S7F - Rueda de andar Vevor - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato S7F Vevor en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre S7F Vevor
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Rueda de andar en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones S7F - Vevor y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. S7F de la marca Vevor.
MANUAL DE USUARIO S7F Vevor
Técnico Soporte y certificado de garantía electrónica www.vevor.com/support
ALMOHADILLA PARA CINTA DE CORRER MODELO: S7F
En primer lugar, permítannos expresar nuestro más sincero agradecimiento a nuestros clientes que han adquirido nuestro equipo. Este manual es para el servicio al cliente para mejorar Escrito con este equipo. Esperamos que los productos y servicios de la empresa le brinden el canal de cortesía.
Recordatorio importante
Por su propia seguridad, antes de ensamblar y utilizar dichos productos, prim debe leer este manual para aclarar el funcionamiento único, la aplicación y l posibles problemas de este equipo.
Compromiso de garantía de calidad
Nos aseguramos de que este producto esté fabricado con materiales de alta calidad.
Repararemos el producto si presenta problemas durante el uso normal.
El período de garantía es de 1 año (a partir de la fecha de compra). Si es que compra tiene problemas de calidad, comuníquese con nuestro personal data atención al cliente en un plazo de 12 meses. No se ocupe de los problemas autorización. Somos responsables de la reparación de los siguientes accesorios marco, cables, espuma en el apoyabrazos, motor, ruedas móviles, etc. Los siguientes casos quedan fuera del alcance de la garantía:
- Daño por causa externa.
-
Utilice accesorios no originales.
-
Manipular incorrectamente por usted mismo.
- No funciona según las instrucciones.
Las piezas de desgaste rápido no se repararán ni reemplazarán si se desga normalmente, como las cintas para correr, etc.
Este compromiso de garantía de calidad sólo es válido para uso privado farno es aplicable a gimnasios y otras situaciones de entrenamiento profesional.
Comuníquese con nuestro personal de atención al cliente para comprar accesorios fuera del alcance de la garantía y proporcione la siguiente informa al realizar el pedido:
- Instrucción.
- Modelo de cinta de correr.
- Número de serie del accesorio.
- Comprobante de fecha de compra.
No envíe el producto a nuestra empresa antes de que nuestro personal de atención al cliente lo confirme. Nos negamos a asumir ningún gasto si devue producto sin autorización.
II. Instrucciones de seguridad
En el diseño y la fabricación del producto se han tenido en cuenta muchos problemas de seguridad, pero, por si acaso, utilice el producto de acuerdo con instrucciones que se indican a continuación. No nos hacemos responsables de consecuencias que pueda causar un funcionamiento anormal.
Para garantizar su seguridad y evitar accidentes, lea atentamente instrucciones de funcionamiento antes de usarlo.
-
Tenga en cuenta su condición física al entrenar con el producto entrene de manera adecuada y regular para asegurarse de tener suficiente fuerza física. Un entrenamiento incorrecto o excesivo puede ser perjudicial para su salud.
-
Este producto no es apto para niños. Las personas que no se bien o tengan deficiencias mentales y carezcan de sentido común deben utilizar el producto a menos que estén bajo la tutela o la de personas responsables de su seguridad. Se debe evitar que I niños jueguen con el equipo.
- Este producto es adecuado para uso doméstico en lugar de entrenamiento profesional y pruebas o tratamiento médico.
- La visualización de la frecuencia cardíaca de este producto no proporciona datos para la medicina clínica.
- El cable de alimentación dañado debe ser reemplazado por el fabricante o personal de mantenimiento profesional para evitar peligros.
- Inspeccione todos los componentes y asegúrese de que los tornill las tuercas estén bien apretados antes de usar.
- Use ropa cómoda y ajustada cuando utilice el producto para evita que la máquina se enganche en la ropa. No deje que los niños mascotas jueguen cerca para evitar accidentes.
- Coloque el producto sobre una superficie lisa, limpia y plana, asegúrese de que no haya nada afilado cerca y no lo utilice ce fuentes de agua o calor.
- No toque ninguna parte móvil con las manos ni coloque las mar los pies en el espacio debajo de la cinta de correr.
- Este producto solo puede ser utilizado por una persona mientras en funcionamiento.
- Asegúrese de que los tornillos y pernos estén bien apretados después de ensamblar el producto.
- Utilice accesorios proporcionados por la fábrica y no los reemplac sin autorización.
- ser superior a 1,2 kg .
Instrucciones especiales de seguridad
Fuente de poder
- Coloque la cinta de correr en un lugar donde el enchufe pueda alcanz
la toma de corriente.
- Inserte directamente el cable de alimentación en el enchufe y manténgalo firme.
- Utilice una toma de corriente adecuada para evitar peligros consecuentes. Si el enchufe y la toma de corriente no son compatib solicite a un electricista que lo solución en lugar de cambiar el en
- Mantenga el cable de alimentación alejado del rodillo y no coloque la fuente de alimentación sobre la cinta de correr o Utilice un enchufe dañado.
- Desenchufe el aparato antes de limpiarlo y mantenimiento.
Advertencia: no desenchufar el aparato puede provocar lesiones personales y daños al equipo.
- Inspeccione cada componente antes de usarlo.
- No utilice el producto al aire libre, con mucha humedad y en luz solar.
- Por favor, apague la máquina y desenchufe el enchufe antes de marcharse.
Descripción del ensamblaje
- Lea atentamente los pasos de montaje antes de realizar el montaje.
- Retire todo el envoltorio páginas y colóquelas sobre un suelo limpio, qu es
Fácil de comprobar e instalar.
- Compruebe cuidadosamente si los componentes están completos según el embalaje.
lista.
- Preste atención a la seguridad al utilizar o manipular herramientas. No Instalar a la fuerza como desee en el montaje.
- Por favor, confirme si las herramientas y los materiales de embalaje que quedan están
Peligroso. Los plásticos y la espuma son perjudiciales para los niños.
- Ensamble el producto de acuerdo con las instrucciones. Lea atentamente
Pasos y descripción del montaje.
- El producto debe ser instalado con cuidado por adultos y, si es neces por profesionales.
necesario.
Advertencia: instale el producto con cuidado sin dañarlo. Lista de configuración
| Lista de configuración | |
| Maquina completa | ![]() |
| Bolsa de instrucciones | Cerradura de seguridad Llave inglesa aceite de silicona instrucciones Mando a distancia | ![]() | ![]() | ![]() |
![]() | [instructions] | |||
| Parámetros técnicos | ||||
| Tipos | S7F | |||
| Peso máximo de uso | 120 kilos | |||
| Tamaño del producto: | 1295*570*112 mm 1210*570*1045 mm | |||
| Potencia del motor | 2,5 CV | |||
| Velocidad | 0,6-6,2 MPH | |||
| Calificación: | HC | |||
Pasos de montaje
Paso 1: instalación de la máquina completa
-
Saque la máquina de la caja.
-
Pliegue y levante el apoyabrazos, gire y apriete la perilla en el sent las agujas del reloj.

Paso 2: Montaje de accesorios
- Apriete la perilla

text_image
Tighten the knob Tighten the knobPaso 3: la instalación está completa

Instrucciones de funcionamiento
Instrucciones de funcionamiento de la cinta de correr:
Para su seguridad, se debe utilizar una toma de corriente con cable a t cuando utilice la cinta de correr.
- Inserte el enchufe de alimentación en la toma de corriente y encienda interruptor de alimentación a (la luz se vuelve roja). Escuchará un pitido aparecerá una ventana en el panel de instrumentos;
- Coloque el seguro en la posición amarilla del panel de instrumentos cuando la cinta de correr se pueda utilizar con normalidad. Coloque el s en su ropa cuando utilice la máquina para evitar accidentes. Puede abrir seguro en cualquier momento para detener inmediatamente el motor y evi que se caiga. Vuelva a colocar el seguro y comience a usar el program volver a utilizar la máquina.
Instrucciones de funcionamiento de la consola Mostrar
8.8.8.
B SPEED
8.8:8.8.
TIME
8.8.8.
A
(1) Descripción de ventanas y teclas:
- La ventana LED muestra las siguientes funciones:
Ventana de velocidad: rango de velocidad de visualización: 0,6-3,8 MPH
(18) Utilice la función de bloqueo de seguridad:
Coloque la parte de absorción ferromagnética del cinturón de seguridad en área amarilla, use el parche de ajuste del armario y sujételo al frente de ropa.
◆ Con la circunstancia de encendido y bloqueo de seguridad en el lugar correcto, detenga la cinta de correr con la función de parada repentina.
(19) Breve introducción
Funciones de este medidor electrónico
◆ Función de control remoto
(20) Descripción de la pantalla LED
Mostrar contenido en LED:
- Visualización de velocidad
- Visualización de calorías
- Visualización de la hora
- Visualización de distancia
Velocidad de cambio de ventana cada 5 segundos, calorías, tiempo, visualización, distancia.
(5) Descripción de la función del botón del control remoto
función del teclado remoto :
■ Tecla de inicio / tecla de parada, tecla de velocidad +, tecla de veloc
(21) de funcionamiento y función del botón del control remoto
- Tecla de inicio / tecla de parada : encienda el interruptor de encendio cinta de correr y presione la tecla de inicio / tecla de parada en el corremoto cuando escuche un pitido del timbre.
Para comenzar a correr, detenga la cinta y presione la tecla de inicio / detención en el control remoto para apagarla.
2, Tecla de velocidad +: para acelerar la cinta de correr cuando está funcionando, presione la tecla de velocidad + en el control remoto para aumentar
3, Tecla de velocidad : cuando la cinta de correr esté funcionando, presi tecla de velocidad en el control remoto para reducir la velocidad de la c correr.
Mantenimiento diario
Mantenimiento de cinta de correr eléctrica:
El mantenimiento adecuado es la única forma de mantener su cinta de corre óptimas condiciones. Un mantenimiento inadecuado dañará o acortará la vida de la cinta de correr.
Recordatorio importante
- No limpie la cinta de correr con papel de lija ni disolventes. El controlado cinta de correr no debe exponerse directamente a la luz solar ni a la hu para evitar daños.
- Inspeccione y bloquee con frecuencia todas las partes de la cinta de corre reemplace inmediatamente las partes dañadas.
Regular la cinta de correr
El ajuste de la cinta de correr tiene dos funciones: ajuste del grado de tens posición central de la cinta de correr. La cinta de correr se ajusta al salir o pero se estirará después del uso y se desviará de la posición central, lo qu provocará daños por el desgaste de la tira de ajuste y la cubierta protectora trasera. Es normal que la cinta de correr se estire durante el uso.
Ajuste de la cinta para correr
Si la cinta de correr se resbala o no es suave cuando usa la cinta de cor mejorarla ajustando el grado de tensión de la cinta de correr.
Cómo ajustar la correa para correr
- Inserte una llave hexagonal de 5 mm en el tornillo regulador ubicado a l izquierda de la cinta para correr y gire la llave 1/4 de círculo en el se las agujas del reloj para regular el rodillo trasero y tensar la cinta para
- Repita el paso 1 para ajustar el tornillo de la derecha. Asegúrese de que tornillo de regulación esté girado la misma distancia para que el rodillo trasero quede paralelo al marco.
- Repita los pasos 1 y 2 hasta que la banda de carrera no se deslice.
- Nota: la cinta de correr no debe estar demasiado tensa, ya que dañará cinta de correr, el cojinete de rodillos, etc., aumentará la presión del ro delantero/trasero y provocará ruidos anormales u otros problemas. Para reducir la tensión de la cinta de correr, gire la llave en sentido antihora misma distancia en ambos lados.
Ajuste la cinta para correr a la mitad
Cuando se utiliza la cinta de correr, la fuerza de los pies es diferente y la sobre la cinta de correr no está equilibrada, lo que hace que la cinta de o desvíe del centro. Esta desviación es normal. Volverá al centro cuando nadie corriendo sobre ella. Debe ajustarla al centro si no vuelve al centro.
- Mantenga la cinta de correr funcionando sin carga y ajuste la velocidad a mph .
-
Observe la distancia desde la cinta de correr hasta los bordes izquierdo y derecho.
-
Si la cinta de correr se inclina hacia la izquierda, gire el tornillo izqu 1/4 de círculo en el sentido de las agujas del reloj con una llave
- Si la cinta de correr se inclina hacia la derecha, gire el tornillo derec 1/4 de círculo en el sentido de las agujas del reloj con una llave
-
Si la cinta de correr aún no está en el medio, repita los pasos ante hasta que esté en el medio.
-
¡Atención! No aprietes el rodillo en exceso, ya que esto provocaría daños permanentes en el rodamiento.
Debes apretar nuevamente la cinta de correr si los pasos anteriores no logra efecto.
La cinta de correr se engrasa al salir de fábrica, pero se debe inspeccionar frecuencia su lubricidad, lo que ayuda a mantenerla en óptimas condiciones. cinta de correr debe engrasarse después de 1 año o de 100 horas de
funcionamiento.
Levante un lado de la cinta de correr y toque la superficie de la plataforma carrera después de correr durante 30 horas o 30 días. No es necesario lubi hay aceite de silicona; si la superficie está claramente seca, engrásela como indica a continuación.
Como se muestra en la figura, es necesario abrir la tapa de aceite , verter de silicona en el puerto de aceite, una vez terminado, encender la cinta de para que funcione durante un tiempo .

Nota: Detenga la cinta para correr para que la banda de carrera se detenga engrasarla. Utilice aceite de silicona sin petróleo .
Limpieza
Limpie frecuentemente la cinta de correr para garantizar su vida útil.
- Advertencia: corte la corriente eléctrica cuando limpie la cinta de correr. El cable de alimentación debe estar desenchufado. desde el zócalo.
- Después del uso: limpie las manchas de sudor y otros objetos del instrumento y otras partes con una toalla limpia y un paño húmedo.
- Nota: no utilice artículos ni líquidos corrosivos para evitar dañar los elementos electrónicos. No exponga los elementos electrónicos a la luz solar.
- Cada semana: limpia el suelo cada semana y retira la suciedad que traen los zapatos.
y otros artículos diversos en el suelo.
Almacenamiento: coloque su cinta de correr en un entorno limpio y seco, y asegúrese de que el interruptor de encendido esté apagado y el enchufe no
en la toma de corriente.
Movimiento y plegado: se ha añadido una rueda de manejo en el diseño p mover la cinta de correr. Confirme que la corriente esté apagada y que el de la cinta de correr esté plegado antes de moverla.
Asunto importante
- Advertencia
Consulte a su médico y hágase un examen físico completo antes de utilizar producto. No realice ejercicios frecuentes y violentos sin permiso del médico. de utilizar el producto y consulte a su médico si se siente mal durante su producto debe utilizarse correctamente. Lea el manual de servicio en detalle a de hacer ejercicio. Mantenga a los niños y las mascotas alejados si el product está bajo vigilancia o no se utiliza.
Por favor, use ropa adecuada, incluidas zapatillas deportivas. No se afloje la al hacer ejercicio para evitar que se enganche en la máquina.
Asegúrese de que todos los pernos y tuercas estén bien apretados al utilizar equipo. Realice un mantenimiento periódico de la cinta de correr para manter en buenas condiciones.
Antes de usar:
La forma de comenzar un plan de ejercicios depende de su condición física. ha hecho ejercicio durante años o tiene un sobrepeso importante, debe aume gradualmente el tiempo de ejercicio, por ejemplo, unos minutos cada semana.
Al principio, es posible que solo hagas ejercicio durante unos minutos en el de frecuencia cardíaca objetivo. De todos modos, tu capacidad aeróbica mejor en aproximadamente 6 a 8 semanas. No te desanimes si te lleva más tiem muy importante que hagas ejercicio a tu propio ritmo. Algún día podrás hace ejercicio de forma continua durante 30 minutos.
- Consulte a su médico antes de hacer ejercicio o entrenar. Pídale que revis su plan de entrenamiento y dieta y le dé sugerencias sobre su plan de ejercicios.
- Establezca metas de ejercicio después de consultar con su médico para asegurarse de que el plan sea práctico y comience el plan de ejercicios
calma.
- Puede añadir algunos ejercicios aeróbicos a su plan de ejercicios, como caminar, trotar, nadar, bailar o montar a caballo. Controle el pulso con frecuencia. Si no tiene un monitor de frecuencia cardíaca electrónico, cons con el médico sobre cómo medir correctamente el pulso con la mano, la muñeca o el cuello. Además, debe establecer una frecuencia cardíaca objetivo en función de la edad y la condición física.
Beba suficiente agua durante el ejercicio. Debe reponer el agua perdida debic ejercicio excesivo para evitar la deshidratación. No beba mucha agua o bebic helada. La temperatura del agua o bebida para beber debe ser la temperatu ambiente.
Sugerencias y pautas deportivas
Inclinaciones hacia delante:
Inclínese lentamente hacia adelante con las rodillas dobl sus
Relaja los hombros y la espalda mientras intentas tocar I Baja lo más que puedas y mantén la posición durante 15 artículos de segunda clase.
elevación de hombro:
Levante el hombro derecho hacia la oreja y manténgalo a Mantén la posición por un momento y luego repite el ejer con el hombro izquierdo
Estiramiento de flexión lateral del cuello:
Un lado, luego el otro
Estiramiento del tendón de la corva:

Comience con la rodilla ligeramente doblada, luego empuje la rodilla recto hasta donde lo permita la tensión, empuje el pecho hacia el pie.
Estiramiento del aductor:
Empuja hacia abajo con los codos sobre las rodillas muy suavemente, m. espalda recta
Estiramiento lateral:
Estira los brazos hacia arriba. Ahora intenta estirar los brazos.
Levanta el brazo derecho lo más que puedas, sintiendo tu lado derecho.
Estírate. Mantén esta posición por un momento. Luego repite.
El ejercicio con el brazo izquierdo.
Estiramiento del gastrocnemio:
Mantenga la rodilla recta y el talón hacia abajo, con los pies mirando ha adelante.
Información de la FCC:
PRECAUCIÓN: ¡Los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por la parte responsable del cumplimiento podrían anular la autoridad del usuario operar el equipo!
Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Normas de la FCC. Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes:
1) Este producto puede causar interferencias dañinas.
2) Este producto debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluida aquella que pueda provocar un funcionamiento no deseado.
ADVERTENCIA: Los cambios o modificaciones a este producto no aprobados expresamente por la parte responsable del cumplimiento podrían anular la autoridad del usuario para operar el producto.
Nota: Este producto ha sido probado y se ha determinado que cumple con límites para un dispositivo digital de Clase B de conformidad con la Parte 1 Normas de la FCC. Estos límites están diseñados para brindar protección
reasonable contra interferencias dañinas en una instalación residencial.
Este producto genera, utiliza y puede emitir energía de radiofrecuencia y, si instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales en las comunicaciones por radio. Sin embargo, no existe garantía que no se produzcan interferencias en una instalación determinada. Si este producto causa interferencias perjudiciales en la recepción de radio o televisió que se puede determinar encendiendo y apagando el producto, se recomienda usuario que intente corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas.
- Reorientar o reubicar la antena receptora.
- Aumentar la distancia entre el producto y el receptor.
- Conecte el producto a una toma de corriente de un circuito diferente al conectado el receptor.
- Consulte al distribuidor o a un técnico de radio/TV experimentado para o ayuda.
Eliminación correcta.

Este producto está sujeto a las disposiciones de la Directiva europea 2012/19/UE. El símbolo que muestra un contenedor de basura tachac indica que el producto requiere una recogida selectiva de residuos en
Unión Europea. Esto se aplica al producto y a todos los accesorios marcado este símbolo. Los productos marcados como tales no pueden desecharse con residuos domésticos normales, sino que deben llevarse a un punto de recogio para reciclar dispositivos eléctricos y electrónicos.
Pautas para el código de falla
| E1 | Esta falla es un problema de comunicación entre el aire superior y Solución de problemas :Método 1. Verifique si los cables de conexión de aire superior e in están en buen contacto. Si no están en buen contacto, inserte los la hebilla para solucionar el problema .Método 2. Verifique si los cables están torcidos o rotos. Si ocurre fenómeno, reemplace los cables de conexión. |
| E2 | La falla es el desprendimiento del cable del motor o daño en el n solución de problemasMétodo 1: Verifique que los cables del motor estén en buen contad están, verifique que el motor no tenga olor a quemado. Si ocurre e problema, deberá reemplazar el motor. |
| E3 | Este código es para protección contra sobretensiones y ráfagas de Método de solución de problemas: Verifique si el voltaje de entrada con el voltaje nominal del controlador, verifique si el kilometraje de que se muestra coincide con el kilometraje del controlador. Si está encendido, informe un error de inmediato. Reemplace el controlador. |
| E4 | Este código indica una desconexión o desconexión anormal de la lír control de comunicación de velocidad entre los controles superior e Método de solución de problemas: Verifique si el conector de las lír control superior e inferior no está en buen contacto o si hay un fe desconexión. Si hay una desconexión, reemplace la línea de conexión. |
| E5 | El código de falla que aparece es protección contra sobrecorriente o protección contra sobrecarga. Método de solución de problemas: apag dispositivo y vuelva a conectarlo. |
| E6 | Esta falla es una protección contra sobrecarga. Método de solución problemas: reemplace el fusible del controlador.![]() |
| E7 | La falla E7 se debe a que el imán de bloqueo de seguridad no l fija del interruptor de seguridad o el cableado interno del bloqueo o seguridad se cae, solución de problemasMétodo 1: Si no se coloca un imán de bloqueo de seguridad en e bloqueo de seguridad, coloque un imán de configuración de bloqueo seguridad,Método 2: El imán de posición se ha colocado en el área de bloo seguridad y se informa el error E7. Es necesario verificar si el cab que conecta el módulo de bloqueo de seguridad y la placa de con buen contacto. Si se cae, conéctelo y solucione el problema. |
Dirección : Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN.
Técnico Certificado de soporte y garantía electrónica





