DOS222 - Dispositivo de masaje LIVOO - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato DOS222 LIVOO en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre DOS222 LIVOO
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Dispositivo de masaje en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones DOS222 - LIVOO y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. DOS222 de la marca LIVOO.
MANUAL DE USUARIO DOS222 LIVOO
Gracias por haber=elegido un producto Livoo!
Su batidora, su barbacoa, sus auriculares no son simples objetivos, son una extension de usted que le permite conectar con su gente, reunirla, reir e interactuar. El objetivo de Livoo es ayudarle a vivir su vida a tope Sean caules Sean sus gustos a lo largo del ano. Raclette en invierno, barbacoa en verano. O al revés. Usted decide. Aproveche esta libertad para disfrutar de我当时os de bienestar en su vida diaria. Por ese innovamos constantemente y creamos productos inteligentes, con chisp a, sobre todo, asequibles.
Descubre toda nuestra coleccion en unsere頁址 web www.livoo.fr.
Livoo, tu compañero diario hasta las redes sociales!

@Livoo

@livoo_officiel

@Livoo
Instrucciones de seguridad
Por favor, tóme el tiempo de leer bien la hora de instruciones antes del primer uso y guardela para un uso futuro. El uso Incorrecto del aparato pueda causar daños al aparato o lesiones al usuario. Asegúrese de utiliser el aparato para el fin para el que ha sido disnado. No aceptamos ninguna responsabilidad por los daños (desperfectos) causados por un uso incorrecto o un mal manejo.
PELIGRO Para reducir el riesgo de descarga electrica:
1. ;No utilise el dispositivo cerca del agua!
PRECAUCION: No utilise el aparato cerca de bañeras, duchas, lavabos u或者其他 recipientes que contengan agua.
- Este electrodoméstico es solo para uso dométrico.
- Un dispositivo nunca debe dejarse desatendido cuando está enchufado, a menos que se está cargando.
-
Es necesaria una estrecha supervisión cuando este aparato se utilizes cerca de niños o personas con discapacidades.
-
Utilice el aparato únicamente para el propósito previsto en este manual. Se debe evitar在哪侖ier lo uso.
- Asegürese de Maintener el aparato alejado de superficies calientes.
- Nunca deja caer ni inserte ningún objeto en las ranuras del dispositivo.
- No exponga el dispositivo a temperatas inferiores a -10^ o superiores a +40^ , luz solar directa ni polvo.
9. ADVERTENCIA
Mantenga el dispositivo seco.
- No enrolle el cable alrededor del aparato.
- Este aparato puede ser utilisé por niños de 8 años o más y por personas con capacities físicas, sensoriales o mentales reduidas o que carezcan de experiencia o conocimientos, si está debidamente supervisados o si se les han hecho instrucciones para el uso seguro del aparato y se han comprehindo los riesgos que conlleva.
- Los niños no deben hacer con el dispositivo.
- La limpieza y el mantenimiento por parte del usuario no deben ser realizados por niños sin supervisión.
- Este dispositivo contiene baterias que no se pueda reemplazar.
- No desmonte los tornillos niinta desmontar el equipo ni modifique este producto de ningunaforma.
- No lo use por encima del cielo ni en ninguna parte dura u osea del cuerpo. Use el producto solo en los tejidos blancos del cuerpo sin causar dolor ni molestias.
- Desconecte siempre el cable USB del dispositivo inmediamente después de usarlo, a menos que se está cargando.
- Utilice únicamente el cable USB incluido.
- PRECAUCION: Desconecte el cable USB o el adaptor (no incluido) antes de limpar el aparato.
- El dispositivo debe alimentarse solo a un voltaje de seguridad muy bajo correspondiente a lamarca del dispositivo.
- Si está utilizing un adaptor (no incluido), utilizes únicamente un adaptor con una fuente de alimentación de 5 V.
-
Este aparato está disnéado para su uso en aplicaciones domésticas y similares, tales como:
-
Areas de comida para el personal en tiendas, ofecinas y otros enternos commerciales
- Explotaciones agrarias
- Huéspedes en hoteles, moteles y cualquier(other tipo de entorno residencial
- Ambiente tipo bed and breakfast.
Especificaciones技术水平
Entrada: DC 5V - bateria: DC 7,4V 1200mA - potencia 30W.
| ¡No utilizes el dispositivo cerca del agua! Precaución: No lo use cerca de bañeras, duchas, lavabos u otros recipientes que contengan agua. | |
| sólo para uso en interiores |
Limpieza y mantenimiento
Utilice una toalla ligeramente humeda para limpar el aparato y sequelco con un paño suave.
Si no se usa durante mucho tiempo, debe empacarse y almacenarse cuando de la limpieza, y cargarse una vez cadaarethesmeses.
Diagrama del dispositivo : Figura 1
| 1 | Cuerpo del dispositivo |
| 2 | Carcasa protectora |
| 3 | Cabezal de masaje de fondo plano |
| 4 | Cabezal de masaje en forma de onda |
| 5 | Cabezal de masaje de siete bolas |
| 6 | Cabezal de masaje de ciruela |
| 7 | Tête de massage bagua |
Uso del dispositivo
Carga tu disposativo
Cargue Completely el dispositivo antes del primer uso. Conecte el cable USB y conecte el extremo USB del cable de energia al puerto de othero dispositivo que pueda cargar su dispositivo. Respete con cuidado el voltaje de energia (5 V) para evaporar daños al dispositivo. No utilise el dispositivo cuando se carga. Tu dispositivo tiene 6 velocidades. El número de LED encendidos en la parte posterior del dispositivo indica la velocidad seleccionada.
Su dispositivo tiene 5 cazales intercambiables para differedes partes del cuerpo (brazos, espalda, caderas, muslos, pantorrillas), también se pueda usar como masajeador anticelulítico.
Cabezal de masaje de fondo plano: Para la relajacion de grupos de tejidos blancos sensibles
Plum Massage Head: Masaje corporal profundo para el embellecimiento de todo el cuerpo
Cabezal de masaje de siete bolas: masaje corporal de siete bolas para aliviar dolores y molestias
Cabezal de masaje en forma de onda: para la relajacion de los grupos musculares sensibles de los tejidos blancos
Cabezal de masaje Bagua: combinacion triangular multipunto para el masaje shiatsu
Configurarycambiarcabezales
Retire la funda protectora girandola en sentido contrario a las agujas del reloj y volviendola a colocar en su lugar.
Mantenga presionado el interruptor de encendido / apagado durante unoicosocos para起初 el dispositivo en la velocidad 1. Presione el interruptor por seguda vez para configurar la unidad a la velocidad 2. Un tercer tiempo para la velocidad 3...etcetera. Cada vez que se presiona el boton, la velocidad aumento un nivel hasta la velocidad 6. Para detener el dispositivo, mantenga presionado el interruptor de encendido/apagado durante unoosocos.
Reinicie el dispositivo si desea seguir usándolo.
Al utilizes el dispositivo,可以使 activar el modo Turbo' aplicando presion en la zona masajeada.

Eliminación correcta de la unidad (Aparatos electricos y electrónicos)
(Aplicable en la Unión Europea y el resto de Europa que hanadoptado los países sistemas de recogida selectiva de residuos). La Directiva europea 2012/19/EU sobre residuos de aparatos electricos y electrónicos (RAEE),los que electrodométricos viejos no peuvent ser arrojados en los contenedores habituales para residuos dométricos. Aparatos viejos deben ser recogidosselectivamente para optimizar la recuperación y reciclado de los materiales que contienen y reducir el impacto en la salutehumanayel medio ambiente.El simbolo de la papelera tachada seencuentra en todos los productos para recordar la obligación de recolección separada.El
consumer de be contactar con la autoridad local o minorista para Obtener informacion sobre la correcta elimination de su producto.
- ilustración no contractuales
- La información del producto está sujeta a Cambios sin previo aviso.
Diagramma del disposativo
Figura 1