Bolero MiniCooling Bahamas Pat 3 - Refrigerador CECOTEC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Bolero MiniCooling Bahamas Pat 3 CECOTEC en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Bolero MiniCooling Bahamas Pat 3 CECOTEC
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Refrigerador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Bolero MiniCooling Bahamas Pat 3 - CECOTEC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Bolero MiniCooling Bahamas Pat 3 de la marca CECOTEC.
MANUAL DE USUARIO Bolero MiniCooling Bahamas Pat 3 CECOTEC
Manual de instrucciones
Instruction manual
Instrucciones de seguridad 4
-
Piezas y componentes 28
-
Antes de usar 28
-
Funcionamiento 28
-
Limpieza y mantenimiento 30
-
Resolución de problemas 30
-
Especificaciones técnicas 31
-
Reciclaje de aparatos eléctricos
y electrónicos 33
-
Garantía y SAT 33
-
Copyright 33
INDEX
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Lea las siguientes instrucciones atentamente antes de usar el producto. Guarde este manual para futuras referencias o nuevos usuarios.
- Este aparato pueden utilizarlo niños con edad de 8 años y superior y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento, si se les ha dado la supervisión o formación apropiadas respecto al uso del aparato de una manera segura y comprenden los peligros que implica. Los niños no deben jugar con el aparato. La limpieza y el mantenimiento a realizar por el usuario no deben realizarlos los niños sin supervisión.
- No almacene sustancias explosivas tales como botes de aerosol con propelente inflamable en este aparato.
- Este aparato está diseñado exclusivamente para uso doméstico quedando excluido su uso en bares, restaurantes, granjas, hoteles, moteles y oficinas.
- Se permite que los niños de 3 a 8 años carguen y descarguen los aparatos de refrigeración.
- Para evitar la contaminación de alimentos, por favor respetar las instrucciones siguientes:
- Las aberturas de la puerta de manera prolongada son susceptibles de entrañar un aumento significativo de temperatura del compartimento del aparato.
- Limpiar regularmente las superficies susceptibles de estar en contacto con alimentos y los sistemas de evacuación accesibles.
- Guardar la carne cruda y el pescado en los contenedores del refrigerador adecuados, de forma que no estén en contacto unos con otros o no goteen unos sobre otros.
- Los compartimentos "dos estrellas" para productos
congelados convienen para almacenar alimentos pre-congelados, almacenar o fabricar helados o cubitos de hielo.
- Los compartimentos "una, dos y tres estrellas" no son adecuados para la congelación de alimentos frescos.
- Si el aparato de refrigeración permanece vacío de manera prolongada, desconectarlo efectuando la descongelación, la limpieza, el secado y dejando la puerta abierta para evitar el desarrollo de moho en el interior del aparato.
- ADVERTENCIA: Cuando se coloca el aparato, asegurarse de que el cable de alimentación no está atrapado o dañado.
- ADVERTENCIA: No colocar múltiples tomas de corriente móviles o suministros de corriente móviles en la parte trasera del aparato.
- Se puede utilizar en el camping y/o automóviles.
- El aparato no debe estar expuesto a la lluvia.
- ADVERTENCIA: Mantener despejadas las rejillas de ventilación de la envolvente del aparato o del mueble de encastramiento.
- ADVERTENCIA: No utilizar dispositivos mecánicos u otros medios para acelerar el proceso de descongelación distintos de los recomendados por el fabricante.
- ADVERTENCIA: No utilizar aparatos eléctricos en el interior de compartimentos destinados a la conservación de alimentos, a menos que sean del tipo recomendado por el fabricante.
- ADVERTENCIA: No dañar el circuito de refrigeración
Rango de temperaturas
- La información sobre el rango de temperaturas del aparato se encuentra en el marcado del producto. Indica la temperatura ambiente (en la que funciona el aparato) óptima para el funcionamiento adecuado del aparato.
| Clase climática Temperatura ambiente admisible | |
| SN De +10°C a +32°C | |
| N De +16°C a +32°C | |
| ST De +16°C a +38°C | |
| T De +16°C a +43°C | |
- Este símbolo significa: advertencia, riesgo de incendio/materiales inflamables.
SAFETY INSTRUCTIONS
- Cable de alimentación AC
- Cable de alimentación DC
Panel de control. Fig. 2
- Luz roja: modo calefacción activado
- Luz verde: modo refrigeración activado
- Interruptor de modo:
a. Modo calefacción
b. Apagado
c. Modo refrigeración - Conector DC
- Conector AC
Nota:
Los gráficos de este manual son representaciones esquemáticas y pueden no coincidir exactamente con el producto.
2. ANTES DE USAR
- Este aparato presenta un embalaje diseñado para protegerlo durante su transporte. Saque el aparato de su caja y retire todo el material de embalaje. Puede guardar la caja original y otros elementos del embalaje en un lugar seguro para prevenir daños en el aparato si necesita transportarlo en el futuro. Si desea deshacerse del embalaje original, asegúrese de reciclar todos los elementos correctamente.
- Asegúrese de que todas las piezas y componentes están incluidos y en buen estado. Si faltara alguno o no estuviera en buen estado, contacte de forma inmediata con el Servicio de Atención Técnica oficial de Cecotec.
3. FUNCIONAMIENTO
Toma de corriente vivienda
- Asegúrese de que el interruptor de modo está en posición apagado (OFF) antes de conectar el mini frigorífico a una toma de corriente.
- Enchufe el cable de alimentación AC en el conector AC del mini frigorífico.
-
Coloque el frigorífico sobre una superficie estable y conecte el otro extremo del cable en una toma de corriente.
-
Ponga el interruptor en el modo Refrigeración o en el modo Calefacción.
Toma de corriente automóvil
- Mantenga el interruptor en la posición OFF antes de conectar el mini frigorífico a la toma de su automóvil.
- Enchufe el cable de alimentación DC en el conector DC del mini frigorífico.
- Coloque el mini frigorífico sobre una superficie estable y conecte el otro extremo del cable en el conector de su automóvil.
- Ponga el interruptor en el modo Refrigeración o en el modo Calefacción.
ADVERTENCIA:
- Para el funcionamiento del mini frigorífico, es necesario utilizar el motor del coche.
- No deje el mini frigorífico funcionando en el coche con el motor apagado.
Temperatura interior
- La temperatura en el interior del frigorífico no alcanzará inmediatamente la temperatura deseada cuando se pone en marcha.
- Por lo general, tarda unas 2 horas en alcanzar la temperatura deseada. La temperatura mínima del mini frigorífico varía en función de la temperatura ambiente.
Enfriamiento
- Para un enfriamiento más rápido, llene el mini frigorífico con bebidas frías.
- La temperatura depende del entorno. Cuanto más fría sea la temperatura ambiente, más se enfriará el mini frigorífico. La temperatura ambiente se refiere a la temperatura del aire circundante.
- Cuando la temperatura ambiente sea de 25 °C, podrá refrigerar hasta unos 10 °C.
Calefacción
- El producto está diseñado para mantener el calor. No está diseñado para calentar objetos fríos.
- Después de apagar el mini frigorífico, los objetos ya calientes mantendrán su temperatura durante varias horas, siempre que la puerta esté cerrada correctamente. El tiempo variará en función de las condiciones ambientales.
- Cuando el mini frigorífico esté en modo Calefacción, tenga cuidado para evitar quemaduras.
- Cuando la temperatura ambiente sea de 25 °C, podrá calentar hasta unos 60 °C.
Nota:
- La luz verde indica que el modo "Refrigeración" está conectado y la luz roja indica que el modo "Calefacción" está conectado.
- Asegúrese de que el interruptor de modo está al menos 30 minutos en posición de apagado antes de cambiar entre los modos.
ESPAÑOL
Ventilación y disipación del calor
Advertencia
- Nunca utilice el mini frigorífico en un coche con una tensión de 24 V, ni en una vivienda con una tensión que no sea de 220-240 V. Provocará fallos de funcionamiento e incendios.
- Este producto no debe ser utilizado cerca de agua y a altas temperaturas para evitar fallos de funcionamiento, descargas eléctricas y otros accidentes.
- La transformación o alteración del mini frigorífico y del cable de alimentación provocarán fallos de funcionamiento e incendios.
- En verano, no coloque el mini frigorífico dentro del coche ni en el maletero y otros lugares de alta temperatura para evitar fallos en el aparato.
- Cuando utilice el aparato en el coche, asegúrese de encender el motor y, si el motor está apagado, desconecte el cable de alimentación.
- Desenchufe el cable de alimentación cuando no vaya a utilizar el aparato durante un periodo prolongado.
- No bloquee la entrada de aire ni el orificio de drenaje, ya que el aparato no se enfriará ni se calentará.
5. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
- Cuando no utilice el aparato y antes de guardarlo, asegúrese de desenchufarlo.
- Guarde el mini frigorífico en un lugar fresco y seco. Asegúrese siempre de que esté completamente seco antes de guardarlo.
- Deje siempre que su mini frigorífico se seque completamente con la puerta abierta antes de guardarlo. Mantenga la puerta abierta mientras el aparato alcanza la temperatura ambiente para evitar que se forme humedad y moho en su interior.
- Limpie el mini frigorífico con un paño suave húmedo.
- Es habitual que se forme condensación en el interior del mini frigorífico, asegúrese de limpiarlo con frecuencia para prevenir malos olores y asegurar un buen funcionamiento.
6. RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Qué hacer si detecta que el mini frigorífico no funciona
- Compruebe los indicadores luminosos. Si el indicador está apagado o se enciende y se apaga, compruebe el estado de la conexión eléctrica.
- Compruebe que los enchufes están en buen estado, elimine la suciedad de los enchufes si es necesario.
El mini frigorífico no alcanza la temperatura deseada
-
Asegúrese de que el interruptor está en el modo que desee y compruebe si el ventilador funciona correctamente. Si el mini frigorífico no funciona correctamente, póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec.
-
La temperatura más baja posible depende del ambiente circundante. Cuanto más fría sea la temperatura ambiente, más se enfriará el mini frigorífico.
Consejos para una mejor refrigeración
- Coloque el dispositivo a más de 5 cm de la pared, para asegurar una buena disipación del calor.
- Para garantizar un funcionamiento óptimo, no utilice el mini frigorífico a temperaturas ambiente elevadas.
- Evite enfriar directamente objetos calientes.
Aparece agua/hielo en el interior
- El mini frigorífico utiliza un sistema termoeléctrico y la diferencia de temperatura entre el interior y el exterior o la apertura frecuente de la puerta provocará la formación de condensación o hielo en el interior, lo cual es un fenómeno físico normal.
- No se recomienda mantener la puerta abierta ni abrirla o cerrarla con frecuencia. Tampoco enfríe directamente objetos calientes
7. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Puede acceder a la base de datos de productos donde se almacena la información de su modelo escaneando el código QR (también se encuentra en la etiqueta energética).
| Modelo | Bolero MiniCooling10L Bahamas Pat 1 | Bolero MiniCooling10L Bahamas Pat 2 | Bolero MiniCooling10L Bahamas Pat 3 | |
| Referencia 02698 026 | 99 02700 | |||
| Código QR | ![]() | ![]() | ![]() | |
| Voltaje | AC 2 | 20-240 V AC 50/60 Hz | ||
| DC 12 V = | ||||
| PotenciaRefrigeración | AC 50 W | |||
| DC 45 W | ||||
ESPAÑOL
| PotenciaCalefacción | AC 45 W |
| DC 40 W | |
| Temperatura de refrigeración (*) | |
| Temperatura de calefacción (*) | |
| Clase climática (**) SN /N | |
| Modelo | BoleroMiniCooling20L BahamasPat 1 | BoleroMiniCooling20L BahamasPat 2 | BoleroMiniCooling25L BahamasPat 1 | BoleroMiniCooling25L BahamasPat 2 | |
| Referencia 02701 02702 02703 02704 | |||||
| Código QR | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | |
| Voltaje | AC 2 | 20-240 V AC 50/60 Hz 220-240 V AC 50/60 Hz | |||
| DC 12 V = 12 V = | |||||
| PotenciaRefrigeración | AC 50 W 60 W | ||||
| DC 45 W 50 W | |||||
| PotenciaCalefacción | AC 45 W 55 W | ||||
| DC 40 W 45 W | |||||
| Temperatura derefrigeración (*) | 10 °C - 25 °C | ||||
| Temperatura decalefacción (*) | 50 °C - 65 °C | ||||
| Clase climática (**) S N / N | |||||
(*)Valores aproximados que pueden variar en función de múltiples factores.
(**) Aparato de refrigeración destinado a utilizarse a temperaturas ambiente de entre 10°C y 32°C.
Las especificaciones técnicas pueden cambiar sin previo aviso para mejorar la calidad del producto.
Fabricado en China | Diseñado en España
8. RECICLAJE DE APARATOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS

Este símbolo indica que, de acuerdo con las normativas aplicables, el producto y/o la batería deberán desecharse de manera independiente de los residuos domésticos. Cuando este producto alcance el final de su vida útil, deberás extraer las pilas/baterías/acumuladores y llevarlo a un punto de recogida designado por las autoridades locales.
Para obtener información detallada acerca de la forma más adecuada de desechar sus aparatos eléctricos y electrónicos y/o las correspondientes baterías, el consumidor deberá contactar con las autoridades locales.
El cumplimiento de las pautas anteriores ayudará a proteger el medio ambiente.
9. GARANTÍA Y SAT
Cecotec responderá ante el usuario o consumidor final por las faltas de conformidad que existan en el momento de la entrega del producto en los términos, condiciones y plazos establecidos por la normativa aplicable.
Se recomienda que las reparaciones sean realizadas por personal cualificado.
Si detecta una incidencia con el producto o tiene alguna consulta, póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec a través del número de teléfono +34 96 321 07 28.
10. COPYRIGHT
Los derechos de propiedad intelectual sobre los textos de este manual pertenecen a CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Quedan reservados todos los derechos. El contenido de esta publicación no podrá, ni en parte ni en su totalidad, reproducirse, almacenarse en un sistema de recuperación, transmitirse o distribuirse por ningún medio (electrónico, mecánico, fotocopia, grabación o similar) sin la previa autorización de CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
ENGLISH
1. PARTS AND COMPONENTS
Fig. 1
- AC Power cable
- DC Power cable
Control panel. Fig. 2
Cecotec Innovaciones S.L.
Av. Reyes Católicos, 60
46910, Alfafar (Valencia)
AP01230530






