Pergola 21919-17/49964-17 - Pérgola Gardenline - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Pergola 21919-17/49964-17 Gardenline en formato PDF.
| Marca | Gardenline |
| Modelo | Pérgola 21919-17 / 49964-17 |
| Tipo de producto | Pérgola independiente |
| Material | Acero recubierto en polvo |
| Dimensiones (aprox.) | 3 x 3 x 2.2 m (L x An x Al) |
| Peso (aprox.) | 45 kg |
| Material del toldo | Toldo de poliéster resistente a los rayos UV |
| Color del toldo | Beige / Antracita (opcional) |
| Color del marco | Negro / Plateado |
| Resistencia al viento | Hasta 80 km/h (con anclaje adecuado) |
| Carga máxima de nieve | 10 kg/m² |
| Montaje requerido | Sí - se recomiendan 2 personas |
| Herramientas incluidas | Llave hexagonal, pernos, tornillos |
| Kit de anclaje | Incluido (estacas para tierra) |
| Cuidado del toldo | Lavar a mano con jabón suave, secar al aire |
| Mantenimiento del marco | Limpiar con paño húmedo, evitar abrasivos |
| Características de seguridad | Esquinas redondeadas, pies antideslizantes |
| Piezas de repuesto disponibles | Sí - contacte al soporte de Gardenline |
| Garantía | 2 años (marco), 1 año (toldo) |
| Uso recomendado | Jardín, patio, traspatio |
| Ocupación máxima | 4-6 personas |
Preguntas frecuentes - Pergola 21919-17/49964-17 Gardenline
Preguntas de los usuarios sobre Pergola 21919-17/49964-17 Gardenline
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Pérgola en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Pergola 21919-17/49964-17 - Gardenline y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Pergola 21919-17/49964-17 de la marca Gardenline.
MANUAL DE USUARIO Pergola 21919-17/49964-17 Gardenline
Español.... Página 20
Contents
Getting Started 3
Parts List 4
Instrucciones de ensamblaje ...... 23
Garantía 33
USAUSA
Para comenzar
Contenido de la caja / Piezas
Para comenzar
Compare todas las piezas incluidas en la caja con la lista de piezas. Quite todos los materiales de protección y ponga las piezas sobre una superficie no abrasiva para evitar que se rayen. Si falta alguna pieza, NO intente ensamblar la unidad. Llame a nuestro centro de atención al cliente (de lunes a viernes de 9:00 a.m. a 5:00 p.m. EST) al 1-800-599-8898.
Precauciones
Lea todas las instrucciones antes de ensamblar la unidad. ¡No hacerlo puede resultar en un ensamblaje incorrecto, lo que puede ocasionar lesiones! Ensamble la unidad sobre una superficie blanda y no abrasiva, tal como una alfombra o cartón, para evitar dañarla. Pida ayuda para ensamblar las partes pesadas y voluminosas. Tras la alineación final, asegúrese de que todos los pernos y tuercas estén firmemente apretados y estén cubiertos con los embellecedores.
Contenido de la caja / Piezas
A¹ Poste
A² Poste
B Travesaño
C Travesaño
D Travesaño
E Soportes del toldo
F Barra guía del toldo
G¹ Barra de peso del toldo
G Barra de peso del toldo
H Conector
I Soporte
J Pata
K Cubierta
L Placa
M Barra deslizante
N Estacas
○ Llave inglesa/Llave hexagonal
P Toldo
Q Cuerda
1 Tornillos M6 * 10mm
2 Tornillos M6 * 15mm
3 Tornillos M6 * 35mm
4 Tornillos M6 * 65mm
5 Tuercas M6
USAUSA
Lista de piezas
Instrucciones de ensamblaje

Juntar a dos travesaños (B) uniendo sus extremos abiertos. Insertar cuatro tornillos M6x35 mm (3) a través del conector (H), de los travesaños (B), y del conector (H); apretar con la tuerca (5).
Colocar la barra guía del toldo (F) contra los travesaños ensamblados (B). Insertar dos tornillos M6x35 mm (3) a través de los travesaños (B) y en la barra guía del toldo (F); apretar para mantener las piezas unidas.
Repetir para el segundo conjunto de travesaños (B).
Instrucciones de ensamblaje
Instrucciones de ensamblaje

Insertar el travesaño (C) en el travesaño (D). Insertar dos tornillos M6x10 mm (1) a través del travesaño (D) y en el travesaño (C); apretar para mantener las piezas unidas.
Insertar dos tornillos M6x15 mm (2) a través de la placa (L) y en la parte inferior del travesaño (C) y del travesaño (D); apretar para mantener las piezas unidas.

Juntar dos soportes del toldo (E) uniendo sus extremos abiertos. Insertar cuatro tornillos M6x35 mm (3) a través del conector (H), de los soportes del toldo (E), y del conector (H); apretar con la tuerca (5).
Repetir el procedimiento para los otros soportes del toldo (E).
Instrucciones de ensamblaje
Instrucciones de ensamblaje

text_image
K J 2 2 A¹ A² 2 de cada unoDeslizar la cubierta (K) en el poste (A ^1 y A ^2 ) desde la parte inferior. Insertar la pata (J) en la parte inferior del poste (A ^1 y A ^2 ) y atornillar con el tornillo M6x15 mm (2). Deslizar la cubierta (K) hacia abajo para cubrir la pata (J).
Repetir para los postes adicionales (A1 & A2).

text_image
4 2 1 B B 1 1 A¹ A² 2XColocar los travesaños ensamblados (B) en la parte superior de dos postes (A ^1 y A ^2 ) erguidos. Insertar dos tornillos M6x65 mm (4) a través de cada extremo de los travesaños ensamblados (B) y en la parte superior de los postes (A ^1 y A ^2 ). Las barras guías del toldo (F) conectadas a los travesaños (B) deben quedar hacia afuera.
Insertar un tornillo M6x15 mm (2) a través del soporte (J) y por debajo de los travesaños ensamblados (B). Insertar el segundo tornillo M6x15 mm (2) a través del extremo opuesto del soporte (J) y en ambos postes (A1 y A2).
Instrucciones de ensamblaje
Instrucciones de ensamblaje

Insertar la muesca recortada de los travesaños ensamblados (C + D) en la muesca recortada de los travesaños (B). Con todos los conjuntos de vigas transversales conectadas, habrá erigido un marco rectangular. Insertar dos tornillos M6x65 mm (4) a través de cada extremo de los travesaños ensamblados (C + D) y en las partes superiores de todos los postes (A ^1 y A ^2 ).
Insertar M6x15 mm (2) a través del soporte (I) y por debajo de los travesaños ensamblados (C + D). Insertar el segundo M6x15 mm (2) a través del extremo opuesto del soporte (I) y en los postes (A ^1 y A ^2 ).

Colocar los cinco soportes ensamblados del toldo (E) en la parte superior del marco de modo que estén descansando contra los travesaños (C + D). Insertar dos tornillos M6x65 mm (4) a través de ambos extremos de los soportes ensamblados del toldo (E) y en los travesaños (C + D).
Instrucciones de ensamblaje
Instrucciones de ensamblaje

Insertar las barras deslizantes (M) a través de los orificios en los extremos de las barras de peso del toldo (G ^1 y G ^2 ). Los pines de presión de las barras deslizantes (M) deben estar en la parte inferior de la pieza cuando ésta se encuentra en posición vertical. Insertar los extremos superiores de las barras deslizantes (M) en las argollas superiores de los postes (A ^1 y A ^2 ).

Levantar la barra deslizante (M) mientras está en las argollas superiores para que la pieza se ponga paralela con los postes (A ^1 y A ^2 ). Insertar el extremo inferior de la barra deslizante (M) en las argollas inferiores de los postes (A ^1 y A ^2 ). Presionar los pines para que esta pieza se conecte en los orificios en los lados de estas argollas.
Instrucciones de ensamblaje

Colocar el toldo (P) sobre los soportes del toldo (E). Tirar del toldo (P) entre la barra guía del toldo (F) y los travesaños ensamblados (B) en cada extremo de la armazón de la pérgola.
Envolver los extremos del toldo (P) alrededor de las barras de peso del toldo (G ^1 y G ^2 ) y cierre la cremallera del toldo alrededor de esta parte. La cremallera y las etiquetas del toldo deben quedar orientadas hacia adentro una vez que se complete este paso.
Para asegurar el toldo (P) en su lugar, empuje hacia abajo los cierres en los extremos de las barras de peso del toldo (G ^1 y G ^2 ). Levantar los cierres para desengancharlos para ajustar la altura del toldo.
Atar las cuerdas (Q) alrededor de cada poste (A ^1 y A ^2 ) para impedir que el toldo (P) se balancee cuando hay viento.
Levantar la cubierta (K) y pasar cuatro estacas (N) a través de los agujeros designados de la pata (J) y clavar en el suelo. Haga esto con cada poste para obtener una mayor estabilidad.
GARDENLINE™
TARJETA DE GARANTÍA PÉRGOLA
Sus datos:
Nombre
Dirección

Correo electrónico
Fecha de la compra*
* Le recomendamos que guarde el recibo con esta tarjeta de garantía.
Lugar de la compra
Descripción de la avería:
Devuelva su tarjeta de garantía completada junto con el producto defectuoso a:
TDC USA, Inc.
14 Madison Road
Fairfield, NJ 07004
Las líneas telefónicas están disponibles de lunes a viernes, de 9 a.m. a 5 p.m. EST

CONDICIONES DE LA GARANTÍA COMPLETA DE ALDI INC.
Estimado cliente:
La garantía ALDI es una garantía completa que le ofrece los siguientes beneficios:
Período de garantía: 2 años* a partir de la fecha de la compra.
Costos:Reparación/sustitución gratis o reembolso.
No hay costos de transporte.
AVISO Póngase en contacto con nuestra línea directa de atención
por teléfono, correo electrónico o fax antes de retornar el producto. Esto nos permite proporcionar ayuda en caso de posibles errores del operador.
Para hacer una reclamación bajo la garantía, por favor envíenos:
El artículo defectuoso junto con todas las piezas, el recibo de compra original y la tarjeta de garantía completada de manera apropiada.
La garantía no cubre a los daños ocasionados por:
Accidentes o eventos imprevistos (por ejemplo, rayos, viento, agua, fuego). Uso o transporte inadecuados.
Incumplimiento de las instrucciones de seguridad y mantenimiento. Otro tratamiento o modificación inadecuados.
Después del vencimiento del período de garantía, tiene la posibilidad de mandar a reparar su producto si usted corre con los gastos. Se le notificará por adelantado el costo de reparación.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos y es posible que también tenga otros derechos que pueden variar de un estado a otro, pero no tiene como fin exceder los requisitos legales mínimos que aquí se incluyen.
Esta garantía no limita la obligación legal del vendedor derivada de cualquier garantía implícita. El período de garantía solo se puede extender hasta donde lo permita la ley.
Ni la compañía de servicio ni ALDI asumen ninguna responsabilidad por los datos o configuraciones que puedan haberse almacenado en cualquier producto retornado.
- Algunas secciones requieren trabajar por encima de la cabeza y levantar los componentes. Las vigas pueden resultar pesadas y difíciles de colocar en su lugar por usted mismo.
- Pida que alguien le ayude. Se recomienda tener a cuatro personas para ayudar en el montaje de su pérgola. Disponer de la ayuda de otros en el proceso de construcción resultará en una instalación más rápida.
- Use las medidas apropiadas de seguridad al trabajar en escaleras. Asegúrese de que las escaleras que está utilizando sean sólidas y seguras. Siga las instrucciones de seguridad del fabricante cuando utilice una escalera.
- Mantenga un espacio de trabajo limpio y despejado.
- Su pérgola es susceptible al viento. Asegúrese de que el toldo está atado y las estacas bien clavadas.
- En caso de condiciones meteorológicas adversas, se recomienda quitar el toldo de la armazón de modo que no se produzcan daños.
- Este producto está diseñado sólo para usar de esparcimiento y no es un refugio contra las condiciones climáticas adversas.
- NO se pare, siente o almacene artículos en la parte superior de la pérgola.
- NO se trepe o cuelgue sobre ninguna parte de su pérgola.
- El incumplimiento de estas recomendaciones puede resultar en lesiones personales o que los componentes de la pérgola se dañen.
- A intervalos regulares inspeccione su pérgola para asegurarse de que se mantiene la integridad del montaje.
- Tenga cuidado al usar una podadora de césped, cortadora de bordes u otro equipo de patio cerca de la pérgola.
ADVERTENCIA
MANTENER LAS LLAMAS Y LAS FUENTES DE CALOR ALEJADAS DEL TEJIDO DE ESTE TOLDO. Este toldo está fabricado con un tejido que cumple con la norma CPAI-84 de resistencia a las llamas. No es ignífugo. El tejido arderá si entra en contacto continuo con una llama.

DISTRIBUTED BY• DISTRIBUIDO POR:
ALDI INC., BATAVIA, IL 60510
www.aldi.us
AFTER SALES SUPPORT •
SERVICIO POSVENTA 49964


1800 599 8898

support@tdcusainc.com
MODEL / NO DEL MODELO:
PERGOLA/PÉRGOLA 04/2017

YEAR WARRANTY
AÑOS DE GARANTÍA