.35 % WRMS (JIS)

SECCION DE AUDIO

Salida de Energia(Aparato principal)

Maximo 1.8 Watts x 2

TOMA AUX-IN

3.5MM

ACCESORIOS

Manual de Instrucciones

1

Cordán AC

1

Nota: Las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : SuperSonic

Modelo : SC-745

Categoría : Reproductor de CD