Vevor TX-B6399-36IN - Trampolín

TX-B6399-36IN - Trampolín Vevor - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato TX-B6399-36IN Vevor en formato PDF.

📄 116 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice Vevor TX-B6399-36IN - page 58
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre TX-B6399-36IN Vevor

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Trampolín en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones TX-B6399-36IN - Vevor y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. TX-B6399-36IN de la marca Vevor.

MANUAL DE USUARIO TX-B6399-36IN Vevor

Técnico Soporte y certificate de garantía electrónica www.vevor.com/support

MINI TRAMPOLIN

MODELO: TX-B6399-36IN

Seguimos comprometidos a brindarle herramrientas aPRECOS competitivos. "Ahorra la mitad", "mitad de precio" o cualquier othera expresion similar realizada unican por nosotros Representa una estimacion de los ahorros que podria tener al comprar ciertas herramentas. con nosotros en comparacion con las principales marcas lideres y no significa necessitiesariamente cubir
Todas las categorias de herrimentas que ofrecemos. Le recordamos que debe verifi con cuidado Cuando realiza un pedido con nosotros, si realmente está Ahorro Medio en comparacion con las principales marcas lideres.

MODELO: TX-B6399-36IN

Vevor TX-B6399-36IN - MODELO: TX-B6399-36IN - 1

NECESITAS AYUDA? CONTACTANOS!

¿Tiene preguntas sobre el producto? ¿Necesita asistencia技术水平? No, dude en ponerse en contacto con nosotros:

Soporte técnico y certificate de garantía electrónica www.vevor.com/support

Estas son las instrucciones originales, lea atentamente todas las instrucciones del manual antes de utiliser el producto. VEVOR se resuna interpretacion clara de nuestro manual de usuario. La apariencia producto está sujeta al producto que recibio. Perdónenos por no informarle nuevomente si hayactualizaciones de technologia o software en nuestro producto.

Advertencia: Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario de atentamente el manual de instructuciones.
0-3No apto para niños menos de 36 peses.
;No usar durante el embarazo!
No lo use si padece de presión arterialpreación!
;Sólo una persona en el trampolín!
;Utilice únicamente los pies descalzos!
;Sin volteretas!
;No Fumar!
;Retire todos los objetivos aflados del trampolín y del saltado
No traer relojes, gafas, anillos, tijeras, Telefono, etc.

Gracias por utiliser este producto. Para asegurarse de que pueda usar laquina correctamente, lea atentamente estas instrucciones antes de utilizinga guardelas en un lugar adecuado para futuras consultas. Lea las precauaciones normas de seguridad de esta pageina para garantizar un uso seguro. Este me describirá las advertencias y precauaciones de seguridad, el funciona bajo, el mantenimiento y la limpieza. Las advertencias e instructuciones revisadas en el manual no peuvent cubrir todas las posibles conditiones y situaciones que puodenocrir. La precaución y el sentido común no está incorporados en esteayo que creemos que los usos cumplirán con这些东西cottigos. Antes de como un programa de然是namento o realizar una actividad de resistencia extenuan con el dispositivo, consulte a un medico.

Lea TODAS las instrucciones antes de utiliser suquina .

  1. Para el montaje, siga estas instrucciones. Un montaje Incorrecto pueda sup un riesgo. Utilice guantes de trabajo resistentes durante el montaje.
  2. No ensemble ni utilizes el producto si está cansado o bajo la influencia d alcohol, drogas o medicamentos.
  3. Las propiedades eláticas y除外s propiedades del producto solo se aplicar produits ensamblados correcta y Completely.
  4. Mantenga el area de reunion limpia y bien iluminada.
  5. Mantenga a los transeulentes fuera del area durante el montaje.
  6. El trampolín debe ser instalado por unadulto siguiendo las instrucciones. permità que los niños y las mascotas juguen solos ni se acerquen a este No trepe por el.
  7. Uselo solo para el proposto previsto. Cierre siempre la cremallera de la izantes de saltar. Asegúrese de que la cremallera de la red está bien cerrada de saltar.
  8. Inspeccione el producto antes de cada uso. No lo utilizes si alguna pieza sueña o dañada.

Tenga en cuenta los siguientes riesgos potencias: peligros :

  • Acolchado del marco faltante, dañado o mal colocado.

  • Pinchazos, desgarros, deshilachados o agujeros en la tela de la cama. Deterioro de costuras, telas o correas.

  • Marco doblado o roto.
  • Pernos flojos o faltantes. Patas flojas.
  • Parachoques de algodón agrietado, dañado, perdido

  • Las personas u objetos que@cuelguen del producto peuvent provocar que escaiga .

  • Preste atencion a los peatones y vehículos durante su uso.

  • No utilise estaunidad para ningún(other fin que el uso indicado. No se cambios en ninguna parte o estructura del producto.
  • En la red del trampolín no se pueda colocar objetos paraatar daños.
  • No lo utilise con fines commerciales.
  • NO LO LIMPIE CON NINGUN MATERIAL ABRASIVO
  • Nunca lo deje desatendido@m间隙s este en uso .
  • La orina y las heces de las mascotas peuvent darar el producto, mantén alejadas.
  • No coloque el producto sobre ooca de fuentes de aire caliente, quem electricos o calentadores.

Los fuegos artificiales, los cigarrillos, las bengalas y otros elementos peuvent encender el producto. Manténgase alejado a ellos.

  1. El producto debe colocarse sobre una superficie plana y debe instalarse lugar abierto y seguro, al menos a 2 m de该如何 estuctura o obstruccio evitando lugares cerca de ventanas, carreteras, vias ferreas, rios, vallas, garaj casas, ramas colgantes, cables electricos, piscinas, columpios, toboganes, estructuras para trepar, paredes, muebles, cables, ventiladores de techo, etc.
  2. El trampolín está Diseñado únicamente para uso en exteriores. No lo colle en un ambiente humedo.
  3. Debe utilizes los+puntos de accesodiseñados para subir y bajo del tran
  4. No coma ni beba cuando salta. Es aconsejable no saltar inmediamente afterwards de comer.
  5. Este aparato no está Diseñado para ser utilisé por personas (incluidas con稀缺ad reducida fisico, sensorial o mental capacities, o falta de experiencia o conocimientos, a menos que se les haya做到了 supervisión o instrucción sobre el uso del aparato por parte de una persona Responsible

seguidad. No apto para niños menosores de 36 gestes: piezaPICQUa, peligia asfixia.

  1. Siempre salta en el medio del tapete y practique技术和es de reboot de segura con la supervision y guía de unadulto.
  2. Quítate los zapatos antes de saltar. Vázca tus bolsillos y tus manos ante saltar. No uses anteojos.
  3. No permitted that mas de una persona se suba al trampolin a la vez. No varias personas al mismo tiempo.
  4. Límite de peso máximo del usuario:.consultar la tabla de tallas.
  5. NO entierre el trampolín en el suejo.
  6. No instale el trampolín sobre hormigón, asfalto o cualquier othera superficie dura.

Asegúrese de que no haya niños, mascotas, animales ni obstrucciones debajc trampolín e.

  1. No saltes intencionalmente contra la red de proteccion ya que este la debilitar.
  2. Puede ser necessitiesa iluminacion artificial para areas interiores o sombread
  3. El armazón metalico del trampolín puede conducir electricidad. Todas las lámparas, cables alargadores y dispositivos electrónicos similares no deben en contacto con el armazón.
  4. Revise el trampolín antes y después de cada uso para asegurar de q todas las piezas está colocadas correctamente y de forma segura. Si esAPS necessitiesario, ajuste los tornillos y reemplace cualquier pieza desgastada, defecto o FALLante .
  5. Use ropa coma moda que le permita moverse con calidad cuando utilise el dispositivo. No use ganchos, broches, cordones ni elementos similares que pueda quedar atrapados en el trampolín. Antes de usar, quítese todos los collares y aretes.
  6. Utilice únicamente zapatos o calcetines adecuados para la cama elástica evaporar resbalones. Las mallas o los zapatos con sueLAS de cuero lisas no so adecuados para el uso de la cama elástica.
  7. La edad最小ima para usar la cama elástica es de 3 años. Los niños menosores de 12 años solo deben usar la cama elástica bajo la supervisiónadulto que puedaEARar los riesgos.

  8. Si padece infermedades cardíacas, hipertension u另一边 infermedades fisico no deben usar este producto. No asumimos ninguna responsabilidad por daña consequentes causados por el incumplimiento de las normas.

ADVERTENCIA: 37. Este aparato no está Diseñado para ser utilisé por personas jóvenes o enfermas, a menos que estén supervisas por una persona responsable que garantice que pueda usar el aparato de forn segura. Se debe supervasar a los niños pequeños para asegurar de qu juguen con el producto. Las mascotas deben mantenerse alejadas del producto. No lo use al aire libre en días lluviosos o nublados y en conditiones de viento fuerte, evite los rayos y las caidas. Las persona masculas que se cuelgan del productoollencancazarlesioneso la mue 38. El fabricante recomienda encarecidamente montar la red de protección antes de utiliser el trampolín,esto reducirá el riesgo de caidas y ofrece seguidad a los niños.
39. No intentes hacer volteretas en el trampolín. Aterrizar sobre lackez el cuello, incluso si ocurre en el medio del trampolín, pueda provocar lesiones graves como parálisis y, en el peor de los casos, la muerte.

MAX USER WEIGHT

Límite máximo de peso del usuario : 220 libras (100 kg) como máximo NOTEA : No permitteda que más de una persona está en el trampolín a la vez utilise varias personas alsame tiempo.

PRODUCT PART

  1. Deseche todas las bolsas de plástico con cuidado y manténgalias fuera c alcance de los niños y las mascotas.
  2. Verifique todos los componentes provistos de acuerdo con la lista de est manual. Asegúrese de tener todas las piezas enumeradas.
  3. Àunque se debe prestar especial atencion al fabricar este producto, se d tener cuidado durante el proceso de montaje para evaporar rayarlo con los boro aflados.
  4. Desgaste guantes de proteccion , durante el montaje y uso .

  5. El producto debe colocarse sobre una superficie plana.

  6. El producto require dos personas para su montaje.

N OTA : Elcantidad de Partemostrado en el manual es elactual Uso y uso Parte son repuestos Parte .

ASSEMBLY STEPS

Paso 1: Saque el trampolín, verifique que todos los resortes estén unidos al marco [antes] de desplegar el trampolín. Asegúrese de que todos los resortes estén unidos al marco y[luego despliegue el trampolín como se muestra en figura A.

Paso 2: Retire todas las tapas de plástico del marco, consulte la figura B.

Vevor TX-B6399-36IN - ASSEMBLY STEPS - 1

Vevor TX-B6399-36IN - ASSEMBLY STEPS - 2

Atencion: Mantenga los dedos alejados del extremo de los rieles cerca del con bisagras cuando instale el marco.

Paso 3: Saque las patas de la caja e instale 6 de las 8 patas en el mar

muestra en la figura C

Paso 4: Conecte los 2 soportes inferiores (10) y la barra central (8) con to bajo inserte las 2 patas restantes (5) al tubo de soporte inferior como se en la figura D.

Vevor TX-B6399-36IN - ASSEMBLY STEPS - 3

Vevor TX-B6399-36IN - ASSEMBLY STEPS - 4

Paso 5: Levante el marco del trampolín, inserte el Conjunto de tubos de soj inferior (instalado en el paso D) en el marco y ajuste las 2 patas al marco

Vevor TX-B6399-36IN - ASSEMBLY STEPS - 5

Vevor TX-B6399-36IN - ASSEMBLY STEPS - 6

Vevor TX-B6399-36IN - ASSEMBLY STEPS - 7
Paso 6: Conecte el tubo de soporte superior (12) y el tubo de soporte de esponja a la parte inferior tubo de soporte (10) como se muestra en la figura
Paso 7 : Fije todo el tubo de soporte al marco con tornillos como se mueva figura H.

Vevor TX-B6399-36IN - ASSEMBLY STEPS - 8

Vevor TX-B6399-36IN - ASSEMBLY STEPS - 9
Paso 8 : Coloque la cubierta en el marco y ajustela a la pata con una cu finalizar el montaje.
9. Verifique que el producto está instalado correcta y firmamente y lea

nuevamente la informacion de seguidad en el manual .

  1. El producto debe colocarse sobre una superficie plana. Asegúrese de cremallera de la red está cerrada antes de usar. Siga la información de seguridad del manual y disfrute de su trampolín.
  1. Limpie con un paño suave y seco. Nunca utilizes un limpiador abrasivo ni esponja aspera.
  2. No se permitte que los niños limpien el producto paraatar que se vuelcaiga .
  3. Después de desmontar el producto, vuelva a montar las piezas y accesorios. Asegúrese de mantener el producto seco.
  4. Limpie periodicamente para evaporar la suciedad.

Notas: Antes de volver a utiliser ,ylvania aensembarlo según las instrucci

TIPS

  1. Siempre suba y bajo del trampolín con cuidado, no salte.
  2. Manténgase en el centro del trampolín al saltar. No saltes al borde, no s la red.
  3. Deje de rebootar flexionando las rodillas cuando sus pies他们在contacta cama elástica.
  4. Por razones de seguridad, se recomienda adquirir lecciones con un profesión antes de utiliser este trampolín.

Aviso: Antes de utiliser este trampolín, es imprescindible leer atentamente todas instrucciones y asegurar de que el montaje se haya realizado sin error

Fabricante: Shanghaiuxinmuyeyouxiangongsi

Dirección: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, Shangai 200000 CN.

Importado a Australia: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA

STREETEASTWOOD

Nueva Gales del Sur 2122 Australia

Importado a EE. UU.: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anah Lugar, Rancho Cucamonga, CA 91730

UKREP
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Vevor

Modelo : TX-B6399-36IN

Categoría : Trampolín