Arendo Protein Shaker 307930 - Batidora eléctrica

Protein Shaker 307930 - Batidora eléctrica Arendo - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Protein Shaker 307930 Arendo en formato PDF.

📄 40 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice Arendo Protein Shaker 307930 - page 32
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre Protein Shaker 307930 Arendo

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Batidora eléctrica en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Protein Shaker 307930 - Arendo y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Protein Shaker 307930 de la marca Arendo.

MANUAL DE USUARIO Protein Shaker 307930 Arendo

ESP: Los controladores actuales, las instrucciones de uso y otros documentos relevantes para este producto se pueden encontrar en nuestra página web.

Arendo Protein Shaker 307930 - 1

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IM- PORTANTES PARA ESTE APARATO

  • No sumerja nunca la unidad motora en agua.
  • No utilice el recipiente para almacenar contenidos carbonatados. Esto puede provocar que la tapa se abra y se derrame el contenido.

- Lleve o transporte el producto únicamente en posición vertical.

- No deje el contenido en el recipiente durante más de 24 horas.

- Este producto no es apto para hornos microondas o similares.

- No acerque nunca los dedos ni otros objetos (pelo, ropa, utensilios de cocina, cuchillos, destornilladores, etc.) al eje cuando el aparato esté en uso.

- No utilice este aparato con las manos mojadas.

- Los niños deben ser supervisados para asegurarse de que no juegan con el aparato.

- Este aparato no está diseñado para ser utilizado, limpiado o mantenido por personas (incluidos niños

de hasta 8 años) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de experiencia y/o conocimientos. A menos que estén supervisados por una persona responsable de su seguridad o hayan recibido instrucciones de esta persona sobre cómo utilizar el aparato y hayan comprendido los peligros resultantes.

  • Por razones de seguridad, no deje ninguna pieza del embalaje (bolsas de plástico, cartón, poliestireno, etc.) al alcance de los niños.
  • Los niños sólo podrán utilizar o limpiar el aparato bajo supervisión o instrucción.
  • La limpieza y el mantenimiento por parte del usuario no deben ser realizados por niños a menos que tengan 8 años o más y estén supervisados. El aparato y su cable de conexión deben mantenerse fuera del alcance de los niños menores de 8 años.
  • No pare nunca la batidora con la mano.

Gracias por adquirir un producto de Arendo. Por favor, lea atentamente la siguiente guía rápida para que pueda disfrutar durante mucho tiempo del aparato adquirido.

1. Volumen de suministro

  • Recipiente de mezcla
  • Guía rápida

2. Datos técnicos

Entrada 5V - 1A - 5W vía Tipo-C
Salida nominal 7,4W
Cantidad de llenado Jarra de700 ml (escala de 600 ml)
Batería 3,7V, 750mAh; lón de litio

3. Detalles del producto

Arendo Protein Shaker 307930 - Detalles del producto - 1

1 Apertura de la tapa
2 Apertura de la tapa
3 Recipiente
4 Unidad de mezcla
5 Botón de mezcla + LED de estado
6 Batería + unidad motora (base)

4. Normas de seguridad importantes para las pilas recargables

Arendo Protein Shaker 307930 - Normas de seguridad importantes para las pilas recargables - 1

Atención!

  • Mantenga siempre las pilas recargables y el aparato fuera del alcance de los niños. Las pilas recargables contienen sustancias químicas y pueden ser perjudiciales para la salud si se manipulan incorrectamente.
  • No utilice nunca pilas dañadas, deformadas, con fugas o sobrecalentadas. Existe riesgo de explosión e incendio.
  • Las pilas no deben abrirse, cortocircuitarse, arrojarse al fuego ni desmontarse.
  • Las pilas con un tiempo de funcionamiento considerablemente reducido no deben reutilizarse: riesgo de sobrecalentamiento o explosión.

Instrucciones de carga

  • Cargue las baterías sólo bajo supervisión regular.
  • Evite cargarlas sin supervisión, especialmente durante la noche o cerca de materiales inflamables.
  • Utilice únicamente cargadores homologados y adecuados para cada tipo de batería (por ejemplo, Li-Ion 18650, NiMH AA).
  • Utilice únicamente el adaptador de red suministrado o un adaptador de red con idéntica tensión de salida, polaridad y corriente.
  • Otras fuentes de alimentación pueden provocar sobrecargas, sobrecalentamientos, daños en el aparato o incendios.
  • Realice la carga únicamente sobre una superficie no inflamable, estable y resistente al calor, en un lugar bien ventilado.
  • Vigile el proceso de carga. Interrumpa inmediatamente la carga si la batería se calienta o si se produce humo, olores o ruidos extraños.
  • Las baterías no deben cargarse ni almacenarse a la luz directa del sol, sobre radiadores o en vehículos a altas temperaturas.
  • Temperatura ambiente ideal: 10 °C - 30 °C.

Notas sobre los tipos de pilas

  • Las pilas de iones de litio (por ejemplo, 18650) no deben descargarse en profundidad (< 2,5 V).
  • Las pilas NiMH se consideran muy descargadas a tensiones < 0,8V .
  • Las baterías muy descargadas sólo pueden cargarse utilizando cargadores adecuados con modo de reactivación.

Descargo de responsabilidad

El fabricante no se hace responsable de los daños causados por el uso de baterías, cargadores o fuentes de alimentación inadecuados, dañados o modificados.

Nota adicional para la batería instalada permanentemente:

- En los aparatos con batería integrada, ésta sólo puede ser sustituida o abierta por especialistas cualificados. La manipulación no autorizada puede provocar lesiones, daños en el aparato o la pérdida de la garantía.

5. Puesta en servicio

Saque el aparato del embalaje y retire todo el material de embalaje. Cargue completamente el dispositivo antes de utilizarlo por primera vez. Para ello, conecte un cable USB Tipo-C a la unidad de batería (base) y a una fuente de alimentación correspondiente de 5 V / 1 A. El LED de estado del botón de mezcla parpadea durante el proceso de carga. En cuanto el aparato esté completamente cargado, se iluminará de forma permanente.

5.1 Utilización

Vierta los ingredientes deseados en el vaso. Pulse el botón de mezcla para mezclar el contenido. El aparato se detiene automáticamente al cabo de un minuto.

6. Limpieza y cuidados

Para facilitar la limpieza, desmonte los componentes (2 + 3 + 4) y extraiga la unidad de pilas (base)

¡Precaución! ¡No sumerja la unidad de pilas en agua!

  • Lave todas las piezas con agua jabonosa tibia antes del primer uso y lo antes posible después de cada uso. Aclare bien todas las piezas y déjelas secar. El contenido no debe permanecer en el recipiente más de 24 horas. Lave el vaso lo antes posible después de cada uso.
  • No utilice limpiadores abrasivos ni cepillos para fregar, ya que pueden dañar la pintura.
  • No utilice lejía ni limpiadores que contengan cloro.
  • Pueden acumularse residuos líquidos, alimentos u otros contenidos entre los componentes del producto, por ejemplo, las piezas de la tapa, las piezas del recipiente y las juntas.

Arendo Protein Shaker 307930 - Limpieza y cuidados - 1

7. Instrucciones de seguridad y descargo de responsabilidad

No intente nunca abrir el aparato para realizar reparaciones o modificaciones. Evite el contacto con la tensión de red. No cortocircuite el producto. El aparato no está homologado para su uso en exteriores; utilícelo únicamente en condiciones secas. Protéjalo de la humedad elevada, el agua y la nieve. Mantenga el aparato alejado de las altas temperaturas. No exponga el aparato a cambios bruscos de temperatura ni a fuertes vibraciones, ya que podría dañar los componentes electrónicos.

Compruebe que el aparato no esté dañado antes de utilizarlo. No utilice el aparato si ha sufrido golpes o cualquier otro daño. Respete las normativas y restricciones nacionales. No utilice el aparato para fines distintos de los descritos en las instrucciones. Este producto no es un juguete. Manténgalo fuera del alcance de los niños o de las personas con discapacidad mental. Cualquier reparación o modificación del aparato que no haya sido realizada por el proveedor original invalidará la garantía. El aparato sólo puede ser utilizado por personas que hayan leído y comprendido estas instrucciones. Las especificaciones del aparato pueden cambiar sin previo aviso.

8. Instrucciones de eliminación

Según la directiva europea RAEE, los aparatos eléctricos y electrónicos no pueden eliminarse con los residuos domésticos. Sus componentes deben reciclarse o eliminarse por separado, ya que los componentes tóxicos y peligrosos pueden causar daños duraderos al medio ambiente si se eliminan de forma incorrecta.

Como consumidor, está obligado, en virtud de la Ley de aparatos eléctricos y electrónicos (ElektroG), a devolver gratuitamente los aparatos eléctricos y electrónicos al final de su vida útil al fabricante, al punto de venta o a los centros públicos de recogida creados a tal efecto. Los detalles están regulados por la ley estatal correspondiente. El símbolo que aparece en el producto, en las instrucciones de uso y/o en el embalaje hace referencia a esta normativa. Al separar, reciclar y desechar los aparatos viejos de esta forma, está contribuyendo de forma importante a proteger nuestro medio ambiente. Para obtener información sobre los puntos de recogida autorizados en su zona, póngase en contacto con la administración local o municipal.

9. Notas sobre la eliminación de pilas

En relación con la venta de pilas o la entrega de aparatos que contengan pilas, el proveedor está obligado a informar al cliente de lo siguiente: El cliente está legalmente obligado a devolver las pilas usadas como usuario final. El cliente puede devolver gratuitamente las pilas usadas que el proveedor lleve o haya llevado como pilas nuevas al almacén de expedición del proveedor (dirección de expedición). Los símbolos que aparecen en las pilas tienen el siguiente significado: Pb = la pila contiene más de un 0,004 por ciento de plomo en masa, Cd = la pila contiene más de un 0,002 por ciento de cadmio en masa, Hg = la pila contiene más de un 0,0005 por ciento de mercurio en masa.

Arendo Protein Shaker 307930 - Notas sobre la eliminación de pilas - 1

El símbolo del cubo de basura tachado significa que la pila no debe desecharse con la basura doméstica.

Arendo Protein Shaker 307930 - Notas sobre la eliminación de pilas - 2

Arendo Protein Shaker 307930 - Notas sobre la eliminación de pilas - 3

Arendo Protein Shaker 307930 - Notas sobre la eliminación de pilas - 4

Directiva RAEE 2012/19/UE Nº de registro RAEE: DE 67896761

Por la presente, la empresa WD Plus GmbH declara que el aparato 307201/307929/30730 cumple los requisitos esenciales y otras disposiciones pertinentes. Puede obtener una declaración de conformidad completa en WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hannover, Alemania

Notes

CONTACT US

Arendo Protein Shaker 307930 - CONTACT US - 1

feedback@ganzeinfach.de

Arendo Protein Shaker 307930 - CONTACT US - 2

(DE) 0800 72 444 05 +49 511 / 13221 710

(UK) +49 511 / 13221 720

(FR) +49 511 / 13221 730

(IT) +49 511 / 13221 740

(ES) +49 511 / 13221 750

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Arendo

Modelo : Protein Shaker 307930

Categoría : Batidora eléctrica