US09AB2BEA - Acondicionador de aire HAIER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato US09AB2BEA HAIER en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre US09AB2BEA HAIER
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Acondicionador de aire en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones US09AB2BEA - HAIER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. US09AB2BEA de la marca HAIER.
MANUAL DE USUARIO US09AB2BEA HAIER
El diseño puede variar según el número de model.
Table Of Contents
PACKAGE CONTENTS....2
Instrucciones de instalación
Unidad Interna para Pared Alta sin Conducto y de Zona Única

CONTENIDOS DEL PAQUETE ...... 2
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD....3
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 12
Paso 1 - Preparación 14
Paso 2 – Instalación de la Unidad de Interior....16
Paso 3 – Instalación de la Unidad de Exterior ..... 24
Paso 4 - Control Final....25
GARANTÍA LIMITADA 26
Contenidos del Paquete
| N.o de artículo | Descripción Cant | |
| 1 | Tornillos ST4*12 para la bandeja de condensados (3) y el sensor de fuga de refrigerante | 2 |
| 2 Tornillos M5*25 para panel (5) 7 | ||
| 3 Bandeja de condensados 1 | ||
| 4 | Unidad interior | 1 |
| 5 | Panel de casete unidireccional | 1 |
| 6 | Plantilla de cartón para instalación | 1 |
| 7 | Junta para interfaz de aire fresco | 1 |
| 8 | Control remoto (Remote Control) | 1 |
| 9 | Soporte para control remoto 1 | |
| 10 | Pilas para control remoto (8) | 2 |
| 11 | Tuerca abocardada para tubo de líquido | 1 |
| 12 | Tuerca abocardada para tubo de gas | 1 |
| 13 | Adaptador de tubería de desagüe | 1 |
| 14 | Manual del propietario | 1 |
| 15 | Instrucciones de instalación | 1 |

text_image
1 2 3 4 5 6 7 9 11 12 14 0 13 15INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR
ADVERTENCIA
Para su seguridad, siga las instrucciones de este manual a fin de minimizar riesgos de
incendio, descargas eléctricas o lesiones personales.
- Use este equipo sólo para su propósito original, como se describe en el Manual del Usuario.
- Este acondicionador de aire deberá ser instalado de forma apropiada de acuerdo con las Instrucciones de Instalación antes de su uso.
- Todo el cableado deberá ser adecuado al valor de la corriente que figura en la placa de calificación. Use cables de cobre únicamente.
- Todo el trabajo eléctrico deberá ser completado por un electricista calificado y de acuerdo con los códigos de construcción locales y nacionales.
Si es necesario realizar un servicio que requiere el ingreso al sistema de refrigeración sellada, las regulaciones federales requieren que el trabajo sea realizado por un técnico que posea una certificación Clase II o Universal.
- Todos los acondicionadores de aire contienen refrigerantes, los cuales de acuerdo con la ley federal y/o local deberán ser retirados antes de descartar el producto. Si se deshará de un producto viejo que posee refrigerantes, consulte a la compañía a cargo del manejo de productos descartados.
- Estos sistemas de bombas de calentamiento R454B requieren que los contratistas y técnicos usen herramientas, equipos y estándares de seguridad aprobados para su uso con este refrigerante.
- NO use equipamiento certificado sólo para el refrigerante R22, R32, o R410A.
ADVERTENCIA
RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA. Puede ocasionar lesiones o la muerte.
- Una conexión a tierra adecuada es esencial antes de realizar la conexión al suministro de corriente o la carga de refrigerante.
- Desconecte todos los suministros de corriente eléctrica conectados antes de realizar el servicio técnico.
- Los cables para construcciones de aluminio pueden presentar problemas especiales – consulte a un electricista calificado.
- Las condiciones circundantes (temperatura ambiente, luz solar directa, y agua de lluvia) se deberán tener en cuenta durante el cableado eléctrico, tomando medidas de protección efectivas.
-
Se deberá usar el circuito de empalmes dedicado, y se deberá realizar la instalación de un protector de pérdidas con suficiente capacidad.
-
Repare o reemplace de inmediato todos los cables de corriente pelados o con cualquier tipo de daño. No use un cable con cortes o daños por abrasión sobre su extensión o en cualquiera de sus extremos.
- Cuando la unidad se encuentre en la posición STOP (Detenida), aún llegará voltaje a los controles eléctricos.
- Se deberá usar cable de cobre en línea con los estándares locales para la línea de corriente y el cable de conexión.
- Tanto la unidad interior como la exterior se deberán conectar a tierra correctamente.
- El cableado de la unidad exterior se deberá hacer primero y luego el de la unidad interior. El acondicionador de aire sólo podrá recibir alimentación luego del cableado y la conexión de tuberías.
ADVERTENCIA
RIESGO DE INCENDIO. Puede ocasionar lesiones o la muerte.
- No guarde ni use materiales combustibles, gasolina u otros vapores inflamables y líquidos cerca de éste o de otros electrodomésticos.
▲PRECAUCIÓN
- No use un prolongador con este sistema.
- Los cables para construcciones de aluminio pueden presentar problemas especiales – consulte a un electricista calificado.
- Si la unidad posee un sistema de detección de pérdidas instalado, ésta deberá estar enchufada excepto cuando se realice el servicio técnico.
LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR
Para solicitar más ayuda, visite GEAppliancesAirandWater.com o llame a la línea de soporte técnico al 1.844.487.9443.
ANTES DE COMENZAR
Lea estas instrucciones en su totalidad y atentamente.
- IMPORTANTE — Conserve estas instrucciones para uso del inspector local.
- IMPORTANTE — Cumpla con todos los códigos y ordenanzas gubernamentales.
- Nota para el Instalador – Asegúrese de que el Comprador conserve estas instrucciones.
- Nota para el Comprador – Conserve estas instrucciones para referencia futura.
- Nivel de habilidad – La instalación de este sistema de acondicionador de aire split deberá ser realizada por un técnico licenciado y certificado (para manejar refrigerante, recuperación, etc.) y por un electricista.
- La correcta instalación del producto es responsabilidad del instalador.
- Si se producen fallas en el producto debido a una instalación inadecuada, la Garantía no cubrirá las mismas.
- Para su seguridad personal, este sistema deberá estar correctamente conectado a tierra.
- Los dispositivos de protección (fusibles o disyuntores) aceptables para la instalación aparecen especificados en la placa de cada unidad.
- Para cualquier reparación que requiera el ingreso al sistema de refrigeración sellada, las regulaciones federales solicitan que el trabajo sea realizado por un técnico que posea una certificación Clase II o Universal.
ADVERTENCIA
- Este producto no deberá ser usado por personas (incluyendo niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimiento, a menos que cuenten con supervisión o instrucción en relación al uso de este electrodoméstico por parte de una persona responsable de su seguridad.
- Se deberá supervisar a los niños a fin de asegurar que no se juegue con el producto.
- Asegúrese de que la unidad se instale de acuerdo con los códigos de cableado local y nacional.
- Para consultar las dimensiones del espacio necesario para la correcta instalación del electrodoméstico, incluyendo las distancias mínimas permitidas en relación a las estructuras adyacentes, consulte este documento.
- Asegúrese de que sólo las unidades aprobadas se conecten juntas, y que todas las dimensiones de tuberías de refrigerante y requisitos de carga de refrigerante se cumplan a fin de evitar que se exceda la presión máxima de funcionamiento.
- SOLO las unidades conectadas que posean la etiqueta del mismo refrigerante.
- Cualquier daño sobre el suministro de electricidad deberá ser reemplazado por el fabricante, su agente de servicios o personas con calificación similar a fin de evitar riesgos.
- Se deberán incorporar medios de desconexión en el cableado fijo, de acuerdo con las reglas del cableado. El rango de amperaje de la desconexión deberá poseer por lo menos un 115% de la Ampacidad Mínima del Circuito que figura en la placa de especificaciones técnicas de este producto. La desconexión deberá estar instalada a la vista y contar con fácil acceso. Consulte el código de electricidad local y nacional para conocer cualquier requisito adicional especificado en la región donde se realice la instalación.
Conciencia sobre la Seguridad
- Procedimientos: El funcionamiento se deberá realizar de acuerdo con procedimientos controlados, a fin de minimizar la probabilidad de riesgos.
- Área: El área se deberá dividir y aislar de forma apropiada, y se deberá evitar el funcionamiento en un espacio cerrado. Antes de iniciar el sistema de refrigeración o antes del funcionamiento con calor, se deberá garantizar la ventilación o la apertura del área.
- Inspección del sitio: Se deberá controlar el refrigerante.
- Control de incendios: Un extintor de incendios y un letrero de «No Fumar» se colocarán en el área de instalación mientras se realice esta última. El área de instalación permanecerá libre de fuentes de incendio/ ignición durante la instalación.
LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR
Inspección del Desembalaje
Unidad interior: el nitrógeno se encuentra sellado durante la entrega de las unidades interiores (dentro del evaporador), y la señal roja en la parte superior de la tapa de sellado plástica verde en las tuberías de aire del evaporador de la unidad interior se deberán evaluar primero, luego del embalaje. En caso de que la señal se eleve, el sellado del nitrógeno aún existe. Luego, la tapa de sellado plástica negra en la unión de las tuberías de líquido del evaporador de la unidad interior se deberán presionar para comprobar que en nitrógeno aún existe. En caso de que no se libere nitrógeno, asegúrese de que la unidad interior no posea una pérdida antes de continuar con la instalación.
Inspección del Ambiente de Instalación
- Se deberá evitar ubicar el suministro de corriente, interruptores u otros artículos que posean altas temperaturas, tales como una fuente de ignición y un calentador de aceite, debajo de la unidad interior.
- El suministro de corriente se deberá brindar con el cable a tierra y éste deberá estar correctamente conectado a tierra.
- El usuario deberá verificar de antemano si las tuberías de agua/electricidad/gas están ocultas en la pared en lugares que puedan ser perforado con un taladro eléctrico. Se recomienda que los agujeros en la pared reservados se usen tanto como sea posible.
Principios de Seguridad en la Instalación
- Se deberá mantener una ventilación favorable en el lugar de la instalación (las puertas y ventanas estarán abiertas).
- Fuego abierto o una fuente de calor en alta temperatura (incluyendo soldadura, humo y horno) superiores a 548 no se permitirán dentro del alcance del refrigerante inflamable.
- Se deberán tomar medidas anti estática, tales como el uso de vestimentas de algodón y guantes de algodón.
- El lugar de la instalación deberá ser conveniente para la instalación o el mantenimiento y no podrá estar adyacente a la fuente de calor y en un ambiente inflamable o combustible.
- En caso de haber pérdida de refrigerante de la unidad interior durante la instalación, la válvula de la unidad exterior se deberá cerrar de inmediato, y las ventanas se deberán abrir y todo el personal deberá ser evacuado. Una vez manejada la pérdida de refrigerante, el ambiente interior estará sujeto a la detección de concentraciones. No se permitirá continuar con la manipulación hasta haber alcanzado el nivel de seguridad.
- En caso de que el producto esté dañado, éste se deberá entregar en el punto de mantenimiento. No se permite la realización de soldaduras de tuberías de refrigerante en el lugar del usuario.
- La posición de instalación del acondicionador de aire será conveniente para su instalación o mantenimiento. Se deberá evitar la existencia de barreras alrededor de la entrada/ salida de aire de la unidad interior/ exterior, y del artefacto eléctrico, interruptores de corriente, fichas, objetos de valor, y producto a altas temperaturas dentro del alcance sobre ambos márgenes de la unidad interior.
CAUTION
- El refrigerante sólo deberá ser agregado o retirado por un técnico de HVAC con licencia.
- Antes de agregar un refrigerante adicional, realice la purga de aire de las tuberías de refrigerante y de la unidad interior usando una bomba de vacío, y luego cargue el refrigerante adicional.
LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Requisitos de Funcionamiento, Servicio e Instalación de Electrodomésticos que Utilizan Refrigerantes Inflamables
ADVERTENCIA
- No use medios para acelerar el proceso de descongelación o para limpiar que no sean los recomendados por el fabricante.
- El electrodoméstico deberá ser almacenado en una sala donde no haya fuentes de encendido continuas (por ejemplo: llamas abiertas, un electrodoméstico a gas en funcionamiento o un calefactor eléctrico en funcionamiento).
- No perforar ni quemar.
- Tenga presente que los refrigerantes no deben tener olor.

Advertencia; Materiales Inflamables, clase de Refrigerante de acuerdo con el ISO 817

Manual del Propietario; Instrucciones de Instalación

Lea el Manual del Propietario

Indicador del Servicio Técnico; Lea el Manual Técnico
General
- Durante la instalación, debido a las tuberías de refrigerante extendidas, se podrá cargar REFRIGERANTE adicional. Por favor, complete la etiqueta del REFRIGERANTE provista con este manual, y de forma segura pegue la misma cerca de la marca del electrodoméstico.
- La manipulación, instalación, limpieza, servicio técnico y descarte de refrigerante deberán cumplir con la regulación local y las instrucciones.
- El servicio técnico deberá ser realizado sólo de acuerdo con las recomendaciones del fabricante.
-
Los espacios donde se permiten las tuberías de refrigerante deberán cumplir con el requisito siguiente:
-
que el material de la tubería, el recorrido de la tubería, y la instalación incluyan protección frente a daños físicos en el funcionamiento y servicio técnico, y que cumplan con los códigos y estándares nacionales y locales, tales como ASHRAE 15, Código Mecánico Uniforme de IAPMO (IAPMO Uniform Mechanical Code), Código Mecánico Internacional ICC (ICC International Mechanical Code), o CSA B52. Todas las uniones deberán estar accesibles para su inspección antes de ser cubiertas o cerradas.
- que la instalación de las tuberías se reduzca al mínimo.
- que las conexiones mecánicas realizadas en las juntas realizadas en la instalación entre las partes del sistema de refrigeración sean accesibles para propósitos de mantenimiento.
- que los dispositivos de protección y accesorios estén protegidos tanto como sea posible contra efectos ambientales adversos; por ejemplo: el peligro de agua recolectada y congelada en tuberías de descarga o la acumulación de suciedad y polvo.
- que la tubería en los sistemas de refrigeración esté diseñada e instalada para minimizar la posibilidad de daños por arietes hidráulicos que dañen el sistema.
- que se tomen las precauciones necesarias para evitar vibraciones o pulsaciones excesivas.
Requisitos de Funcionamiento, Servicio e Instalación de Electrodomésticos que Utilizan Refrigerantes Inflamables
General (cont)
- que luego de completar la instalación de las tuberías para los sistema de split, se realice una prueba de presión de las tuberías con gas inerte y luego que se realice una prueba de vacío antes de la carga de refrigerante, de acuerdo con los siguientes requisitos.
- La prueba de presión mínima del lado bajo del sistema será la presión diseñada para el lado bajo y la prueba de presión mínima del lado alto del sistema será la presión diseñada para el lado alto, a menos que el lado alto del sistema no se pueda aislar del lado bajo del sistema, caso en el cual se realizará una prueba de presión de todo el sistema utilizando la presión diseñada para el lado bajo.
- La presión de prueba luego del retiro de la fuente de presión se mantendrá durante por lo menos 1 hora sin reducción de la presión indicada por el calibrador, sin que la resolución del calibrador exceda el 5% de la presión de prueba.
- Durante la prueba de evacuación, luego de alcanzar un nivel de vacío especificado en el manual o menos, el sistema de refrigeración será aislado de la bomba de vacío y la presión no superará los 1500 micrones dentro de los 10 minutos. El nivel de presión de vacío aparecerá especificado en el manual, y será inferior o igual a 500 micrones o al valor requerido para el cumplimiento con los códigos y estándares nacionales y locales, los cuales podrán variar entre edificaciones residenciales, comerciales e industriales.
- que se realice una prueba de presión de las uniones de refrigerante realizadas en interior, de acuerdo con los siguientes requisitos: El método de prueba deberá poseer una sensibilidad de 5 gramos por año de refrigerante o mejor, bajo una presión de por lo menos 0.25 veces la presión máxima permitida. No se deberán detectar pérdidas.
- El aparato debe almacenarse de manera que se evite que ocurra daño mecánico.
- Los aparatos no conectados a conductos que contienen refrigerantes A2L y que tienen las aberturas de suministro y retorno de aire en el espacio acondicionado pueden instalarse en áreas abiertas, como falsos techos que no se utilicen como plenums de retorno de aire, siempre que el aire acondicionado no se comunique directamente con el aire del falso techo.
Calificación de los trabajadores
Cada procedimiento de trabajo que afecte los medios de seguridad sólo será realizado por personas competentes.
Ejemplos de tales procedimientos de trabajo son:
- penetración en el circuito de refrigerante;
- apertura de componentes sellados;
- apertura de espacio cerrado con ventilación.
Las personas competentes son entrenadas por organizaciones nacionales de capacitación o por fabricantes acreditados para enseñar los estándares de competencia nacional relevantes que puedan estar establecidos en la legislación. La competencia lograda deberá ser documentada por un certificado.
Información sobre el servicio técnico
Antes de comenzar a trabajar en sistemas que contienen REFRIGERANTES INFLAMABLES, es necesario realizar controles de seguridad para asegurar que se minimice el riesgo de encendido. Para la reparación del SISTEMA REFRIGERANTE, se deberá completar el siguiente requisito antes de realizar el trabajo sobre el sistema:
- El trabajo se deberá realizar bajo un procedimiento controlado con el fin de minimizar el riesgo de que haya un gas o vapor inflamable presente mientras el trabajo es realizado.
- Todo el personal de mantenimiento y otras personas que trabajan en el área local recibirán instrucciones sobre la naturaleza del trabajo que se realiza. Se evitará el trabajo en espacios confinados.
- El área será controlada con un detector de refrigerante apropiado antes de y durante el trabajo, para asegurar que el técnico esté consciente de atmósferas potencialmente tóxicas o inflamables. Asegurará que el equipamiento de detección de pérdidas usado sea el adecuado para uso con todos los refrigerantes aplicables; es decir: libres de chispas, correctamente sellados o intrínsecamente seguros.
- Si se realiza cualquier trabajo de riesgo en el equipamiento del refrigerador o en cualquier parte asociada, estará al alcance de la mano un equipo extintor de incendios. Cuente con un extintor de incendios de polvo seco o CO2 adyacente al área de carga.
Requisitos de Funcionamiento, Servicio e Instalación de Electrodomésticos que Utilizan Refrigerantes Inflamables
Información sobre el servicio técnico (cont.)
- Ninguna persona que realice un trabajo en relación al SISTEMA DE REFRIGERACIÓN que involucre la exposición a cualquier trabajo de tuberías usará una fuente de ignición de modo tal que pueda conducir a riesgos de incendio o explosión. Todas las fuentes de ignición posibles, incluyendo fumar cigarrillos, deberán encontrarse lo suficientemente alejadas del lugar de instalación, reparación, retiro o descarte, durante lo cual el refrigerante pueda ser liberado en el espacio circundante. Antes de que el trabajo tome lugar, el área alrededor del equipamiento deberá ser supervisada para asegurar que no existan riesgos con materiales inflamables o riesgos de encendido. Se exhibirán carteles de "No Fumar".
- Asegúrese de que el área esté abierta y adecuadamente ventilada antes de ingresar al sistema o de realizar cualquier trabajo de riesgo. Continuará habiendo un grado de ventilación durante el período en el cual el trabajo es realizado. La ventilación deberá dispersar cualquier refrigerante liberado y preferentemente expulsarlo externamente en la atmósfera.
- Donde se cambien componentes eléctricos, estos deberán ajustarse al propósito y de acuerdo con la especificación correcta. En todo momento, se deberán seguir las pautas de mantenimiento y servicio técnico del fabricante. En caso de duda, solicite asistencia al departamento técnico del fabricante.
- Los siguientes controles se deberán aplicar a instalaciones donde se utilicen REFRIGERANTES INFLAMABLES:
- la CARGA DE REFRIGERANTE real está de acuerdo con el tamaño de la habitación en la que se instalan las partes que contienen refrigerante,
- las marcas sobre el equipamiento continúan siendo visibles y legibles. Las marcas y carteles que sean ilegibles deberán ser corregidos;
- la tubería o componentes con refrigerante se deberán instalar en una posición donde sea improbable que queden expuestos a cualquier sustancia que pueda corroer los componentes que contengan refrigerante, a menos que estos componentes estén construidos con materiales que sean inherentemente resistentes a la corrosión o que estén adecuadamente protegidos para no sufrir corrosión de este modo.
- La reparación y mantenimiento de los componentes eléctricos incluirán controles de seguridad iniciales y procedimientos de inspección de componentes. Si existe una falla que pueda comprometer la seguridad, entonces ningún suministro eléctrico deberá ser conectado al circuito hasta que se trate la misma de forma satisfactoria. Si no es posible corregir la falla de forma inmediata pero es necesario continuar con el funcionamiento, se usará una solución temporaria adecuada. Esto será reportado al dueño del equipamiento de modo que todas las partes sean advertidas.
– Las comprobaciones de seguridad iniciales incluirán: - que los capacitores estén descargados: esto se deberá hacer de modo tal que se evite la posibilidad de que haya chispas;
- que ningún componente eléctrico o cableado queden expuestos mientras se esté cargado, recuperando o purgando el sistema;
- que haya continuidad en la toma a tierra.
Reparaciones de componentes sellados, componentes intrínsecamente seguros
- Los componentes eléctricos sellados se deberán reemplazar.
- Los componentes intrínsecamente seguros se deberán reemplazar.
– Reemplace los componentes sólo por partes especificadas por el fabricante. Otras partes podrán sufrir como resultado del incendio del refrigerante en la atmósfera a partir de una pérdida.
Cableado
Compruebe que el cableado no esté expuesto al uso, corrosión, presión excesiva, vibración, extremos filosos o cualquier otro efecto ambiental adverso. La comprobación también deberá tener en cuenta los efectos del paso del tiempo o la vibración continua de fuentes tales como compresores de ventiladores.
Requisitos de Funcionamiento, Servicio e Instalación de Electrodomésticos que Utilizan Refrigerantes Inflamables
Detección de refrigerantes inflamables
- Bajo ninguna circunstancia se deberán usar posibles fuentes de ignición para buscar o detectar pérdidas de refrigerante. No se deberá usar un soplete de haluro (o cualquier otro detector con una llama viva).
- Los siguientes métodos de detección de pérdidas se consideran aceptables para todos los sistemas refrigerantes.
- Se podrán usar detectores de pérdidas electrónicos para detectar pérdidas de refrigerante pero, en el caso de los REFRIGERANTES INFLAMABLES el nivel de sensibilidad podrá no ser el adecuado, o podrá ser necesario que se recalibre. (El equipamiento de detección se deberá recalibrar en un área libre de refrigerantes). Asegúrese de que el detector no sea una potencial fuente de ignición y que sea adecuado para el refrigerante usado. El equipamiento de detección de pérdidas se deberá configurar en un porcentaje del límite inferior de inflamabilidad (LFL) del refrigerante y se deberá calibrar de acuerdo con el refrigerante empleado; luego el porcentaje apropiado de gas (25% máximo) será confirmado.
- Los líquidos de detección de pérdida también son adecuados para el uso con la mayoría de los refrigerantes, pero se deberá evitar el uso de detergentes que contengan cloro ya que el cloro podrá reaccionar con el refrigerante y corroer las tuberías de cobre.
NOTA: Ejemplos de líquidos de detección de pérdidas son:
- método con burbujas,
- agentes de métodos fluorescentes.
- En caso de sospecha de pérdida, todas las llamas vivas se deberán eliminar/ extinguir.
- Si se encuentra una pérdida de refrigerante que requiere soldadura, se deberá recuperar todo el refrigerante del sistema, o se deberá aislar (por medio de válvulas de cierre) en una parte del sistema distante de la pérdida. El retiro del refrigerante se deberá realizar de acuerdo con el manual.
Retiro y evacuación
- Al ingresar al circuito de refrigerante para realizar reparaciones – o con cualquier otro propósito – se deberán usar procedimientos convencionales. Sin embargo, en el caso de los refrigerantes inflamables es importante que se sigan las mejores prácticas, ya que el nivel de inflamabilidad deberá ser considerado. El siguiente procedimiento deberá ser respetado:
a) retirar el refrigerante de forma segura conforme a las normativas locales y nacionales;
b) evacuar;
c) purgar el circuito con gas inerte;
d) realizar un enjuague o purga continua con gas inerte al utilizar llama para abrir el circuito; e) abrir el circuito cortando o soldando con soplete.
- La carga de refrigerante se deberá recuperar en los cilindros de recuperación adecuados en el caso de que los códigos local y nacional no permitan la ventilación. En el caso de aquellos electrodomésticos que contengan refrigerantes inflamables, el sistema será purgado con nitrógeno libre de oxígeno para que el electrodoméstico sea seguro para el uso de refrigerantes inflamables. Es posible que este proceso deba ser repetido varias veces.
- No se deberá usar aire comprimido u oxígeno para purgar sistemas refrigerantes.
Procedimientos de Carga
- Además de los procedimientos de carga convencionales, se deberán seguir los siguientes requisitos.
- Asegúrese de que no se produzca la contaminación de diferentes refrigerantes cuando se use el equipo de carga. Las mangueras y tubos deberán ser tan cortos como sea posible para minimizar la cantidad de refrigerante contenido en estos.
- Los cilindros se mantendrán en una posición apropiada de acuerdo con las instrucciones.
- Asegúrese de que el SISTEMA DE REFRIGERACIÓN esté conectado a tierra antes de cargar el sistema con refrigerante.
- Etiquete el sistema cuando la carga se haya completado (si aún no se hizo).
- Se deberá tener extremo cuidado de no sobrecargar el SISTEMA DE REFRIGERACIÓN.
- Antes de recargar el sistema, se deberá realizar una prueba de presión con el gas purgante adecuado. Se deberá realizar una prueba de pérdidas del sistema al completar la carga y antes de la puesta en marcha. Se deberá realizar una prueba de pérdidas subsiguiente antes de abandonar el sitio.
Requisitos de Funcionamiento, Servicio e Instalación de Electrodomésticos que Utilizan Refrigerantes Inflamables
Desensamble
- Antes de realizar este procedimiento, es esencial que el técnico esté completamente familiarizado con el equipamiento y todos sus detalles. Se recomienda llevar a cabo buenas prácticas de modo que todos los refrigerantes sean recuperados de forma segura. Antes de que la tarea sea realizada, se deberá toma una muestra del aceite y del refrigerante en caso de que se requiera un análisis antes de que se vuelva a usar un refrigerante recuperado. Es esencial contar con una conexión eléctrica antes de que la tarea sea iniciada.
a) Familiarícese con el equipamiento y su funcionamiento.
b) Aísle el sistema eléctrico.
c) Antes de intentar el procedimiento, asegúrese de que:
- el equipamiento de manejo mecánico esté disponible, si se requiere, para manipular los cilindros del refrigerante;
- todo el equipamiento de protección personal esté disponible y sea usado de forma correcta;
- el proceso de recuperación sea supervisado en todo momento por una persona competente;
- el equipamiento de recuperación y los cilindros cumplan con los estándares apropiados.
d) se bombee el sistema refrigerante, de ser posible.
e) Si no es posible aspirar, haga un colector de modo que el refrigerante se pueda retirar de las diferentes piezas del sistema.
f) Asegúrese de que el cilindro se encuentre situado sobre las básculas antes de que la recuperación se lleve a cabo.
g) Inicie la máquina de recuperación y opere la misma de acuerdo con las instrucciones.
h) No sobrecargue los cilíndros (la carga líquida no deberá poseer un volumen superior al 80 %).
i) No supere la presión de funcionamiento máxima del cilindro, incluso de forma temporaria.
j) Cuando el cilindro se haya llenado de forma correcta y el proceso se haya completado, asegúrese de que los cilindros y el equipamiento sean retirados del sitio de forma inmediata y que todas las válvulas aisladas del equipamiento se encuentren cerradas.
k) El refrigerante recuperado no será cargado en otro SISTEMA DE REFRIGERACIÓN a menos que se haya limpiado y comprobado.
Etiqueta
- El equipamiento deberá contar con una etiqueta que indique que fue desensamblado y que el refrigerante fue vaciado. La etiqueta deberá poseer fecha y firma. En el caso de aquellos electrodomésticos que contengan REFRIGERANTES INFLAMABLES, asegúrese de que las etiquetas sobre el equipamiento afirmen que el mismo contiene REFRIGERANTE INFLAMABLE.
Requisitos de Funcionamiento, Servicio e Instalación de Electrodomésticos que Utilizan Refrigerantes Inflamables
Recuperación
- Al retirar refrigerante de un sistema, ya sea para realizar el servicio técnico o desensamble, se recomienda la aplicación de buenas prácticas a fin de que todos los refrigerantes sean retirados de forma segura.
- Al transferir refrigerante a los cilindros, asegúrese de que sólo se usen cilindros de recuperación de refrigerante adecuados. Asegúrese de contar con el número correcto de cilindros para almacenar la carga total del sistema. Todos los cilindros que se usarán fueron diseñados para el refrigerante recuperado y etiquetados para dicho refrigerante (es decir: cilindros especiales para la recuperación de refrigerante). Los cilindros estarán completos con la válvula de alivio de presión y las válvulas de cierre apropiadas en un orden de funcionamiento adecuado. Los cilindros de recuperación serán evacuados y, de ser posible, enfriados antes de que se realice la recuperación.
- El equipamiento de recuperación deberá contar con un orden de funcionamiento adecuado con un conjunto de instrucciones concernientes al equipamiento del cual se dispone, y deberá ser adecuado para la recuperación de todos los refrigerantes adecuados incluyendo, cuando corresponda, REFRIGERANTES INFLAMABLES. Además, estará disponible un conjunto de balanzas calibradas y en un orden de funcionamiento adecuado. Las mangueras deberán estar completas, con acoples de desconexión libres de goteos y en buenas condiciones. Antes de usar la máquina de recuperación, controle que posea un orden de funcionamiento satisfactorio, que se haya mantenido de forma apropiada y que cualquier componente eléctrico asociado se encuentre sellado, a fin de evitar incendios en caso de que se libere refrigeración. En caso de duda, consulte con el fabricante.
- El refrigerante recuperado se deberá devolver al proveedor de refrigerante en el cilindro de recuperación adecuado, y la nota de transferencia de desperdicio relevante deberá estar en orden. No mezcle rerigerantes en las unidades de recuperación y especialmente no lo haga en los cilindros.
- Si los compresores o el aceite para compresor no son retirados, asegúrese de que se los haya evacuado en un nivel aceptable, a fin de asegurar que no permanezca REFRIGERANTE INFLAMABLE dentro del lubricante. El proceso de evacuación deberá ser realizado antes de entregarle el compresor a los proveedores. Sólo se aplicará calefacción eléctrica al cuerpo del compresor para acelerar este proceso. Cuando se drene el aceite del sistema, se deberá transportar de forma segura.
DIMENSIONES DE LA UNIDAD

Suministrado por el Instalador
Juego de Tuberías de Refrigerante: para conocer los tamaños consulte la Placa de Calificaciones Técnicas de la Unidad Exterior
- Tubería de refrigerante (conjunto de líneas)
- Cable de conexión entre unidad interior y exterior
- Cable de alimentación de la unidad exterior
- Tubería de drenaje
- Cinta para envolver tuberías y cables
- Manguito y tapa para orificio en la pared
- Masilla
- Pernos de suspensión y el hardware necesario para colgar la unidad interior (si elige colgar la unidad sobre el techo)
- Terminales en U para cableado
- Al menos seis tornillos tirafondo (5/16in*2in o ST8,0*50) (si elige utilizar la instalación en viga)
Requisitos de Funcionamiento
HERRAMIENTAS NECESARIAS
- 5/8" (16mm), 7/8" (22mm), 1" (25mm) o Llave Ajustable
• Cinta Adhesiva* - Sujetador del Cable Conductor de 12
• Destornillador Phillips n°2
• Taladro - Abocardador de R454b
- Martillo
- Llave Hexagonal
- Sierra de Agujero de 2 ^1/4 "
- Escala de refrigerante
- Nivel
- Calibrador de Colector conjunto
• Cinta de Medición
• Medidor de Micrones -
Adaptador para Mini Split (5/16" H a 1/4" M)
-
Nitrógeno*
- Cortatubos
• Cuchillo con Filo - Escariador
• Abrazadera de Montura (L.S.) c/ tornillos - Sellador, no expansible (para el orificio del juego de cables)
- Solución de jabón/ agua* o detector de pérdidas de gas
- Detector de montantes
• Llave Dinamométrica - Bomba de Vacío
- Pinzas para engarzar terminales
- Pelacables
- Todas las herramientas, medidores y dispositivos de prueba HVAC de uso habitual.
* consumible
IMPORTANTE
NOTA: Este acondicionador de aire fue diseñado para un uso bajo las siguientes condiciones y su rendimiento se podrá ver reducido fuera de estas temperaturas de funcionamiento.
| Rango de Funcionamiento | Refrigeración | Endure | 23°F~115°F(-5°C~46°C) |
| Altitude | |||
| Calefacción | Altitude | -15°F~75°F(-26°C~24°C) | |
| Endure |
NOTA: Para lograr un óptimo funcionamiento, utilice la unidad interior con la velocidad del ventilador en modo automático. En el modo Enfriamiento, utilice una temperatura de ajuste de 25,5°C (78°F) o superior. En el modo Calefacción, utilice una temperatura de 22,5°C (73°F) o inferior.
Paso 1 - Preparación
A. Antes de instalar la unidad interior, determine el tamaño de habitación permitido ^1 .
Consulte las instrucciones de instalación de la unidad exterior para calcular la carga total de refrigerante. Mida el área del espacio que quedará condicionado por la unidad interior, y consulte la siguiente tabla:
| Cassette unidireccional con sensor de fuga de refrigerante instalado | |||||||||||||||||
| Carga Máxima | Ibs ≤ | 3.9 4 | 4.5 5 | 5.5 6 | 6.5 | 7 7.5 8 | 8.5 9 | 9.5 10 | |||||||||
| oz ≤ | 62.4 | 64 | 72 | 80 | 88 | 96 | 104 | 11 | 120 | 128 | 136 | 144 | 152 | 160 | |||
| Tamaño Mínimo de Sala ft2 | Sin Restricción 60 | 68 | 75 | 83 | 90 | 98 | 105 | 113 | 120 | 128 | 135 | 142 | 150 | ||||
| Cassette unidireccional sin sensor de fuga de refrigerante instalado | ||||||||||||||||
| Carga Máxima | Ibs ≤ | 3.9 4 | 4.5 5 | 5.5 6 | 6.5 | 7 7.5 8 | 8.5 9 | 9.5 10 | ||||||||
| oz ≤ | 62.4 | 64 | 72 | 80 | 88 | 96 | 104 11 | 2 120 | 128 | 136 | 144 | 152 | 160 | |||
| Tamaño Mínimo de Sala ft2 | Sin | Restricción | 60 | 68 | 75 | 83 | 90 | 98 | 105 | 113 | 120 | 128 | 135 | 142 | 154 | |
No se autoriza la instalación en salas más pequeñas que los tamaños mínimos que figuran más arriba en base al estándar de UL60335-2-40 Edición 4 ^2 .
1: Calculado en base a una altura de instalación mínima de 7 pies y 3 pulgadas (2.2m) medida desde el piso hasta la parte inferior de la unidad interior.
2: El estándar UL60335-2-40 Edición 4 fue adoptado por la mayoría de los códigos estatales y locales. Un número limitado de códigos locales y estatales podrán requerir el cumplimiento del estándar UL 60335-2-40 Edición 3. Por favor, consulte nuestro sitio web en GEAppliancesAirandWater.com para acceder a orientación sobre instalaciones en estas localidades.
NOTA: Se podrá necesitar un área con espacio adicional para instalaciones en diferentes altitudes. Por favor use la siguiente tabla del Factor de Ajuste de Altitud, multiplicando el tamaño de sala mínimo por el factor de ajuste de altitud en base a la altitud de la instalación.
Factor de Ajuste de Altitud
| Altitud (m) | 0 | 200 | 400 | 600 | 800 | 1000 | 1200 | 1400 | 1600 |
| Altitud (ft) | 0 | 660 | 1310 | 1970 | 2620 | 3280 | 3940 | 4590 | 5250 |
| Factor de Ajuste | 1 | 1 | 1 | 1 | 1.02 | 1.05 | 1.04 | 1.1 | 1.12 |
| Altitud (m) | 1600 | 1800 | 2000 | 2200 | 2400 | 2600 | 2800 | 3000 | 3200 |
| Altitud (ft) | 5250 | 5910 | 6560 | 7220 | 7870 | 8530 | 9190 | 9810 | 10500 |
| Factor de Ajuste | 1.12 | 1.15 | 1.18 | 1.21 | 1.25 | 1.28 | 1.32 | 1.36 | 1.4 |
B. Si el sensor de pérdida no es necesario o no está instalado, asegúrese de dar vuelta el interruptor dip 2-2 a OFF (Apagado) (consulte la imagen correcta).
Si el sensor de pérdida es necesario, por favor vaya al paso C.

NOTA: El estado predeterminado de fábrica del interruptor DIP 2-2 es OFF.
Paso 1 - Preparación (Cont.)
C. Instale el Sensor de Pérdida.
Paso 1: Ubique el soporte y extraiga el terminal del mazo de cables del sensor de fuga del clip
El soporte del sensor de fuga se encuentra en el centro de la bandeja de drenaje, el cableado para el sensor ya está incorporado de fábrica y su terminal está fijado por un clip como se muestra en la figura a continuación.

Paso 2: Conecte el mazo de cables del sensor de fuga al sensor de fuga, luego instale el sensor de fuga en el lado derecho del soporte con un tornillo ST4*12 suministrado.

text_image
Utilice el tornillo proporcionado para instalar Sensor de fugaNOTA: El conector del sensor de fuga de refrigerante en la PCB es CN3 como se muestra en la figura a continuación.

text_image
CN9-Motor del ventilador CN4-Placa de visualización CN38-RJ45 CN56-Sensor de movimiento CN5-Motor de pasos arriba-abajo CN11-Motor de pasos derecha-izquierda CN13-Flotador CN20-Bomba de drenaje CN37-Wi-Fi CN6-Sensor de temperatura de habitación y tubería CN3-Sensor de fugas CN1-Controlador con cable CN36-Controlador central CN2-OTA CN51-Tarjeta de habitaciónPaso 2 – Instalación de la Unidad de Interior
A. Elija la Ubicación de la Unidad de Interior:
Antes de instalar la unidad interior, debe elegir una ubicación adecuada. Se deben cumplir los siguientes estándares para una ubicación apropiada de la unidad:
• La superficie de montaje es horizontal
- Buena circulación de aire
• Drenaje conveniente
- El ruido de la unidad no molestará a otras personas
- Firme y sólida: la ubicación no vibrará
- Suficientemente resistente para soportar el peso de la unidad
- Una ubicación al menos a cinco (5) ft (1,5 m) de todos los demás dispositivos eléctricos (por ejemplo, luces, altavoces)
- Instale la unidad al menos a 10 ft (3 m) de antenas de TV o radio. El funcionamiento de la unidad puede interferir con la recepción de la antena en áreas donde la señal es débil. Puede ser necesario un amplificador para los dispositivos afectados.
NO instale la unidad en las siguientes ubicaciones:
- Cerca de cualquier fuente de calor, vapor o gas combustible
- Cerca de objetos inflamables como cortinas o ropa
- Cerca de cualquier obstáculo que pueda bloquear la circulación de aire
- Cerca de una puerta
- En una ubicación expuesta a la luz solar directa
Consulte los siguientes diagramas para asegurar la distancia adecuada de paredes, techo y otras unidades:

text_image
Techo ≥5/8" (16mm) Salida de aire Pared >7-7/8" (200mm) Entrada de aire
text_image
Techo Pared Soporte de montaje en montante >8-7/8" (225mm) >8-5/8" (220mm) ≤13/16" (21mm) Orificio en el techo >7.2 ft (2200mm) Suelo >18-11/16" (500mm)NOTA: El espacio entre la superficie del techo y la parte inferior de los dos soportes de montaje, en lugar de la bandeja de drenaje, es ≤13/16" (21 mm).
Paso 2 – Instalación de la Unidad de Interior (Cont.)
B. Instale el cassette de techo unidireccional:
El cassette de techo puede instalarse con tornillos en las vigas del techo o colgarse en el techo con pernos de suspensión.

text_image
Panel 1358 mm (53.46 in) Apertura en el techo 1300 mm (51,18 in) Distancia entre pernos de suspensión 1147,5 mm (45,18 in) NOTE: 1. Seleccione el orificio apropiado de acuerdo con el intervalo de la viga. 2. Porforo seis orificios de 6 mm en la viga y fije la unidad con los tornillos ST8.0 x 50 (6 uda.) suministrados. 3. El orificio H1-H6 es solo para TGI 345 mm (13,58 in). 4. El orificio H1-H6 es solo para Normal 368 mm (14,49 in). Apertura en el techo 42 mm (49,90 in) Fase 42 mm (75,60 in)Opción 1: Instalación en viga
Para instalar la unidad entre vigas del techo, realice lo siguiente:
- Utilice la plantilla incluida para cortar un orificio rectangular en el techo entre dos vigas, dejando al menos 8" (203 mm) de espacio desde las paredes en todos los lados. La apertura en el techo debe ser ligeramente mayor que el cuerpo del cassette y menor que el panel para que los componentes se instalen correctamente.
- Con dos (2) personas, utilice los orificios provistos a lo largo del lado largo del cassette para atornillar el cassette a las vigas del techo. Utilice seis (6) tornillos de fijación de 5/16in*2in o ST8.0*50.

text_image
Fije con tornillos Viga del techoOpción 2: Instalación suspendida
Para colgar la unidad con pernos de suspensión, realice lo siguiente:
- Utilice la plantilla de papel incluida para cortar un orificio rectangular en el techo, dejando al menos 8" (203 mm) de espacio desde las paredes en todos los lados. La apertura en el techo debe ser ligeramente mayor que el cuerpo del cassette y menor que el panel para que los componentes se instalen correctamente.
- Mida y marque cuidadosamente los lugares donde se perforarán los orificios en el techo para los pernos de suspensión.
- Perfore cuatro orificios de al menos 5" de profundidad en el techo interior para cada uno de los anclajes de perno de suspensión requeridos (suministrados en obra). Para techo de MDF, puede ser necesario extremar la precaución. Asegúrese de mantener el taladro en un ángulo de 90° respecto al techo.
- Fije los anclajes de los pernos de suspensión según las instrucciones del fabricante.
- Instale los cuatro pernos de suspensión.
- Monte la unidad interior. Utilizando dos personas para levantarlo y asegurarlo, inserte los pernos de suspensión en los orificios del soporte colgante de la unidad y fijelos en su lugar con arandela y doble tuerca en ambos lados. Asegúrese de que la unidad esté nivelada y que la parte inferior de la unidad esté <=13/16" (21mm) más alta que el plafón para acomodar el panel de la unidad.

text_image
Parte inferior de los dos soportes de montaje en montante ≤13/16" (21 mm) PlafónPaso 2 – Instalación de la Unidad de Interior (Cont.)
C. Conexiones eléctricas para la unidad interior:
Antes de realizar cualquier trabajo eléctrico. Lea estas normativas.
- Todo el cableado debe cumplir con los códigos y regulaciones eléctricas locales y nacionales, y debe ser instalado por un electricista autorizado.
- Realice las conexiones de los cables en cada terminal según el diagrama de cableado. Tome nota del color del cable en cada terminal y asegúrese de que los cables estén conectados a la unidad exterior en consecuencia.
- Si existe un problema grave de seguridad con el suministro eléctrico, detenga el trabajo de inmediato y contacte a un electricista autorizado. No continúe con la instalación hasta que el problema de seguridad se haya resuelto correctamente.
- El voltaje de alimentación debe estar dentro del 90-110 % del voltaje nominal. Un suministro de energía insuficiente puede causar mal funcionamiento, descarga eléctrica o incendio.
- Conecte la unidad únicamente a una toma de circuito derivado individual. No conecte otro aparato a esa toma.
- Asegúrese de conectar a tierra correctamente el aire acondicionado.
- Cada cable debe estar firmemente conectado. Un cableado flojo puede causar sobrecalentamiento del terminal, lo que resulta en mal funcionamiento del producto y posible incendio.
- No permita que los cables toquen o se apoyen contra los tubos de refrigerante, el compresor o cualquier parte móvil dentro de la unidad.
- Para evitar recibir una descarga eléctrica, nunca toque los componentes eléctricos inmediatamente después de haber apagado el suministro eléctrico. Después de apagar la alimentación, espere siempre 10 minutos o más antes de tocar los componentes eléctricos.
Utilice el cable correcto:
- Cable de conexión entre interior y exterior: 14/4 multifilar, sin blindaje para 1,2,3 y tierra + cable blindado 16/2 multifilar para H1/H2.
Prepare el cable para la conexión:
- Utilizando una engarzadora, engarce terminales en U en los extremos de los cables.
- Se recomiendan terminales de pala. Si no se utilizan terminales de pala, entonces los cables no deben retorcerse antes de conectarlos a los terminales de tornillo.
Para conectar los cables de señal al interruptor automático de la unidad interior, haga lo siguiente:
- Retire los cuatro (4) tornillos para abrir la caja de control interior y los dos (2) tornillos para abrir la caja de interruptores automáticos.

text_image
Caja de control interior Cuatro (4) tornillos Caja de interruptores automáticos Dos (2) tornillosPaso 2 – Instalación de la Unidad de Interior (Cont.)
C. Conexiones eléctricas para la unidad interior (cont):

text_image
Caja de interruptores automáticos Caja de control interior- Afloje el tornillo de la abrazadera del cable, dirija el cable OTA/cable de conexión/cable del controlador cableado/cable del controlador central/cable de tarjeta de habitación a través de los orificios de la arandela de goma como se muestra en la figura a continuación.
Control de la unidad interior

text_image
H1 H2 1 2 3
text_image
Cable del controlador cableado / Cable del controlador central / Cable de tarjeta de habitación Abrazadera del cable Cable de conexión Cable OTANOTA : Al realizar la conexión H1 y H2 a la unidad exterior, utilice cable blindado trenzado 16/2.
- Conecte los cables a la PCB y al terminal según el diagrama de cableado. Asegúrese de que el cable de tierra esté atornillado firmemente. Asegúrese de que cada cable esté bajo la placa terminal de tornillo y que la placa esté apretada sin hilos sueltos.
- Cierre la tapa de la caja eléctrica y la tapa de la caja de control interior.
Paso 2 – Instalación de la Unidad de Interior (Cont.)
D. Conecte la tubería de drenaje:
La tubería de drenaje se utiliza para evacuar el agua de condensado lejos de la unidad. Una instalación incorrecta puede causar fugas y daños a la unidad o a la propiedad.
- Conecte una tubería de drenaje de 1" (suministrada en obra) al puerto de conexión de la unidad utilizando el adaptador de drenaje y las abrazaderas metálicas de tornillo proporcionadas. Asegúrese de que esté bien sujeta y no pueda soltarse fácilmente.

text_image
Abrazadera metálica Puerto de conexión de la tubería de desagüe Tubería de desagüe Adaptador de desagüe- La tubería de drenaje debe instalarse con una pendiente descendente de al menos un gradiente de 1/100 para evitar que el agua regrese a la unidad. Para evitar que la tubería de drenaje se hunda, instale alambres de suspensión. Para el aislamiento térmico, envuelva la tubería de drenaje con juntas de sellado.
NOTA: La unidad interior cuenta con una bomba de condensado incorporada (CN20) y un interruptor de seguridad de nivel de agua (CN13). No existe opción de drenaje por gravedad.
- Esta unidad está equipada con una bomba de drenaje que permite que la salida de la tubería de drenaje esté a una altura superior al puerto de conexión de la tubería. La tubería de elevación vertical debe instalarse a no más de 47 1/4" (1200 mm) desde el tablero del techo. Instale alambres de suspensión cada 3-5' para evitar que la tubería de drenaje se hunda y envuelva la parte interior de la tubería con aislamiento de espuma para tuberías para evitar la
condensación. Una instalación incorrecta puede causar que el agua regrese a la unidad y se produzcan fugas.

text_image
Dentro de 300 mm 3-5 ft Soporte Manguera de drenaje Tubo de elevación de drenaje 750mm Por debajo de 1200 mm Abrazadera Pendiente superior a 1/100- Si conecta varias tuberías de drenaje, instale las tuberías como se ilustra a continuación.

text_image
Por encima de 100 mm Tubo de drenaje confluente en T- Pase la tubería de drenaje a través del orificio de la pared hacia el exterior. El extremo de la tubería debe estar al menos a 2" (50 mm) sobre el suelo. Si toca el suelo, la tubería puede obstruirse. Asegúrese de que el agua drene en un lugar seguro donde no cause daños por agua ni riesgo de resbalones.
Paso 2 – Instalación de la Unidad de Interior (Cont.)
E. Perforar el orificio en la pared para las tuberías de conexión:
- Determine la ubicación del orificio en la pared en función de la ubicación de la unidad exterior.
- Utilizando una broca de corona de 3 1/2" (90 mm), perfore un orificio en la pared. Asegúrese de que el orificio se perfore con una ligera inclinación descendente, de modo que el extremo exterior del orificio quede más bajo que el extremo interior por aproximadamente 3/16 - 1/4* (5 mm a 7 mm). Esto garantizará un drenaje adecuado del agua.

- Coloque la manga protectora para el orificio en la pared (suministrada en obra) dentro del orificio. Esto protege las tuberías y cables de los bordes afilados y ayudará a sellar la abertura al finalizar el proceso de instalación. Después de insertar la manga a través de la pared, conecte la tapa de la manga del orificio de la pared a la manga en el extremo exterior. Asegúrese de que la tapa quede al ras con la pared exterior.
F. Preparar la tubería de refrigerante:
- Si las tuberías de refrigerante preexistentes ya están empotradas en la pared, pase directamente al Paso 8: Instalar el panel.
- Si no hay tuberías preexistentes, conecte las tuberías de refrigerante de la unidad interior a las tuberías de conexión que unirán las unidades interior y exterior. Consulte la sección Conexiones de tuberías de refrigerante del manual de instalación de la unidad exterior para obtener instrucciones detalladas.
ADVERTENCIA
Tenga sumo cuidado de no abollar ni dañar las tuberías al doblarlas alejándolas de la unidad. Cualquier abolladura en las tuberías afectará el rendimiento de la unidad.
G. Envolver tuberías y cable:
Antes de pasar las tuberías de refrigerante, la tubería de drenaje y el cable de señal a través del orificio en la pared, debe agruparlos para ahorrar espacio, protegerlos y aislarlos.
- Agrupe la tubería de drenaje, las tuberías de refrigerante y el cable de señal como se muestra a continuación:
Tuberías de desagüe
Material aislante

Tuberías de refrigerante
Cable de conexión para la unidad interior y exterior
NOTA:
La tubería de drenaje DEBE estar en la parte inferior del conjunto. Colocar la tubería de drenaje en la parte superior del conjunto puede causar que la bandeja de drenaje se desborde, lo que puede provocar incendio o daños por agua.
NOTA:
NO entrelace el cable de conexión con ninguno de los otros cables al agrupar estos elementos juntos.
-
Utilizando cinta adhesiva de vinilo, fije la tubería de drenaje a la parte inferior de las tuberías de refrigerante.
-
Utilizando cinta de aislamiento, envuelva firmemente el cable de señal, las tuberías de refrigerante y la tubería de drenaje juntos. Verifique nuevamente que todos los elementos estén agrupados
NOTA:
Al envolver el conjunto, mantenga los extremos de las tuberías sin envolver. Necesita acceder a ellos para realizar la prueba de fugas al final del proceso de instalación (consulte la sección Verificaciones eléctricas y de fugas de gas del manual de instalación de la unidad exterior).
Paso 2 – Instalación de la Unidad de Interior (Cont.)
H. Fije la bandeja de condensados:
Fije la bandeja de condensados a la unidad interior utilizando el tornillo ST4*12.

text_image
Bandeja de condensados Tornillo ST4*12I. Instalar el panel:
ADVERTENCIA
NO coloque el panel con la cara hacia abajo en el suelo, contra una pared o sobre superficies irregulares. Podría producirse daño al panel.
- Presione los tres (3) interruptores integrados para abrir la rejilla.

- Mantenga abierta la rejilla y empuje las dos trabas a cada lado hacia el centro para desbloquear la rejilla.

- Fije el panel al cassette unidireccional mediante dos (2) ganchos de plástico.

text_image
Ganchos de plástico- Presione la hendidura circular en la tapa del tornillo para abrir. Gire manualmente el deflector de aire y fije el panel a la unidad interior utilizando 4xM5*25 tornillos.
NOTA: Un tornillo mostrado en la figura a continuación está detrás de la tapa.

- Abra las dos tapas a ambos lados del panel, fije el panel a la unidad interior utilizando 3x M5*25 tornillos.*22.

text_image
Cuatro (4) tornillos (Paso 4) Tres (3) tornillos (Paso 5)Paso 2 – Instalación de la Unidad de Interior (Cont.)
I. Instalar el panel (cont.)
- Conecte los conectores Molex que se encuentran a continuación desde la tarjeta del panel a la tarjeta de control principal de la unidad.

text_image
Placa de visualización-CN4 RJ45-CN38 Sensor de movimiento-CN56 (opcional) Motor paso a paso del deflector de aire arriba-abajo-CN5- Instale la tapa de la caja de control.
- Cierre las dos (2) tapas plásticas, ubicadas a ambos lados del panel.
- Vuelva a instalar la rejilla empujándola en el pestillo para bloquearla.
- Vuelva a instalar la tapa del tornillo.
J. Realizar una prueba de descarga de agua
Antes de la prueba, asegúrese de que la tubería de descarga de agua tenga una pendiente uniforme y verifique que cada conexión esté sellada correctamente. Realice la prueba de descarga de agua en la nueva habitación antes de instalar el techo.
- Conecte la fuente de alimentación y configure el aire acondicionado para que funcione en el modo Cool (Enfriar). Verifique el sonido de funcionamiento de la bomba de drenaje.
- Mantenga el modo Cool (Enfriar) funcionando durante al menos 10 min.
- Detenga el aire acondicionado. Espere tres (3) minutos y luego verifique si hay algo inusual. Si la disposición de la tubería de descarga de agua no es correcta, el flujo excesivo de agua causará el error de nivel de agua y el código de error "E12" se mostrará en el panel de visualización. Incluso puede haber desbordamiento de agua desde la bandeja de agua.
- Agregue agua rociándola lentamente en la bandeja de condensados debajo de la tubería de refrigeración, hasta que se active la alarma por niveles excesivos de agua. Verifique si la bomba de drenaje evacua el agua de inmediato. Después de cinco (5) minutos, si el nivel de agua no desciende por debajo del nivel de advertencia, la unidad se apagará. En este momento, usted debe desconectar la alimentación eléctrica y drenar el agua acumulada, utilizando el tapón de drenaje ubicado en la parte inferior de la unidad, directamente debajo de la salida del tubo de drenaje, antes de poder encender la unidad normalmente.
- Si el agua no se drena correctamente, verifique la altura de elevación y la pendiente del tubo de drenaje. También verifique que no haya una obstrucción.
NOTA:
El tapón de drenaje en la parte inferior del cuerpo de la unidad se utiliza para descargar el agua acumulada de la bandeja de drenaje cuando el aire acondicionado presenta fallas. Cuando el aire acondicionado funciona normalmente, asegúrese de que el tapón de drenaje esté correctamente colocado para evitar fugas de agua.

text_image
Tapón de drenajePaso 2 – Instalación de la Unidad de Interior (Cont.)
K. Instalar aire fresco (opcional)
NOTA: La opción de aire fresco permitirá al instalador inducir aire exterior en el lado de retorno de aire de la unidad.
- Utilice una herramienta de corte para cortar los tres puntos de conexión de la compuerta de aire fresco y retire la compuerta de aire fresco.

Tres (3) puntos de conexión en la compuerta de aire fresco
- Coloque la junta de interfaz de aire fresco, que se encuentra en la bolsa de accesorios de la unidad interior, en la placa lateral como se muestra en la siguiente figura:

Junta de interfaz de aire fresco
NOTA : El orificio circular central de la junta debe alinearse con el orificio circular de corte de aire fresco, la ranura de la esquina debe alinearse con la posición del tornillo central en la parte inferior de la placa lateral, y los cuatro orificios para tornillos de las esquinas deben alinearse con los cuatro orificios de la placa lateral.
- Instale la interfaz de aire fresco (suministrada en campo) y fijela con 4 tornillos.

Paso 3 – Instalación de la Unidad de Exterior
Por favor, consulte el manual de instalación exterior en la parte exterior de la caja de cartón.
Explicación del Funcionamiento al Usuario Final
- Usando el Manual del Propietario, explíquele al usuario final cómo usar el acondicionador de aire/ bomba de vacío, (el control remoto, colocar/ retirar filtros de aire, colocar o retirar el control remoto del porta control remoto, métodos de limpieza, precauciones de uso, etc.).
- Revise las precauciones de uso.
- Recomendamos que el usuario lea las Instrucciones de uso detenidamente.
Controle los Ítems para la Prueba de Funcionamiento
□ ¿No hay pérdida de gas del juego de cables?
¿Está el juego de cables aislado correctamente?
¿Están los cables de conexión de las unidades de interior y exterior insertados de manera firme en el bloque terminal?
¿Está el cableado de conexión de la unidad de interior y exterior fijo?
¿Está el material condensado siendo drenado correctamente?
¿Está el cable a tierra conectado de forma segura?
¿Está la unidad de interior fijada de forma segura?
¿Es el voltaje de la fuente de alimentación el correcto de acuerdo con el código local?
□¿Hay algún ruido extraño?
¿Descendió la temperatura de enfriamiento a entre 20 y 30°F?
□¿Ascendió la temperatura de calefacción a entre 35 y 40°F?
□¿Es la pantalla de la temperatura ambiente precisa?
Verifique la Función del Sensor de Pérdida de Refrigerante
Cuando se detecte una pérdida de refrigerante u otro error relacionado con el sensor de pérdida, el ventilador interior se activará en alta velocidad, y el compresor de la unidad exterior se apagará. Estas funciones se podrán verificar desconectando temporalmente el sensor de pérdida desde la unidad interior y esperando la respuesta del sistema durante 30 segundos. El sensor de pérdida se conecta al conector CN3 en la placa del circuito impreso (PCB) (consulte la sección C como referencia). Cuando el sistema esté cargado y el sensor de pérdida esté desconectado, la unidad interior deberá exhibir "Ac", activar el ventilador en alta velocidad, y apagar el compresor de la unidad exterior. Cuando el sistema se apague, el sensor de pérdida esté desconectado y el sistema se encienda, la unidad interior deberá exhibir "bA", activar el ventilador en alta velocidad, y apagar el compresor de la unidad exterior.
Aviso del Software
Para asegurar que el producto esté funcionando de forma óptima y con la función más reciente configurada, conecte el acondicionador de aire al WiFi y actualice el mismo con el software más reciente. Consulte en el Manual del Propietario cómo realizar la conexión al WiFi.
GEAppliancesAirandWater.com
Por favor, guarde su recibo mostrando la fecha de compra original y la fecha de instalación.
Para los modelos de los productos que figuran en el Adjunto 1 (el "Producto"), esta Garantía Estándar Limitada es provista al Propietario Original del Producto:
| Pour la période de : | |
| Garantía del Control Remoto por 1 AñoDesde la Fecha de la instalación original | Si el Control Remoto presenta defectos debido a una fabricación y/o material inadecuados por un período de un (1) años desde la fecha de instalación, GE Appliances, a Haier Company (“Haier”) brindará un controlador nuevo o reparado, a discreción de Haier. |
| Garantía Limitada de Partes por 5 AñosDesde la fecha de compra original | Si alguna parte presenta defectos debido a una fabricacion y/o material inadecuados por un período de cinco (5) años desde la fecha instalación, Haier reemplazará cualquier parte defectuosa sin costo sobre la misma. Las partes usadas para el reemplazo podrán ser nuevas o reparadas, lo cual será determinado a discreción de Haier, y se entregarán al técnico instalador con licencia de HVAC. |
| Garantía Limitada y Registrada de Partes por 10 Años Desde la fecha de la instalación original(REGISTRO A TRAVÉS DE INTERNET REQUERIDO en GEAppliancesAirandWater.com)DEBERÁ SER UN HOGAR RESIDENCIAL DE UNA SOLA FAMILIA | Si alguna de las partes presenta defectos debido a una fabricación y/o material inadecuados por un período de diez (10) años desde la fecha instalación, Haier reemplazará cualquier parte defectuosa sin costo sobre la misma. La parte de reemplazo poseerá garantía por el resto del período de garantía original de diez (10) años. Las partes usadas para el reemplazo podrán ser nuevas o reparadas, lo cual será determinado a discreción de Haier, y se entregarán al técnico instalador con licencia de HVAC. Esta Garantía Limitada y Registrada de Partes requiere un registro a través de internet dentro de los sesenta (60) días desde la fecha original de instalación o tenencia.LAS APLICACIONES NO RESIDENCIALES/ COMERCIALES NO SERÁN ELEGIBLES PARA ESTA GARANTÍA LIMITADA Y REGISTRADA DE PARTES. |
TRABAJO NO CUBIERTO
Estas garantías limitadas NO incluyen trabajos u otros costos incurridos por servicio, mantenimiento, reparación, retiro, reemplazo, instalación, cumplimiento de los códigos locales de edificación y eléctricos, envío o manipulación, reemplazo del sistema, compresores u otras partes.
COMPONENTES EXCLUIDOS
Los siguientes componentes no están cubiertos por esta garantía: gabinetes, piezas de gabinetes, filtros de aire, secadores, refrigerante, conjuntos de líneas de refrigerante, correas, cableado, fusibles, boquillas de aceite, accesorios de la unidad y cualquier pieza que no afecte el funcionamiento de la unidad.
CUÁL ES LA FECHA DE COMPRA
La “Fecha de Compra” es la fecha en que el Producto fue adquirido por el Propietario Original. La “Fecha de Instalación” es la fecha en que la instalación original fue completada y todos los procedimientos de inicio del Producto fueron adecuadamente completados y verificados en la factura del instalador. Si la fecha de instalación no puede ser verificada, entonces la Fecha de Instalación será de sesenta (60) días luego de la fecha de fabricación, de acuerdo con lo determinado por el número de serie del Producto o de treinta (30) días desde la Fecha de Compra. Usted deberá guardar y poder brindar su recibo de venta original entregado por el instalador como prueba de la Fecha de Compra y la Fecha de Instalación. En una edificación nueva, la Fecha de Compra será la fecha en que el Propietario le compró la residencia al constructor.
QUIÉN ESTÁ CUBIERTO:
Ocupado por el propietario: El “Propietario Original” se refiere al propietario original (y su cónyuge) de la residencia de una sola familia donde el Producto fue originalmente instalado.
Ocupado por alguien que no es el propietario: "Ocupado por alguien que no es el propietario" se define como a) edificaciones residenciales de una sola familia o de múltiples familias que no están Ocupadas por el Propietario, o b) aplicaciones comerciales de baja intensidad (tales como edificios de oficinas, establecimientos minoristas, hoteles/ moteles).
En caso de no estar ocupado por el propietario, esta garantía limitada requiere que un técnico licenciado de HVAC instale y realice el mantenimiento anual del Producto (se requiere prueba de mantenimiento anual).
CÓMO ACCEDER AL SERVICIO TÉCNICO:
Comuníquese con su técnico instalador con licencia de HVAC. Toda la instalación y el servicio deberán ser realizados por un técnico con licencia de HVAC. Si no se solicita el servicio de un técnico con licencia de HVAC para la instalación de este Producto, se anulará toda la garantía sobre este Producto.
LO QUE LOS GE APPLIANCES, A HAIER COMPANY NO CUBRIRÁN:
- Servicio o instalación inadecuados.
- Daños durante el envío.
- Defectos que no sean de fabricación (es decir: otra causa que no sea fabricación o materiales).
- Daño por uso inadecuado, abuso, accidente, alteración, falta de cuidado adecuado y/o mantenimiento regular.
- Daño resultante de inundaciones, incendios, viento, iluminación, accidentes o condiciones similares.
- Un producto que no fue instalado o su servicio técnico no fue realizado por un técnico con licencia de HVAC.
- Trabajo o servicios relacionados con la reparación o instalación del Producto.
- Un Producto comprado a un vendedor minorista no autorizado a través de Internet.
- Daño como resultado de exponer el Producto a un ambiente con materiales corrosivos o altos niveles de partículas (tales como hollín, aerosoles, gases, grasa).
- Modificación, cambio o alteración del equipamiento, excepto según lo indicado por escrito por Haier.
- Uso de refrigerante contaminado o no compatible con la unidad.
-
Funcionamiento con componentes del sistema (unidad interior, unidad exterior, y dispositivos de control de refrigerante) que no coinciden con AHRI ni cumplen con las especificaciones recomendadas por Haier.
-
Un Producto vendido y/o instalado fuera de los 50 Estados Unidos, el Distrito de Columbia o Canadá.
- Baterías del control remoto u otros accesorios provistos con el Producto para su instalación (por ejemplo: manguera plástica).
- Mantenimiento normal, tal como limpieza de bobinas, limpieza de filtros, y lubricación.
- En el caso de un Producto instalado en aplicaciones ocupadas por personas que no son dueños, un Producto que no haya sido mantenido anualmente por un técnico con licencia de HVAC (prueba requerida).
- Daño ocasionado por un componente o pieza usado o no aprobado por Haier (es decir: un condensador/ climatizador usado y/o no aprobado).
- Componente o piezas no provistas por Haier.
- Producto que fue transferido de su instalación original a una nueva residencia o edificación.
- Accidente o negligencia o uso o utilización no razonable del equipamiento, incluyendo el funcionamiento del equipamiento eléctrico en voltajes fuera del rango especificado en la placa de identificación de la unidad (incluye daños causados por caídas de tensión).
- Daños ocasionados sobre el producto por accidente, incendio, inundaciones o catástrofes naturales.
- Daños consecuentes o incidentales causados por posibles defectos sobre este producto.
DERECHOS LEGALES
Algunos estados y provincias no permiten que los términos de la garantía estén sujetos a registros. En dichos estados y provincias, se aplica la Garantía Limitada y Registrada de Piezas por 10 Años. Además, si la ley del estado o provincia donde el Producto se encuentra instalado lo permite, los propietarios subsiguientes de la residencia o edificación podrán tener derechos adicionales o términos de garantía más prolongados.
REQUISITOS DE COBERTURA DE LA GARANTÍA DE PARTES LIMITADA Y REGISTRADA :
- La unidad pertenece a la marca GE Appliances o Haier.
- La unidad se encuentra instalada en una aplicación residencial.
- La unidad fue correctamente registrada en GEAppliances.com dentro de los 60 días luego de la fecha de instalación o tenencia original.
- La unidad es parte de un sistema que coincide en su totalidad con AHRI y fue instalada por un contratista con certificado y licencia estatal, de acuerdo con la instalación, funcionamiento, e instrucciones de mantenimiento provistos con la unidad.
- Las unidades interiores y exteriores sin conducto sólo estarán cubiertas cuando sean de la marca GE Appliances y sean adquiridas e instaladas como un sistema junto con una unidad calificada. (Las bobinas de terceras marcas no están cubiertas).
- La instalación cumple con las leyes, regulaciones, códigos y ordenanzas aplicables.
- La unidad no fue ordenada a través de internet. Se podrá solicitar la prueba de compra.
EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS
EXCEPTO HASTA DONDE ESTÉ PROHIBIDO POR LA LEY APLICABLE, ESTA GARANTÍA LIMITADA ES EXCLUSIVA Y REEMPLAZA A CUALQUIER OTRA GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUYENDO PERO SIN LIMITARSE A CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR.
BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA SERÁ HAIER RESPONSABLE POR CUALQUIER DAÑO INDIRECTO, INCIDENTAL, ESPECIAL O CONSECUENTE INCLUYENDO, PERO SIN LIMITARSE A, FALTA DE BUENA VOLUNTAD, PÉRDIDA DE INGRESOS O GANANCIAS, INTERRUPCIÓN LABORAL, FALLA DEL SISTEMA, DETERIORO DE O DAÑO SOBRE OTRO EQUIPAMIENTO O BIENES, COSTO DE RETIRO Y REINSTALACIÓN DEL SISTEMA, FALTA DE USO, LESIÓN SOBRE PERSONAS O LA PROPIEDAD PRODUCIDA A PARTIR DE O RELACIONADA CON EL SISTEMA. LA RESPONSABILIDAD TOTAL DE GE APPLIANCES, DE HABERLA, BAJO ESTA GARANTÍA LIMITADA NO SUPERARÁ EL VALOR DE LA FACTURA ABONADO POR EL CLIENTE POR EL SISTEMA QUE ESTÁ SUJETO A UN RECLAMO O DISPUTA.
ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES, O DESCARGOS DE RESPONSABILIDAD SOBRE LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, DE MODO QUE LAS LIMITACIONES O EXCLUSIONES QUE FIGURAN MÁS ARRIBA PODRÁN NO APLICARSE AL CLIENTE. ESTA GARANTÍA LIMITADA LE DA AL CLIENTE DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS. LOS CLIENTES PODRÁN TENER TAMBIÉN OTROS DERECHOS QUE VARÍEN DE UN ESTADO A OTRO.
La solución provista en esta garantía es exclusiva y es garantizada en lugar de todas las demás soluciones. Esta garantía no cubre daños incidentales o consecuentes. Algunos estados y provincias no permiten la exclusión de daños incidentales o consecuentes, de modo que es posible que esta limitación no se aplique en su caso. Algunos estados y provincias no permiten limitaciones en relación a la duración de una garantía implícita, de modo que es posible que esta limitación no se aplique en su caso. Esta garantía le da derechos legales específicos y es posible que tenga otros derechos legales que varían entre estados y provincias. Esta garantía cubre las unidades que se encuentran dentro de los 50 Estados Unidos, el Distrito de Columbia y Canadá.
Esta garantía es provista por:
Para Clientes de EE.UU.: Esta garantía limitada se extiende al comprador original de productos adquiridos para uso hogareño dentro de EE.UU. En Alaska y Hawái, la garantía limitada no incluye los costos de las unidades enviadas.
Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños fortuitos o consecuentes. Esta garantía limitada le da derechos legales específicos y es posible que tenga otros derechos legales que varían entre un estado y otro. Para conocer cuáles son sus derechos legales, consulte a la oficina de asuntos del consumidor local o estatal o al Fiscal de su estado.
Garante: GE Appliances, a Haier company
El producto se define como Unidades de Split sin conducto de la marca GE Appliances o Haier. El Producto contiene 2 subcategorías de productos: "Productos Interior y Exterior" y "Productos de Instalación Seleccionados", que son definidos en mayor detalle a continuación: "Los Productos Interior y Exterior" también se pueden identificar por las siguientes descripciones de sus números de modelo: 1Q*, 2Q*, 3Q*, 4Q*, 5Q*, 1G*, 2G*, 3G*, 4G*, 5G*, QS*, QA*, GA* GS*, US*
Mantenimiento de registros
Gracias por adquirir este producto de GE Appliances. Este manual del instalación le ayudará a lograr el mejor rendimiento de su nueva bomba de calor.
Para futuras referencias, anote el modelo y el número de serie que se encuentran en la etiqueta del lado de la bomba de calor, así como la fecha de compra. Adjunte su comprobante de compra a este manual para ayudarlo a obtener el servicio de garantía si es necesario..
Para registrar su nuevo sistema libre de ductos de GE Appliances, vaya a geappliancesairandwater.com y ingrese la información del número de modelo / serie en esta página.
Número de modelo
Número de serie
Fecha de compra