IDEAL IK1501 - Freidora

IK1501 - Freidora IDEAL - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato IK1501 IDEAL en formato PDF.

📄 40 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice IDEAL IK1501 - page 24
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre IK1501 IDEAL

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Freidora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones IK1501 - IDEAL y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. IK1501 de la marca IDEAL.

MANUAL DE USUARIO IK1501 IDEAL

/ES/ Eliminación de residuos de aparatos electricos y electrónicos (aplicable a los paises de la Unión Europea y a otros paises europeos que poseen sistemas aislados de recogida de residuos).

Este sibolo en el producto o en su embalaje indica que el producto no debe clasificarse como residuo domestico. Hay queentarlo en un punto autorizzato de recogida y reciclaje de aparatos eletricos y electronicos. La eliminacion adecuada del producto prevendra las posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salute humana derivadas de la presencia de sustancias peligrosas en el producto. El dispositivo eletrico debe ser entegrado de mannersque sue pabalear situ reutilizaciony reuso.Si hay pilas en el aparato, hay que qutarlas yentarlas por separado al punto de almacenamento.NO TIRAR EL DISPOSITIVO EN EL CUBO DE BASURA MUNICIPAL. El reciclaje de materias aplica a preservar los recursos naturales. Para Obtener la informacion specifica sobre el reciclaje de este producto,pongase en contacto con las autoridades locales, con un proveedor de servicios de reciclaje o con la tienda en la que lo compró.

/RU/YTNn3aunBbIeWJeroH3KcnnyataunN3eKtpueckoro 3neKtpoHoro 6Opydoabnna (OTHCNTK cTpaHAM Ebponeckoro Co103a nDpyrHM EBpoeiCKM CTpaHm CcncTeMaMu pa3dEnbHorO 6op aTOxOob).

3TOT CUMBOI Ha npodykTe HnH erO ynaKOBKe O3Haaye, TTo npdyKT He cneyet paccMaTpBaTb KaK 6bTOBbe OTxOdbI. Ero cneyET HaPpABNTB COoTBcTByIOUnn nyHTC60paNocneDyoUe nepepa60TK NekTPuueckoro NekTPoHHORO 6OpdyOBAHIN. PpaBnHbA YtNN3aUNI npodykTe npedTbpATn BO3MOXhBe HeratNBHe NocneCTBn DnOKpyKaHOe Cpebl NdoPobBb YenOBeka, CB3aHbE C HanHmE B npodykTe onaChb XeueCTB. NekTPuueckoe YcpoTBo DNonJHo 6bTb NepeDaHO nIyTNn3aUNI TaKIM 6bPzOM, TOnbOrpAnHUTB eero NobTPOHe MCNOB3OBAHNE. EcnI B yctPoTcBe IMeKOTc 6aTaepKn, INBNeKte IN N nepeNaBE M cMeTOcOpa OTeNbHO. HE BB5PACBIAHTE OBOPYIOBAHIE B KOHTEHEP DII BbTOBbIX OTXODOB. NobTopHae nepepa60Tb MaTePpAnOB NOMaER CoXPANbN pnpODAHbpepcps

IINONYEHN NIOPO6HOH INHOPMAUIN O TOM, KAK yTNIN3NPOBaTb DAHHOE I3dENNE, O6paNTecb B MeCTHbI OPaH BnactN, KOMNaHIO, 3AHMaOyIOcYbOpKoMycopa, INB MArA3HN, B KOTOPOM Bbl PnO6pEn DaHHbI npOdyKT.

MEDIDAS DE SEGURIDAD

Antes del primer uso se debe leer atentamente todo el contenido del manual.

Se recomienda conservar este manual de instructaciones para futuras consultas.

  1. El cable de connexion debe estar connectado a la toma de corriente con parámetros compatibles con los que figuran en el manual.
  2. Colocar el aparato sobre una superficie plana, estable y resistente al calor.
  3. Desconectar el aparato de la corriente tirando de la clavija, no del cable de alimentacion.
  4. Desconectar el aparato de la corriente si ya no está en uso y antes de limpiar.
  5. No sumergir el cable ni el aparato en agua.
  6. No utiliser al aire libre.
  7. No utilizes circa de materiales inflamables, tales como muebles, ropa de cama, papel, ropa, cortinas, alfombras, etc.
  8. NoURTARALOS NINOSSINVIGILANCACerca del aparato.
  9. Las piezas del aparato se calientan durante el uso. Sujetar el aparato por el asa.
  10. Tenga cuidado al retiring los productos. Los productos acabados estar calientes y poderoomar.
  11. No deje el aparato en uso sin supervisión el aparato pueda ser utilisé por niños mayores de 8 años y personas con capacities físicas, sensoriales o mentales reduidas o sin suficiente experiencia y conocimientos sólo cuando está bajo la supervisión o hayan recibido instrucciones sobre el uso seguro del aparato y los riesgos potecuales. Los niños no deben hacer con el aparato. La limpieza y el mantenimiento que correnc a cargo del usuario no pueda ser realizados por niños sin supervisión. Proteger el aparato y el cable de alimentación de los niños menosores de 8 años.
  12. No trasladar ni mover durante su uso.
  13. No cubra el aparato durante el funcionaimiento.
  14. Utilizar solo con los accesos suministrados originalmente.

  15. No@cuelgue el cable de bordes aflados ni permita que entreen contacto con superficies calientes.

  16. No tocar el aparato con las manos mojadas.
  17. El aparato está destinado para uso dométrico.
  18. Al partir la tapa pueda escapar unchorro de vapor de agua muy caliente.
  19. No usar el aparato si tiene el cable de alimentación dañado, si se ha caido o tiene algunos daños. El centro de servicios autorizado pueda reparar el aparato, la lista del service está en el anexo y en la頁a www.eldom.eu.
  20. Sólo el centro de servicios autorizzato pueda reparar el aparato. Cualquier modificación o uso de piezas de repuestos o elementos no originales está prohibidos y son peligrosos.
  21. La Empresa Eldom Sp. z o. o. no se hace responsable de los daños causados por el uso incorrecto del aparato.

ADVERTENCIA:

El uso inadequado del aparato pueda causar lesiones personales.

NOTA: La Bolsa de plástico puede suponer un peligro: paraatar el riesgo de asfixia, la BolsaDebe guardarse fuera del alcance de los bebés y niños微量元素.

IDEAL IK1501 - ADVERTENCIA: - 1

Este*simbolo advierte de alta temperatura de la superficie del dispositivo

ADVERTENCIAS

  • El aparato funciona a altas temperatas. No toque las superficies calientes de la freidora (cesta (2), el interior del aparato y los orificios de ventilacion (6)), ya que pourrait sufrir quemaduras.
  • No llene la cesta (2) con aceite, grat a de freir orialquier otro liquido.
  • No coloque más productos en la cesta (2) que losindicados en la Tabla 1, ya que thispuede afectar a la calidad de los alimentos cocinados.
  • No obstruya los orificios de ventilación.
  • Asegürese de que haya espacio suficiente alrededor del aparato, al menos 10cm

ES

INSTRUCCIONES DE USO

FREIDORA DE AIRE SIN ACEITE IK1501

DESCRIPCION GENERAL

  1. Cuerpo
  2. Cesta
  3. Asa de la cesta
  4. Parrilla
  5. Panel de control con pantalla
  6. Aberturas de ventilacion
  7. Espacio para enrollar el cable

ESPECIFICACIONES TECNICAS

  • potencia: 1600-1800 W
  • tensión de alimentación:

220-240V\~ 50/60Hz

Capacidad de la cesta: 6,51

DESTINATION

IK1501 permite preparar los alimentos de forma muy coma, y sobre todo saludable. El aire caliente que circula en laquina hace que la preparacion de various platos sea rapiida y fácil, ya que los ingredientes se calientan simultaneamente desde todos los lados.A la mayoria de los platos no es necessario anadir aceite.

PREPARACION DEL APARATO

  • Antes de utiliser asegürese de que el aparato, la clavija y el cable de alimentación funcional bien y que se han eliminado todas las partes del embalaje.
  • Antes del primer uso, todas las piezas que estan en contacto con los alimentos deben ser lavadas a fondo (vease la seccion: Limpieza y mantenimiento).

Nota:

Durante el primer uso pueda salir un olor peculiar como resultado del proceso de fabricación.

Esto es normal y desaparece despues de某个 tiempo. La habitacion donde se usa la sandwichera debe tener una ventilacion adecauda, por exemple, hay queAbrir la ventana.

FUNCTIONAMENTO

Antes del primer uso del dispositivo, es besoino leer el manual de instrucciones.

  • Coloque el dispositivo en una superficie plana, estable y resistente al calor.
  • Asegürese de que está desconectado de la red electrica.
  • Coloque la cesta (2) en una superficie resistente al calor. Inserte la parrilla (4) en la cesta (2).

ADVERTENCIA: No utilise la cesta (2) sin la parrilla (4) insertada.

  • Coloque los productos preparados en la cesta (2). Oportunamente,可以更好 1 cucaradita de aceite a los Productos.
  • No coloque en la cesta (2) unacantidad de productos mayor que la indicada en la TABLEA 1.
  • No llene la cesta por encima del nivel "MAX". Los productos no deben sobresalir del borde de la cesta.
  • La cesta (2) doit deslizarse libremente en el cuerpo (1). Recuerde que algunos productos augumentan de volumen durante la cocción.
  • Deslice la cesta (2) en el cuerpo (1).
  • Conecte el dispositivo a una red electrica que cumpla con los parámetros asignificados anteiramente; se emitirá una seals acústica unica, todas las luces del panel de control (5) parpadearán una vez, la luz del interruptor de encendido se encenderá y en la pantalla aparecerá el mensaje "OFF". El dispositivo está en modo de esper.
  • Toque el interruptor de encendido las luces del panel de control (5) se iluminaran.
  • Presionando el boton, seleccione el programa deseado: la luz del programa comenza a parpadear y en la pantalla aparecerá la informacion sobre el tiempo y la temperatura programados. Estos values se peuventchangiar con los botones

  • Al finalizar el trabajo, retire la cesta (2) sujetando el asa (3). Al sacar la cesta (2) pueda escapar unchorro de vapor muy caliente.

  • Cologne la cesta (2) en una superficie plana, estable y resistente al calor.
  • Retire los productos calientes. Para no darar la superficie interior de la cesta (2), utilise utensilios de materia o de materiales resistentes al calor.

ADVERTENCIA:

El dispositivo no funciona ar sin la cesta (2) correctamente insertada.

Retirar la cesta (2) durante el funciona del dispositivo lo apagará.

No toque la cesta ni el interior del dispositivo ya que está muy calientes.

  • Al finalizar el trabajo, desconecte el dispositivo de la red electrica.

- CONSEJOS

Patatas fritas

Al freir patatas frescas, primo enjuaguelas y sequelas bien para eliminar el excesso de humedad y almidón. A mitad del ciclo de fritura, agite la cesta (2) y/o remueva los ingredientes más≦pequeños para asegurar una fritura uniforme.

Pasteles

La casa preparada a partir de un preparado requisite un tiempo de horneado más tardo que la casa casera. Vierta la casa en un (os) molde (es) separado (s) en lugar de verterla directamente en la cesta (2).

Carne

Al freir grandes trozos de carne con excesso de grasa y aceite acumulados en el fondo de la cesta (2), utilise pinzas de nylon o silicona resistentes al calor para retirar los productos. Evite volcar la cesta (2), ya que los restos de grasa y aceite se detramarian sobre la plac a o la encimera.

PRODUCTO CANTIDAD (G)TIEMPO (MIN)*TEMP. (°C)OBSERVACIONES
Patatas fritas congeladas100-40015-23200
Patatas fritas frescas100-30018-30180
Tostadas de queso100-3008-15180
Nuggets de pollo100-40010-15200
Filete de pollo100-30010-20180
Palitos de pollo100-30018-22180
Bistec100-30010-15180
Chuletas de cerdo100-30010-20180
Hamburguesa100-30010-15180
Palitos de pescado congelados100-2506-12200
  • El tiempo de preparación de los alimentos Mentionado en las tablas esapproximado

- LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

ADVERTENCIA: Ninguna parte del dispositivo es apta para lavavajillas.

  • Antes de comenzar a limpiar el dispositivo, desconctelo de la corriente y déjelo enfiar.

ADVERTENCIA: El dispositivo necesita aproximadamente 30 Minutes para enfiarse por completeness.

  • No utilise objetivos afilados o puntiagudos para limiar el dispositivo, ya que pueda darar las partes sociales o comprometer la calidad del dispositivo.
  • Lave la cesta (2) y la parrilla (4) con agua tibia y detergente. Es mejor lavarlos inmediamente antes de su uso. Después de enjuagarlos con agua limpia, sequelos inmediamente.
  • Nuncasumerj el cuero (1) en agua ni lo enjuague bajo un chorro de agua. Limpie el cuero (1) y la camar a de calentamento con un paño humedo.

SOLUTION DE PROBLEMAS

Si tiene algo n problema con el aparato, consulte la tabla asigniente:

PROBLEMAPOSIBLE CAUSASOLUTION
Si tiene algo problema con el aparato, consulte la tabla",[siguiente]:1. El aparato no está connectado a la red electrónica. 2. El aparato no está encendido.1. Conecte el aparato a la red electrónica. 2. Ajuste el tiempo con el mando (3).
El aparato no funciona.1. Se ha colocadoblemado producto en la cesta. 2. La temperature esblemado baja. 3. El tiempo demericanmente seblemado corto.1. Reduzca lacantidad de productos en la cesta -véase la tabla 1. 2. Aurmente la temperatura. 3. Aurmente el tiempo demericanmente.
Los productos no están suficientemente@cocidos.Es Neededo dar la vuelta algunos productos durante la fritura.Dé la vuelta a los productos o agite la cesta durante la fritura.
Los productos se frén de forma desigual.Hayblemados productos en la cesta.Disminuir lacantidad de productos en la cesta - ver Tabla 1.
La cesta no se pueda introducir en el cuerpo del aparato.1. Hay mucha grasa en los productos fritos o se haañidoblemado aceite. 2. Hay restos de grasa en la cesta.1. Este fenómeno es normal y no afecta a los productos fritos ni pone en peligro el aparato. 2. Limpie el cajón y la cesta.

PROTECCION DEL MEDIO AMBIENTE

  • El dispositivo está hecho de los materiales que pueda ser reutilizados o reciclados.
  • Hay queentarlos al punto apropiado, que se ocupa de la recogida y el reciclaje de aparatos electricos y electrónicos.

- GARANTÍA

  • El aparato está destinado para un uso privado dométrico.
  • No se pueda usar para nes profesionales.
  • La garantía se anula en caso de un uso Incorrecto.

CONSIGNES DE SECURITE

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : IDEAL

Modelo : IK1501

Categoría : Freidora