SLTLR250 - Handtuchheizkörper SereneLife - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts SLTLR250 SereneLife als PDF.
Benutzerfragen zu SLTLR250 SereneLife
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Handtuchheizkörper kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch SLTLR250 - SereneLife und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. SLTLR250 von der Marke SereneLife.
BEDIENUNGSANLEITUNG SLTLR250 SereneLife
Besuchen Sie unsere Webseite

SCANNEN SIE MICH serenelifehome.com

GER
serenelife™

text_image
FRESH SCENT AROMA FRAGRANCE DISK SLTLR150 FRESH SCENT AROMA FRAGRANCE DISK SLTLR250 FRESH SCENT AROMA FRAGRANCE DISK SLTLR350Rechteckiger Handtuchwärmer-Eimer
BENUTZERHANDBUCH
INHALT
MERKMALE & TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN 3
VORSICHTSMASSNAHMEN 4
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE 5
FCC-INFORMATIONEN 6
POSITION DER TEILE UND STEUERUNG 7
LED-BILDSCHIRM 8
ANZEIGEANLEITUNG 9
DUFTSCHEIBEN-ANLEITUNG 9
INSTALLATION 9
VERWENDUNG DES HANDTUCH-UND DECKENWÄRMERS 10
TIPPS FÜR BESTE ERGEBNISSE 11
PFLEGE UND WARTUNG 11
PRODUKTREGISTRIERUNG 11
WARNUNG:
LESEN SIE ALLE ANWEISUNGEN, WARNHINWEISE UND
VORSICHTSMASSNAHMEN SORGFÄLTIG DURCH,
BEVOR SIE DIESES PRODUKT VERWENDEN.
DIE NICHTBEACHTUNG KANN ZU VERLETZUNGEN
ODER SCHÄDEN AM GERÄT FÜHREN.
Merkmale:
- Perfekte Größe für zwei große Badetücher
- Fasst zwei große Badetücher oder eine persönliche Kuscheldecke
- Einfache Ein-Tasten-Bedienung
- Ein-/Aus-Taste
- Schaltet sich nach Ablauf der eingestellten Zeit automatisch ab
- Deckel bleibt freihändig offen, erleichtert das Befüllen und Entleeren
- Doppelwandig isolierter Deckel speichert die Wärme, bleibt aber kühl bei Berührung
- Überhitzungsschutz und wasserfestes Design
- Eingebaute Kontrollleuchte
- Praktischer Transportgriff für einfaches Tragen
- Energiesparendes Design zur Reduzierung des Stromverbrauchs
- Erwärmt Handtücher, Bademäntel, Decken oder andere Stoffartikel
Lieferumfang:
- Handtuchwärmer
• Aromatherapie-Tablette - Trockenmittel
Technische Spezifikationen:
• Material: Edelstahlblech
• Stromversorgung: 450 W
- Spannung: 120 V AC
- Frequenz: 60 Hz
• Fassungsvermögen: 20 L
- Timer-Einstellungen: 20, 40, 60 Minuten
- Netzkabellänge: 1,8 m (5,91 ft)
• Maximale Belastung: 50 kg (110,2 lbs)
- Produktgewicht: 3,67 kg (8,1 lbs)
- Temperaturbereich: Einstellbar von 32°C bis 135°C (90°F bis 140°F)
- Produktmaße (L x B x H):
15.35" x 8.86" x 18.31" -Zoll / 39 x 22.51 x 46.51 -Zentimeter
Kalifornische Prop 65 Warnung
!WARNUNG:
Dieses Produkt kann Sie Chemikalien aussetzen, die im US-Staat Kalifornien als Verursacher von Krebs, Geburtsschäden und anderen Fortpflanzungsschäden bekannt sind. Nicht verschlucken.
Für weitere Informationen besuchen Sie: www.P65warnings.ca.gov
VORSICHT
Um das Risiko schwerer Verletzungen zu verringern, beachten Sie bitte, dass dies kein Spielzeug ist. Lassen Sie keine Kinder das Gerät bedienen oder in der Nähe des Handtuch- & Deckenwärmers spielen.
ZUR VERRINGERUNG DES RISIKOS VON BRAND ODER STROMSCHLÄGEN darf dieses Gerät nicht Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt werden.

Das Blitzsymbol mit Pfeilspitze innerhalb eines gleichseitigen Dreiecks soll den Benutzer auf das Vorhandensein nicht isolierter "gefährlicher Spannungen" innerhalb des Gehäuses hinweisen, die stark genug sein können, um einen Stromschlag zu verursachen.

Das Ausrufezeichen innerhalb eines gleichseitigen Dreiecks weist darauf hin, dass in der mitgelieferten Dokumentation wichtige Betriebs- und Wartungshinweise enthalten sind.
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
Alle Sicherheits- und Betriebsanweisungen müssen gelesen, beachtet und befolgt werden, bevor das Gerät in Betrieb genommen wird.
• NUR FÜR DEN HAUSHALTSGEBRAUCH
• NUR FÜR ERWACHSENE GEEIGNET
• NUR FÜR TROCKENE STOFFARTIKEL VERWENDEN
BEWAHREN SIE DIESE ANLEITUNG AUF
Wichtige Sicherheitsanweisungen

WARNUNG:
- Lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät benutzen.
- Ziehen Sie den Stecker nach der Benutzung sofort aus der Steckdose.
- Verwenden Sie das Gerät nur für den vorgesehenen Zweck.
- Stellen oder lagern Sie das Gerät nicht an Orten, an denen es in eine Bade wanne oder ein Waschbecken fallen oder hineingezogen werden kann.
- Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten und lassen Sie es nicht hineinfallen.
- Greifen Sie niemals nach einem Gerät, das ins Wasser gefallen ist. Ziehen Sie stattdessen sofort den Stecker.
- Achten Sie darauf, dass keine Gegenstände in das Gerät fallen oder Flüssigkeiten darauf verschüttet werden.
- Lassen Sie das Gerät niemals unbeaufsichtigt, wenn es eingesteckt ist.
- Kinder oder Personen mit Einschränkungen sollten das Gerät nur unter Aufsicht benutzen.
- Verwenden Sie das Gerät ausschließlich gemäß den Anweisungen in dieser Anleitung.
- Betreiben Sie das Gerät nicht, wenn das Netzkabel oder der Stecker beschädigt ist, es nicht ordnungsgemäß funktioniert oder es heruntergefallen oder beschädigt wurde.
- Halten Sie das Netzkabel von heißen Oberflächen fern. Wickeln Sie es nicht um das Gerät und lassen Sie es nicht über eine Tisch- oder Thekenkante hängen.
- Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien.
- Verändern Sie den Sicherheitsstecker nicht und verwenden Sie keine Verlängerungskabel.
- Verwenden Sie das Gerät nicht mit einem Spannungswandler.
- Berühren Sie keine heißen Oberflächen.
- Verwenden Sie keine Zubehörteile, die nicht vom Hersteller empfohlen wurden, da dies zu Verletzungen führen kann.
BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN AUF
FCC-Informationen
WARNUNG: Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich von der für die Einhaltung der Vorschriften verantwortlichen Partei genehmigt wurden, können das Recht des Benutzers, das Gerät zu betreiben, aufheben.
Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Vorschriften.
Der Betrieb unterliegt den folgenden zwei Bedingungen:
- Dieses Gerät darf keine schädlichen Störungen verursachen.
- Dieses Gerät muss alle empfangenen Störungen akzeptieren, einschließlich solcher, die den Betrieb unerwünscht beeinflussen könnten.
WARNUNG:
Änderungen oder Modifikationen an diesem Gerät, die nicht ausdrücklich von der für die Einhaltung der Vorschriften verantwortlichen Partei genehmigt wurden, können das Recht des Benutzers, das Gerät zu betreiben, aufheben.
Hinweis:
Dieses Gerät wurde getestet und entspricht den Grenzwerten für ein digitales Gerät der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Vorschriften. Diese Grenzwerte wurden entwickelt, um einen angemessenen Schutz vor schädlichen Störungen in einer Wohninstallation zu bieten. Dieses Gerät erzeugt, nutzt und kann Funkfrequenzenergie abstrahlen und könnte, wenn es nicht gemäß den Anweisungen installiert und verwendet wird, schädliche Störungen in der Funkkommunikation verursachen. Es gibt jedoch keine Garantie dafür, dass in einer bestimmten Installation keine Störungen auftreten. Wenn dieses Gerät schädliche Störungen bei Radio- oder Fernsehempfang verursacht, die durch Aus- und Einschalten des Geräts ermittelt werden können, wird der Benutzer ermutigt, die Störung durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu beheben:
- Ändern oder verlegen Sie die Empfangsantenne.
- Erhöhen Sie den Abstand zwischen dem Gerät und dem Empfänger.
- Schließen Sie das Gerät an eine Steckdose an, die sich auf einem anderen Stromkreis befindet als der, an dem der Empfänger angeschlossen ist.
- Wenden Sie sich an den Händler oder einen erfahrenen Radio-/TV-Techniker.
LOCATION OF PARTS AND CONTROLS
| No. | TEILNAME |
| 1 | Ein-/Aus-Schalter |
| 2 | LED-Licht |
| 3 | Grundlage |
| 4 | Duftscheibe |
| 5 | Deckel |
| 6 | Netzkabel |

text_image
1 2 3 4 5 6LED-BILDSCHIRM

-
Symbol 00:00 flashes for 1 minute to dim into standby mode.
-
Das Symbol 00:00 blinkt für 1 Minute und wechselt in den Standby-Modus. Drücken Sie die „Ein“-Taste. 00:00 blinkt langsam 5 Mal. Wenn keine Operation erfolgt, beginnt das Gerät zu arbeiten. Die Arbeitszeit-Optionen sind 20 Minuten, 40 Minuten und 60 Minuten, die in dieser Reihenfolge durchlaufen werden. Drücken Sie die „Zeit“-Taste, um jeweils 20 Minuten hinzuzufügen. Die entsprechende Zeit neben dem Punkt blinkt 5 Mal. Wenn keine weitere Aktion erfolgt, startet der Handtuchtrockner automatisch, und die kleine Kreisanzeige bleibt eingeschaltet. Das Display zeigt die verbleibende Zeit an. Das Hintergrundlicht der Zeit-Taste leuchtet.
-
Drücken Sie die „Schalter“-Taste. 00:00 blinkt langsam, was die eingestellte Zeit für die Terminplanung anzeigt. Drücken Sie einmal die rechte „DELAY“-Taste, um 30 Minuten zu verzögern; der Hintergrund der „DELAY“-Taste blinkt. Drücken Sie zweimal, um um 60 Minuten zu verzögern. Das Display zeigt die Terminkorrekturzeit an, während das 00:00-Symbol weiterhin langsam blinkt und Ihnen erlaubt, die Arbeitszeit nach Beginn festzulegen. Die Maschine ist standardmäßig auf 20 Minuten eingestellt. Drücken Sie ein zweites Mal für 40 Minuten und ein drittes Mal für 60 Minuten. Jede Drückung erhöht die Zeit um 20 Minuten (wie in Schritt 2). Wenn die eingestellte Zeit abgelaufen ist, zeigt das Display den Countdown für die Arbeitszeit an, und die Terminlichter bleiben eingeschaltet.
-
Das Licht des „Schalter“-Symbols ist rot, was auf eine hohe Innentemperatur während des Betriebs hinweist. Dies dient als Erinnerung, dass die internen Metallteile aufgrund der Verbrennungsgefahr nicht berührt werden sollten.
ANZEIGE-ANWEISUNGEN
- Terminanzeige: Sie blinkt, wenn der Termin ausgewählt wird, bleibt während des Termins kontinuierlich eingeschaltet und schaltet sich am Ende der Terminzeit aus.
- Zeitanzeige: Sie blinkt, wenn die Zeit ausgewählt wird, bleibt während des Betriebs eingeschaltet und schaltet sich am Ende des Arbeitszeitraums aus.
- Bildschirm-Anzeigebeschreibungen: Drücken Sie die Zeit-Taste, um zwischen 20, 40 und 60 Minuten zu wechseln, wobei das entsprechende kleine Rundlicht blinkt. Das kleine Rundlicht bleibt während des Betriebs an und schaltet sich aus, wenn die Arbeit abgeschlossen ist. Wenn kein Termin ausgewählt wird, wählen Sie ZEIT. Der Bildschirm zeigt die Zeit an und blinkt, wenn der Betrieb nicht läuft. Während des normalen Betriebs bleibt der Bildschirm kontinuierlich eingeschaltet und zählt die verbleibende Zeit herunter. Um einen Termin zu vereinbaren, wählen Sie zuerst den Termin aus und dann die Zeit. Klicken Sie auf den Termin, und der Bildschirm zeigt die Zeit des Termins an, die zunächst blinkt. Nach der Bestätigung bleibt das Licht eingeschaltet und zählt die verbleibende Terminzeit herunter. Sobald die Terminzeit abgelaufen ist, schaltet sich die Terminanzeige aus, die Zeitanzeige bleibt eingeschaltet, und der Bildschirm zeigt den Countdown zur gewählten Heizzeit an.
ANWEISUNGEN FÜR DEN DUFTTELLER
Dieser Duftteller ist für Benutzer gedacht, die Aromatherapie-Tabletten oder ätherische Öle beim Erwärmen von Handtüchern verwenden möchten.
- Entfernen Sie den Duftteller aus der versiegelten Plastiktüte.
- Schieben Sie ihn in den Duftteller-Halter, der sich an der Unterseite des Deckels befindet.
EINRICHTUNG
- Öffnen Sie den Deckel und entfernen Sie alle Verpackungsinhalte.
- Stellen Sie den Handtuchwärmer auf eine trockene, ebenen, feste Oberfläche.
- Stecken Sie den Stecker in eine Standard-120V-Steckdose.
HINWEIS: Dieser Handtuch- und Deckenwärmer hat einen 3-poligen Erdungsstecker. Um das Risiko eines elektrischen Schlags zu verringern, stecken Sie das Netzkabel in eine geerdete Steckdose, die leicht zugänglich ist.
VERWENDUNG DES HANDTUCH- UND DECKENWARMERS
Der Handtuch- und Deckenwärmer kann bequem zwei große Baumwoll-Badetücher oder eine persönliche Wurfdecke erwärmen.
- Stecken Sie das Netzkabel in eine Steckdose.
-
Öffnen Sie den DECKEL und legen Sie NUR TROCKENE Handtücher oder eine Decke hinein.
HINWEIS: Das Einlegen von feuchten oder nassen Handtüchern in den Handtuchwärmer kann das Gerät beschädigen und ernsthafte Sicherheitsrisiken darstellen. -
Schließen Sie den DECKEL.
-
Drücken Sie die EIN/AUS-TASTE.
-
Bitte berühren Sie nicht die innere Wand des Produkts, da dies zu Verbrennungen führen kann. Die Temperatur des Behälters kann in etwa 5 Minuten 130±8°C / 46,4°F erreichen und diese Temperatur etwa 15 Minuten lang halten. Zu diesem Zeitpunkt kann die Temperatur des Handtuchs mehr als 50°C / 122°F erreichen, was eine relativ warme und angenehme Temperatur für den menschlichen Kontakt ist. Der Handtuchbehälter wird indirekt beheizt, um die Handtuchtemperatur bei etwa 55°C / 131°F zu halten. Das Betriebsanzeigelicht erlischt 80 Minuten nach dem Start des Geräts und zeigt an, dass der Arbeitszyklus abgeschlossen ist.
-
Mit 30 Sekunden Schnellheizung sind 15 Minuten in der Regel ausreichend, um zwei Badetücher zu erwärmen.
-
Öffnen Sie den DECKEL, um das Handtuch oder die Decke zu entfernen. Drücken Sie auf den Griff des Deckels und ziehen Sie dann nach oben, um den Deckel des Produkts zu öffnen.
Hinweis: Um Schäden am Gerät zu vermeiden, heben Sie den Deckel vorsichtig an, wenn Sie die Gegenstände herausnehmen.
- Drücken Sie jederzeit die EIN/AUS-TASTE, um den Heizzyklus zu stoppen oder zu starten.
TIPPS FÜR BESTE ERGEBNISSE
- Verwenden Sie Handtücher oder Stoffe aus Baumwolle oder Baumwollmischungen.
- Für schnelles und gleichmäßiges Erhitzen legen Sie 1 Handtuch locker in den Handtuch- und Deckenwärmer. Fest gerollte oder gefaltete Handtücher benötigen länger, um vollständig zu erwärmen. Zwei Handtücher benötigen länger als eines.
- Verwenden Sie nur TROCKENE Stoffe.
Hinweis: VERWENDEN SIE KEINE FEUCHTEN ODER NASSEN HANDTÜCHER.
- Vermeiden Sie die Verwendung von empfindlichen Stoffen, die keine hohen Temperaturen vertragen. Stoffe, bei denen angegeben ist, dass sie mit einem kühlen Bügeleisen gebügelt werden müssen, könnten der Hitze des Handtuchwärmers nicht standhalten, was zu Schäden am Stoff und am Handtuchwärmer führen kann.
- Sobald der Heizzyklus begonnen hat, halten Sie den Deckel geschlossen. Dadurch wird verhindert, dass Wärme entweicht. Das Öffnen des Deckels während des Zyklus kann zu längeren Heizzeiten führen.
Hinweis: Kondensation auf dem Deckel und im Inneren des Geräts ist normal.
PFLEGE UND WARTUNG
ZIEHEN SIE DAS NETZKABEL AUS DER STECKDOSE, BEVOR SIE DAS GERÄT REINIGEN. WISCHEN SIE MIT EINEM TROCKENEN TUCH AB, WENN DAS GERÄT ABGEKÜHLT IST.
Produkt registrieren
Vielen Dank, dass Sie sich für SereneLife entschieden haben. Indem Sie Ihr Produkt registrieren, stellen Sie sicher, dass Sie alle Vorteile unserer exklusiven Garantie und unseres persönlichen Kundensupports erhalten. Füllen Sie das Formular aus, um fachkundige Unterstützung zu erhalten und Ihren SereneLife-Kauf in perfektem Zustand zu halten.

Fragen oder Kommentare?
Wir sind für Sie da!
Telefon: 1.718.535.1800