HOMEDICS SBM-210HA-3GB - Dispositivo de masaje

SBM-210HA-3GB - Dispositivo de masaje HOMEDICS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato SBM-210HA-3GB HOMEDICS en formato PDF.

📄 64 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice HOMEDICS SBM-210HA-3GB - page 14
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre SBM-210HA-3GB HOMEDICS

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Dispositivo de masaje en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SBM-210HA-3GB - HOMEDICS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SBM-210HA-3GB de la marca HOMEDICS.

MANUAL DE USUARIO SBM-210HA-3GB HOMEDICS

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA REFERENCIA FUTURA.

PRECAUCIONES IMPORTANTES :

CUANDO SE USEN APARATOS ELECTRICOS, ESPECIALMENTE EN PRESENCIA DE NINOS, SIempre SE DEBEN SEGUIR LAS PRECAUCIONES BASICAS DE SEGURIDAD, INCLUDEAS LAS SIGUIENTES:

  • Inmediamente après de usar y antes de limparlo desenchufe SIEMPRE el aparato de la toma electrica. Para deselectarlo, ponga todos los 控les en la posicjion de desconexion 'OFF', despues retire la clavija del enchufe.
  • NUNCA deje el aparato desatendido@m间隙s este enchufado.Desenchufe de la toma general cuando no lo use y antes deponer o quitar piezas o accesorios.

Este aparato no debe ser uso por personas (incluidos niños) con capacities ficas, sensoriales o mentales diminuidas, o que no tengan los suficientes conocimientos o experiencia, a menos que hayan recibido superviación o instruccion para el uso del aparato por parte de una persona que sea responsable de su seguridad.

Se debe supervisar a los niños para impedir que juguen con el aparato.

  • NO trat de coger un aparato que se haya caido al agua u otherl liquido. Desenchufe de la toma general inmediamente. Mantengalo seco - NO lo use si está mojado o humedo.
  • No introduzca NUNCA alfileres uOthers objetos metálicos en el aparato.
  • Use this aparato para el uso concebido según se describe en este manual. NO use accesorios que no estén recommendados por HoMedics.
  • No use NUNCA este aparato si se ha dado el cable o la clavija, si no funciona correctamente, si se ha caido o daado, o caido al agua. Envielo al Centro de Servicio de HoMedics para su revisión y reparación.
  • Mantenga el cable alejado de superficies calientes.
  • El uso excessivo podra occasionar un calentamento excessivo del aparato y reducir su duracion. Si este sucede, deqe de usar el aparato, para que se enfrie antes de usar de nuevo.
  • No introduzca NUNCA ningún objeto en los orificios.
  • NO lo use en presencia de produits en aerosol o donte se administré oxigeno.
  • NO lo use bajo de una manta o almohada. Se pueda producir un excesso de calor y causar incendio o lesión a personas.
  • NO transporte este aparato por el cable ni use el cable como asa.
  • NO lo use en el exterior.
    NO lo aplaste. Evite los dobleces fuertes.
  • Este aparato necesita una acometida electrica de 230V CA.
  • NO trat de repar el aparato. No contiene piezas que las可以更好 repar el usuario. Para service, envielo al Centro de Servicio de HoMedics. Todas las revisiones y arreglos de este aparato los deben realizar solamente el personal autorizzato de HoMedics.
  • NO se siente ni se ponga de pie sobre la parte de masaje (parte de la espalda) del aparato. El aparato solamente se debe usar sujejo a una silla con el respaldo en posicion vertical.
  • No tape nunca los orificios de aire del aparato ni lo colque sobre una superficie blanda, como en la cama o sofa. Mantenga los orificios de aire limpios de pelusa,leo,etc.
  • No guarde ni coloque el aparato en lugarares donde se pueda caer o tirar en una bañera o pila de agua. No lo ponga ni lo deje caer en agua u或者其他 liquido.
  • Si no se siguen estas instrucciones pueda Presented riesgo de incendio o lesion.
  • El uso indefinido可能导致 quemaduras.
  • Cuando este aparato está en funcióncimiento, no se debe tocar el mecanismo de masaje en movimiento con网通una parte del cuerpo excepto con la espalda.

PRECAUCIONES IMPORTANTES :

LEA ESTA SECCION DETENIDAMENTE ANTES DE USAR EL APARATO.

  • Si tiene cualquier duda referente a su salute, consulte a un medico antes de usar este aparato.
  • Las personas con marcapasos y mujeres embarazadas deben consultar al medico antes de usar este aparato. No se recomienda su uso por parte de personas diabéticas.
  • NO lo use en un niño(PC), persona invalida o dormida o inconsciente. NO lo use sobre piel insensible o en una persona con mala circulacion sanguinea.
  • Este aparato no lo debe uses UNCA una persona que sufra cualquier impedimento fico que pueda restringir la posibididad de operar los controlles o que tengas dificultades sensoriales en la parte inferior del cuerpo.
  • NUNCA use el aparato directamente en areas hinchadas o inflamadas o en erupciones de laIEL.
  • Si sienterialquier molestia mianras usta este aparato, deje de usarlo y consulta a su medico.
  • Este aparato no es profesional, está Concebido para uso personal con la idea de.Ofrecer un masaje suave en los musculos agotados. NO lo use como substituto de atencion medica.
  • NO lo use antes de irse a la cama. El masaje Tiene un efecto stimulante y pueda impedirle dormir.
  • No lo use durante más tiempo del recommendado.
  • No se recomienda su uso sobre superficies de madera ya que la cremallera podra deteriorar la madera.
    Tambien se debe tener cuidado al usar en muebles tapizados.
  • Se debe tener cuidado quando se use en superficies calientes. Si el producto se calienta demasiado, desconnecte en la toma general ypongase en contacto con el Centro de Servicio de HoMedics.
  • Para evaporar el riesgo de lesión sólo se deben ejercer una liga presión contra el asiento.
  • Se puede reducir la fuerza del masaje poniendo una toalla entre el cuerpo y la unidad.
  • El aparato tiene una superficie caliente. Las personas que Sean insensibles al calor deben tener cuidado al usar el aparato.
  • Se desaconseja su uso sobre mobiliario depiel.
  • Asegürese de que el peso, la ropa y las joyas o accesorios estén alejados en todo momento del mecanismo de masaje o de cualquier parte móvil del articulo.

Explicación RAEE

HOMEDICS SBM-210HA-3GB - Explicación RAEE - 1

Este*simbolo indica que este articulo no se debe tirar a la basura conothers residuos domesticos en ningun lugar de la UE. A fin de prevenir los efectos perjudiciales que la eliminacion sin control de los residuos pueda tener sobre el medio ambiente o la salute de las personas, le rogamos que los recicle de forma responsable para fazerar la reutilizacion sostenible de los recursos materiales. Para

devolver su dispositivo uso, utilise los sistemas de devolución y recogida o pángase en contacto con la Empresa a la que le compró el articulo, la cuales loould recoger para que se recicle de forma segura para el medio ambiente.

FUNCTIONES DEL APARATO :

Botón de DEMO

Activa una breve demostracion de un ciclo de masaje arriba y abajo de la espalda.

HOMEDICS SBM-210HA-3GB - Botón de DEMO - 1

Botones de Zona de Masaje (Shiatsu):

Full Back

Pulsando este boton le da masaje completo.
arriba y abajo de la espalda.

Upper Back

Pulsando este boton le centra el masaje en la parte dorsal de la espalda.

Lower Back

Pulsando este boton le centra el masaje en la parte lumbar de la espalda.

Botón de calor

Para tener un suave calor durante el masaje, solo tiene que pulsar el boton de calor. Para弯曲 la seleccion, pulse el boton de nuevo. Para su seguridad, el calor no se pueda conectar si no se ha seleccionado el masaje.

HOMEDICS SBM-210HA-3GB - Botón de calor - 1
Mecanismo de masaje Shiatsu en movimiento

Botón de POWER

Para comenzar un masaje, pulse el botón de ENCENDIDO (POWER) y se iluminará el LED para confirmar su selección. Para apagar, sólo tiene que pulsar el botón de nuevo. El LED parpadea cuando el mecanismo de masaje vuelve a su punto de inizio antes de desconectarse.

Adaptador para la Acometida Eléctrica

INSTRUCCIONES DE USO :

IMPORTANT - Preparación del aparato para su uso

El Shiatsu Massager tiene un tornillo situado en la parte trasera de launidad para proteger al mecanismo de masajes durante el transporte. Este se debe retirar antes de usar por primera vez para poder usar la funciona de Shiatsu. Se debe usar la llave Allen incluida. El tornillo ya no vale y se pueda tirar.

ADVERTENCIA - Si no se quita el tornillo pueda causar daño permanente al aparato.

Error: todas las luces LED del control remoto destellan durante algunos segmundos.

Causa: el masajeador está sobrecargado.

Soluti: aseguese de haber retirado el perno/tornillo de la llave Allen de la parte posterior del cojin de masaje (utilizing la llave Allen includa). En caso de que el problema persista, comuniquese con su centro de servicios de HoMedics.

NOTA: conclusa los pasos 1 a 3 antes de enchufar el aparato en la red general.

  1. Ponga el asiento de masaje enequalquier silla con la correa incluida situada en la parte trasera del asiento. Compruebe que está firmamente sujeta,ajustandola en caso necessario.
  2. Conectar el cable electrico a una toma de corriente de 230 V.
  3. Una vez sentido, use el control a distancia para operar el aparato. Pulse el botón de y selección la zona de masaje deseada para comenzar la sesión de masaje.
  4. Pulse el botón de para parar el masaje.

NOTA:

  • Este aparato dispone de un paro automatico de 15 Minutes para mayor seguridad.Esta funciona no se deben considerar como substituto de la función de "apagado". Recuerde siempre desconectar el aparato cuando no lo use.
  • El mecanismo móvil de Shiatsu siempre "aparca" o termina en la posicion más baja. Continuará en esta posición aun después de apagar la corriente. Si se interruppe la acometida electrica una vez restablecida, el mecanismo "aparca" o se mueve a su posión más baja.

MANTENIMIENTO :

Limpieza

Desenchufe el aparato ycede que se enfrie antes de limpiarlo. Limpie solo con una esponja suave y ligeramente humeda.

  • Evite el contacto del aparato con el agua orialquier/o liquido.
  • No lo sumerja en ningún liquido para limpiarlo.
  • Para limpiar no use nunca limpiadores abrasivos, cepillos, limpiador de cristal o muebles, disolvente de pintura etc.

Almacén

Guarde el aparato en su caja o en un lugar seguro, seco y frío. Evite el contacto con cordes aflados u objetos punitiagudos que能把 cortar o perforar la superficie de TCL. Para evaporar roturas, NO envuelva el cable electrico alrededor del aparato. NO@cuelgue el aparato por el cable.

LEGGERE INTEGRALMENTE LE PRESENTI ISTRUZIONI PRIMA DELL'USO. CONSERVARE LE PRESENTI ISTRUZIONI PER CONSULTAZIONI SUCCESSIVE.

NOTE IMPORTANT PER LA SICUREZZA :

AL MOMENTO DI UTILIZZARE APPARECCHI ELETTRICI, SOPRATTUTTO IN PRESENZA DI BAMBINI, OCCORRE SEMPRE OSSERVARE ALCUNE PRECAUZIONI DI SICUREZZA. IN PARTICOLARE SI RACCOMANDA QUANTO SEGUE.

LEIA TODAS AS INSTRUÇÉS ANTES DE UTILizar. CONSERVE ESTAS INSTRUÇÉS PARA REFERÊNCIA FUTURA.

AVISOS IMPORTANTES:

QUANDO UTILIZAR APARELHOS ELECTRICOS, ESPECIALMENTE SE HOUVER CRIANÇAS POR PERTO, HA QUE RESPEITAR SEMPRE AS PRECAUÇões BÁSICAS DE SEGURANÇA, INCLUINDO AS SEGUINTES:

Adaptador para a Corrente Eléctrica

Causa: massajador com sobrecarga.

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : HOMEDICS

Modelo : SBM-210HA-3GB

Categoría : Dispositivo de masaje