Los Angeles - Smartwatch DCU - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Los Angeles DCU en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Los Angeles DCU
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Smartwatch en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Los Angeles - DCU y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Los Angeles de la marca DCU.
MANUAL DE USUARIO Los Angeles DCU
Muchas gratias por adquirir este reloj, el equipo de DCU ha estado lavorando duro para poderOfrecerte un reloj comaodo, bonito y funcional.
Siienesequalquier duda que este manual no te pueda resolver,estaremosencantados de atenderte,nos能把escribir a info@dcutec.com y en menos de 24horas tecontestaremos.
Deseamos que lo disfrutes!
Si querres conocernos un poco masenta en www.dcutec.com o en是我国perfil de Instagram @dcutecnologic. A vez hacemos sorteos.

Mantenimiento del dispositivo
Recuerde los siguientes consejos para mantener su Smartwatch en buen estado:
- Este dispositivo utilizes 5V 1A para la energia. Está estrepticamente prohibido usar una fuente de alimentación de energia superior a 5V, máximo permitted 5V/2.4A.
- Si no va a usar el reloj durante un periodo de tiempo superior a 1 mes, asegúrese de que la bateria no se descargue porcomplete, cárguelo periodicamente.
- Limpie el reloj regularmente, especially el lado interno y los contactos metálicos de cargo, y manténgalo seco.
- Ajuste el cierre del reloj para garantizar la circulación del aire.
- No se debe usar en excesso productos del cuidado de laIEL o perfumes en la muñeca sobre se usa el reloj.
- Por favor, deja de usar el reloj en caso de alergia en laIEL o?.
cualquier molestia.

ADVERTENCIA: El producto es resistente al agua con nivel IP67, lo que significía que es resistente al sudor y salpicaduras de agua y si accidentallymente cae al agua, solo tiene resistencia hasta 1 metro por un máximo de 30 Minutes (no sumergir en agua salute o liquidos químicos).

No lo use en duchas/baños calientes o en saunas, los vapeores peuvententrar en la esfera y dañar los componentes periféricos. Los días por agua está fuera del alcance de la garantía.
1. EN LA CAJA
1 reloj intelligente
- 1 cable de energia
1 Manual de usuario/Guiárapida
2. VISTA FRONTAL Y POSTERIOR
- Pantalla tátil: muestra los datos del reloj, deslice o toque la pantalla para seleccionar las失落iones
- Botón lateral: mantenga presionado el botón lateral para encender y presiónelo una vez para volver a la interfaz principal del reloj o bien para que se encienda o aparece la pantalla
- Sensor de Frequencia cardiaca
- Pines dearga

3. CARGAR SU RELOJ INTELIGENTE
- Antes de usar su reloj inteligente por primera vez, asegúrese de que está Completely cargado.
- El reloj inteligente tardaráapproximadamente 2 horas en cargarse porcomplete. Una vez conectado el cable a un carrgador USB estandar de 5V / 2.4A máximo, el reloj inteligente empezará a carrgar automatistically.
- Asegúrese de que las clavijas de cargo del cable de cargo encajen correctamente en las clavijas de cargo de la parte posterior de su reloj inteligente, luego conecte el(other extremo del cable a una fuente de alimentación de 5V/2.4A como máximo.

4. INSTALLACION DE LA APP SMART DCU:
4.1. Antes de descargar la aplicacion Smart DCU:
Asegúrese de que sea compatible con su téléphone inteligente. La aplicación funciona con iOS 12.0 o superior y Android 6.0 o superior
4.2 Busque Smart DCU en Apple Store o Google Play Store en su téléphone o escanee el siguientes número QR para instalar.

4.3 Función de llamadas bluetooth y sonidos:
ATENCION: La connexion debe realizarse a trovés de la aplicación smart dcu. si también querres recibir llamadas y escuchar sonidos a trovés de tu smartwatch, sigue las siguientes instrucciones:
Para iOS 13.0 o superior:
Solo es besoino conectar tu reloj inteligente con la APP Smart DCU y acceptar todos los mensajes que aparecen en la APP durante la connexion entre la APP y el reloj inteligente.
El mensaje de vinculación para poder realizar llamadas aparecerá automatistically. Hagablick en el mensaje para usar la función delllamadas. Si no haceblick en el mensaje en ese momento,deberaconnectarse mas tarde de formamanual mediate las optionsBluetooth de su iPhone.

ESP
Para versiones anteriores de iOS 13.0 y todas las versions de Android:
1^ . Conecta tu reloj inteligente con la APP Smart DCU y acceptatos todos los mensajes que aparecen en la APP durante la connexion.
2^ . Acceda a las options Bluetooth de su téléphone móvil, busque su reloj inteligente DCU en la lista de dispositivos Bluetooth no connectados y hayablick en conectar, acepte los permisos.
5. USO DE SU SMARTWATCH
5.1 Mantenga presionado el botón lateral durante 3segundos para encender el Smartwatch. Deslice hacia arriba/abajo o hacía la izquierda/derecha para ver lasdifferentes options.
5.2 Menu principal:

5.3 Accesos directos


Este interruptor es el interruptor de connexion de llamadas 3.0 Bluetooth, active este interruptor para responder llamadas y reproducir los sonidos/música a工程技术 del reloj

Ajustes

Ahorro de energia, pueda reducir el consumo de energia del reloj, pero se detendrán todas這些funciones y el brillo se atenuará.

Brillo de la pantalla, puede tocar el icono de brillo para ajustar (+/-) el brillo de la pantalla.

Apagar el smartwatch.

Acerca de, para ver la direccion MAC y la version de software de su reloj inteligente.
5.4 Notificationsaciones:
Deslice hacía arriba en la interfaz principal para ver Notificationaciones como las llamadas entrantes, mensajes de texto, Whatsapp, Facebook, Twitter, etc., y eliminados automatistically antes de leerlos.

5.5 Interfaz de menu:
Para entrada en la interfaz de menu, presione 2segundos el boton lateral y apareceran las differentes functions del reloj. Deslice de arriba a bajo para moverse entre las differentesvinciones.

5.6 Marcación Telefonica:
Hagablick en estafunciionparaentrar enla interfaz,(para usar this funciOn empareje eltelefonomovil con el reloj intelligente siguiendo las instrucciones en la section 4.2), afterwards derealizar la vinculacion yauede hacer y recibirllamadas.

5.7 Contactos:
Debe connectarse a la APP Smart DCU y(agregar la información de los contactos favoritos desdela configuracionde la aplicacion,estosse mostraran enelrelojdespuesdeguardar. DespuésdehacerclicenestafunciOn,puedeverloscontactos aggregados previamente en el reloj (para usar esta funciOn empareje eltelefonomovil conelrelojintelligentesiguiendo las instrucciones enla seccion4.2),hagaclicenla lista de contactos para hacerunallamada,yluegohagaclicenel boton rojo para colgarla llamada encirso.





Silenciar Ilamada Verrespuesta


5.8 Registro de llamada:
Hagablick en el registrar de (para usar esta referencia empareje el Telefono movil con el reloj inteligente siguiendo las instrucciones en la seccion 4.2), para ver la lista de registrar delllamadas, la hora e informacion de la llamada.


ESP
5.9 Modo multideporte:
Toque este icono para acceder a los differentes modelos deportivos. Si desea salir de esta interfaz, deslice de izquierda aarethena en la pantalla.



Este icono peute bloquear la pantalla para evaporar que durante el registrar sea tocada accidentalmente.


Este icono pueda,iniciarrapidamente un nuevo registrar del deporte

Este icono peut pausar el registrar


Este icono para finalizar el registro y guardar los datos.

Aparecerá un avis si los datos registrados alcanzan tus objetivos existecidos.
5.10 Monitor de Frequencia cardiaca:
Toque este icono para monitorar su Frequencia cardíaca actual. Para salir del monitor de Frequencia cardíaca, deslice de izquierda aaretha en la pantalla.



5.11 Monitor de oxigeno en sangre:
Toque este icono para monitorear su monitor de oxigeno en sangre actual. Para salir del monitor de oxigeno en sangre, deslécse de izquierda aaretha en la pantalla.



5.12 Monitor de sueño:
Si duerme con el reloj controla y registra los datos del sueño entre las 9:00 p.m. y 9:00 a.m. automatistically.



5.13 Información meteorológica:
El reloj inteligente做不到ar los datos meteorologicossoon de建立起 configurar la connexion con la aplicacion.

5.14 Obturador de camar:
Tomaotos de forma remota desde tu reloj intelligente.

5.15 Control de música:
Toque el icono de música para entrada en la interfaz de control de reproduccion de música. Puede selectionar la cancion anterior/siguiente y reproducir/pausar música de su téléphone móvil. Para salir del control de reproduccion de música, deslice de izquierda aaretha en la pantalla.

5.16 Recordatorio de sedentarismo:
Configura los intervalos de tiempo (minutos) desde la app, hora de inicio y hora de finalizacion. Puede activar o desactivar el recordatorio de sedentarismo. Deslice de izquierda a derecha en la pantalla para salir.



5.17 Configuración:


Encuentra el téléphone, encontrar tu téléphone inteligente.

Brillo de la pantalla, puede tocar el icono de brillio para ajustar (+/-) el brillio de la pantalla.

Duración de visualización, pueda elegir la duración en que la pantalla se mantendra encendida sin tocarla, el más largo es de 200s.
ESP

Para &, el diseño de la esfera del reloj, desliza de derecha a izquierda para seleccionar la esfera del reloj que dese. Hay mas diseños y你能 create el tuyo propio desde la APP Smart DCU.

Estilo de menu, pode elegir y Cambiar entre tres estilos: lista/cuadrícula/panel de abeja.

Ahorro de energia, pueda reducir el consumo de energia del reloj, pero detendra的一些 functions y el brillo se atenuará

Puede configurar el método de visualización de los temas push; Los temas peuvent aparecer en la parte superior o inferior del dial.

Cambio de idioma, pueda selectionar el idioma del reloj, también se pueda cambiar en la aplicacion.

Restablecimiento de llamadas, hagablick en ACEPTAR para borrar los contactos y el historial de llamadas.

Puede ajustar la intensidad de la vibracion del reloj.

Funciún calculadora.

Hagalickpara reiniciar elreloj.

Reinicie el dispositivo. Después de hacerblick en "Restablecer", se borraran todos los datos del reloj.

Apagar el reloj inteligente.

Sistema, para encontrar la direccion MAC y la version de software de su Smartwatch.
PRECAUCIONES:
- Evite que el reloj sea sometido a fuertes impactos, calor/frio extremo y/o exposacion solar.
- No desmonte, repare ni modifique el reloj ustedismo.
- Este dispositivo utilizes 5V 1A para la energia. Está estrectamente prohibido usar una fuente de alimentación de energia superior a 5V, máximo permittedo 5V/2.4A.
- El entorno operativo de este dispositivo es de 0^ 45^ . No lo acerque a fuentes extremas de calor.
- Cuando el reloj está mojado, sequelo con un paño suave antes de cargarlo, de lo contrario, correerá los contactos de carga y provocará un fallo en la carga.
- No acerque el reloj a produits químicos como gasolina, solventes de limpieza, propanol, alcohol, repelente de insectos o perfumes.
- No utilise este disposativo en ambientes de alto voltaje y alto magnetismo
- Si tiene la piel sensible o usa el reloj demasiado apretado, pueda sentirse incómodo.
- Limpie las gotas de sudor de su muñeca de vez en cuando, ya que la correía pueda estar expuesta a jabón, sudor, alérgenos o componentes contaminantes durante mucho tiempo, lo que pueda causar picazón en la piel.
- Si lo usa con Frequencia, se recomienda limpiar el reloj todas las semanas. Limpie con un paño humedo y elimine el aceite o el polvo con un jabón suave. No es recomendable usar el reloj con agua caliente. El vapor de agua podra entrada en la esfera yDSLAR los componentes.
ADVERTENCIA:
Este producto no es un dispositivo Médico. Los relojes y sus aplicaciones no deben usarse para el diagnóstico, tratarlo o prevencion de enfermedades o dolencias. Para携带 tus habitos de ejercimiento y sueño, asegúrate de consultar a un profesional Médico calificado paraatar lesions graves.
NuestraEmpresa se reserva eldeo de modifier y mejor综合素质 de las functions descritas en este manual sin previo aviso. Al mismo tiempo, laEmpresa se reserva eldeo deactualizarcontinuamente loscontents del producto. Todos loscontents estan susertos al producto real.
GARANTÍA:
-
La garantía cubre si aparecen problemas de calidad causados por la fabricación, materiales o diseño bajo de los 3 primeros años de compray这些问题 de batería y cargador bajo de los 6 primeros meSES. REGISTRE SU RELOJ EN NUESTRA WEB PARA ACCEDER A LA GARANTIA (ver número QR a continuación).
-
La garantía no cubre los días causados por un mal uso del producto o por los siguientes casos:
1). Desmontar o volver a montar el producto.
2). Danos causados por caidas
3). Todo daño artificial o mal uso (como: hacer que el agua entre en la esfera, fuerza externa que cause su rotura, daños por arañazos de los componentes periféricos, etc.)
4) Los días causados por agua está fuera del alcance de la garantía debido a que nooboximos comprobar si la estanqueidadel producto ha sido Manipulada o afectada por微量元素 golpes que hayan reducido su resistencia
- Cuando Solicite la garantía, deben proportionsar el recibo de compra con el lugar y la Fecha de compra.
- Si tiene problemas durante el uso del producto, comunique se con了我的o service de atencion al cliente:
Servicio de atencion al cliente DCU Tecnologic
Chat web endirecto: www.dcutec.com
Email: info@dcutec.com
Teléfono: +34 972244105
REGISTRE SU RELOJ EN NUESTRA WEB PARA ACCEDER A LA GARANTIA (escanee el número QR a continuación).
