FriggiLeggero - Freidora IMETEC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato FriggiLeggero IMETEC en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre FriggiLeggero IMETEC
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Freidora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones FriggiLeggero - IMETEC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. FriggiLeggero de la marca IMETEC.
MANUAL DE USUARIO FriggiLeggero IMETEC
Instrucciones de uso
FORNO ELETTRICO
| IT | FORNO ELETTRICO | pagina | 1 |
| EN | ELECTRIC OVEN | page | 11 |
| FR | FOUR ÉLECTRIQUE | page 21 | |
| DE | ELEKTROBACKOFEN | Seite | 31 |
| ES | HORNO ELÉCTRICO | página | 41 |
IMETEC
L'Ordn 1960-201
www.imetec.com
Tenacta Group S.p.A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S. Paolo (BG) ITALY
TYPE S2001
IMETEC

GUIDA ILLUSTRATIVA / ILLUSTRATIVE GUIDE / GUIDE ILLUSTRÈ / BEBILDERTER LEITFADEN / GUIÀ ILLUSTRATIVA

text_image
[A] 1 2 3456789 10 11 12 13 14 17 18 15 20 19 18 1
DATI TECNICI / TECHNICAL DATA / DONNÉES TECHNIQUES / TECHNISCHE DATEN / DATOS TÉCNICOS
IMETEC TYPE S2001
220-240 V 50/60 Hz 1550 W
TENACTA GROUP S.p.A.
VIA PIEMONTE 5
IT - 24052 AZZANO S. P.
www.imetec.com


INTRODUZIONE
Estimado cliente, le agradecemos que haya elegido nuestro producto. Estamos convencidos de que valorará su calidad y fiabilidad ya que ha sido diseñado y fabricado teniendo como prioridad la satisfacción del cliente. Este manual de instrucciones se ajusta a la norma europea EN 82079.

¡ADVERTENCIA! Instrucciones y advertencias para un uso seguro del aparato.
Antes de utilizar este aparato, lea atentamente las instrucciones de uso, especialmente las observaciones y advertencias de seguridad, que se deben respetar. Guarde este manual junto con su guía ilustrativa para consultas futuras. Si el aparato se cediera a otro usuario, asegúrese de entregarlo también junto con esta documentación.
① NOTA: en caso de que alguna parte de este manual sea difícil de entender o surja alguna duda, póngase en contacto con la empresa a través de la dirección indicada en la última página antes de utilizar el aparato.
① NOTA: las personas con baja visión pueden consultar la versión digital de este manual de instrucciones en la página web www.tenactagroup.com
ÍNDICE
Introducción página 41
Advertencias de seguridad página 41
Leyenda de los símbolos página 44
Descripción del aparato y de
los accesorios página 44
Información referida al
contacto con los alimentos página 45
Limpieza antes del primer uso página 45
Funcionamiento página 46
Programas página 46
Uso página 47
Accesorios página 48
Limpieza y mantenimiento página 48
Eliminación página 49
Asistencia y garantía página 49
Guía ilustrativa página I-II
Datos técnicos página III
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD
- Al retirar el aparato de su envoltorio, asegúrese de que esté entero y completo, tal como se muestra en la guía ilustrativa y que no presenta ningún daño visible. Si tiene dudas, no utilice el aparato y póngase en contacto con el servicio de asistencia autorizado.

¡PRECAUCIÓN! Retire del aparato los posibles materiales informativos, como etiquetas, etc., antes de usarlo.

¡ADVERTENCIA! Riesgo de asfixia.
No deje que los niños jueguen con el embalaje. Mantenga la bolsa de plástico fuera del alcance de los niños.
- Este aparato debe utilizarse únicamente para el fin para el que fue diseñado, es decir, como horno portátil para uso doméstico. Cualquier otro uso se considera no conforme con el uso previsto y por lo tanto peligroso.

¡ADVERTENCIA!El uso inadecuado del aparato puede causar lesiones.
- Antes de conectar el aparato a la red eléctrica, asegúrese de que el voltaje y la frecuencia indicados en los datos técnicos del aparato se correspondan con los de la red eléctrica. El valor nominal se encuentra en el aparato o en la unidad de alimentación, si la hay (consulte la guía ilustrativa).
- Este aparato puede funcionar de forma automática a una frecuencia de 50 Hz o 60 Hz.
- Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años de edad y personas con discapacidades físicas, sensoriales o mentales o con falta de experiencia y conocimientos, siempre y cuando se encuentren bajo la supervisión de un adulto o hayan recibido las instrucciones pertinentes sobre el uso seguro del aparato y entiendan los riesgos implícitos. Los niños no deben utilizar el aparato como juego. Los niños sin supervisión no deben llevar a cabo tareas de limpieza y mantenimiento.

¡ADVERTENCIA!Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance de los niños menores de 8 años.
- ✉ NO utilice el aparato con las manos mojadas ni con los pies húmedos o descalzos.
-
✉ NO tire del cable de alimentación ni del propio aparato para desconectar el enchufe de la toma de corriente.
-
NO tire ni levante el aparato por el cable de alimentación.
- ☉ NO permita que el cable de alimentación cuelgue sobre el borde de la superficie de apoyo. Si se tira del cable, el aparato puede caerse y provocar lesiones o quemaduras.
- ✉ NO exponga el aparato a la humedad, a los agentes atmosféricos (lluvia, sol, etc.) ni a temperaturas extremas.
- El aparato no está diseñado para ser utilizado en el exterior.
- Vigile el aparato mientras está en funcionamiento.
- ✉ NO deje el aparato sin vigilancia mientras esté conectado a la alimentación eléctrica.
- Desenchufe el aparato de la alimentación eléctrica antes de llevar a cabo operaciones de limpieza o mantenimiento, o cuando no vaya a utilizarlo.
- En caso de avería o problemas de funcionamiento del aparato, apáguelo y no lo manipule. Si es necesario repararlo, diríjase únicamente a un centro de asistencia técnica autorizado.
- Para prevenir cualquier riesgo, si el cable de alimentación está dañado, deberá llevarlo a un centro de asistencia técnica autorizado para su sustitución.
- La seguridad eléctrica de este aparato solo puede garantizarse si se dispone de una conexión a tierra adecuada, tal y como lo exigen las normativas vigentes en materia de seguridad eléctrica. Es necesario verificar este requisito de seguridad fundamental antes de conectar el aparato a la red de alimentación. En caso de duda, llame a un técnico competente para que controle minuciosamente la instalación.
- Este aparato NO debe entrar en contacto con agua, otros líquidos, aerosoles ni vapores. Para las actividades de limpieza y mantenimiento consulte exclusivamente los apartados específicos de este manual.
- NO use el aparato cerca de un fregadero o lavabo lleno de agua. Durante su uso, coloque el aparato de forma que no pueda caerse en el fregadero.
- ☉ NO deje este aparato en contacto con materiales y superficies fácilmente inflamables o que puedan estropearse con el calor ni cerca de ellos.
- Este aparato debe colocarse y utilizarse en una superficie plana y estable.
-
Para obtener más información sobre las características del aparato, consulte el embalaje exterior.
-
Utilice el aparato solo con los accesorios suministrados, que forman parte esencial del aparato.
- Este aparato no se ha diseñado para funcionar con un temporizador externo o con un sistema de control a distancia ni ningún otro sistema similar.
- ✉ NO lo utilice cerca de la placa de cocción de la cocina. El cable de alimentación no debe entrar en contacto con fuentes de calor, superficies incandescentes, llamas abiertas, ollas no otros utensilios.
- ✉ NO deje comida en contacto con el aparato durante más tiempo del necesario para su preparación.
- ✉ NO utilice cables alargadores ni adaptadores.
LEYENDA DE LOS SÍMBOLOS
![]() | Precaución/Advertencia/Peligro Prohibido | |
![]() | ¡Precaución! ¡Advertencia!Superficie caliente | Nota |
![]() | Encendido/apagado función AirFry | Encendido/apagado luz cámara de cocción |
![]() | Selección tiempo/temperatura Menú programas | |
![]() | Encendido/apagado aparato |
DESCRIPCIÓN DEL APARATO Y DE LOS ACCESORIOS
Consulte la página I de la guía ilustrativa para comprobar que no falte ningún accesorio del aparato.
- Panel de mandos
- Tirador de la puerta
- Pantalla
- Botón +/-
- Botón AirFry
- Botón de la luz de la cámara de cocción
- Botín tiempo/temperatura
- Botón menú programa
- Botón Inicio/parada
- Resistencias superiores
-
Guía superior
-
Pasadores de introducción del tambor giratorio perforado
- Guía inferior
- Resistencias inferiores
- Bandeja de cocción perforada
- Tambor giratorio perforado
- Asa para extraer el tambor giratorio perforado
- Bandeja de goteo
- Rejilla de acero inoxidable
- Bandeja de recogida de migas
INFORMACIÓN REFERIDA AL CONTACTO CON LOS ALIMENTOS
Para garantizar el uso seguro del aparato, respete las indicaciones de esta tabla, que muestra:
- los componentes del aparato destinados a entrar en contacto con los alimentos; los componentes del aparato no indicados en la tabla no están destinados a entrar en contacto con los alimentos.
- Los alimentos que se pueden utilizar con este aparato.
- el tiempo máximo durante el cual pueden permanecer los alimentos en contacto con las partes del aparato destinadas para ese propósito.
- La temperatura máxima permitida de los alimentos utilizados.
| Lista de componentes Alimentos Tiempo máximo | Temperatura máxima | ||
| Rejilla de acero inoxidable | Todos | 6 h | 230 °C |
| Bandeja de cocción perforada | |||
| Tambor giratorio perforado | |||
| Bandeja de goteo 4 h | |||
LIMPIEZA ANTES DEL PRIMER USO

¡ADVERTENCIA! Lave los componentes destinados a entrar en contacto con los alimentos antes de utilizarlos.
- Limpie los accesorios siguiendo esta tabla:
| Accesorio | Con agua del grifo a una temperatura no superior a 60 °C | En el lavavajillas, sin superar los 60 °C |
| Rejilla de acero inoxidable | √ | √ |
| Bandeja de goteo | √ | √ |
| Bandeja de cocción perforada | √ | √ |
| Tambor giratorio perforado | √ | √ |
| Bandeja de recogida de migas | √ | √ |
| Asa para extraer el tambor giratorio perforado | √ | NO |
- Limpie el interior del horno con una esponja humedecida y bien escurrida.
- Seque con un paño seco.
FUNCIONAMIENTO
El aparato cuenta con las siguientes funciones:
| Enciende y apaga la función AirFry (de estar disponible en la tabla de programas) | ![]() | Enciende y apaga la luz de la cámara de cocción | |
| Cambia el tiempo y la temperatura (de estar disponible en la tabla de programas) | ![]() | Selecciona los programas | |
| START STOP | Enciende y apaga el aparato | ![]() | Ajusta los programas, cambia la hora y la temperatura. |
PROGRAMAS
El aparato cuenta con los siguientes programas:
| Programa en la pantalla | Función | Tiempo de uso | Cambio manual del tiempo | Temperatura | Cambio manual de la temperatura | Precalenta- miento | Activación de la función AirFryer | Posibilidad de activar/ desactivar el AirFryer | Función tambor giratorio | Resisten- cias activas |
| AIRFRY Para freir 15 m 1 m | - 45m 205 | °C 50-205°C | SÍ SÍ NO SÍ | superior | ||||||
| BAGEL Para calentar | Nivel 4 de dorado | 1-2-3-4-5-6 dorado | Nivel 4 tostado | 1-2-3-4-5-6 tostado | NO NO | NO NO | superior inferior | |||
| BAKE | Para hornear pan | 30 m 1m-4h 165 °C | 50-230°C SÍ | SÍ | SÍ NO | superior inferior | ||||
| FERMENT | Para leudar | 2h | 30 m -48h | 35 °C | NO | NO | NO | NO | NO | inferior |
| ROAST | Para asar | 40 m | 1m-4h | 175 °C | 50-230°C | SÍ | NO | NO | NO | superior inferior |
| DEFROST | Para descongelar | 1h 1m-6h 45 | °C | NO | NO NO NO NO | inferior | ||||
| TOAST | Para tostar | Nivel 4 de dorado | 1-2-3-4-5-6 dorado | Nivel 4 tostado | 1-2-3-4-5-6 tostado | NO NO | NO NO | superior inferior | ||
| PIZZA | Para hacer pizzas | 15 m | 1m-1h 19 | 0 °C 50-230°C | SÍ SÍ | SÍ NO | superior inferior | |||
| BROIL | Para asar a la parrilla | 10 m 1m-20 m 205 | °C 150 o | 205°C | SÍ SÍ NO NO | superior inferior | ||||
| DEHYDRATE | Para secar | 6h | 30m -72h | 49 °C | 30-80°C | NO | SÍ | NO | NO | superior |
| WARM | Para mantener caliente | 1h 1m-4h 70 | °C | NO | NO NO NO NO | inferior | ||||
| REHEAT Para dorar 15 m 1 | m-2h 160 | °C 50-230°C | NO | SÍ | SÍ NO | superior inferior |
USO

¡ADVERTENCIA! Lave los componentes destinados a entrar en contacto con los alimentos antes de utilizarlos.

¡ADVERTENCIA! No utilice este aparato si se ha caído o si presenta señales de daño visibles.

¡ADVERTENCIA! Riesgo de quemaduras. NO toque las superficies externas durante el funcionamiento y hasta que el aparato esté completamente frío.

¡ADVERTENCIA! Riesgo de quemaduras. NO mueva el aparato mientras esté en funcionamiento.
NO encienda NUNCA el aparato con la puerta abierta.
NO apoye ningún accesorio directamente sobre las resistencias inferiores

¡ADVERTENCIA! Riesgo de quemaduras. Utilice siempre una protección adecuada para las manos cuando saque los accesorios del horno
Coloque el horno en una superficie horizontal, asegurándose de que todos los objetos y muebles estén al menos a 10 cm de distancia de las paredes laterales y de la parte superior.
- La parte trasera del horno debe estar orientada hacia una pared.
- Antes de utilizar el horno por primera vez, caliéntelo con el programa 4 para eliminar cualquier posible residuo de fabricación.
- Enchufe el aparato. La pantalla se pondrá azul y mostrará el programa predefinido "AirFry". Para seleccionar otro programa, pulse el botón Menú y gire el mando.
- Después de seleccionar el programa, puede modificar el tiempo y la temperatura (si el programa lo permite) pulsando el botón Tiempo/Temperatura. Gire el mando a la derecha o a la izquierda para variar los valores.
- Abra la puerta e introduzca el accesorio con los alimentos.
- Pulse el botón de inicio/parada para activar el programa (vuelva a pulsar el botón para interrumpir el programa si es necesario). La pantalla se pondrá naranja.
- La cámara de cocción se ilumina durante 30 segundos; si desea volver a encenderla mientras se está cocinando la comida, pulse el botón de encendido.
- Si el programa incluye una fase de precalentamiento, el icono PRECALENTAMIENTO parpadeará en la pantalla. Una vez finalizada la fase de precalentamiento, se activará la función AIRFRY si el programa lo requiere.
- 30 segundos antes de que finalice el programa, la cámara de cocción se ilumina y un pitido indica que el programa ha terminado.
- Abra la puerta y extraiga el accesorio con los alimentos.
- Para apagar completamente el aparato, pulse el botón de Inicio/Parada durante unos segundos; la palabra apagado (OFF) aparecerá en la pantalla.
- Extraiga el enchufe de la toma de corriente.
ACCESORIOS
Tambor giratorio: ideal para freír patatas. Debe utilizarse exclusivamente con el programa AirFry.
- Abra la puerta e introduzca las patatas fritas (sin llenar demasiado el tambor).
- Introduzca el lado derecho del tambor en el soporte de la derecha de la cámara de cocción y, a continuación, coloque el lado izquierdo (marcado con la letra L) en el soporte de la izquierda. Coloque la bandeja de recogida de migas debajo de las resistencias inferiores [Fig. B].
- Encienda el aparato con el programa AirFry.
- Una vez finaliza la cocción, saque el tambor con el asa incluida con el horno: introdúzcala en los laterales del tambor, liberando primero el lado izquierdo y luego el derecho. Abra la tapa y vierta la comida en un plato [Fig. C].
Bandeja de cocción perforada: para freír con el programa AirFry.
- Coloque la bandeja con los alimentos en la guía superior y la bandeja de goteo en la guía inferior plana [Fig. D].
- La bandeja de goteo es esencial para recoger las grasas de la cocción, evitando que los restos de comida entren en contacto con las resistencias inferiores y generen humo.
Rejilla de acero inoxidable: para cocinar alimentos.
- Coloque la rejilla con los alimentos en la guía superior y la bandeja de goteo en la guía inferior plana [Fig. E].
- La bandeja de goteo es esencial para recoger las grasas de la cocción, evitando que los restos de comida entren en contacto con las resistencias inferiores y generen humo.
Bandeja de goteo: para cocinar alimentos.
- Coloque la bandeja de goteo con los alimentos en la guía superior o inferior.
Bandeja de recogida de migas: para recoger las migas y los residuos de cocción.
- Coloque la bandeja en la parte inferior, debajo de las resistencias inferiores.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

¡ADVERTENCIA! Desconecte siempre el enchufe de la toma de corriente antes de cualquier labor de limpieza o manutención.

¡ADVERTENCIA!Riesgo de incendio. Deje que el aparato se enfríe por completo antes de volver a guardarlo.

¡ADVERTENCIA! Riesgo de quemaduras. Deje que el aparato se enfríe por completo antes de limpiarlo.
- Limpie los accesorios con arreglo a lo indicado en la tabla del capítulo «Limpieza antes del primer uso».
- No limpie el interior de la cámara de cocción hasta que el aparato se haya enfriado por completo [Fig. F].
- Seque con un paño seco.
ELIMINACIÓN


El embalaje del aparato está hecho de materiales reciclables. Elimine el embalaje de acuerdo con las normas de protección del medio ambiente.
De conformidad con la Directiva 2012/19/UE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE), el símbolo del recipiente tachado presente en el aparato o en su embalaje indica que el aparato debe eliminarse por separado del resto de residuos al final de su vida útil.
El usuario, por tanto, deberá entregar el aparato en un centro autorizado de recogida selectiva de equipos eléctricos y electrónicos al final de su vida útil. Como alternativa a la gestión autónoma, se le puede entregar al vendedor el aparato que se desea eliminar, al comprar un aparato de tipo equivalente. Asimismo, los productos electrónicos con dimensiones de máximo 25 cm pueden entregarse gratuitamente en tiendas de productos electrónicos con superficies de venta de por lo menos 400 m², sin obligación de compra.
Una vez obsoleto, una recogida selectiva adecuada del aparato para su posterior reciclaje, tratamiento y eliminación compatible con la protección del medio ambiente contribuye a evitar posibles efectos negativos en el medio ambiente y en la salud humana y favorece la reutilización y/o el reciclaje de los materiales que componen el aparato.
ASISTENCIA Y GARANTÍA
El aparato tiene una garantía de dos años a partir de la fecha de entrega al cliente. Esta fecha se toma como la fecha de recepción/factura (siempre que sea claramente legible), a menos que el comprador pueda probar que la entrega se realizó en una fecha posterior. En el caso de un defecto de producto ya existente en el momento de la entrega, se garantiza la reparación o sustitución gratuita del aparato, a menos que una de las dos soluciones sea desproporcionada con la otra. El comprador es responsable de informar a un Centro de Asistencia Autorizado sobre el defecto de conformidad en un plazo de dos meses a partir de su descubrimiento.
La garantía no cubre las piezas que puedan estar defectuosas debido a:
a. daños de transporte o caídas accidentales;
b. instalación errónea o instalación eléctrica inadecuada;
c. reparaciones o modificaciones realizadas por personal no autorizado;
d. mantenimiento y limpieza incorrectos o no realizados;
e. producto y/o componentes del producto sujetos a desgaste y/o consumibles;
f. incumplimiento de las instrucciones de funcionamiento del aparato, negligencia o descuido durante el uso;
g. uso del aparato con alimentos que están expresamente prohibidos en las instrucciones (duros, calientes, secos, etc.);
h. uso de alimentos en cantidades superiores a las indicadas;
i. montaje incorrecto del grupo de cuchillas o de los accesorios;
j. superación de los tiempos de uso previstos;
k. entrada accidental de líquidos en el cuerpo del motor debido a un uso incorrecto;
I. cable de alimentación enredado o doblado por negligencia.
La lista anterior solo es un ejemplo; no es completa, ya que esta garantía no cubre en ningún caso las circunstancias que no se pueden asociar a defectos de fabricación. Además, esta garantía no se considera válida en caso de uso inadecuado del aparato o uso profesional. El fabricante rechaza toda responsabilidad por cualquier daño que directa o indirectamente se pueda causar a personas, propiedades o mascotas como resultado del incumplimiento de todas las instrucciones proporcionadas en el «Manual de instrucciones y advertencias» con respecto a la instalación, uso y mantenimiento del aparato. Esto no se aplica a las acciones contractuales de garantía del vendedor.
Asistencia
La reparación del aparato debe realizarse en un centro de asistencia técnica autorizado. Si el aparato defectuoso está en garantía, deberá enviarse al Centro de Asistencia junto con un documento fiscal que acredite la fecha de compra o entrega.







