SILVERCREST SWKC 3000 F4 - Pava

SWKC 3000 F4 - Pava SILVERCREST - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato SWKC 3000 F4 SILVERCREST en formato PDF.

📄 116 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice SILVERCREST SWKC 3000 F4 - page 77
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre SWKC 3000 F4 SILVERCREST

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Pava en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SWKC 3000 F4 - SILVERCREST y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SWKC 3000 F4 de la marca SILVERCREST.

MANUAL DE USUARIO SWKC 3000 F4 SILVERCREST

Instrucciones de uso

IT

BOLLITORE ELETTRICO

Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas las funciones del dispositivo.

DK

Indicaciones de advertencia y símbolos utilizados 74

Indicaciones de seguridad ....75

Volumen de suministro....77

Elementos de operación....77

Preparativos 77

Desembalar....77

Enrollacables 77

Puesta en funcionamiento....77

Cómo hervir agua....78

Limpieza y cuidado....78

En caso de restos de cal. 79

Extracción/inserción del filtro antical....79

Conservación....79

Eliminación de fallos....80

Desecho 80

Desecho del aparato 80

Desecho del embalaje 81

Características técnicas 81

Garantía de Kompernass Handels GmbH....81

Asistencia técnica 82

Importador 82

Introducción

Felicidades por la compra de su aparato nuevo.

SILVERCREST SWKC 3000 F4 - Introducción - 1

Ha optado por adquirir un producto de alta calidad. Las instrucciones de uso forman parte del producto. Contiene indicaciones importantes acerca de la seguridad, uso y evacuación. Antes de usar el producto familiarícese con todas las indicaciones de manejo y de seguridad. Utilice el producto como se describe y para los ámbitos de aplicación indicados. Entregue todos los documentos cuando transfiera el producto a terceros.

Finalidad de uso

Este aparato está diseñado exclusivamente para la cocción de agua dentro del uso privado. No está previsto para su utilización con otros líquidos o para ámbito comercial.

Este aparato está destinado únicamente al uso doméstico privado. ¡No utilice el aparato para fines comerciales!

Indicaciones de advertencia y símbolosutilizados

En estas instrucciones de uso, en el embalaje y en el aparato se utilizan las siguientes indicaciones de advertencia y símbolos (si corresponde):

SILVERCREST SWKC 3000 F4 - Indicaciones de advertencia y símbolosutilizados - 1¡PELIGRO! Una indicación de advertencia marcada con este símbolo y con el término "PELIGRO" designa una situación de peligro inminente que, si no se evita, causa lesiones mortales o graves.
SILVERCREST SWKC 3000 F4 - Indicaciones de advertencia y símbolosutilizados - 2¡ADVERTENCIA! Una indicación de advertencia marcada con este símbolo y con el término "ADVERTENCIA" designa una posible situación peligrosa que, si no se evita, puede causar lesiones mortales o graves.
SILVERCREST SWKC 3000 F4 - Indicaciones de advertencia y símbolosutilizados - 3¡CUIDADO! Una indicación de advertencia marcada con este símbolo y con el término "CUIDADO" designa una posible situación peligrosa que, si no se evita, puede causar lesiones de gravedad leve a moderada.
SILVERCREST SWKC 3000 F4 - Indicaciones de advertencia y símbolosutilizados - 4¡ATENCIÓN! Una indicación de advertencia marcada con este símbolo y con el término "ATENCIÓN" designa una posible situación que, si no se evita, puede causar daños materiales.
SILVERCREST SWKC 3000 F4 - Indicaciones de advertencia y símbolosutilizados - 5Indicación: La indicación proporciona información adicional que facilita el manejo del aparato.
SILVERCREST SWKC 3000 F4 - Indicaciones de advertencia y símbolosutilizados - 6Corriente/tensión alterna
SILVERCREST SWKC 3000 F4 - Indicaciones de advertencia y símbolosutilizados - 7Todas las piezas de este aparato que entran en contacto con alimentos son aptas para su uso con alimentos.
SILVERCREST SWKC 3000 F4 - Indicaciones de advertencia y símbolosutilizados - 8Lea las instrucciones de uso.

Indicaciones de seguridad

¡PELIGRO! ¡DESCARGA ELÉCTRICA!

■ Asegúrese de que el zócalo con las conexiones eléctricas no entre nunca en contacto con el agua. Deje que la base se seque completamente si se ha humedecido por descuido.

■ Utilice el hervidor de agua sólo con el zócalo suministrado.

■ Preste atención a que el cable de red no se moje o entre en contacto con humedad durante el servicio. Tiéndalo de modo que no pueda ser aplastado o dañado de forma alguna.

■ En caso de una clavija de red dañada o cable de red dañado, encomiende su sustitución a personal técnico autorizado o al servicio de posventa con el fin de evitar riesgos.

■ Retire después del uso siempre la clavija de la base de enchufe. No es suficiente con desconectarlo, ya que mientras esté insertada la clavija de red en la base de enchufe sigue llegando tensión de red al aparato.

■ Antes de usar el aparato, compruebe si hay signos de datos externos visibles. No ponga en servicio un aparato dañado o que haya caído.

■ Las reparaciones en el aparato deben ser realizadas sólo por talleres autorizados o por el servicio al cliente. En caso de reparaciones indebidas se pueden producir riesgos para los usuarios. Además expirará la garantía.

■ No debe rebosar ningún líquido por la conexión del aparato.

No sumerja nunca el aparato en agua ni en otros líquidos. Posible peligro de muerte por descarga eléctrica si penetran restos de líquidos en piezas sometidas a tensión.

¡ADVERTENCIA! ¡PELIGRO DE LESIONES!

- Caliente el agua siempre con la tapa cerrada, de otro modo no funcionará el automatismo de desconexión. El agua hirviendo puede salpicar por encima del borde.

■ El hervidor de agua se calienta mucho durante el funcionamiento. Es posible que se genere vapor caliente. Sujételo solo por el mango y toque exclusiva mente el botón de apertura de la tapa y el interruptor de encendido/apagado.

■ Asegúrese de que el aparato se encuentra estable y en posición vertical antes de encenderlo. El agua hirviendo puede volcar un aparato que no apoye de forma estable.

■ No abra la tapa mientras el agua hierve.

■ Este aparato puede ser utilizado por personas con facultades físicas, sensoriales o mentales reducidas, así como su falta de conocimientos o de experiencia, siempre que sean vigiladas o hayan sido instruidas correctamente sobre el uso seguro del aparato y que hayan comprendido los peligros que entraña.

Este aparato puede ser utilizado por niños de más de 8 años de edad, siempre que sean vigilados o hayan sido instruidos correctamente sobre el uso seguro del aparato y que hayan comprendido los peligros que entraña. La limpieza y el mantenimiento de usuario no deben realizarlo los niños, a no ser que tengan más de 8 años de edad y lo realicen bajo vigilancia de un tutor. El aparato y su cable de conexión deben mantenerse fuera del alcance de los niños menores de 8 años.

■ Los niños no deben jugar con el aparato.

■ Llene el hervidor de agua como máximo hasta la marca MAX. De lo contrario, el agua hervida podría rebasarse.

■ Ponga siempre el aparato en funcionamiento con el filtro antical insertado.

■ La superficie del elemento térmico sigue manteniendo el calor residual después de su uso.

■ ¡Un manejo incorrecto podría provocar lesiones! Use siempre el aparato para el fin previsto.

! ¡ATENCIÓN! ¡DAÑOS MATERIALES!

■ No utilice ningún tipo de temporizador externo o un sistema de control remoto para accionar el aparato.

■ No deje nunca el aparato desatendido durante su funcionamiento.

■ Cerciorase que el aparato, el cable de red o la clavija de red no entre en contacto con fuentes calientes tale como placas de coc- ción o llamas abiertas.

Volumen de suministro

El aparato se suministra de serie con los componentes siguientes:

• Hervidor de agua
- Filtro antical
- Base
- Instrucciones de uso

i Indicación:

▶ Compruebe la integridad de suministro y si hay daños visibles.
▶ El aparato solo puede utilizarse si está completamente montado.
▶ Si el suministro es incompleto o hay daños debido a un embalaje deficiente o al transporte, póngase en contacto con la línea directa de asistencia (véase capítulo Asistencia técnica).

Elementos de operación

1 Botón de desbloqueo
② Escala
3 Interruptor ON/OFF con piloto integrado ①
4 Base
5 Enrollacables
6 Filtro antical

Preparativos

Desembalar

♦ Extraiga todas las piezas del aparato y las instrucciones de uso del cartón.
◆ Retire todo el material de embalaje.

Enrollacables

En la parte inferior de la base ④, hay un enrollacables ⑤ que permite adaptar la longitud del cable de red a las condiciones del lugar de instalación.

! ¡ATENCIÓN!

Asegúrese de que el cable de red atraviese siempre el alojamiento de la base 4 previsto para ello con el fin de garantizar la colocación estable del aparato.

Puesta en funcionamiento

¡ADVERTENCIA!

- ¡Utilice siempre en el hervidor de agua sólo agua potable fresca! No consuma agua no identificada como potable. ¡De otro modo existe riesgo de perjuicio para la salud!

Antes de poner en marcha el aparato, asegúrese de que ...

- el aparato y la clavija de red se encuentren en perfecto estado y ...

- de que se hayan retirado todos los materiales de embalaje.

1) Abra la tapa presionando el botón de desbloqueo ①.

2) Llene el aparato con agua hasta la marca MAX y deje que hierva de la manera descrita en el capítulo siguiente. Después de hervirla, deseche esta agua.

3) Enjuague la jarra con agua fresca.

4) Vuelva a llenar el aparato con agua hasta la marca MAX y deje que hierva. Deseche también esta agua.

5) Enjuague la jarra con agua fresca.

El aparato está ahora listo para funcionar.

Cómo hervir agua

¡PELIGRO!

▶ No coloque nunca la base eléctrica 4 cerca del agua. ¡Peligro de muerte por descarga eléctrica!

!ADVERTENCIA!

▶ Utilice siempre agua potable fresca. No consuma agua que haya permanecido durante más de una hora en el hervidor de agua. No vuelva a hervir el agua que se haya enfriado. Tire siempre el agua sobrante. ¡Pueden formarse gérmenes!

i Indicación:

Asegúrese siempre de que el interruptor ON/OFF ① ③ no esté presionado hacia abajo cuando el enchufe esté desconectado y de que el aparato esté colocado sobre la base ④. De lo contrario, el aparato se calentará de forma involuntaria en cuanto se conecte el enchufe a la red eléctrica.

1) ¡Saque la jarra para llenarla!

2) Abra la tapa presionando el botón de desbloqueo ①.

i Indicación:

Mantenga la jarra en posición vertical mientras la llena. Sólo de ese modo podrá leer correctamente la escala ②.

3) Llene la tetera como mínimo hasta la marca de MIN para que el aparato no se sobrecaliente y como máximo hasta la marca MAX para que no se desborde el agua al hervir.

4) Cierre primero la tapa y coloque la jarra sobre la base ④ de forma que quede bien asentada sobre la base ④.

5) Introduzca el enchufe en la toma eléctrica.

6) Pulse el interruptor ON/OFF ① ③ hacia abajo de modo que encastre.

¡ADVERTENCIA!

Por motivos de seguridad no debe abrir la tapa si el agua está hirviendo o muy caliente. Existe peligro de sufrir quemaduras.

7) La iluminación del interruptor ON/OFF (3) indica que el aparato se está calentando

8) El piloto de control integrado en el interruptor ON/OFF ① ③ indica que el aparato está calentando el agua.

i Indicación:

Este aparato está equipado con una protección contra sobrecalentamiento. Si se conecta involuntariamente el aparato sin que exista agua en la jarra, el aparato se desconectará automáticamente. Si el aparato se seca p. ej. debido a que la tapa no estaba cerrada, el aparato se desconecta automáticamente. En tal caso deje que se enfríe primero el aparato antes de volver a utilizarlo de nuevo.

Limpieza y cuidado

¡PELIGRO!

- ¡Antes de limpiar el aparato, extraiga siempre la clavija de red de la base de enchufe! ¡En caso contrario existe peligro de descarga eléctrica!

▶ No abra nunca las piezas de la carcasa. No existen elementos de mando dentro. Con la carcasa abierta puede existir riesgo debido a descarga eléctrica.

SILVERCREST SWKC 3000 F4 - ¡PELIGRO! - 1

¡No sumerja nunca el aparato en agua ni en otros líquidos! Aquí se puede producir peligro de muerte a causa de una descarga eléctrica si penetran restos de líquidos sobre piezas sometidas a tensión.

SILVERCREST SWKC 3000 F4 - ¡PELIGRO! - 2

¡ADVERTENCIA!

Antes de limpiar el aparato, deje que se enfríe completamente. ¡Peligro de quemaduras!

SILVERCREST SWKC 3000 F4 - ¡ADVERTENCIA! - 1

¡ATENCIÓN!

▶ No utilice productos de limpieza agresivos ni abrasivos. Éstos pueden dañar la superficie y estropear el aparato irreparablemente.

■ Limpie las superficies externas y el cable de red con un paño de cocina ligeramente húmedo. Seque completamente el aparato, antes de utilizarlo de nuevo. En caso de suciedad endurecida, añada al paño un detergente suave. Preste atención que no permanezcan restos de detergentes en y dentro del aparato antes de volver a poner-lo en funcionamiento.

■ Enjuague el interior de la jarra con agua limpia.

Si observa restos de suciedad incrustada en el interior de la jarra, limpiela con un paño húmedo o utilice un cepillo de limpieza. Tras esto, vuelva a enjuagar la jarra con agua limpia.

En caso de restos de cal

La sedimentación de cal en el aparato provoca la pérdida de energía e influye en la durabilidad del aparato.

Descalcifique el aparato en cuanto observe sedimentos de cal.

Compre un disolvente de cal adecuado en una tienda de electrodomésticos (p. ej. un descalcificador para cafeteras). Proceda como se indica en el manual de instrucciones del disolvente de la cal.

■ Limpie el aparato después de la descalcificación con abundante agua limpia.

Extracción/inserción del filtro antical

La boca del hervidor de agua dispone de un filtro antical ⑥ que, con el tiempo, puede llenarse de partículas o de depósitos de cal. La extracción del filtro antical ⑥ facilita su limpieza.

1) Abra la tapa.
2) Dentro de la jarra, presione ligeramente hacia abajo la pestaña que sobresale del filtro antical ⑥ para poder extraer el filtro antical ⑥.
3) Limpie el filtro antical ⑥ con un paño ligeramente humedecido y bajo el agua corriente.
4) Coloque primero el filtro antical ⑥ con el bloqueo inferior en el alojamiento del interior del hervidor de agua. Presione ligeramente hacia abajo la pestaña que sobresale del filtro antical ⑥ y colóquela bajo el soporte. Asegúrese de que el filtro antical ⑥ encastre correctamente.

i Indicación:

▶ Si quedan restos de cal incrustados en el filtro antical ⑥, sumérjalo durante unas horas en una solución de agua y vinagre con una proporción de 6:1. Los restos de cal se disolverán. Enjuague el filtro antical ⑥ con abundante agua limpia.

Conservación

■ Deje que se enfríe el aparato por completo antes de guardarlo.
Enrolle el cable de red alrededor del enrollacables 5, bajo la base 4.
■ Guarde el aparato en un lugar seco.

Eliminación de fallos

Anomalía Causa Solución
El aparato no funciona.La clavija de red no esta conectada en una base de enchufe.Conecte la clavija de red con la red eléctrica.
El aparato no está conectado. Encienda el aparato.aparato.
El aparato está defectuoso.Póngase en contacto con el Servicio posventa.
El aparato se ha sobrecalentado y se ha activado el mecanismo de protección.Deje que el aparato se enfrié.
El interruptor ON/OFF 1 3 no encastra.La jarra no está sobre la base 4.Coloque la jarra sobre la base 4.
El aparato está defectuoso.Póngase en contacto con el Servicio posventa.

Desecho

Válido únicamente para Francia:

SILVERCREST SWKC 3000 F4 - Válido únicamente para Francia: - 1

SILVERCREST SWKC 3000 F4 - Válido únicamente para Francia: - 2

El producto, el embalaje y las instrucciones de uso son reciclables, se someten a una responsabilidad ampliada del fabricante y se desechan por separado.

Desecho del aparato

SILVERCREST SWKC 3000 F4 - Desecho del aparato - 1

El símbolo adyacente de un contenedor tachado sobre unas ruedas indica que este aparato está sujeto a la Directiva 2012/19/EU. Dicha Directiva estipula que el aparato no debe desecharse con la basura doméstica normal al finalizar su vida útil, sino en puntos de recogida, puntos limpios o a través de empresas de desechos previstas especialmente para ello.

Este tipo de desecho es gratuito. Cuide el medio ambiente y deseche el aparato de la manera adecuada.

Si el aparato contiene datos personales, será su responsabilidad eliminarlos antes de entregarlo para su desecho.

Puede informarse acerca de las posibilidades de desecho de los aparatos usados en su administración municipal o ayuntamiento.

Desecho del embalaje

SILVERCREST SWKC 3000 F4 - Desecho del embalaje - 1

El material de embalaje se ha seleccionado teniendo en cuenta criterios ecológicos y de desecho, por lo que es reciclable. Deseche el material de embalaje innecesario de la forma dispuesta por las normativas locales aplicables.

SILVERCREST SWKC 3000 F4 - Desecho del embalaje - 2

Deseche el embalaje de forma respetuosa con el medio ambiente. Observe las indicaciones de los distintos materiales de embalaje y, si procede, recíclelos de la manera correspondiente. Los materiales de embalaje cuentan con abreviaciones (a) y cifras (b) que significan lo siguiente: 1-7: plásticos; 20-22: papel y cartón; 80-98: materiales compuestos.

SILVERCREST SWKC 3000 F4 - Desecho del embalaje - 3

El embalaje contiene componentes de papel y/o cartón.

SILVERCREST SWKC 3000 F4 - Desecho del embalaje - 4

El embalaje contiene componentes de plástico y/o metal.

Características técnicas

Alimentación de corriente220 - 240 V ~,50 - 60 Hz
Potencia nominal2520-3000 W
Capacidad de llenadoMax. 1,7 LMin. 0,5 L

Garantía de Kompernass HandelsGmbH

Estimado cliente:

Este aparato cuenta con una garantía de 3 años a partir de la fecha de compra. Si se detectan defectos en el producto, puede ejercer sus derechos legales frente al vendedor. Estos derechos legales no se ven limitados por la garantía descrita a continuación.

Condiciones de la garantía

El plazo de la garantía comienza con la fecha de compra. Guarde bien el comprobante de caja, ya que lo necesitará como justificante de compra.

Si dentro de un periodo de tres años a partir de la fecha de compra de este producto se detecta un defecto en su material o un error de fabricación, asumiremos la reparación o sustitución gratuita del producto o restituiremos el precio de compra a nuestra elección. La prestación de la garantía requiere la presentación del aparato defectuoso y del justificante de compra (comprobante de caja), así como una breve descripción por escrito del defecto detectado y de las circunstancias en las que se haya producido dicho defecto, dentro del plazo de tres años.

Si el defecto está cubierto por nuestra garantía, le devolveremos el producto reparado o le suministraremos uno nuevo. La reparación o sustitución del producto no supone el inicio de un nuevo periodo de garantía.

Duración de la garantía y reclamaciones legales por vicios

La duración de la garantía no se prolonga por hacer uso de ella. Este principio también se aplica a las piezas sustituidas y reparadas. Si después de la compra del aparato, se detecta la existencia de daños o de defectos al desembarlo, deben notificarse de inmediato. Cualquier reparación que se realice una vez finalizado el plazo de garantía estará sujeta a costes.

Alcance de la garantía

El aparato se ha fabricado cuidadosamente según estándares elevados de calidad y se ha examinado en profundidad antes de su entrega. La prestación de la garantía se aplica a defectos en los materiales o errores de fabricación. Esta garantía no cubre las piezas del producto normalmente sometidas al desgaste y que, en consecuencia, puedan considerarse piezas de desgaste ni los daños producidos en los componentes frágiles, p. ej., interruptores o piezas de vidrio.

Se anulará la garantía si el producto se daña o no se utiliza o mantiene correctamente. Para utilizar correctamente el producto, deben observarse todas las indicaciones especificadas en las instrucciones de uso. Debe evitarse cualquier uso y manejo que esté desaconsejado o frente al que se advierta en las instrucciones de uso.

El producto está previsto exclusivamente para su uso privado y no para su uso comercial. En caso de manipulación indebida e incorrecta, uso de la fuerza y apertura del aparato por personas ajenas a nuestros centros de asistencia técnica autorizados, la garantía perderá su validez.

Proceso de reclamación conforme a la garantía

Para garantizar una tramitación rápida de su reclamación, le rogamos que observe las siguientes indicaciones:

■ Mantenga siempre a mano el comprobante de caja y el número de artículo (IAN) 481433_2410 como justificante de compra.

Podrá ver el número de artículo en la placa de características del producto, grabado en el producto, en la portada de las instrucciones de uso (parte inferior izquierda) o en el adhesivo de la parte trasera o inferior del producto.

Si se producen errores de funcionamiento u otros defectos, póngase primero en contacto con el departamento de asistencia técnica especificado a continuación por teléfono o por correo electrónico.

■ Podrá enviar el producto calificado como defectuoso junto con el justificante de compra (comprobante de caja) y la descripción del defecto y de las circunstancias en las que se haya producido de forma gratuita a la dirección de correo proporcionada.

SILVERCREST SWKC 3000 F4 - Proceso de reclamación conforme a la garantía - 1

En www.lidl-service.com, podrá descargar este manual de usuario y muchos otros más, así como vídeos sobre los productos y software de instalación.

Con este código QR, accederá directamente a la página del Servicio Lidl (www.lidl-service.com) y podrá abrir las instrucciones de uso mediante la introducción del número de artículo (IAN) 481433_2410.

Asistencia técnica

ES

ServicioEspaña

Tel.: 900 984 989

E-Mail: kompernass@lidl.es

IAN 481433_2410

Importador

Tenga en cuenta que la dirección siguiente no es una dirección de asistencia técnica. Póngase primero en contacto con el centro de asistencia técnica especificado.

Valido solo per la Francia:

SILVERCREST SWKC 3000 F4 - Importador - 1

SILVERCREST SWKC 3000 F4 - Importador - 2

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : SILVERCREST

Modelo : SWKC 3000 F4

Categoría : Pava