SLTLR250 - Calienta toallas SereneLife - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato SLTLR250 SereneLife en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre SLTLR250 SereneLife
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Calienta toallas en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SLTLR250 - SereneLife y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SLTLR250 de la marca SereneLife.
MANUAL DE USUARIO SLTLR250 SereneLife
Visite nuestro sitio web

ESCANÉAME serenelifehome.com

SPA
serenelife™

text_image
FRESH SCENT AROMA FRAGRANCE DISK FRESH SCENT AROMA FRAGRANCE DISK SLTLR150 FRESH SCENT AROMA FRAGRANCE DISK SLTLR250 SLTLR350SLTLR150 - SLTLR250 - SLTLR350 Cubo rectangular para calentar toallas
GUÍA DEL USUARIO
CONTENIDO
CARACTERÍSTICAS Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 3
PRECAUCIONES 4
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 5
INFORMACIÓN DE LA FCC 6
UBICACIÓN DE PIEZAS Y CONTROLES 7
PANTALLA LED 8
INSTRUCCIONES DE VISUALIZACIÓN 9
INSTRUCCIONES PARA EL DISCO PERFUMADO 9
INSTALACIÓN 9
USO DE CALENTADORES DE TOALLAS Y MANTAS 10
CONSEJOS PARA RESULTADOS ÓPTIMOS 11
- Tamaño perfecto para dos toallas grandes.
- Tiene capacidad para 2 toallas grandes o una manta personal ligera.
- Control sencillo con una sola pulsación.
- Botón Encendido/Apagado
- Desconexión automática tras un tiempo preestablecido.
- La tapa permanece en posición abierta, para facilitar el llenado y la extracción de toallas y mantas.
- La tapa aislante de doble pared retiene el calor al tiempo que se man tiene fría al tacto.
- Protección contra el sobrecalentamiento y diseño resistente al agua.
- Indicador luminoso incorporado.
- Práctica asa para transportar el cubo calentador de toallas.
- Diseñado para ahorrar energía y reducir el consumo.
- Capaz de calentar toallas, albornoces, mantas u otros artículos de tela.
Contenido del paquete:
- Calentador de toallas
- Pastilla de aromaterapia
- Desecador
Especificaciones técnicas:
- Material de construcción: chapa de acero inoxidable.
- Fuente de alimentación: 450W
- Potencia de salida: 120V CA
- Respuesta en frecuencia:50 Hz.
• Volumen: 20 L. - Tiempo de funcionamiento: 20, 40, 60 minutos.
- Longitud del cable de alimentación: 1,8 m.
- Capacidad máxima: 50 kg.
- Peso por unidad: 3,7 kg.
- Rango de temperatura: Ajustable de 90°F a 140°F (32°C a 60°C)
- Dimensiones del producto (largo x ancho x alto): 39 cm x 22,5 cm x 46,5 cm.
Advertencia de la Proposición 65 de California
Advertencia:
Este producto contiene Cadmio, el cual es conocido en el Estado de California por causar cáncer, defectos de nacimiento y otros daños de reproducción. No ingerir.
Para más información ir a: www.P65warning.ca.gov
PRECAUCIONES
Para reducir el riesgo de lesiones graves, tenga en cuenta que este aparato no es un juguete. No permita que los niños manipulen o jueguen cerca del calentador de toallas y de las mantas.
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA, NO EXPONGA ESTE APARATO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD.

El símbolo del rayo con punta de flecha, dentro de un triángulo equilátero, pretende alertar al usuario de la presencia de "tensión peligrosa" no aislada, dentro de la caja del producto, que puede ser de magnitud suficiente para constituir un riesgo de descarga

El signo de exclamación, dentro de un triángulo equilátero, pretende alertar al usuario de la presencia de instrucciones importantes de funcionamiento y mantenimiento (reparación) en la documentación que acompaña al aparato.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Y FUNCIONAMIENTO DEBEN LEERSE, OBSERVARSE Y SEGUIRSE ANTES DE UTILIZAR EL APARATO.
- SÓLO PARA USO DOMÉSTICO.
- PARA USO EXCLUSIVO DE ADULTOS.
- EXCLUSIVAMENTE PARA PRENDAS DE TEJIDO SECO.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Instrucciones de seguridad importantes

ADVERTENCIA:
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA ELÉCTRICA O LESIONES GRAVES, AL UTILIZAR ESTE APARATO, SIGA ESTAS PRE-CAUCIONES BÁSICAS:
- Lea todas las instrucciones antes de utilizar el aparato.
- Desenchufe siempre el aparato de la red eléctrica inmediatamente después de utilizarlo.
- No utilice el aparato para fines distintos de los previstos.
- No coloque ni guarde el aparato donde pueda caerse o ser arrastrado hacia una bañera o lavabo.
- No sumerja el aparato en agua ni en ningún otro líquido.
- No intente recuperar un aparato que haya caído al agua. Desenchúfelo inmediatamente.
- Asegúrese de que no caigan objetos dentro del aparato y de que no se derra men líquidos sobre él.
- Este aparato no debe dejarse nunca sin vigilancia cuando esté enchufado.
- Se requiere una estricta supervisión cuando este aparato se utilice cerca de niños o personas discapacitadas.
- Utilice este aparato, únicamente, para los fines previstos, tal y como se describe en este manual.
- Nunca utilice este aparato si su cable o enchufe están dañados, si no funciona correctamente o si se ha caído, dañado o sumergido en agua.
- Mantenga los cables alejados de superficies calientes. No los enrolle alrededor del exterior del aparato ni los deje colgando sobre una mesa o al borde del mostrador.
- No utilice este aparato al aire libre.
- No modifique el enchufe de seguridad ni utilice un alargador con este aparato.
- No utilice el aparato con un convertidor de tensión.
- No toque las superficies calientes.
- No utilice accesorios no recomendados por el fabricante, ya que podría sufrir lesiones.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
INFORMACIÓN DE LA FCC
PRECAUCIÓN: Los cambios o modificaciones, no aprobados expresamente por la parte responsable del cumplimiento, podrían anular la autoridad del usuario para utilizar este equipo.
Este equipo cumple la Parte 15 de las normas FCC.
Su funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones:
- Este equipo no debe causar interferencias perjudiciales.
- Este aparato debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las que puedan causar un funcionamiento no deseado.
ADVERTENCIA:
Los cambios o modificaciones, no aprobados por la parte responsable del cumplimiento, podrían anular la autoridad del usuario para utilizar este equipo.
Nota:
Este equipo ha sido probado y cumple los límites establecidos, para los dispositivos digitales de Clase B, de conformidad con la Parte 15 de las normas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial.
Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia. Si este equipo no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales para las comunicaciones por radio. No obstante, no se garantiza que no se produzcan interferencias en una instalación concreta. Si este equipo causa interferencias perjudiciales en la recepción de radio o televisión, lo que puede determinarse apagando y encendiendo el equipo, se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia mediante una de las siguientes medidas:
- Reorientar o reubicar la antena receptora.
- Aumente la distancia entre el equipo y el receptor.
- Conecte el equipo a un toma corriente de un circuito distinto al que está conectado el receptor.
- Consulte a su distribuidor o a un técnico cualificado de radio/TV para obtener ayuda.
UBICACIÓN DE PIEZAS Y CONTROLES
| No. | NOMBRE DE LA PIEZA |
| 1 | Botón Encendido/Apagado |
| 2 | Indicador LED |
| 3 | Pies |
| 4 | Disco perfumado |
| 5 | Tapa |
| 6 | Cable de alimentación |

-
El símbolo 00:00 parpadea durante un minuto antes de pasar al modo de espera.
-
Pulse el botón de encendido. El símbolo 00:00 parpadeará lentamente 5 veces. Si no se realiza ninguna acción, el aparato comenzará a funcionar. Las opciones de tiempo de funcionamiento son 20 minutos, 40 minutos y 60 minutos, que se desplazan en ese orden. Pulse el botón Tiempo para añadir 20 minutos con cada pulsación. La hora correspondiente, indicada por un punto, parpadea cinco veces. Si no se realiza ninguna otra acción, el calentador de toallas se pondrá en marcha automáticamente. El indicador circular permanecerá encendido y la pantalla mostrará el tiempo restante. Se activa la retroiluminación del botón Hora.
-
Pulse el botón "Cambiar". El símbolo 00:00 parpadea lentamente, indicando que se está programando una cita. Pulse el botón "RETRASO" una vez para añadir un retraso de 30 minutos; la retroiluminación del botón "RETRASO" parpadeará. Pulse dos veces para añadir un retraso de 60 minutos. La pantalla mostrará la hora programada parpadeando. El símbolo 00:00 sigue parpadean do lentamente, lo que le permite ajustar el tiempo de funcionamiento después de la puesta en marcha. Por defecto, la máquina arranca a los 20 minutos. Pulse una segunda vez para seleccionar 40 minutos y una tercera vez para 60 minutos. Cada pulsación aumenta el tiempo en 20 minutos (como se muestra en el paso 2). Una vez transcurrido el tiempo, la pantalla mostrará la cuenta atrás del tiempo de la cita y el indicador de cita permanecerá encendido.
-
La luz del símbolo de "cambiar" es roja, lo que indica una temperatura interna elevada durante el funcionamiento. Esto sirve como recordatorio para no tocar las piezas metálicas internas debido al riesgo de quemaduras.
INSTRUCCIONES DE VISUALIZACIÓN
- Luz de cita: Parpadea cuando se selecciona una cita, permanece encendida de forma continua durante el tiempo programado y se apaga cuando finaliza la cita.
- Indicador de tiempo: parpadea durante la selección del tiempo, permanece encendi do durante el funcionamiento y se apaga al final del periodo de calentamiento.
- Instrucciones de visualización: Pulse el botón tiempo para alternar entre 20, 40 y 60 minutos. El pequeño LED redondo correspondiente parpadea durante la selección. Durante el funcionamiento, la pequeña luz permanece encendida y se apaga al finalizar el trabajo. Si no está seleccionando una cita, seleccione TIEMPO. La pantalla mostrará la hora y parpadeará cuando no esté en uso. Durante el funcionamiento normal, la pantalla permanece ENCENDIDA de forma continua mientras se ejecuta la cuenta regresiva. Para programar una cita, primero seleccione la cita y, a continuación, elija la hora. Pulse en cita y la pantalla mostrará la hora programada parpadeando al inicio. Tras la confirmación, la luz permanecerá encendida, indicando la cuenta regresiva de la cita. Una vez finalizada la cita, la luz de cita se apagará, la luz de la hora permanecerá encendida y la pantalla mostrará la cuenta atrás hasta la hora de calefacción seleccionada.
INSTRUCCIONES PARA EL DISCO PERFUMADO
Este disco perfumado está diseñado para los usuarios que desean utilizar pastillas de aromaterapia o aceites esenciales al calentar las toallas.
- Saque el disco perfumado de su envase hermético.
- Deslícelo en el soporte situado en la parte inferior de la cubierta.
INSTALACIÓN
- Abra la tapa y retire todo el embalaje.
- Coloque el calentador de toallas sobre una superficie seca, plana y dura.
- Conecte el enchufe a una toma corriente estándar de 220 V.
NOTA: Este calentador de toallas está equipado con un enchufe de tres clavijas con toma de tierra.
Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, enchufe el cable de alimentación a un toma corriente con toma de tierra de fácil acceso.
USANDO EL CALENTADOR DE TOALLAS Y MAN-TAST
El calentador de toallas puede calentar, cómodamente, dos toallas grandes de algodón o una manta personal ligera.t
- Enchufe el cable de alimentación a un toma corriente.t
- Abra la TAPA y coloque SÓLO toallas o mantas SECAS en el interior.
NOTAt: Colocar toallas húmedas o mojadas, dentro del calentador de toallas, puede dañar el aparato y presentar un grave peligro para la seguridad.
- Cierre la TAPA.
- Pulse el BOTÓN ENCENDIDO/APAGADO.
- Por favor no toque el interior del aparato, ya que podría sufrir quemaduras. La temperatura del compartimento puede alcanzar 130+/- 8°C/46.4°F en unos 5 minutos y permanecer a esta temperatura durante unos 15 minutos. En este punto, la temperatura de las toallas puede superar los 50°C/122°F, proporcion ando un calor agradable al tacto. El compartimento se calienta indirectamente para mantener la temperatura de las toallas a unos 55°C/131°F. El piloto de funcionamiento se apaga 80 minutos después de poner en marcha el aparato, indicando que el ciclo ha finalizado.
- Con un calentamiento rápido en 30 segundos, 15 minutos suelen bastar para calentar dos toallas grandes.t
- Abra la TAPA para retirar las toallas o la manta. Presione el asa de la tapa y levántela, suavemente, para abrir el aparato.
Nota: Para evitar dañar el aparato, levante la tapa con cuidado al retirar objetos.
- Pulse el BOTÓN ENCENDIDO/APAGADO en cualquier momento para detener o iniciar el ciclo de calentamiento.
CONSEJOS PARA OBTENER MEJORES RESULTADOS
- Utilice toallas o tejidos de algodón o mezcla de algodón.
- Para un calentamiento rápido y uniforme, coloque una sola toalla sin apretar en el calentador de toallas. Las toallas enrolladas o muy dobladas tardarán más en calentarse completamente. Dos toallas tardarán más en calentarse que una.
- Utilice únicamente tejidos SECOS.
Nota: NO UTILICE TEJIDOS HÚMEDOS O MOJADOS.
- Evite utilizar tejidos delicados que no puedan soportar altas temperaturas.
Cualquier tejido que indique que debe plancharse a baja temperatura puede resultar dañado por el calor del calentador de toallas, lo que también podría dañar el aparato.
- Una vez iniciado el ciclo de calentamiento, mantenga la tapa cerrada.
Esto evitará que se escape el calor. Abrir la tapa durante el ciclo podría prolongar el tiempo de calentamiento.
Nota: La condensación en la tapa y en el interior del aparato es normal.
DESENCHUFE EL CABLE DE ALIMENTACIÓN ANTES DE LIMPIAR EL APARATO. LIMPIE CON UN PAÑO SECO SÓLO CUANDO EL APARATO ESTÉ FRÍO AL TACTO.
REGISTRO DEL PRODUCTO
Gracias por elegir SereneLife. Al registrar su producto, podrá beneficiarse de nuestra garantía exclusiva y de un servicio de atención al cliente personalizado.
Complete el formulario para acceder a la asistencia de expertos y mantener su compra SereneLife en perfectas

Preguntas o comentarios?
¡Estamos aquí para ayudar!
LOCATIE VAN ONDERDELEN EN BEDIENINGEN 7
LED-SCHERM 8