F7EIK48BA1 - Bandeja para hornear Fulgor Milano - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato F7EIK48BA1 Fulgor Milano en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre F7EIK48BA1 Fulgor Milano
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Bandeja para hornear en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones F7EIK48BA1 - Fulgor Milano y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. F7EIK48BA1 de la marca Fulgor Milano.
MANUAL DE USUARIO F7EIK48BA1 Fulgor Milano
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN
TABLE OF CONTENTS
PAGE
1 - Special Warnings 2
1 - Advertencias Especiales 2
Antes de comenzar la instalación 2
2 - Dimensiones del Producto y de Encastre 3
Importantes Consejos de Preparación 5
3 - Instalación de la Placa de Cocción 7
- Instalación de la placa de cocción
encima 10 de un horno
5 - Conexiones Eléctricas 13
Informaciones generales 13
Circuito de conexión de 3 hilos 14
Circuito de conexión de 4 hilos 14
IMPORTANTE: Guarde estas instrucciones para el uso del inspector eléctrico local.
INSTALADOR: Por favor, deje este manual a propietario para futuras consultas.
PROPIETARIO: Por favor, conserve este manual para futuras consultas.
Preste la debida atención a los siguientes símbolos que encontrará en el manual.

PELIGRO
Si no sigue estas instrucciones de forma INMEDIATA, puede correr peligro de muerte o de resultar gravemente herido.

ADVERTENCIA
- Este es el símbolo de los avisos relacionados con la seguridad: alerta sobre potenciales peligros que pueden derivar en muerte o daños a las personas.
- Si no sigue estas instrucciones, puede correr peligro de muerte o de resultar gravemente herido.

ADVERTENCIA
- La inobservancia de las indicaciones recogidas en este manual puede derivar en muerte o en daños a las personas.
- No almacene ni utilice gasolina u otros vapores o líquidos inflamables cerca de este ni otro electrodoméstico.

INSTRUCCIONES IMPORTANTE
Por favor, lea todas las instrucciones antes de utilizar este aparato

Efectuar una instalación adecuada es responsabilidad suya. Asegúrese de que el electrodoméstico es instalado por un técnico cualificado.

IMPORTANTE
- Cumpla todas las normativas y ordenanzas vigentes aplicables.
- Anote el número de serie y de modelo de la placa de cocción antes de instalarla. Ambos números se encuentran en la placa de serie de la base del electrodoméstico.
Antes de comenzar la instalación

ADVERTENCIA
Contactar con un instalador eléctrico cualificado es responsabilidad suya. Debe asegurarse de que la instalación eléctrica es adecuada y conforme con el código eléctrico nacional, ANSI/ NFPA 70 (última edición **) o con las normativas C22. 1-94, o con el Código eléctrico canadiense (Canadian Electrical Code), sección 0-M91 (última edición *** ) y con todos los códigos y ordenanzas locales.
Puede obtener copias de las normas citadas en:
Para prevenir el riesgo de incendios por recalentamiento de superficies, es aconsejable evitar la colocación de armarios sobre la placa de cocción. Si desea colocar un armario sobre la placa, puede reducir el riesgo instalando una campana extractora que se superponga al armario (al menos 12,7 cm) y lo proteja.
36"

REQUISITOS DEL HEUCO DE ENCASTRE

| Ancho del corte | DEFG | |||
| 36"(914mm) | 18"(45.7 cm) minDistancia mínima desde la encimera hasta la base del armario más cercano en ambos lados de la placa | 30"(76.2 cm) min.(ver nota*) Espacio mínimo desde la encimera hasta una superficie no protegida | 2"(5 cm) minEspacio mínimo desde el corte en los lados izquierdo y derecho de la placa | 13"(33 cm)Fondo de los armarios superiores no protegidos |
| 48"(1219mm) |

IMPORTANT
Es necesario instalar bajo la encimera un panel de separación
NOTE: La distancia mínima podrá ser de 61 cm. si la base de madera o metal del armario está protegida como mínimo por 0,6 cm de cartón grueso resistente al fuego cubierto por una lámina de acero inoxidable de 28 MSG (mín. 0.04 cm), o de aluminio (0.06 cm) o de cobre (0.05 cm). Si la base del armario es de madera o metal sin protección, la distancia entre esta y la encimera será de 76,2 cm.
Importantes Consejos de Preparación
- Bisele todos los bordes expuestos de laminado decorativo para evitar que se astille.
- Redondee las esquinas recortadas y líjelas: los bordes deben quedar suaves para evitar que se resquebrajen las esquinas. Se recomienda utilizar un taladro con una broca de diámetro de 1/4 o 3/8 en cada esquina.
- Los bordes ásperos, las esquinas interiores que no han sido redondeadas y forzar el acoplamiento de la placa pueden contribuir a resquebrajar el laminado de la encimera.
ESPACIOS VERTICALES
* La apertura de ventilación se extiende a toda la longitud del perfil de la placa de cocción
36" ENOVA COOKTOP CUT-OUT

text_image
Salida de aire caliente min *1/4" (6 mm) Entrada de aire frío* La abertura de ventilación debe extenderse a todo lo largo del recorte de la placa de cocción.
ESPACIOS VERTICALES
* La apertura de ventilación se extiende a toda la longitud del perfil de la placa de cocción
48" ENOVA COOKTOP CUT-OUT

text_image
1/4" min (6 mm) 2" (51 mm) 2 3/8" (60 mm) min 25" (635 mm) min 18 1/4" (465 mm) max 18 1/2" (469 mm) 3 3/8" (85 mm) 3/4" (19 mm) max 1 5/8" (40 mm) 1:2 15 3/4" (400 mm) 4" min (101 mm) 36" (915 mm) 4 3/4" (120 mm) 1 1/2" max 2" (50.8 mm) min 4" min (101 mm)
ADVERTENCIA
Peso excesivo
La placa de cocción debe ser transportada e instalada por dos o más personas. Si lo hiciera una sola persona, podría sufrir daños y lesiones en la espalda o en otras partes.
Peligro de corte
Tenga cuidado con los bordes afilados. Utilice los complementos de poliestireno para trasladar el producto. Si no se presta atención, las personas que lleven a cabo la instalación podrían resultar heridas.
- Consulte siempre con el fabricante de la encimera que le dará instrucciones específicas.
- Asegúrese de que la encimera está bien equilibrada y de que ningún elemento interfiera o límite las condiciones de espacio.
- Prepare los cortes de la encimera de acuerdo con las instrucciones (vea "Dimensiones de encastre").
- Asegúrese de que el revestimiento de la pared, la encimera y los armarios que rodeen la placa de cocción sean resistentes al calor (hasta 200 °F / 93 °C).
HERRAMIENTAS NECESARIAS

Retire el embalaje y separe los manuales de instrucciones antes de comenzar la instalación.
Lea atentamente el manual de instalación antes de comenzar.
PARTS

text_image
MANUAL JUNTA RASCADOR CAPTON SUPERIOR EMBALAJE SUPERIOR PLACA DE COCCIÓN EMBALAJE INFERIOR CAPTON FRONTPASO 2
Coloque una toalla o un mantel sobre la encimera. Apoye la placa de cocción boca abajo sobre la superficie protegida.

text_image
CAJA DE LA PLACA MANTELPASO 3
Utilizar cinta de espuma para sellar la abertura recortada. Hasta el borde de la abertura del recorte a lo largo de todo el perímetro. Cortar el sobrante donde termina la cinta a tope. Una vez instalada la placa de cocción, recorte la cinta de espuma de la parte delantera de la placa, con cuidado de no rayar el salpicadero delantero expuesto.

En el embalaje encontrará también cuatro o seis grapas de fijación. Apriete los tornillos solo lo necesario para mantenerlos en su posición mientras coloca la placa en el hueco. Apriete los tornillos hasta que queden bien asegurados.

Inserte la placa de cocción bien centrada en el hueco de encastre. Asegúrese de que el borde frontal de la encimera esté paralelo a la placa. Compruebe que una vez instalada, la placa respeta las distancias de seguridad.

text_image
MUESTRA LA UBICACIÓN DE LA CINTA DE ALUMINIO CUBRA LA PARTE SUPERIOR Y LOS LATERALES DE LA ZON RECORTADA INSTALACIÓN EN ENCIMERAS DE SUPERFICIE SÓLIDA INST 005-4
ADVERTENCIA
EL CONDUCTO TIENE 100 CM DE LONGITUD
Para garantizar un buen mantenimiento del conducto, este no debe estar tirante: la ubicación de la caja de empalme debe darle una cierta holgura.

IMPORTANTE
- Para efectuar instalaciones en encimeras con superficie sólida (como Surei™ y Corian®), consulte con el fabricante de la encimera. Aplique cintas adhesivas de gran resistencia al calor, como la cinta de Aluminio Scotch® 425 o 427, alrededor del hueco, de forma que se doble sobre la encimera y los laterales.
- No pegue la cinta por debajo de la placa de cocción. asegúrese de que la cinta se extiende más allá del borde exterior de la placa de cocción. Todas las esquinas deben estar recubiertas con cinta.

PRECAUCIÓN
- Use las dimensiones de apertura de la encimera que se indican en estas instrucciones.
-
Busque la etiqueta de instalación aprobada en la base de la placa de cocción. Verifique los números de modelos de hornos aprobados que se pueden instalar con su número de modelo de placa de cocción.
-
La placa de cocción se puede instalar sobre un horno.
- la placa de cocción debe centrarse encima del horno.
- La placa de cocción y el horno deben instalarse de acuerdo con cada instalación específica.
* La apertura de ventilación se extiende a toda la longitud del perfil de la placa de cocción

Desconecte la electricidad antes de instalar el producto. Si no lo hace, podría correr peligro de muerte o de sufrir una descarga eléctrica.
Informaciones generales

ADVERTENCIA
Los modelos se pueden accionar en 240V o 208V.
Esta placa de cocción no requiere conexión del neutro. Si va a colocar la placa en un armario, asegúrese de que en él hay una abertura para pasar el cable de alimentación. Efectúe la conexión eléctrica siguiendo los pasos adecuados para su instalación.
La placa debe estar conectada al voltaje y la frecuencia adecuados, tal y como se indica a la derecha.
LOCACION NUMERO DI SERIE

Utilice únicamente cableado de cobre
Si su vivienda tiene cableado de aluminio, siga este procedimiento:
- Conecte el cable de aluminio al cable de cobre utilizando los conectores específicos diseñados y garantizados por Underwriters Laboratories (UL) para conectar cobre y aluminio. Siga el procedimiento recomendado por el fabricante del conector eléctrico.
- La conexión aluminio-cobre debe estar conforme con los códigos locales y con las prácticas industriales aprobadas.
El conducto flexible (suministrado con el producto) de 100 cm de longitud que se encuentra en la parte trasera derecha de la caja de la placa, debe conectarse directamente a la caja de empalme. No corte el conducto.
Debe conectar un conector aprobado por UL o CSA en cada extremo del cable de alimentación (en la placa y la caja de empalme). Es recomendable instalar también un fusible de acción retardada o un diferencial.
No utilice como toma de tierra una tubería de gas. No conecte la toma de tierra o el circuito neutro cerca de un fusible. Instale fusibles en las dos líneas (fases) de alimentación.

ADVERTENCIA
Una conexión inadecuada del cableado de aluminio al cableado de cobre puede provocar graves problemas.
| Model | Alimentación | ||||
| 10,8 kW 45A9,4 kW 45A | 240 V 60Hz | 208 V 60Hz | Código de aprobación. | ||
| 36" | 10,8kW | 45A | 9,4kW | 45A | 814V5**L |
| 48" | 814Z5**M | ||||
Debe instalarse un sistema eléctrico de tres cables, una fase, 240 voltios y 60 ciclos, debidamente protegido conforme al código local de la NFPA n.° 70. La unidad debe conectarse adecuadamente a una toma de tierra de acuerdo con los códigos locales.
Asegúrese de que un técnico cualificado instale y conecte a tierra correctamente su aparato. Consulte con su vendedor para que le recomiende un técnico cualificado o un servicio de mantenimiento autorizado. Esta placa de cocción no requiere conexión del neutro. Si va a colocar la placa en un armario, asegúrese de que en él hay una abertura para pasar el cable de alimentación. Efectúe la conexión eléctrica siguiendo los pasos adecuados para su instalación.
Este aparato está fabricado con un hilo verde de tierra conectado al bastidor de la placa de cocción. Después de haberse asegurado de que la corriente está desconectada, conecte el conducto flexible desde la placa de cocción hasta la caja de empalme usando un conector de conducto que figure en la lista U L. Las figuras que aparecen debajo muestran las maneras más comunes para conectar la placa de cocción. Las disposiciones y las normas locales de su zona, por su puesto, tienen precedencia con respecto a estas instrucciones.
Complete las conexiones eléctricas en conformidad con las normas y disposiciones locales.

PELIGRO
Riesgo de electrocución, marco conectado a tierra al neutro del aparato por medio de un enlace.
La puesta a tierra por medio de un conductor neutro está prohibida para las instalaciones de nuevos circuitos de conexión (1996 NEC); casas móviles, vehículos recreativos, o en áreas en donde las normas locales prohíben la conexión a tierra mediante un conductor de neutro.
Circuito de conexión de 3 hilos
Tome como referencia la figura, en la que las normas locales permiten conectar el hilo de toma de tierra desde la placa de cocción hasta el hilo de neutro del circuito (hilos de color gris o blanco):
- Si las normas locales lo permiten, conecte el cable cable lo verde de tierra desde la placa de cocción y el cable de neutro del circuito de conexión (hilos de color gris o blanco).
- Conecte los conductores rojo y negro desde la placa de cocción hasta los conductores correspondientes en la caja d empalme.

text_image
Cable desde la alimentación eléctrica Cables rojos Cable blanco Cables desprotegidos o verdes Cableado de la placa (3 cables) Caja de empalme Conector twist-on Cables negros Conector aprobado por UL o CSASi los códigos locales no permiten la conexión del conductor de tierra al cable neutro (blanco) de la caja de empalme (no aplicable a instalaciones canadienses)
Circuito de conexión de 4 hilos
Tome como referencia la figura.
- Conecte el cable verde de tierra desde la placa de cocción al cable de tierra en la caja de empalmes (cable de color carne o verde).
- Conecte los conectores rojo y negro desde el placa de cocción hasta los conectores correspondientes en la caja de empalme.
- Conecte y aíslé el cable neutro (gris o blanco) a la caja de empalme.
