Shiatsu Pulse Max FMS-353HJ - Dispositivo de masaje HOMEDICS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Shiatsu Pulse Max FMS-353HJ HOMEDICS en formato PDF.
| Tipo de producto | Dispositivo de masaje para pies con calor |
| Marca | Homedics |
| Modelo | Shiatsu Pulse Max FMS-353HJ |
| Alimentación | 120 V~, 60 Hz (enchufe polarizado) |
| Funciones de masaje | Shiatsu amasamiento, vibración terapéutica (2 intensidades) |
| Programas | 3 programas: amasamiento solo, amasamiento + vibración suave, amasamiento + vibración intensa |
| Calefacción | 2 niveles de calor (bajo y alto) con indicador luminoso (rojo/violeta) |
| Temporizador de apagado automático | 15 minutos |
| Ajustes | Patas delanteras inferiores ajustables en altura (rotación) |
| Limpieza | Paño suave ligeramente húmedo; no sumergir |
| Período de garantía | 1 año limitada |
| Dimensiones aproximadas | 38 x 30 x 18 cm |
| Peso aproximado | 2,5 kg |
| Mantenimiento | Desenchufar y dejar enfriar antes de limpiar; no usar productos abrasivos |
| Piezas de repuesto | Ninguna pieza reparable por el usuario; contactar a Homedics |
| Seguridad | Apagado automático, enchufe polarizado, no usar sobre heridas o piel sensible |
| Certificaciones | FCC Part 15, CAN ICES-003(B)/NMB-003(B) |
| Servicio al cliente (Estados Unidos) | 1-800-466-3342, cs@homedics.com |
| Servicio al cliente (Canadá) | 1-888-225-7378, cs@homedics.ca |
Preguntas frecuentes - Shiatsu Pulse Max FMS-353HJ HOMEDICS
Preguntas de los usuarios sobre Shiatsu Pulse Max FMS-353HJ HOMEDICS
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Dispositivo de masaje en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Shiatsu Pulse Max FMS-353HJ - HOMEDICS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Shiatsu Pulse Max FMS-353HJ de la marca HOMEDICS.
MANUAL DE USUARIO Shiatsu Pulse Max FMS-353HJ HOMEDICS
active la garantía de su producto
escanea el código QR y registra tu producto dentro de los 7 días para activar tu garantía

¡Registrarse también te da acceso a consejos, ofertas emocionantes y más!
shiatsu pulse max masajeador de pies con calor
MANUAL DE INSTRUCCIONES E INFORMACIÓN DE GARANTÍA
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
AL USAR PRODUCTOS ELÉCTRICOS, ESPECIALMENTE CUANDO HAY NIÑOS PRESENTES, SE DEBEN SEGUIR SIEMPRE PRECAUCIONES BÁSICAS DE SEGURIDAD, INCLUIDAS LAS SIGUIENTES:
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USARLO.
PELIGRO – PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA:
- SIEMPRE desenchufe este aparato del tomacorriente inmediatamente después de utilizarlo y antes de limpiarlo.
ADVERTENCIA – PARA REDUCIR EL RIESGO DE QUEMADURAS, INCENDIO, DESCARGA ELÉCTRICA, O LESIONES PERSONALES:
- Un electrodoméstico NUNCA debe dejarse desatendido cuando está enchufado. Desconéctelo del tomacorriente cuando no esté en uso y antes de ponerle o quitarle piezas.
- NO lo opere bajo una cobija o una almohada. Puede calentarse excesivamente y causar un incendio, una descarga eléctrica o lesiones a personas.
- Es necesario mantener una vigilancia estrecha cuando este electrodoméstico es usado por o cerca de niños, personas inválidas o discapacitadas.
- Este producto nunca debe ser utilizado por ningún individuo que sufra de ninguna dolencia física que limite la capacidad del usuario para operar los controles o que presente deficiencias sensoriales.
- Utilice este electrodoméstico sólo para el uso previsto que se describe en este manual. NO utilice accesorios no recomendados por Homedics; en especial accesorios no provistos con la unidad.
- NUNCA opere este aparato si el enchufe o el cable están dañados, si no está funcionando correctamente, si se ha caído o dañado, o si se cayó al agua. Devuelva el aparato a un Centro de Servicio de Homedics para su revisión y reparación.
- NO traslade este electrodoméstico jalándolo del cable de alimentación, ni utilice el cable de alimentación como asa.
- Mantenga el cable alejado de superficies calientes.
- NUNCA opere el electrodoméstico con las aberturas de aire bloqueadas. Mantenga las aberturas de aire libres de pelusa, pelo y similares.
- NUNCA deje caer ni inserte ningún objeto en ninguna abertura.
- NO la utilice en exteriores.
-
NO lo opere en donde se estén utilizando productos en aerosol (spray), o en donde se esté administrando oxígeno.
-
Para desconectarlo, ponga todos los controles en la posición de apagado (off), y a continuación, quite el enchufe del tomacorriente.
- Utilice las superficies calientes con cuidado. Pueden causar quemaduras serias. NO lo utilice sobre áreas de la piel que sean insensibles, o en presencia de mala circulación. El uso sin atención del calor por niños o personas incapacitadas puede ser peligroso.
- NO utilice el masajeador muy cerca de ropa holgada ni de joyería.
- Mantenga el pelo largo alejado del masajeador mientras está en uso.
- NO se pare sobre él ni sobre el electrodoméstico. Úselo sólo mientras esté sentado.
- Todo el mantenimiento a este masajeador de ser realizado únicamente por personal de servicio autorizado por Homedics.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
PRECAUCION – LEA CUIDADOSAMENTE TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZARLO.
- Consulte a su médico antes de utilizar este producto, si:
- Está embarazada
- Tiene un marcapasos
-
Tiene alguna preocupación en relación con su salud
-
NO se recomienda su uso en diabéticos.
- NUNCA deje el aparato sin atención, especialmente si hay niños presentes.
- NUNCA cubra la unidad mientras se encuentre en funcionamiento.
- NO utilice este producto por más de 15 minutos por vez.
- El uso extendido podría llevar al calentamiento excesivo del producto y acortar su vida. En caso que esto ocurra, descontinúe el uso y permita que la unidad se enfríe antes de operarla.
- NUNCA utilice este producto directamente sobre áreas hinchadas o inflamadas, o sobre erupciones cutáneas o heridas abiertas.
- NO utilice este producto como sustituto de la atención médica.
- NO use este producto antes de irse a la cama. El masaje tiene un efecto estimulante y puede demorar el sueño.
- NUNCA use este producto mientras esté en la cama.
- Este producto nunca debe ser utilizado por ningún individuo que sufra de ninguna dolencia física que limite la capacidad del usuario para operar los controles.
- Esta unidad NO debe ser utilizada por niños o inválidos sin la supervisión de un adulto.
- Este producto es únicamente para uso en el hogar.
- Este producto no debe ser utilizado en automóviles
INSTRUCCIONES DE USO
Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, este aparato está equipado con un enchufe polarizado (una pata es más ancha que la otra). Esta clavija encajará en un tomacorriente polarizado sólo en una determinada posición. En caso de que el enchufe no encaje del todo en el tomacorriente, invierta la posición del enchufe. Si aun así no encaja, llame a un electricista calificado para instalar el tomacorriente apropiado. No cambie el enchufe por ningún motivo.
BOTÓN DE ENCENDIDO
Para activar las funciones de masaje, primero presione el botón de encendido. El indicador LED se iluminará y el masaje comenzará en el Programa Uno. Para apagar las funciones de masaje, presione el botón nuevamente.
BOTÓN DE CALOR
Hay dos niveles de calor reconfortante. Presione el botón de calor una vez y el indicador LED se iluminará en rojo para confirmar que el calor bajo está activado. Los nodos de masaje shiatsu giratorios también se iluminarán en rojo. Presione el botón una segunda vez para seleccionar la configuración de calor alto. El botón se iluminará en púrpura para confirmar su selección. Espere varios minutos para que el masaje se caliente. Para apagar el calor, presione el botón una tercera vez.
BOTÓN DE PROGRAMA
P Cuando el aparato esté encendido, el masaje comenzará en el Programa 1. Presione el botón de programa para alternar entre los tres programas.
Programa 1 - Masaje shiatsu amasador
Programa 2 - Masaje shiatsu amasador combinado con una leve vibración terapéutica
Programa 3 - Masaje shiatsu amasador combinado con una vibración terapéutica de alta intensidad
INCLINACIÓN AJUSTABLE
La altura de los pies inferiores delanteros se puede ajustar para crear el ángulo perfecto para su masaje. Gire los pies en el sentido de las agujas del reloj para subirlos y en sentido contrario para bajarlos.
NOTA: para su seguridad, este masajeador de pies está equipado con una función de apagado automático de 15 minutos.
MANTENIMIENTO
ALMACENAMIENTO
Coloque el masajeador en su caja, o en un lugar fresco y seco. Evite el contacto con bordes afilados u objetos puntiagudos. Para evitar que se rompa, no envuelva el cable de energía alrededor de la unidad. NO cuelgue la unidad por el cable de corriente.
LIMPIEZA
Desconecte la unidad y permita que se enfríe antes de limpiarla. Limpie solo con un paño suave, ligeramente húmedo. NUNCA permita que agua u otros líquidos entren en contacto con la unidad.
- NO la sumerja en ningún líquido para limpiarla.
- NUNCA utilice limpiadores abrasivos, cepillos o químicos fuertes que pudieren o no ser inflamables y/o dañar el producto para limpiarlo.
- NO trate de reparar el aparato. No hay partes que puedan recibir mantenimiento del usuario. Para obtener servicio, póngase en contacto con el número telefónico de Relaciones con el Cliente que aparece en la sección de Garantía.
LOCACIÓN DE PARTES Y CONTROLES

text_image
toque del dedo del pie panel de control nodos de masaje shiatsu amasadores placas de vibración terapéuticasDECLARACIÓN DE CONFORMIDAD DEL PROVEEDOR
Descripción del producto: SHIATSU PULSE MAX MASAJEADOR DE PIES CON CALOR
Número de modelo: FMS-353HJ
Nombre de la marca: Homedics
Declaración de la FCC
Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Normas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo no puede causar interferencias dañinas y (2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado.
Información de contacto en los EE. UU.
Compañía: Homedics, LLC.
Dirección: 3000 N Pontiac Trail, Commerce Township, MI 48390
8:30 a.m. a 7:00 p.m., hora del Este, de lunes a viernes 1-800-466-3342
Hommedics no se responsabiliza por ninguna interferencia de radio o televisión provocada por modificaciones no autorizadas que se realicen a este equipo.
Tales modificaciones podrían anular la autoridad del usuario para utilizar el equipo.
Este equipo ha sido probado y se encontró que cumple con los límites para un dispositivo digital de Clase B, de conformidad con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. Estos límites están diseñados para brindar una protección razonable contra interferencias dañinas en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias dañinas en las comunicaciones por radio. Sin embargo, no hay garantía de que no se produzcan interferencias en una instalación en particular. Si este equipo causa interferencias dañinas en la recepción de radio o televisión, lo que se puede determinar apagando y encendiendo el equipo, se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas:
- Reoriente o reubique la antena receptora.
- Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
- Conecte el equipo a un enchufe de un circuito diferente al que esté conectado el receptor.
- Consulte al distribuidor o a un técnico experimentado de radio y TV para obtener ayuda.
CAN ICES-003(B)/NMB-003(B)
Homedics
GARANTÍA LIMITADA DE 1-AÑO
Homedics vende sus productos con la intención de que estén libres de defectos de fabricación y mano de obra por un período de 1 año a partir de la fecha de compra original, con excepción de lo que se indica a continuación. Homedics garantiza que sus productos estarán libres de defectos en materiales y mano de obra bajo uso normal y servicio normales. Esta garantía se extiende sólo a los consumidores y no se extiende a los minoristas.
Para obtener el servicio de garantía en su producto Homedics, comuníquese con un representante de Relaciones con el Cliente para obtener ayuda. Asegúrese de tener a la mano el número de modelo del producto.
Homedics no autoriza a nadie, incluyendo, pero no limitado a, minoristas, el comprador posterior del producto de un minorista o los compradores remotos, a obligar a Homedics en cualquier forma más allá de los términos aquí establecidos. Esta garantía no cubre los daños causados por mal uso o abuso; accidente; conexión de accesorios no autorizados; alteración del producto; instalación incorrecta; reparaciones o modificaciones no autorizadas; uso inapropiado de energía eléctrica/fuente de alimentación; pérdida de alimentación eléctrica; caída del producto; funcionamiento incorrecto o daño de una parte operativa por no proporcionar el mantenimiento recomendado por el fabricante; daño al transportarlo; robo; negligencia; vandalismo; o condiciones ambientales; pérdida del uso durante el período en que el producto se encuentre en una instalación de reparación o en espera de partes o de reparación; o cualquier otra condición ajena al control de Homedics.
Esta garantía sólo es efectiva si el producto se adquiere y se opera en el país en el que ha sido adquirido. Un producto que requiera modificaciones o adaptaciones para que funcione en cualquier otro país que no sea el país para el cual fue diseñado, fabricado, aprobado y/o autorizado, o la reparación de productos dañados por estas modificaciones no está cubierto por esta garantía.
LA GARANTÍA PROPORCIONADA EN ESTE DOCUMENTO SERÁ LA GARANTÍA ÚNICA Y EXCLUSIVA. NO HABRÁ NINGUNA OTRA GARANTÍA EXPLÍCITA O IMPLÍCITA, INCLUYENDO CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O DE IDONEIDAD O CUALQUIER OTRA OBLIGACIÓN POR PARTE DE LA COMPAÑÍA CON RESPECTO A LOS PRODUCTOS CUBIERTOS POR ESTA GARANTÍA. HOMEDICS NO SERÁ RESPONSABLE POR DAÑOS INCIDENTALES, SECUNDARIOS O ESPECIALES. EN NINGÚN CASO ESTA GARANTÍA PRECISA M LA REPARACIÓN O REEMPLAZO DE CUALQUIER PARTE O PARTES QUE SE DETERMINE QUE TIENEN ALGÚN DEFECTO EN EL PERÍODO DE VIGENCIA DE LA GARANTÍA. NO SE OTORGARÁN REEMBOLSOS. SI NO HAY PIEZAS DE RECAMBIO DISPONIBLES PARA MATERIALES DEFECTUOSOS, HOMEDICS SE RESERVA EL DERECHO DE HACER SUBSTITUCIONES DE PRODUCTOS EN LUGAR DE REPARACIÓN O REEMPLAZO.
Esta garantía no se extiende a la compra de productos abiertos, usados, reparados, reempacados y/o revendidos, incluyendo pero no limitados a la venta de dichos productos en sitios de subastas en internet y/o ventas de dichos productos por revendedores de excedentes o a granel. Todas y cada una de las garantías cesarán y terminarán inmediatamente en cuanto a los productos o partes de los mismos que sean reparados, reemplazados, alterados o modificados sin el previo consentimiento expreso y por escrito de Homedics.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos. Usted puede gozar de derechos adicionales, los cuales pueden variar de un estado a otro y de un país a otro. Debido a las regulaciones de cada estado y de cada país, algunas de las limitaciones y exclusiones anteriores pueden no aplicarse a usted.
Para obtener más información sobre nuestra línea de productos en EUA visite www.Homedics.com. Para Canadá, por favor, visite www.Homedics.ca.
PARA OBTENER SERVICIO EN EE. UU.
© 2024 Homedics, LLC. Todos los derechos reservados.
Homedics es una marca registrada de Homedics, LLC.
Distribuido por Homedics, LLC, 3000 N Pontiac Trail, Commerce Township, MI 48390
IB-FMS353HJ | Hecho en China